首页 > 最新文献

Research in African Literatures最新文献

英文 中文
And Wrote My Story Anyway: Black South African Women’s Novels as Feminism by Barbara Boswell (review) 《我还是写了我的故事:作为女权主义的南非黑人女性小说》芭芭拉·博斯韦尔著(书评)
3区 文学 0 LITERATURE, AFRICAN, AUSTRALIAN, CANADIAN Pub Date : 2023-01-01 DOI: 10.2979/ral.2023.a905372
Ellen A. Ahlness
Reviewed by: And Wrote My Story Anyway: Black South African Women’s Novels as Feminism by Barbara Boswell Ellen A. Ahlness And Wrote My Story Anyway: Black South African Women’s Novels as Feminism BY BARBARA BOSWELL Wits UP, 2020. xix + 229 pp. ISBN 9781776146185 paper. In Gcina Mhlophe’s short story, “The Toilet,” a young woman living under the dehumanizing and brutal conditions of apartheid struggles to pursue her drive for writing poetry. She discovers a toilet in a park that is for whites only and goes on to turn this segregated space into a sanctuary for her to work on her poetry. While she temporarily finds safety and privacy in her new haven, the victory does not last long; she later returns to her newfound space to find the toilet locked, her access barred. From this short story, Barbara Boswell takes her own text’s title: upon losing access, the protagonist of the short story defiantly heads to a bench and writes her story anyway. The determination captured within this line well-articulates the underlying drive that Boswell seems compelled to capture in her analysis of ten black women fiction writers. Throughout the book, Boswell seems driven to challenge the reduction of women, minority, and intersectional authors to genre writers—those whose powerful stories are nonetheless reduced to context-informed products—to develop in readers a greater appreciation for the worlds created within and across their published works. Depending on readers’ familiarity with South African writers, the discussed authors—Miriam Tlali, Lauretta Ngcobo, Farida Karodia, Agnes Sam, Zoë Wicomb, Sindiwe Magona, Bessie Head, Gcina Mhlophe, Yvette Christiansë, Rayda Jacobs, Kagiso Lesego Molope, and Zukiswa Wanner—may or may not be of high familiarity. Regardless of readers’ own familiarity, Boswell defends her position in discussing this varied selection of women: each represents some kind of “first” in literary history in the South African context and consequently has a unique influence on their political, social, and national landscapes. Yet even coming from the South African context, their impact is not bound by borders; their influence, Boswell positions, is also felt globally as seminal works developed from 1975 to 2012. [End Page 182] And Wrote My Story Anyway evolved out of Boswell’s PhD thesis, driven by a personal and intellectual curiosity: why did she, even as a literary scholar, see and know so few works of fiction by black women writers? This inquiry led to a deeper investigation of the structural conditions that cumulate to work against black women who would be published. The driving question that informs the book’s structure is a query into what can be learned: what can we—as readers, researchers, and scholars—learn from black women, who represent some of those most negatively impacted by apartheid and the legacy of colonialism? Boswell considers literary work as a theoretical body that suggests a direction for developing the foundations and premise
书评:《无论如何我都写了我的故事:作为女权主义的南非黑人女性小说》作者:芭芭拉·博斯韦尔艾伦·阿内斯《无论如何我都写了我的故事:作为女权主义的南非黑人女性小说》作者:芭芭拉·博斯韦尔19 + 229页。ISBN 9781776146185论文。在吉娜·马洛夫(gina Mhlophe)的短篇小说《厕所》(The Toilet)中,一位年轻女子生活在种族隔离制度下不人道和残酷的环境中,努力追求自己写诗的动力。她在公园里发现了一个仅供白人使用的厕所,并将这个隔离的空间变成了她创作诗歌的避难所。虽然她暂时在她的新避风港找到了安全和隐私,但胜利并没有持续太久;后来,她回到新开的房间,发现厕所被锁上了,她无法进入。从这个短篇故事中,芭芭拉·博斯韦尔取了她自己的标题:在失去访问权后,短篇故事的主角毅然决然地走向长椅,继续写她的故事。在这句话中捕捉到的决心很好地表达了Boswell在她对十位黑人女性小说作家的分析中似乎不得不捕捉到的潜在动力。在整本书中,博斯韦尔似乎在挑战将女性、少数族裔和跨领域作家贬为类型作家的现象——这些作家的强大故事被贬为背景信息产品——以培养读者对其出版作品中所创造的世界的更大欣赏。根据读者对南非作家的熟悉程度,所讨论的作者——米利亚姆·塔拉、劳蕾塔·恩科博、法丽达·卡罗迪亚、艾格尼丝·萨姆、Zoë威库姆、辛迪维·马戈娜、贝西·海德、吉娜·马洛芙、伊维特Christiansë、蕾达·雅各布斯、卡吉索·莱塞戈·莫洛佩和祖基斯瓦·万纳——可能是也可能不是很熟悉。不管读者自己是否熟悉,Boswell在讨论这些不同的女性选择时为自己的立场辩护:在南非的背景下,每个女性都代表了文学史上的某种“第一”,因此对他们的政治、社会和国家景观有着独特的影响。然而,即使来自南非的背景,它们的影响也不受国界的限制;博斯韦尔认为,从1975年到2012年,他们的影响也在全球范围内得到了体现。《我的故事是怎么写的》是由博斯韦尔的博士论文演变而来的,受个人和智力好奇心的驱使:为什么作为一个文学学者,她看到和知道的黑人女作家的小说作品如此之少?这项调查导致了对结构性条件的更深入的调查,这些条件累积起来不利于黑人妇女,这些调查将被发表。贯穿本书结构的主要问题是,我们可以从中学到什么:作为读者、研究人员和学者,我们可以从黑人女性身上学到什么?黑人女性是受种族隔离和殖民主义遗产影响最大的群体之一。博斯韦尔认为文学作品是一种理论体,它为建立在正义基础上的社会秩序的基础和前提的发展指明了方向。在整个思考过程中,Boswell认识到社会政治景观同时“他者”和反对作者,同时也形成了支持他们发展其抵抗性资源和语言的空间。在整个文本中,读者将对作者为了保持他们的声音、信息和文学抵抗而不得不走的狭窄道路产生敏锐的欣赏,即使他们在文学、出版和传播领域航行,积极地承诺他们的作品将被分发或接收。从历史上看,南非出版界一直由白人的声音主导;博斯韦尔对各种各样的黑人女性作家的叙述促使人们对这些作家在他们的领域和国家中开辟的空间深表赞赏。总的来说,这本书清晰的写作肯定会吸引领域和早期学者。这是一本通俗易懂的读物,以自然流畅的方式结合了女权主义批评和文学史。早期的学者和大学读者很可能会发现自己在学习之前从未接触过的黑人女性作家的作品(在博斯韦尔分析的主题中,这可能是制度和课程失败的结果)。当然,《无论如何我都写了我的故事》对南非和其他国家的读者来说仍然是一本及时而富有洞察力的读物。
