首页 > 最新文献

Dostoevsky and World Culture. Philological journal最新文献

英文 中文
Fyodor M. Dostoevsky and the Nevsky Prospect (About Boris N. Tikhomirov's Book) 费奥多尔·陀思妥耶夫斯基和涅夫斯基的前景(关于鲍里斯·蒂霍米罗夫的书)
Pub Date : 1900-01-01 DOI: 10.22455/2619-0311-2022-3-170-179
Nikolay N. Podosokorsky
The review is devoted to the new monograph by DSc in Philology and one of Dostoevsky’s leading Russian scholars Boris Tikhomirov, Dostoevsky. Literary walks along Nevsky Prospekt. From the Winter Palace to Znamenskaya Square (2022). The book is written following the tradition of St. Petersburg local history studies started a century ago by N.P. Antsiferov (1889–1958). Tikhomirov fascinatingly and deeply, always relying on sources, talks about how different places on the main street of St. Petersburg are connected with Dostoevsky’s life and work and clarifies many information about the writer’s work and his social circle, introducing new facts into Dostoevsky studies.
这篇评论是专门为DSc在语言学上的新专著和陀思妥耶夫斯基的主要俄罗斯学者之一鲍里斯·季霍米洛夫,陀思妥耶夫斯基。文学沿着涅夫斯基大街散步。从冬宫到兹纳门斯卡娅广场(2022年)。这本书是按照一个世纪前N.P. Antsiferov(1889-1958)开始的圣彼得堡地方历史研究的传统编写的。Tikhomirov总是依靠资料,引人入胜而深刻地讲述了圣彼得堡主要街道上不同的地方是如何与陀思妥耶夫斯基的生活和工作联系在一起的,并澄清了作家的工作和他的社交圈的许多信息,为陀思妥耶夫斯基的研究引入了新的事实。
{"title":"Fyodor M. Dostoevsky and the Nevsky Prospect (About Boris N. Tikhomirov's Book)","authors":"Nikolay N. Podosokorsky","doi":"10.22455/2619-0311-2022-3-170-179","DOIUrl":"https://doi.org/10.22455/2619-0311-2022-3-170-179","url":null,"abstract":"The review is devoted to the new monograph by DSc in Philology and one of Dostoevsky’s leading Russian scholars Boris Tikhomirov, Dostoevsky. Literary walks along Nevsky Prospekt. From the Winter Palace to Znamenskaya Square (2022). The book is written following the tradition of St. Petersburg local history studies started a century ago by N.P. Antsiferov (1889–1958). Tikhomirov fascinatingly and deeply, always relying on sources, talks about how different places on the main street of St. Petersburg are connected with Dostoevsky’s life and work and clarifies many information about the writer’s work and his social circle, introducing new facts into Dostoevsky studies.","PeriodicalId":211749,"journal":{"name":"Dostoevsky and World Culture. Philological journal","volume":"30 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"121677165","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The Function of the Writer in Dostoevsky’s Novel The Humiliated and the Insulted 陀思妥耶夫斯基小说《屈辱与侮辱》中作家的功能
Pub Date : 1900-01-01 DOI: 10.22455/2541-7894-2021-2-180-191
Ksenia G. Shervarly
Ivan Petrovich, the author of the notes, stands out among the other characters of the novel by F. M. Dostoevsky The Humiliated and the Insulted. He is an unremarkable and modest person, who has devoted all his time and energy to others. Everyone likes him, trusts him and feels brotherly love for him. The attitude to Vanya is inseparably linked with the attitude to his novel – “the firstborn”. Firstly each character reads the novel and then hurries to say to Vanya that he or she loved him and reveals his or her mind to him. The most important characteristics of Vanya’s character and of Vanya’s creative writing are honesty and frankness. These characteristics define the main function of the writer which is to console and transform the other characters. In the article, Ivan Petrovich, who is honest and clever, is also compared with honest and frank but stupid Alyosha, and with the observant and smart but heartless Prince. The latter even acts as a rival of Vanya and firstly defeats him with the help of cunning and deception. The article also focuses on Nelly, the Prince’s daughter, who inherited from her father not only her intelligence, but also the bitterness of her heart. She fights it throughout the novel. Attention is also drawn to the fact that Ivan Petrovich was going to write a new novel but was constantly busy in consoling other characters and answering their requests. The article suggests a possible resolution of the main conflict with the help of this new novel which, however, was never written. That may explain Ivan Petrovich’s helplessness during the final scene, when he was forced to beg Nelly to console everyone instead of doing it himself. Maybe Ivan Petrovich calls himself a “failed” writer and feels guilty because of using Nelly’s story instead of his unwritten novel.