{"title":"And Wrote My Story Anyway: Black South African Women’s Novels as Feminism by Barbara Boswell (review)","authors":"Ellen A. Ahlness","doi":"10.2979/ral.2023.a905372","DOIUrl":"https://doi.org/10.2979/ral.2023.a905372","url":null,"abstract":"Reviewed by: And Wrote My Story Anyway: Black South African Women’s Novels as Feminism by Barbara Boswell Ellen A. Ahlness And Wrote My Story Anyway: Black South African Women’s Novels as Feminism BY BARBARA BOSWELL Wits UP, 2020. xix + 229 pp. ISBN 9781776146185 paper. In Gcina Mhlophe’s short story, “The Toilet,” a young woman living under the dehumanizing and brutal conditions of apartheid struggles to pursue her drive for writing poetry. She discovers a toilet in a park that is for whites only and goes on to turn this segregated space into a sanctuary for her to work on her poetry. While she temporarily finds safety and privacy in her new haven, the victory does not last long; she later returns to her newfound space to find the toilet locked, her access barred. From this short story, Barbara Boswell takes her own text’s title: upon losing access, the protagonist of the short story defiantly heads to a bench and writes her story anyway. The determination captured within this line well-articulates the underlying drive that Boswell seems compelled to capture in her analysis of ten black women fiction writers. Throughout the book, Boswell seems driven to challenge the reduction of women, minority, and intersectional authors to genre writers—those whose powerful stories are nonetheless reduced to context-informed products—to develop in readers a greater appreciation for the worlds created within and across their published works. Depending on readers’ familiarity with South African writers, the discussed authors—Miriam Tlali, Lauretta Ngcobo, Farida Karodia, Agnes Sam, Zoë Wicomb, Sindiwe Magona, Bessie Head, Gcina Mhlophe, Yvette Christiansë, Rayda Jacobs, Kagiso Lesego Molope, and Zukiswa Wanner—may or may not be of high familiarity. Regardless of readers’ own familiarity, Boswell defends her position in discussing this varied selection of women: each represents some kind of “first” in literary history in the South African context and consequently has a unique influence on their political, social, and national landscapes. Yet even coming from the South African context, their impact is not bound by borders; their influence, Boswell positions, is also felt globally as seminal works developed from 1975 to 2012. [End Page 182] And Wrote My Story Anyway evolved out of Boswell’s PhD thesis, driven by a personal and intellectual curiosity: why did she, even as a literary scholar, see and know so few works of fiction by black women writers? This inquiry led to a deeper investigation of the structural conditions that cumulate to work against black women who would be published. The driving question that informs the book’s structure is a query into what can be learned: what can we—as readers, researchers, and scholars—learn from black women, who represent some of those most negatively impacted by apartheid and the legacy of colonialism? Boswell considers literary work as a theoretical body that suggests a direction for developing the foundations and premise","PeriodicalId":21021,"journal":{"name":"Research in African Literatures","volume":"110 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135495358","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Dictatorship, Trauma, and Scriptotherapy in Remi Raji’s A Harvest of Laughters 雷米·拉吉的《笑声的收获》中的独裁、创伤和脚本疗法
3区 文学 0 LITERATURE, AFRICAN, AUSTRALIAN, CANADIAN Pub Date : 2023-01-01 DOI: 10.2979/reseafrilite.53.4.06
Kazeem Adebiyi-Adelabu
ABSTRACT: This article examines how Remi Raji, a third-generation Nigerian poet, reenacts the social pains and “dis-eases” of the military dictatorship era in Nigeria in A Harvest of Laughters as traumatogenic, as well as how the poet writes himself out of the trauma. While the article espouses the extant critical notion that the poet offers laughter to the victims of structural violence, social pains, and “dis-eases” of the military rule era in the country as a balm, it complicates the view by arguing that the poet’s versification in the volume and, more importantly, his infatuated exploration of laughter is readable as scriptotherapy. The poems titled “Introit,” “I rise now,” “Gift,” “Black Laughter,” “Silence,” “Silence II,” “Orphan Cry”, and “Harvest I–VI” are used to demonstrate this. The analysis draws anchor from Laura Brown’s and Stef Craps’s conceptions of trauma and Geri Chavis’s and some other psychological therapists’ insights on writing and therapy.