这些笔记的作者伊万·彼得罗维奇(Ivan Petrovich)在f·m·陀思妥耶夫斯基的小说《被羞辱和被侮辱》(the耻辱和被侮辱)中的其他人物中脱颖而出。他是一个不起眼的谦虚的人,他把所有的时间和精力都奉献给了别人。每个人都喜欢他,信任他,对他有兄弟般的爱。他对万雅的态度与他对小说《长子》的态度是密不可分的。首先,每个角色都读了小说,然后匆忙地对万雅说他或她爱他,并向他透露了自己的想法。诚实和率直是万雅性格和万雅创作最重要的特点。这些特点决定了作家的主要功能是安慰和改造其他人物。在文章中,诚实而聪明的伊万·彼得罗维奇也与诚实坦率但愚蠢的阿廖沙和敏锐聪明但无情的王子进行了比较。后者甚至成为万尼亚的对手,并首先凭借狡猾和欺骗击败了他。这篇文章还关注了王子的女儿Nelly,她不仅继承了父亲的智慧,还继承了她内心的辛酸。她在整部小说中都在与之抗争。伊万·彼得罗维奇本来要写一部新小说,但却一直忙于安慰其他人物,回答他们的要求,这一点也引起了人们的注意。这篇文章提出了一种可能的解决主要冲突的方法,即借助这部从未写出来的新小说。这也许可以解释伊万·彼得罗维奇在最后一幕的无助,他被迫乞求耐莉来安慰大家,而不是自己去做。也许伊万·彼得罗维奇称自己是一个“失败”的作家,并因为使用奈莉的故事而不是他未写的小说而感到内疚。
{"title":"The Function of the Writer in Dostoevsky’s Novel The Humiliated and the Insulted","authors":"Ksenia G. Shervarly","doi":"10.22455/2541-7894-2021-2-180-191","DOIUrl":"https://doi.org/10.22455/2541-7894-2021-2-180-191","url":null,"abstract":"Ivan Petrovich, the author of the notes, stands out among the other characters of the novel by F. M. Dostoevsky The Humiliated and the Insulted. He is an unremarkable and modest person, who has devoted all his time and energy to others. Everyone likes him, trusts him and feels brotherly love for him. The attitude to Vanya is inseparably linked with the attitude to his novel – “the firstborn”. Firstly each character reads the novel and then hurries to say to Vanya that he or she loved him and reveals his or her mind to him. The most important characteristics of Vanya’s character and of Vanya’s creative writing are honesty and frankness. These characteristics define the main function of the writer which is to console and transform the other characters. In the article, Ivan Petrovich, who is honest and clever, is also compared with honest and frank but stupid Alyosha, and with the observant and smart but heartless Prince. The latter even acts as a rival of Vanya and firstly defeats him with the help of cunning and deception. The article also focuses on Nelly, the Prince’s daughter, who inherited from her father not only her intelligence, but also the bitterness of her heart. She fights it throughout the novel. Attention is also drawn to the fact that Ivan Petrovich was going to write a new novel but was constantly busy in consoling other characters and answering their requests. The article suggests a possible resolution of the main conflict with the help of this new novel which, however, was never written. That may explain Ivan Petrovich’s helplessness during the final scene, when he was forced to beg Nelly to console everyone instead of doing it himself. Maybe Ivan Petrovich calls himself a “failed” writer and feels guilty because of using Nelly’s story instead of his unwritten novel.","PeriodicalId":211749,"journal":{"name":"Dostoevsky and World Culture. Philological journal","volume":"7 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"121735737","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Crime and Punishment: Choreography of Text and Text of Choreography 罪与罚:文本的编排与编排的文本
Pub Date : 1900-01-01 DOI: 10.22455/2619-0311-2022-3-48-77
Tatiana A. Boborykina
Here is analyzed Dostoevsky’s Crime and Punishment not as being translated into choreography, but from the point of view of Dostoevsky’s own “choreography” of visualized metaphors of movements, constituting the encoded text of the novel. In the article “choreography of text” means verbal description of various motions, gestures, and positions, whereas “text of choreography” means the way one could interpret their message. In other words, it means the reading of presented visible actions as another unwritten though indirectly expressed text. Dostoevsky often refers to visuality and instead of words he describes silent movements. These movements are symbolic, and they silently speak of inner experiences, emotions, and thoughts, presented in a form of clearly visible events of the external world. A “sketch” to Crime and Punishment from the point of the “choreography of text” in the context of Raskolnikov’s doubleness is The Double, in which the whole fifth chapter is a recording of a complex, dynamic “dance” of bifurcation. Like the story, the novel concerns the inner life of the main character, the difficult path of one Raskolnikov to the other. This metaphysical path is shown as physically existing, and contradictory movements of the hero’s soul gain visibility while going through it. It seems the writer truly possesses not only the art of the words but also the one of choreography and can speak about the most essential things using body language. Sometimes the culmination points of the leading message of the novel are expressed in short but deeply symbolic words, and at times they are rather shown than spoken. Considering that the actual meanings of the text are not lying on the surface, but are concealed behind symbolic words and movements, these details require close attention and a thorough analyses which the essay is dedicated to.
本文分析陀思妥耶夫斯基的《罪与罚》不是被翻译成编舞,而是从陀思妥耶夫斯基自己对动作的可视化隐喻的“编舞”的角度出发,构成了小说的编码文本。在本文中,“文本的编排”是指对各种动作、手势和位置的口头描述,而“编排的文本”是指人们可以解释其信息的方式。换句话说,它意味着将呈现的可见行为视为另一种未写但间接表达的文本。陀思妥耶夫斯基经常提到视觉,而不是文字,他描述无声的动作。这些动作是象征性的,它们无声地诉说着内心的体验、情感和思想,以一种清晰可见的外部世界事件的形式呈现出来。在拉斯柯尔尼科夫的双重性背景下,从“文本编排”的角度对《罪与罚》进行的“小品”是《双重》,其中整个第五章是一场复杂的、动态的分岔“舞蹈”的记录。和故事一样,小说关注的是主角的内心世界,一个拉斯柯尔尼科夫走向另一个拉斯柯尔尼科夫的艰难道路。这条形而上的道路以物理存在的形式表现出来,主人公灵魂的矛盾运动在其间获得了可见性。作者似乎真的不仅拥有文字的艺术,而且拥有舞蹈的艺术,可以用肢体语言来表达最本质的东西。有时,小说主要信息的高潮点是用简短但极具象征意义的词语表达的,有时,它们是展示出来的,而不是说出来的。考虑到文本的实际意义并不在表面上,而是隐藏在象征性的词语和动作背后,这些细节需要密切关注和深入分析,这是本文所致力于的。
{"title":"Crime and Punishment: Choreography of Text and Text of Choreography","authors":"Tatiana A. Boborykina","doi":"10.22455/2619-0311-2022-3-48-77","DOIUrl":"https://doi.org/10.22455/2619-0311-2022-3-48-77","url":null,"abstract":"Here is analyzed Dostoevsky’s Crime and Punishment not as being translated into choreography, but from the point of view of Dostoevsky’s own “choreography” of visualized metaphors of movements, constituting the encoded text of the novel. In the article “choreography of text” means verbal description of various motions, gestures, and positions, whereas “text of choreography” means the way one could interpret their message. In other words, it means the reading of presented visible actions as another unwritten though indirectly expressed text. Dostoevsky often refers to visuality and instead of words he describes silent movements. These movements are symbolic, and they silently speak of inner experiences, emotions, and thoughts, presented in a form of clearly visible events of the external world. A “sketch” to Crime and Punishment from the point of the “choreography of text” in the context of Raskolnikov’s doubleness is The Double, in which the whole fifth chapter is a recording of a complex, dynamic “dance” of bifurcation. Like the story, the novel concerns the inner life of the main character, the difficult path of one Raskolnikov to the other. This metaphysical path is shown as physically existing, and contradictory movements of the hero’s soul gain visibility while going through it. It seems the writer truly possesses not only the art of the words but also the one of choreography and can speak about the most essential things using body language. Sometimes the culmination points of the leading message of the novel are expressed in short but deeply symbolic words, and at times they are rather shown than spoken. Considering that the actual meanings of the text are not lying on the surface, but are concealed behind symbolic words and movements, these details require close attention and a thorough analyses which the essay is dedicated to.","PeriodicalId":211749,"journal":{"name":"Dostoevsky and World Culture. Philological journal","volume":"32 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"125276398","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Poetics and Textual Analysis of Dostoevsky’s Novel The Adolescent in the Studies of Russian Authors of the 1920s-1940s 20世纪20 - 40年代俄国作家研究中陀思妥耶夫斯基小说《少年》的诗学与文本分析
Pub Date : 1900-01-01 DOI: 10.22455/2619-0311-2021-4-130-175
O. Bogdanova
In the 1920s–1940s poetics became the main aspect of the study of The Adolescent both in the USSR and in Russian emigration. Of particular importance is the work on the handwritten corpus of the novel. The review examines the publications of the surviving manuscripts and the main studies devoted to their analysis. The stages of poetics studies and textual criticism on The Adolescent are traced in chronological order. The review consists of three sections: studies on the poetics and textual studies of The Adolescent in 1920s USSR (L.P. Grossman, N.P. Antsiferov, R.V. Ivanov-Razumnik, V.L. Komarovich, M.G. Davidovich, B.M. Engelgardt, S.A. Askoldov, S.N. Durylin, M.M. Bakhtin); Russian emigration about the poetics