摘要:本文探讨了尼日利亚第三代诗人雷米·拉吉在《笑声的收获》中如何再现尼日利亚军事独裁时代的社会痛苦和“疾病”,以及诗人如何从创伤中走出。虽然这篇文章支持现存的批评观点,即诗人为该国军事统治时代的结构性暴力、社会痛苦和“疾病”的受害者提供笑声作为一种安慰,但它认为诗人在书中的诗句,更重要的是,他对笑声的迷恋探索是可读的剧本疗法,从而使观点复杂化。《Introit》、《我现在站起来》、《Gift》、《黑色的笑声》、《Silence》、《Silence II》、《Orphan Cry》、《Harvest I - vi》等诗都是为了说明这一点。这一分析从劳拉·布朗和斯蒂夫·克拉普斯对创伤的概念,以及杰里·查维斯和其他一些心理治疗师对写作和治疗的见解中汲取灵感。
{"title":"Dictatorship, Trauma, and Scriptotherapy in Remi Raji’s A Harvest of Laughters","authors":"Kazeem Adebiyi-Adelabu","doi":"10.2979/reseafrilite.53.4.06","DOIUrl":"https://doi.org/10.2979/reseafrilite.53.4.06","url":null,"abstract":"ABSTRACT: This article examines how Remi Raji, a third-generation Nigerian poet, reenacts the social pains and “dis-eases” of the military dictatorship era in Nigeria in A Harvest of Laughters as traumatogenic, as well as how the poet writes himself out of the trauma. While the article espouses the extant critical notion that the poet offers laughter to the victims of structural violence, social pains, and “dis-eases” of the military rule era in the country as a balm, it complicates the view by arguing that the poet’s versification in the volume and, more importantly, his infatuated exploration of laughter is readable as scriptotherapy. The poems titled “Introit,” “I rise now,” “Gift,” “Black Laughter,” “Silence,” “Silence II,” “Orphan Cry”, and “Harvest I–VI” are used to demonstrate this. The analysis draws anchor from Laura Brown’s and Stef Craps’s conceptions of trauma and Geri Chavis’s and some other psychological therapists’ insights on writing and therapy.","PeriodicalId":21021,"journal":{"name":"Research in African Literatures","volume":"39 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"136208929","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The Dead End of Representation: Suzanne Césaire Discusses Roger Caillois 代表的死胡同:苏珊娜·卡萨伊讨论罗杰·卡伊洛斯
3区 文学 0 LITERATURE, AFRICAN, AUSTRALIAN, CANADIAN Pub Date : 2023-01-01 DOI: 10.2979/reseafrilite.53.4.11
Hugo Salas
ABSTRACT: On account of her particular reading of surrealism, this essay contends that Suzanne Césaire’s intellectual production is best understood not as heralding later strains of thought (such as Glissant’s or ecocriticism), but as part of the diverse practices of critical theory contemporary to her. To support this thesis, this article studies the coincidences and differences between her ideas on the notion of mimicry and those of Roger Callois, leading to a more complex understanding of her cardinal notion of camouflage.
摘要:鉴于苏珊娜·卡萨伊对超现实主义的独特解读,本文认为她的思想创作并非预示着后来的思想流派(如格里桑特的或生态批评),而是作为与她同时代的各种批评理论实践的一部分。为了支持这一论点,本文研究了她关于模仿概念的观点与罗杰·卡洛伊斯的观点之间的异同,从而对她的基本伪装概念有了更复杂的理解。
{"title":"The Dead End of Representation: Suzanne Césaire Discusses Roger Caillois","authors":"Hugo Salas","doi":"10.2979/reseafrilite.53.4.11","DOIUrl":"https://doi.org/10.2979/reseafrilite.53.4.11","url":null,"abstract":"ABSTRACT: On account of her particular reading of surrealism, this essay contends that Suzanne Césaire’s intellectual production is best understood not as heralding later strains of thought (such as Glissant’s or ecocriticism), but as part of the diverse practices of critical theory contemporary to her. To support this thesis, this article studies the coincidences and differences between her ideas on the notion of mimicry and those of Roger Callois, leading to a more complex understanding of her cardinal notion of camouflage.","PeriodicalId":21021,"journal":{"name":"Research in African Literatures","volume":"93 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"136208931","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Mines and Mountains: Mine Dump Aesthetics, Marikana, and Contemporary South African Fiction 矿山与山脉:矿坑美学、Marikana与当代南非小说
IF 0.1 3区 文学 0 LITERATURE, AFRICAN, AUSTRALIAN, CANADIAN Pub Date : 2022-11-01 DOI: 10.2979/reseafrilite.53.1.03
C. Thurman
ABSTRACT:The mine dump, long a useful metonym for South African writers, has receded from view in "Johannesburg fiction" of recent years. By contrast, in the visual arts, there has been a burgeoning of renewed engagement with mines and mine dumps. Does this tell us something about representation, and the unrepresentable, in these different creative forms? Mine dumps, urban mountains, are related to histories of oppression, to ongoing economic inequality, and to environmental degradation, but they are still visually impressive. For about a decade, South African novelists have tended to avoid this paradox. One might extrapolate such a trend to suggest that, while in the visual arts there is some level of continuity—the continuation of a tradition—when it comes to fiction there has been a rupture, or at least a disruption. Is it that mine dumps are too familiar, that it has become impossible to avoid cliché in literary evocations of them? Or is the rupture to some degree coterminous with the Marikana massacre of 2012? Marikana has been the subject of essays, poems, long form journalism, and nonfiction books, as well as documentary films, music, and theater. But it has not substantially or explicitly found its way into literary fiction. Like the artificial mine-mountains of the reef, Marikana's natural "mountain," Wonderkop, seems to remain out of the immediate purview of contemporary fiction. While Marikana might mark the end of one phase and the beginning of another in South African literary production, it is not (as yet) encompassed by or taken account of in the country's fiction.