of The Adolescent in 1920s-1940s (I.I. Lapshin, R.V. Pletnev, A.L. Bem, P.M. Bicilli, K.V. Mochulsky); studies on the poetics of The Adolescent in 1930s-1940s USSR (G.I. Chulkov, A.S. Dolinin). The main issues that occupied Soviet and emigrant scholars of the 1920s and 1940s are highlighted: the ideological and artistic continuity of the novels The Devils, The Adolescent, and The Brothers Karamazov as the development of the idea of the plan for The Life of a Great Sinner; Dostoevsky’s creative method in the novel The Adolescent; the creative history and type of the novel; plot-compositional features and narrative strategies; motives and symbols; typology and characterology of heroes, including reminiscences from Griboedov and Pushkin, artistic polemics with L.N. Tolstoy and “duality”; prototypes of characters; speech style. The chapter on the novel in the book Dostoevsky. Life and Works by the emigrant scholar K.V. Mochulsky (1947) is recognized as the pinnacle of the study of The Adolescent in the first half of the 20th century, as it absorbed practically the entire research discourse on both sides of the USSR border and gave a complete picture of its problems and poetics. At the same time, the book is free from the traces of ideological coercion that Soviet scholars experienced in the 1930s and 1940s.
20世纪20年代至40年代,诗学成为苏联和俄罗斯移民时期《少年》研究的主要方面。特别重要的是对这部小说的手写语料库的研究。这篇评论审查了现存手稿的出版物以及对它们进行分析的主要研究。按时间顺序追溯了《少年》的诗学研究和考据阶段。全文分为三个部分:《20世纪20年代苏联的青少年》(L.P. Grossman、N.P. Antsiferov、R.V. Ivanov-Razumnik、V.L. Komarovich、M.G. Davidovich、B.M. Engelgardt、S.A. Askoldov、S.N. Durylin、M.M.巴赫金)的诗学与文本研究;俄国移民对1920 -1940年代《少年》诗学的影响(I.I. Lapshin, R.V. Pletnev, A.L. Bem, m .)比奇利(K.V. Mochulsky);20世纪30 - 40年代苏联《少年》诗学研究(G.I.丘尔科夫、A.S.多利宁)。强调了20世纪20年代和40年代苏联和移民学者所关注的主要问题:小说《魔鬼》、《少年》和《卡拉马佐夫兄弟》在思想上和艺术上的连续性,作为《大罪人的一生》计划思想的发展;陀思妥耶夫斯基在小说《青春期》中的创作方法小说的创作历程与类型;情节构成特点与叙事策略;动机和象征;英雄的类型和特征,包括格里勃多夫和普希金的回忆,与托尔斯泰的艺术论战和“二元性”;角色原型;演讲风格。陀思妥耶夫斯基书中关于小说的那一章。移民学者莫丘尔斯基(K.V. Mochulsky, 1947)的《生活与作品》(Life and Works)被认为是20世纪上半叶《青少年》研究的巅峰之作,因为它几乎吸收了苏联边境两侧的全部研究话语,并对其问题和诗学进行了全面的描绘。与此同时,这本书没有苏联学者在20世纪30年代和40年代经历的意识形态胁迫的痕迹。
{"title":"Poetics and Textual Analysis of Dostoevsky’s Novel The Adolescent in the Studies of Russian Authors of the 1920s-1940s","authors":"O. Bogdanova","doi":"10.22455/2619-0311-2021-4-130-175","DOIUrl":"https://doi.org/10.22455/2619-0311-2021-4-130-175","url":null,"abstract":"In the 1920s–1940s poetics became the main aspect of the study of The Adolescent both in the USSR and in Russian emigration. Of particular importance is the work on the handwritten corpus of the novel. The review examines the publications of the surviving manuscripts and the main studies devoted to their analysis. The stages of poetics studies and textual criticism on The Adolescent are traced in chronological order. The review consists of three sections: studies on the poetics and textual studies of The Adolescent in 1920s USSR (L.P. Grossman, N.P. Antsiferov, R.V. Ivanov-Razumnik, V.L. Komarovich, M.G. Davidovich, B.M. Engelgardt, S.A. Askoldov, S.N. Durylin, M.M. Bakhtin); Russian emigration about the poetics of The Adolescent in 1920s-1940s (I.I. Lapshin, R.V. Pletnev, A.L. Bem, P.M. Bicilli, K.V. Mochulsky); studies on the poetics of The Adolescent in 1930s-1940s USSR (G.I. Chulkov, A.S. Dolinin). The main issues that occupied Soviet and emigrant scholars of the 1920s and 1940s are highlighted: the ideological and artistic continuity of the novels The Devils, The Adolescent, and The Brothers Karamazov as the development of the idea of the plan for The Life of a Great Sinner; Dostoevsky’s creative method in the novel The Adolescent; the creative history and type of the novel; plot-compositional features and narrative strategies; motives and symbols; typology and characterology of heroes, including reminiscences from Griboedov and Pushkin, artistic polemics with L.N. Tolstoy and “duality”; prototypes of characters; speech style. The chapter on the novel in the book Dostoevsky. Life and Works by the emigrant scholar K.V. Mochulsky (1947) is recognized as the pinnacle of the study of The Adolescent in the first half of the 20th century, as it absorbed practically the entire research discourse on both sides of the USSR border and gave a complete picture of its problems and poetics. At the same time, the book is free from the traces of ideological coercion that Soviet scholars experienced in the 1930s and 1940s.","PeriodicalId":211749,"journal":{"name":"Dostoevsky and World Culture. Philological journal","volume":"71 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"122825639","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The Parable of the Prodigal Son as a Story about the Father’s Mercy in Dostoevsky’s Novel The Humiliated and the Insulted 陀思妥耶夫斯基小说《屈辱与侮辱》中浪子的寓言:父亲的慈悲
Pub Date : 1900-01-01 DOI: 10.22455/2619-0311-2022-2-54-88
Nadezhda M. Vlasenko
The article analyses the novel The Humiliated and the Insulted through the motif of the parable of the prodigal son, thanks to which the concept of the entire novel becomes more clear. This short biblical story is laid down by Dostoevsky at the basis of the plot of The Humiliated and the Insulted. All the main characters of the novel are organically represented as “heroes” of the parable, more precisely, as characters that carry the concepts “prodigal son”, “father”, “Father” (“God”). At the same time, the traditional reading of the parable as a story about a careless, vicious, little-respected man who left his parents’ home is reinterpreted by Dostoevsky and the importance of the father’s grace as well as the necessity of the father’s mercy at all costs are emphasized. The ability to forgive unconditionally is perceived by Dostoevsky as a gift that allows to overcome personal pride and, in general, the vicious circle in which the family is enclosed.
本文以浪子的寓言为主题,对小说《屈辱与侮辱》进行分析,使整部小说的概念更加清晰。这个简短的圣经故事是陀思妥耶夫斯基在《羞辱与侮辱》的情节基础上写的。小说中的所有主要人物都有机地表现为寓言中的“英雄”,更确切地说,是承载着“浪子”、“父亲”、“父亲”(“上帝”)等概念的人物。与此同时,陀思妥耶夫斯基对这个寓言的传统解读是,一个粗心、恶毒、不受尊敬的男人离开了父母的家,这一解读被陀思妥耶夫斯基重新诠释了,他强调了父亲恩典的重要性以及不惜一切代价怜悯父亲的必要性。在陀思妥耶夫斯基看来,无条件宽恕的能力是一种天赋,它能让你克服个人的骄傲,以及家庭的恶性循环。
{"title":"The Parable of the Prodigal Son as a Story about the Father’s Mercy in Dostoevsky’s Novel The Humiliated and the Insulted","authors":"Nadezhda M. Vlasenko","doi":"10.22455/2619-0311-2022-2-54-88","DOIUrl":"https://doi.org/10.22455/2619-0311-2022-2-54-88","url":null,"abstract":"The article analyses the novel The Humiliated and the Insulted through the motif of the parable of the prodigal son, thanks to which the concept of the entire novel becomes more clear. This short biblical story is laid down by Dostoevsky at the basis of the plot of The Humiliated and the Insulted. All the main characters of the novel are organically represented as “heroes” of the parable, more precisely, as characters that carry the concepts “prodigal son”, “father”, “Father” (“God”). At the same time, the traditional reading of the parable as a story about a careless, vicious, little-respected man who left his parents’ home is reinterpreted by Dostoevsky and the importance of the father’s grace as well as the necessity of the father’s mercy at all costs are emphasized. The ability to forgive unconditionally is perceived by Dostoevsky as a gift that allows to overcome personal pride and, in general, the vicious circle in which the family is enclosed.","PeriodicalId":211749,"journal":{"name":"Dostoevsky and World Culture. Philological journal","volume":"2 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"131129341","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Did Dostoevsky Unravel the Mystery of Man? 陀思妥耶夫斯基揭开了人的神秘吗?