摘要:长期以来,对南非作家来说,“矿场”是一个有用的转喻,但近年来,“约翰内斯堡小说”中的“矿场”已经不复存在。相比之下,在视觉艺术中,与矿山和矿场的重新接触迅速兴起。这是否告诉了我们在这些不同的创造性形式中的代表性和不可代表性?矿山、城市山脉与压迫的历史、持续的经济不平等和环境退化有关,但它们在视觉上仍然令人印象深刻。大约十年来,南非小说家一直倾向于避免这种矛盾。有人可能会推断出这样一种趋势,认为虽然视觉艺术有一定程度的连续性——传统的延续——但当涉及到小说时,已经出现了断裂,或者至少是中断。是不是我的垃圾堆太熟悉了,文学上对它们的唤起已经无法避免陈词滥调?还是在某种程度上与2012年马里卡纳大屠杀有关?玛丽卡纳一直是散文、诗歌、长篇新闻、非小说类书籍以及纪录片、音乐和戏剧的主题。但它并没有实质性地或明确地进入文学小说。就像珊瑚礁上的人工矿山一样,马里卡纳的自然“山”Wonderkop似乎仍然不在当代小说的直接范围内。虽然《玛丽卡纳》可能标志着南非文学创作一个阶段的结束和另一阶段的开始,但它(迄今为止)还没有被该国的小说所涵盖或考虑。
{"title":"Mines and Mountains: Mine Dump Aesthetics, Marikana, and Contemporary South African Fiction","authors":"C. Thurman","doi":"10.2979/reseafrilite.53.1.03","DOIUrl":"https://doi.org/10.2979/reseafrilite.53.1.03","url":null,"abstract":"ABSTRACT:The mine dump, long a useful metonym for South African writers, has receded from view in \"Johannesburg fiction\" of recent years. By contrast, in the visual arts, there has been a burgeoning of renewed engagement with mines and mine dumps. Does this tell us something about representation, and the unrepresentable, in these different creative forms? Mine dumps, urban mountains, are related to histories of oppression, to ongoing economic inequality, and to environmental degradation, but they are still visually impressive. For about a decade, South African novelists have tended to avoid this paradox. One might extrapolate such a trend to suggest that, while in the visual arts there is some level of continuity—the continuation of a tradition—when it comes to fiction there has been a rupture, or at least a disruption. Is it that mine dumps are too familiar, that it has become impossible to avoid cliché in literary evocations of them? Or is the rupture to some degree coterminous with the Marikana massacre of 2012? Marikana has been the subject of essays, poems, long form journalism, and nonfiction books, as well as documentary films, music, and theater. But it has not substantially or explicitly found its way into literary fiction. Like the artificial mine-mountains of the reef, Marikana's natural \"mountain,\" Wonderkop, seems to remain out of the immediate purview of contemporary fiction. While Marikana might mark the end of one phase and the beginning of another in South African literary production, it is not (as yet) encompassed by or taken account of in the country's fiction.","PeriodicalId":21021,"journal":{"name":"Research in African Literatures","volume":"53 1","pages":"27 - 44"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2022-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47275254","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Zoë Wicomb's Angels of History: Literary Historiography and Historical Materialism in Still Life Zoë威库姆的历史天使:静物中的文学史学和历史唯物主义
IF 0.1 3区 文学 0 LITERATURE, AFRICAN, AUSTRALIAN, CANADIAN Pub Date : 2022-11-01 DOI: 10.2979/reseafrilite.53.1.04
A. van der Vlies
ABSTRACT:The creative and critical work of the South African-born, Scottish-resident writer and public intellectual Zoë Wicomb (b. 1948) has spanned the sociocultural epochs we now label "transitional," "post-transitional," and perhaps even "post-post-transitional" in South African literary historiography. Her work has repeatedly explored collective political inheritances refracted through the consciousness of characters who are writers (or writers manqué), from Frieda in the linked stories of her debut, You Can't Get Lost in Cape Town (1987), to the academic Mercia Murray in October (2014), via the unnamed narrator-amanuensis of David's Story (2000) and several writer-characters in the stories collected in The One That Got Away (2008). Wicomb's fictions repeatedly cast projects of writing as problematically complicit acts of witnessing that require readers to consider what is occluded from foundational narratives—whether these be racial or ethnic, parochial or cosmopolitan, or even anti- or decolonial. The author's range of reference has always looked to the future and beyond the borders of South Africa, as much for the trajectories of her characters as for the intertextual allusions with which the works engage. Wicomb's most recent novel, Still Life (2020), revisits many of these preoccupations, although predictably with a twist.
摘要:出生于南非、现居苏格兰的作家、公共知识分子Zoë·威库姆(出生于1948年)的创作与批判作品,跨越了南非文学史上我们称之为“过渡时期”、“后过渡时期”、甚至“后-后过渡时期”的社会文化时代。她的作品反复探索集体政治遗产,通过作家(或自述作家)角色的意识折射出来,从她的处女作《开普敦你不会迷路》(1987)中的串联故事中的弗里达,到《大卫的故事》(2000)中未命名的叙述者阿玛纽斯(amanuensis)中的学者麦西亚·默里(Mercia Murray)的十月(2014),以及《逃跑的人》(2008)中收集的故事中的几个作家角色。威库姆的小说反复将写作项目描绘成有问题的共谋见证行为,要求读者考虑从基本叙述中屏蔽了什么——无论是种族还是民族,是狭隘的还是世界主义的,甚至是反殖民主义的还是非殖民主义的。作者的参考范围总是着眼于未来,超越南非的边界,她的人物轨迹和作品中涉及的互文典故一样多。威库姆的最新小说《静物》(Still Life, 2020)重访了其中的许多关注点,尽管不出所料地有所转折。
{"title":"Zoë Wicomb's Angels of History: Literary Historiography and Historical Materialism in Still Life","authors":"A. van der Vlies","doi":"10.2979/reseafrilite.53.1.04","DOIUrl":"https://doi.org/10.2979/reseafrilite.53.1.04","url":null,"abstract":"ABSTRACT:The creative and critical work of the South African-born, Scottish-resident writer and public intellectual Zoë Wicomb (b. 1948) has spanned the sociocultural epochs we now label \"transitional,\" \"post-transitional,\" and perhaps even \"post-post-transitional\" in South African literary historiography. Her work has repeatedly explored collective political inheritances refracted through the consciousness of characters who are writers (or writers manqué), from Frieda in the linked stories of her debut, You Can't Get Lost in Cape Town (1987), to the academic Mercia Murray in October (2014), via the unnamed narrator-amanuensis of David's Story (2000) and several writer-characters in the stories collected in The One That Got Away (2008). Wicomb's fictions repeatedly cast projects of writing as problematically complicit acts of witnessing that require readers to consider what is occluded from foundational narratives—whether these be racial or ethnic, parochial or cosmopolitan, or even anti- or decolonial. The author's range of reference has always looked to the future and beyond the borders of South Africa, as much for the trajectories of her characters as for the intertextual allusions with which the works engage. Wicomb's most recent novel, Still Life (2020), revisits many of these preoccupations, although predictably with a twist.","PeriodicalId":21021,"journal":{"name":"Research in African Literatures","volume":"53 1","pages":"45 - 66"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2022-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42262521","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
The Circularity of Integrity and the Politics of Complicity in Thando Mgqolozana's Unimportance Thando Mgqolozana《不重要》中的完整性循环性与复杂性政治
IF 0.1 3区 文学 0 LITERATURE, AFRICAN, AUSTRALIAN, CANADIAN Pub Date : 2022-11-01 DOI: 10.2979/reseafrilite.53.1.08
Minesh Dass
ABSTRACT:Thando Mgqolozana's Unimportance traces one night in the life of a student on the verge of being elected Student Representative Council (SRC) president of the University of the Western Cape (UWC). Troublingly, though, the protagonist, Zizi, has physically and verbally abused his girlfriend, Pamodi, and he now fears the imminent revelation of this news. But through the course of one night, Zizi undergoes a seemingly dramatic transformation. Where for much of the narrative he is willing to go to great lengths to ensure that what he has done to Pamodi is not revealed to others, by the end of the story he himself discloses his actions to the student body in the form of a speech. He does so because he comes to the conclusion that he lacks integrity and must act to restore it in himself, even if it costs him his political career. In order to do so, Zizi will renounce the "spectacular" political world for the "ordinary" world of people. In this article, I explore the complexity of the vision of renewal (of Zizi and more broadly of South African politics) that Zizi provides and argue that his development is fundamentally flawed because it is premised on the notion of a personal sense of self that is separate and distinct from the social order. I therefore show that it is inevitable that his change of character does not correlate with a meaningful alteration of his relationship to and ideas on women. Instead, I contend that the novel actually is quite critical of Zizi's so-called transformation precisely because of its limited invocation of responsibility. By way of contrast, I discuss the #RememberKhwezi protest of 2016 and focus on the ways in which it confronted then-President Jacob Zuma, his party, and the wider South African public with their complicity with gender-based violence. What most interests me, finally, is the potential of a South African literature that, like Unimportance, moves beyond ideas of personal culpability and agency in order to explore power and its effects in complex and transformative ways.
摘要:Thando Mgqolozana的《不重要》讲述了一个即将当选西开普大学学生代表委员会主席的学生的一生。然而,令人不安的是,主人公紫对女友帕莫迪进行了身体和言语虐待,他现在担心这一消息即将曝光。但在一个晚上的过程中,紫姿经历了一个看似戏剧性的转变。在大部分叙事中,他愿意竭尽全力确保自己对帕莫迪所做的事情不会泄露给其他人,而在故事结束时,他本人则以演讲的形式向学生群体披露了自己的行为。他这样做是因为他得出的结论是,他缺乏诚信,必须采取行动恢复诚信,即使这会让他失去政治生涯。为了做到这一点,梓将放弃“壮观”的政治世界,转而选择“平凡”的人的世界。在这篇文章中,我探讨了齐兹提出的(齐兹和更广泛的南非政治的)复兴愿景的复杂性,并认为他的发展存在根本缺陷,因为它是以个人自我意识的概念为前提的,这种自我意识与社会秩序是分离和不同的。因此,我表明,不可避免的是,他的性格变化与他与女性的关系和对女性的观念的有意义的改变并不相关。相反,我认为这部小说实际上对紫子所谓的转变持批评态度,正是因为它对责任的援引有限。相比之下,我讨论了2016年的#RememberKhwezi抗议活动,并重点讨论了当时的总统雅各布·祖马、他的政党和广大南非公众参与基于性别的暴力的方式。最后,我最感兴趣的是南非文学的潜力,它和《不重要》一样,超越了个人罪责和代理的概念,以复杂和变革的方式探索权力及其影响。
{"title":"The Circularity of Integrity and the Politics of Complicity in Thando Mgqolozana's Unimportance","authors":"Minesh Dass","doi":"10.2979/reseafrilite.53.1.08","DOIUrl":"https://doi.org/10.2979/reseafrilite.53.1.08","url":null,"abstract":"ABSTRACT:Thando Mgqolozana's Unimportance traces one night in the life of a student on the verge of being elected Student Representative Council (SRC) president of the University of the Western Cape (UWC). Troublingly, though, the protagonist, Zizi, has physically and verbally abused his girlfriend, Pamodi, and he now fears the imminent revelation of this news. But through the course of one night, Zizi undergoes a seemingly dramatic transformation. Where for much of the narrative he is willing to go to great lengths to ensure that what he has done to Pamodi is not revealed to others, by the end of the story he himself discloses his actions to the student body in the form of a speech. He does so because he comes to the conclusion that he lacks integrity and must act to restore it in himself, even if it costs him his political career. In order to do so, Zizi will renounce the \"spectacular\" political world for the \"ordinary\" world of people. In this article, I explore the complexity of the vision of renewal (of Zizi and more broadly of South African politics) that Zizi provides and argue that his development is fundamentally flawed because it is premised on the notion of a personal sense of self that is separate and distinct from the social order. I therefore show that it is inevitable that his change of character does not correlate with a meaningful alteration of his relationship to and ideas on women. Instead, I contend that the novel actually is quite critical of Zizi's so-called transformation precisely because of its limited invocation of responsibility. By way of contrast, I discuss the #RememberKhwezi protest of 2016 and focus on the ways in which it confronted then-President Jacob Zuma, his party, and the wider South African public with their complicity with gender-based violence. What most interests me, finally, is the potential of a South African literature that, like Unimportance, moves beyond ideas of personal culpability and agency in order to explore power and its effects in complex and transformative ways.","PeriodicalId":21021,"journal":{"name":"Research in African Literatures","volume":"53 1","pages":"119 - 133"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2022-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45097471","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Rise of the 21st-Century Black South African Travelogue: Itineraries of Touring and Testing Freedoms 21世纪南非黑人游记的兴起:旅行和测试自由的行程
IF 0.1 3区 文学 0 LITERATURE, AFRICAN, AUSTRALIAN, CANADIAN Pub Date : 2022-11-01 DOI: 10.2979/reseafrilite.53.1.05
J. Remmington