Pub Date : 1900-01-01 DOI: 10.22455/2619-0311-2021-4-18-23
T. Kasatkina
In his very first youth Dostoevsky defined his life program, set for himself an aim for which it would be worth living life. His program was to unravel the mystery of man, and it was consistently pursued by the writer through all his life and works. Was it a process of constant search, or did the writer find out the answer to the mystery? This is the topic of the article.
陀思妥耶夫斯基在青年时代就确定了自己的人生计划,为自己设定了一个值得为之而活的目标。他的计划是解开人类的奥秘,这是作家一生和作品中始终如一的追求。这是一个不断探索的过程,还是作者找到了这个谜题的答案?这是本文的主题。
{"title":"Did Dostoevsky Unravel the Mystery of Man?","authors":"T. Kasatkina","doi":"10.22455/2619-0311-2021-4-18-23","DOIUrl":"https://doi.org/10.22455/2619-0311-2021-4-18-23","url":null,"abstract":"In his very first youth Dostoevsky defined his life program, set for himself an aim for which it would be worth living life. His program was to unravel the mystery of man, and it was consistently pursued by the writer through all his life and works. Was it a process of constant search, or did the writer find out the answer to the mystery? This is the topic of the article.","PeriodicalId":211749,"journal":{"name":"Dostoevsky and World Culture. Philological journal","volume":"44 10","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"131436171","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Voltaire’s Comedy The Prodigal Son in Dostoevsky’s Novel The Adolescent 陀思妥耶夫斯基小说《少年》中的伏尔泰喜剧《浪子回头》
Pub Date : 1900-01-01 DOI: 10.22455/2541-7894-2021-3-16-38
Tatiana G. Magaril-Il’iaeva
Through the example of Voltaire’s comedy The Prodigal Son, the article shows how Dostoevsky actualizes the worldview and life strategies behind the imagery of other authors, when using their texts in his novel The Adolescent. Nonetheless, Dostoevsky, not only reproposes several different perspectives, but also engages in a dialogue with them and transforms them according to his aim as. Dostoevsky thoroughly weaves the slightly mentioned comedy by the French philosopher into the fabric of the text, and the writer works with it in several mutually dependent directions at once. The quote (taken from the preface, not from the play) stresses the matters that are raised in the preface and the preface itself as a significant element of the composition. The French sentence borrowed by Versilov relates his image with Voltaire’s, as it was perceived by Dostoevsky. In the novel Dostoevsky reflects on the motif of the prodigal son as it is presented in the Bible and also in its transformed version by Voltaire.
本文以伏尔泰的喜剧《浪子回头》为例,说明陀思妥耶夫斯基在小说《青春期》中是如何运用其他作家的文本,实现其意象背后的世界观和人生策略的。然而,陀思妥耶夫斯基不仅重新提出了几种不同的观点,而且还与它们进行了对话,并根据他的目标对它们进行了改造。陀思妥耶夫斯基将这位法国哲学家略为提及的喜剧彻底编织进了文本的结构中,作者同时在几个相互依赖的方向上与之合作。这段引文(摘自序言,而不是剧本)强调了序言中提出的问题,以及序言本身作为作品的重要元素。凡尔赛洛夫借用的法语句子将他的形象与伏尔泰的形象联系起来,正如陀思妥耶夫斯基所理解的那样。陀思妥耶夫斯基在小说中反思了浪子的母题,就像圣经中所呈现的一样,也在伏尔泰的改编版本中。
{"title":"Voltaire’s Comedy The Prodigal Son in Dostoevsky’s Novel The Adolescent","authors":"Tatiana G. Magaril-Il’iaeva","doi":"10.22455/2541-7894-2021-3-16-38","DOIUrl":"https://doi.org/10.22455/2541-7894-2021-3-16-38","url":null,"abstract":"Through the example of Voltaire’s comedy The Prodigal Son, the article shows how Dostoevsky actualizes the worldview and life strategies behind the imagery of other authors, when using their texts in his novel The Adolescent. Nonetheless, Dostoevsky, not only reproposes several different perspectives, but also engages in a dialogue with them and transforms them according to his aim as. Dostoevsky thoroughly weaves the slightly mentioned comedy by the French philosopher into the fabric of the text, and the writer works with it in several mutually dependent directions at once. The quote (taken from the preface, not from the play) stresses the matters that are raised in the preface and the preface itself as a significant element of the composition. The French sentence borrowed by Versilov relates his image with Voltaire’s, as it was perceived by Dostoevsky. In the novel Dostoevsky reflects on the motif of the prodigal son as it is presented in the Bible and also in its transformed version by Voltaire.","PeriodicalId":211749,"journal":{"name":"Dostoevsky and World Culture. Philological journal","volume":"17 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"131630696","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Porfiry Petrovich as Socrates in the Plot of Crime and Punishment 波尔菲里·彼得罗维奇在《罪与罚的情节》中扮演苏格拉底
Pub Date : 1900-01-01 DOI: 10.22455/2619-0311-2023-2-45-56
Nina S. Ishchenko
The important role of dialogism in Dostoevsky’s work makes it possible to turn to the philosophy of Plato, another recognized master of philosophical dialogue, for the analysis of his characters. In the twentieth century, the dramatic paradigm of the study of Platonic philosophy is actively developing, and special attention is paid to the characters involved, time, place, and circumstances of the dialogues, as a possibility to better understand the depth of Plato’s thought. The same approach is used in the article to read the behavior of the characters in Crime and Punishment. In this piece of research, two characters of the novel are analyzed within the framework of the dramatic paradigm: Raskolnikov and Porfiry Petrovich. It is shown that their images and interaction are built according to the main Platonic plot, that is, the conversation between the sage Socrates and a young ambitious man that is forced by him to abandon his plans. A similar plot is developed in several dialogues of Plato and is especially pronounced in the fate of Alcibiades, the famous disciple of Socrates. Alcibiades is a well-known “Napoleonic” hero in ancient history, easily stepping over blood for the sake of his goals. Raskolnikov writes about such people in the article that attracted the attention of Porfiry Petrovich. Raskolnikov also notes that such people often die in collision with society, which happened to Alcibiades. These elements allow us to consider Raskolnikov himself as Alcibiades in the plot of the novel. During three dialogues with Porfiry Petrovich, Raskolnikov changes his views, renounces his claims, and obeys the law. Alcibiades behaved in the same way after his conversations with Socrates. In addition to this main dramatic moment, Porfiry Petrovich has several common features with Socrates, such as his appearance, metamorphism, and the desire to know the human soul. Thus, in terms of image, ideas, and functions, Porfiry Petrovich acts as the Socrates of the plot, seeking the rebirth of a young ambitious man with greater success than his ancient counterpart.
对话在陀思妥耶夫斯基作品中的重要作用,使我们有可能求助于另一位公认的哲学对话大师柏拉图的哲学来分析他的人物。在20世纪,柏拉图哲学研究的戏剧范式正在积极发展,并特别关注对话中涉及的人物,时间,地点和环境,作为更好地理解柏拉图思想深度的可能性。本文用同样的方法来解读《罪与罚》中人物的行为。本文从戏剧范式的角度分析了小说中的两个人物:拉斯柯尔尼科夫和波菲里·彼得罗维奇。他们的形象和互动是根据柏拉图式的主要情节建立的,即圣人苏格拉底和一个被他强迫放弃计划的雄心勃勃的年轻人之间的对话。类似的情节在柏拉图的几篇对话中都有所发展,在苏格拉底著名弟子亚西比德的命运中尤为明显。亚西比德是古代历史上著名的“拿破仑式”英雄,为了实现自己的目标,他不惜血债。拉斯柯尔尼科夫在一篇引起波尔菲里·彼得罗维奇注意的文章中提到了这些人。拉斯柯尔尼科夫还指出,这些人往往死于与社会的冲突,这发生在亚西比德身上。这些因素使我们可以把拉斯柯尔尼科夫本人看作小说情节中的亚西比德。在与波菲里·彼得罗维奇的三次对话中,拉斯柯尔尼科夫改变了他的观点,放弃了他的主张,服从了法律。亚西比德在和苏格拉底谈话后也有同样的表现。除了这个主要的戏剧性时刻之外,Porfiry Petrovich与苏格拉底还有几个共同的特征,比如他的外表,变形,以及了解人类灵魂的愿望。因此,在形象、思想和功能上,Porfiry Petrovich扮演了情节中的苏格拉底,寻求一个比他的前辈更成功的雄心勃勃的年轻人的重生。
{"title":"Porfiry Petrovich as Socrates in the Plot of Crime and Punishment","authors":"Nina S. Ishchenko","doi":"10.22455/2619-0311-2023-2-45-56","DOIUrl":"https://doi.org/10.22455/2619-0311-2023-2-45-56","url":null,"abstract":"The important role of dialogism in Dostoevsky’s work makes it possible to turn to the philosophy of Plato, another recognized master of philosophical dialogue, for the analysis of his characters. In the twentieth century, the dramatic paradigm of the study of Platonic philosophy is actively developing, and special attention is paid to the characters involved, time, place, and circumstances of the dialogues, as a possibility to better understand the depth of Plato’s