ABSTRACT:This article shines a spotlight on the 21st-century growth of published travel books and blogs by black South Africans, with a focus on the 2013–20 period. It concerns itself with the publication of black South African travelogues of various kinds during the tumultuous post-transition years of the century's second decade, marked in extremis by the Marikana massacre. The period gave rise to diverse black literary-cultural forms, including travel texts with their spatial explorations and searching meditations. Through a survey of popular black post-2012 travelogues, many by women, I explore how the texts pursue spatial horizons and probe the parameters of the nation, continent, and world. The article engages with South Africa's heightened historical and contemporary contexts of racialized mobility and border tightening against which to examine impetuses and articulations of boundary-traversing black travel. Its dual focus is on travelogues that venture across the African continent and on those that cover the length and breadth of South Africa, if taking in some trips beyond. It engages with works by Sihle Khumalo, Zukiswa Wanner, Lerato Mogoatlhe, Niq Mhlongo, Lesego Malepe, Fikile Hlatshwayo, and the Black Project Children of Post-Apartheid South Africa collective. On one level, the travelogues are concerned with claiming the map and the page, centering black travel subjectivities. On another level, the texts evaluate and calibrate the extent to which post-apartheid, post-Marikana South Africa has "traveled" in relation to its fraught past and how it is faring in relation to imagined futures. As the travelogues reach and breach South Africa's borders, they draw on senses of distance—spatial and temporal—to reflect on individual lives, national trajectories, and considerations beyond. The article thus attends to how the travelogues explore what black South African freedoms mean, what it is to be black and on the move in 21st-century contexts, and how questions of the nation and other identifications push and pull in space, as well as in time. In sum, the article argues that the travelogues test concepts of freedom through negotiating and narrating mobility in and beyond contemporary South Africa with all its instabilities, contradictions, and hopes.
摘要:这篇文章聚焦于21世纪南非黑人出版的旅游书籍和博客的增长,重点是2013-20年。它关注的是在本世纪第二个十年动荡的后过渡时期,以马里卡纳大屠杀为极端标志的各种南非黑人游记的出版。这一时期产生了多样化的黑人文学文化形式,包括旅行文本及其空间探索和探索冥想。通过对2012年后流行的黑人游记(其中许多是女性游记)的调查,我探索了这些文本是如何追求空间视野并探索国家、大陆和世界的参数的。这篇文章探讨了南非种族化流动和边境收紧的历史和当代背景,以此来研究穿越边境的黑人旅行的推动力和表达方式。它的双重重点是冒险穿越非洲大陆的旅行,以及覆盖南非全境的旅行,如果可以进行一些更远的旅行的话。它参与了Sihle Khumalo、Zukiswa Wanner、Lerato Mogotalhe、Niq Mhlongo、Lesego Malepe、Fikile Hlatshwayo和后种族隔离南非黑人项目儿童集体的作品。在一个层面上,游记关注的是对地图和页面的要求,以黑人旅行的主观性为中心。在另一个层面上,这些文本评估和校准了后种族隔离、后马里卡纳时代的南非在多大程度上“旅行”了其令人担忧的过去,以及它在想象的未来中的表现。当游记到达并突破南非边境时,他们利用空间和时间上的距离感来反思个人生活、国家轨迹和其他考虑。因此,这篇文章关注了游记如何探索南非黑人的自由意味着什么,在21世纪的背景下,身为黑人和流动的人是什么,以及国家和其他身份认同的问题如何在空间和时间上推动和拉动。总之,文章认为,游记通过谈判和讲述当代南非内外的流动性及其不稳定、矛盾和希望,来检验自由的概念。
{"title":"Rise of the 21st-Century Black South African Travelogue: Itineraries of Touring and Testing Freedoms","authors":"J. Remmington","doi":"10.2979/reseafrilite.53.1.05","DOIUrl":"https://doi.org/10.2979/reseafrilite.53.1.05","url":null,"abstract":"ABSTRACT:This article shines a spotlight on the 21st-century growth of published travel books and blogs by black South Africans, with a focus on the 2013–20 period. It concerns itself with the publication of black South African travelogues of various kinds during the tumultuous post-transition years of the century's second decade, marked in extremis by the Marikana massacre. The period gave rise to diverse black literary-cultural forms, including travel texts with their spatial explorations and searching meditations. Through a survey of popular black post-2012 travelogues, many by women, I explore how the texts pursue spatial horizons and probe the parameters of the nation, continent, and world. The article engages with South Africa's heightened historical and contemporary contexts of racialized mobility and border tightening against which to examine impetuses and articulations of boundary-traversing black travel. Its dual focus is on travelogues that venture across the African continent and on those that cover the length and breadth of South Africa, if taking in some trips beyond. It engages with works by Sihle Khumalo, Zukiswa Wanner, Lerato Mogoatlhe, Niq Mhlongo, Lesego Malepe, Fikile Hlatshwayo, and the Black Project Children of Post-Apartheid South Africa collective. On one level, the travelogues are concerned with claiming the map and the page, centering black travel subjectivities. On another level, the texts evaluate and calibrate the extent to which post-apartheid, post-Marikana South Africa has \"traveled\" in relation to its fraught past and how it is faring in relation to imagined futures. As the travelogues reach and breach South Africa's borders, they draw on senses of distance—spatial and temporal—to reflect on individual lives, national trajectories, and considerations beyond. The article thus attends to how the travelogues explore what black South African freedoms mean, what it is to be black and on the move in 21st-century contexts, and how questions of the nation and other identifications push and pull in space, as well as in time. In sum, the article argues that the travelogues test concepts of freedom through negotiating and narrating mobility in and beyond contemporary South Africa with all its instabilities, contradictions, and hopes.","PeriodicalId":21021,"journal":{"name":"Research in African Literatures","volume":"53 1","pages":"67 - 87"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2022-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"49089820","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
Memory and Dispersal in Rešoketšwe Manenzhe's Scatterlings Rešoketšwe Manenzhe's Scatterlings的记忆与分散
IF 0.1 3区 文学 0 LITERATURE, AFRICAN, AUSTRALIAN, CANADIAN Pub Date : 2022-11-01 DOI: 10.2979/reseafrilite.53.1.02
Sikhumbuzo Mngadi
ABSTRACT:Recent studies of contemporary South African writing have remarked on the challenges that have come with naming the time and place, and thus the interpretive framework, in which this writing could be situated today. In part, this is because the past remains the point of reference and the foundational moment for both the writing and the studies of it in the present. Moreover, it is not a singular and absolute past that has shaped the present, but a multiplicity of contending senses of the past. Another reason for the challenge could lie in the nature of the time itself, in its relation to space and events. This is especially so when the time seems, as Hamlet says of his own time, "out of joint" (Hamlet, 1.5.195–96). Besides marking particular historical sensibilities and trajectories—they are all conspicuous by their sense of time as moving inexorably forward, even though what has actually been said about South African literature under these terms suggests a more complex reality—the terms "post-apartheid," "transition," "post-transition," "post-post-apartheid," "post-anti-apartheid," "post-Marikana," and others that have served at various times to give the present shape and meaning are indicative of the groping for fitting calibrations of our times. Nevertheless, they have had something to say about what is otherwise a "dizzyingly heterogeneous corpus" of "postapartheid South African literature" (de Kock 1).
摘要:最近对南非当代写作的研究表明,当代南非写作在命名时间和地点方面面临着挑战,因此,当代南非写作的解释框架也面临着挑战。在某种程度上,这是因为过去仍然是当前写作和研究的参考点和基础时刻。此外,塑造现在的并不是单一的、绝对的过去,而是对过去的各种相互竞争的感觉。这一挑战的另一个原因可能在于时间本身的性质,以及它与空间和事件的关系。当时间看起来,就像哈姆雷特对他自己的时间所说的,“不协调”的时候,尤其如此(哈姆雷特,1.5.195-96)。除了标志着特定的历史情感和轨迹之外,它们都因其不可阻挡地向前发展的时间感而引人注目,尽管在这些术语下对南非文学的实际描述表明了一个更复杂的现实——“后种族隔离”、“过渡”、“后过渡”、“后后种族隔离”、“后反种族隔离”、“后马里卡纳”、还有一些在不同时期起到作用,赋予了我们现在的形状和意义,它们表明了我们在摸索适合我们时代的标准。尽管如此,对于“后种族隔离时代南非文学”的“令人眼花缭乱的异质语料库”(de Kock 1),他们还是有话要说。
{"title":"Memory and Dispersal in Rešoketšwe Manenzhe's Scatterlings","authors":"Sikhumbuzo Mngadi","doi":"10.2979/reseafrilite.53.1.02","DOIUrl":"https://doi.org/10.2979/reseafrilite.53.1.02","url":null,"abstract":"ABSTRACT:Recent studies of contemporary South African writing have remarked on the challenges that have come with naming the time and place, and thus the interpretive framework, in which this writing could be situated today. In part, this is because the past remains the point of reference and the foundational moment for both the writing and the studies of it in the present. Moreover, it is not a singular and absolute past that has shaped the present, but a multiplicity of contending senses of the past. Another reason for the challenge could lie in the nature of the time itself, in its relation to space and events. This is especially so when the time seems, as Hamlet says of his own time, \"out of joint\" (Hamlet, 1.5.195–96). Besides marking particular historical sensibilities and trajectories—they are all conspicuous by their sense of time as moving inexorably forward, even though what has actually been said about South African literature under these terms suggests a more complex reality—the terms \"post-apartheid,\" \"transition,\" \"post-transition,\" \"post-post-apartheid,\" \"post-anti-apartheid,\" \"post-Marikana,\" and others that have served at various times to give the present shape and meaning are indicative of the groping for fitting calibrations of our times. Nevertheless, they have had something to say about what is otherwise a \"dizzyingly heterogeneous corpus\" of \"postapartheid South African literature\" (de Kock 1).","PeriodicalId":21021,"journal":{"name":"Research in African Literatures","volume":"53 1","pages":"12 - 26"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2022-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47040527","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Toward De-exceptionalizing Migration: Intra-African Diasporic Writing in South Africa 走向去例外化移民:南非的非洲内部双孢子写作
IF 0.1 3区 文学 0 LITERATURE, AFRICAN, AUSTRALIAN, CANADIAN Pub Date : 2022-11-01 DOI: 10.2979/reseafrilite.53.1.10
R. Fasselt
ABSTRACT:Migration has never before occupied such a prominent place in African cultural production as it does today. Yet, notwithstanding an increasing focus on intra-African migration in the social sciences, literary migration scholarship has largely focused on African migration to the West, as the growing body of studies on outward-oriented Afropolitan migration novels indicates. In this paper, I examine how the Afropolitan consciousness that structures South-North migration novels is reframed in literature of continental migration and mobility in post-Marikana South Africa. While the themes of xenophobia and migration have emerged as central preoccupations in South African literature from the early 2000s onward, there has been a shift in literary production more recently with the publication of a range of works by African diasporic writers in South Africa. Drawing on Ekow Duker's Yellowbone (2019), Rémy Ngamije's The Eternal Audience of One (2019), and Sue Nyathi's The Gold Diggers (2018), I argue that these texts interrogate South Africa's complex relationship to "Africanness" and forge new pathways for continental dialogue that allow us to resituate South African-based writing within larger debates in contemporary African literary studies. This category of intra-African diasporic fiction calls into question simplifying binaries of outward, Western-oriented African writing and locally produced popular, yet internationally disregarded, texts (Harris). Rather, it scrutinizes the idea of "Africa" in global literary circuits from the position of intra-African diasporic subjectivities. Drawing attention to the long history of intra-African mobilities, the cross-continental thrust in many of these works also productively speaks to recent scholarly efforts to reframe migration studies in ways that insist on the de-exceptionalization of migration and the breakdown of binary formulations of migrant and non-migrant identities.
摘要:移民从未像今天这样在非洲文化生产中占据如此重要的地位。然而,尽管社会科学对非洲内部移民的关注越来越多,但文学移民研究主要集中在非洲向西方的移民上,正如越来越多的面向外部的非洲移民小说所表明的那样。在本文中,我研究了结构南北移民小说的非洲人意识如何在后马里卡纳南非大陆移民和流动文学中被重新塑造。自21世纪初以来,仇外心理和移民的主题一直是南非文学的中心话题,但最近,随着非洲散居作家在南非出版了一系列作品,文学创作发生了转变。根据艾科·杜克的《黄骨头》(2019)、莱姆米·恩加米耶的《一个人的永恒听众》(2019)和苏·尼亚希的《淘金者》(2018),我认为这些文本质疑了南非与“非洲性”的复杂关系,并为大陆对话开辟了新的途径,使我们能够在当代非洲文学研究的更大辩论中恢复以南非为基础的写作。这类非洲内部散居小说对简单化的二元论提出了质疑,即向外的、以西方为导向的非洲写作和当地生产的、受欢迎的、但在国际上被忽视的文本(哈里斯)。相反,它从非洲内部流散的主体性的角度审视了全球文学循环中的“非洲”概念。注意到非洲内部流动的悠久历史,这些作品中的跨大陆推进也富有成效地说明了最近的学术努力,以坚持移民的非例外化和打破移民和非移民身份的二元构想的方式重新构建移民研究。
{"title":"Toward De-exceptionalizing Migration: Intra-African Diasporic Writing in South Africa","authors":"R. Fasselt","doi":"10.2979/reseafrilite.53.1.10","DOIUrl":"https://doi.org/10.2979/reseafrilite.53.1.10","url":null,"abstract":"ABSTRACT:Migration has never before occupied such a prominent place in African cultural production as it does today. Yet, notwithstanding an increasing focus on intra-African migration in the social sciences, literary migration scholarship has largely focused on African migration to the West, as the growing body of studies on outward-oriented Afropolitan migration novels indicates. In this paper, I examine how the Afropolitan consciousness that structures South-North migration novels is reframed in literature of continental migration and mobility in post-Marikana South Africa. While the themes of xenophobia and migration have emerged as central preoccupations in South African literature from the early 2000s onward, there has been a shift in literary production more recently with the publication of a range of works by African diasporic writers in South Africa. Drawing on Ekow Duker's Yellowbone (2019), Rémy Ngamije's The Eternal Audience of One (2019), and Sue Nyathi's The Gold Diggers (2018), I argue that these texts interrogate South Africa's complex relationship to \"Africanness\" and forge new pathways for continental dialogue that allow us to resituate South African-based writing within larger debates in contemporary African literary studies. This category of intra-African diasporic fiction calls into question simplifying binaries of outward, Western-oriented African writing and locally produced popular, yet internationally disregarded, texts (Harris). Rather, it scrutinizes the idea of \"Africa\" in global literary circuits from the position of intra-African diasporic subjectivities. Drawing attention to the long history of intra-African mobilities, the cross-continental thrust in many of these works also productively speaks to recent scholarly efforts to reframe migration studies in ways that insist on the de-exceptionalization of migration and the breakdown of binary formulations of migrant and non-migrant identities.","PeriodicalId":21021,"journal":{"name":"Research in African Literatures","volume":"53 1","pages":"153 - 175"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2022-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46232524","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
The Other/Missing Side to the Botched Permissions Request Story Characterized in Ayi Kwei Armah's The Eloquence of the Scribes: Veiled Censorship Attempt, Unreasonableness, Inflexibility, and Lack of Magnanimity Writ Large Ayi Kwei Armah的《抄写员的雄辩》中拙劣的许可申请故事的另一面/缺失:审查的尝试、不合理、灵活性和缺乏灵活性
IF 0.1 3区 文学 0 LITERATURE, AFRICAN, AUSTRALIAN, CANADIAN Pub Date : 2022-08-15 DOI: 10.2979/reseafrilite.52.4.01
O. Ogede
ABSTRACT:Ayi Kwei Armah levels some very serious and unfounded allegations against me in his The Eloquence of the Scribes pertaining to my request for permission to quote from his novels in my critical study of his writing while it was in production at Heinemann's USA station. As my side of the story of that ordeal will reveal, the reasons he gives for denying my petition for permission clearance are puzzling, but one thing is certain: he wants, and quite needlessly so, to place me, an innocent academic, at the center of his stormy royalty disputes with his British publisher.
摘要:阿依·奎·阿玛在他的《文士的口才》一书中对我提出了一些非常严重和毫无根据的指控,这些指控是关于我在对海涅曼美国电台制作的他的作品进行批判性研究时,请求允许我引用他的小说中的内容。我这方面的经历将会揭示,他拒绝我申请许可许可的理由令人费解,但有一件事是肯定的:他想把我,一个无辜的学者,置于他与英国出版商激烈的版税纠纷的中心,这是完全没有必要的。
{"title":"The Other/Missing Side to the Botched Permissions Request Story Characterized in Ayi Kwei Armah's The Eloquence of the Scribes: Veiled Censorship Attempt, Unreasonableness, Inflexibility, and Lack of Magnanimity Writ Large","authors":"O. Ogede","doi":"10.2979/reseafrilite.52.4.01","DOIUrl":"https://doi.org/10.2979/reseafrilite.52.4.01","url":null,"abstract":"ABSTRACT:Ayi Kwei Armah levels some very serious and unfounded allegations against me in his The Eloquence of the Scribes pertaining to my request for permission to quote from his novels in my critical study of his writing while it was in production at Heinemann's USA station. As my side of the story of that ordeal will reveal, the reasons he gives for denying my petition for permission clearance are puzzling, but one thing is certain: he wants, and quite needlessly so, to place me, an innocent academic, at the center of his stormy royalty disputes with his British publisher.","PeriodicalId":21021,"journal":{"name":"Research in African Literatures","volume":"52 1","pages":"1 - 11"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2022-08-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43044749","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Research in African Literatures
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1