thought. The same approach is used in the article to read the behavior of the characters in Crime and Punishment. In this piece of research, two characters of the novel are analyzed within the framework of the dramatic paradigm: Raskolnikov and Porfiry Petrovich. It is shown that their images and interaction are built according to the main Platonic plot, that is, the conversation between the sage Socrates and a young ambitious man that is forced by him to abandon his plans. A similar plot is developed in several dialogues of Plato and is especially pronounced in the fate of Alcibiades, the famous disciple of Socrates. Alcibiades is a well-known “Napoleonic” hero in ancient history, easily stepping over blood for the sake of his goals. Raskolnikov writes about such people in the article that attracted the attention of Porfiry Petrovich. Raskolnikov also notes that such people often die in collision with society, which happened to Alcibiades. These elements allow us to consider Raskolnikov himself as Alcibiades in the plot of the novel. During three dialogues with Porfiry Petrovich, Raskolnikov changes his views, renounces his claims, and obeys the law. Alcibiades behaved in the same way after his conversations with Socrates. In addition to this main dramatic moment, Porfiry Petrovich has several common features with Socrates, such as his appearance, metamorphism, and the desire to know the human soul. Thus, in terms of image, ideas, and functions, Porfiry Petrovich acts as the Socrates of the plot, seeking the rebirth of a young ambitious man with greater success than his ancient counterpart.","PeriodicalId":211749,"journal":{"name":"Dostoevsky and World Culture. Philological journal","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"126995693","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The Adolescent as Sentimental Education 作为情感教育的青少年
Pub Date : 1900-01-01 DOI: 10.22455/2541-7894-2021-2-18-36
Olga А. Meerson
This article dwells on my earlier method, of mining discursive taboos, specific for each novel by Dostoevsky, for the key values made prominent in these novels. More than the original chapter in my 1998 book, Dostoevsky’s Taboos, the article applies this method to the specific poetics of The Adolescent as Bildungsroman. As Arkady, the character, and then, eventually, the narrator, learns about his own faux pas about violating others’ taboos, he also learns about values entailed by these taboos. He becomes less selfish and more sensitive to the reality of other people and their pain and sore spots. As readers, we learn about compassion and a certain imperative system of values, together with this character, just as these newly unmentionable values emerge or transpire for him. Rather than being told about the “before and after” of the character, we are implicated in his transformation, learning his lessons together with him and never having any moral immunity from his faults or any opportunity to judge him from above.
这篇文章详述了我之前的方法,挖掘话语禁忌,具体到陀思妥耶夫斯基的每一部小说,在这些小说中突出的关键价值。与我1998年出版的《陀思妥耶夫斯基的禁忌》一书的原始章节不同,本文将这种方法应用于作为成长小说的《青春期》的具体诗学。当主人公阿卡迪,以及最终的叙述者,了解到自己违反他人禁忌的失礼时,他也了解了这些禁忌所带来的价值观。他变得不那么自私,对别人的现实和他们的痛苦和痛处更加敏感。作为读者,我们从这个角色身上了解到同情心和某种必要的价值观体系,就像这些新的难以启齿的价值观在他身上出现或消失一样。我们不是被告知人物的“前后”,而是被牵连到他的转变中,与他一起学习他的教训,从来没有任何道德上的豁免权,也没有任何机会从上面判断他。
{"title":"The Adolescent as Sentimental Education","authors":"Olga А. Meerson","doi":"10.22455/2541-7894-2021-2-18-36","DOIUrl":"https://doi.org/10.22455/2541-7894-2021-2-18-36","url":null,"abstract":"This article dwells on my earlier method, of mining discursive taboos, specific for each novel by Dostoevsky, for the key values made prominent in these novels. More than the original chapter in my 1998 book, Dostoevsky’s Taboos, the article applies this method to the specific poetics of The Adolescent as Bildungsroman. As Arkady, the character, and then, eventually, the narrator, learns about his own faux pas about violating others’ taboos, he also learns about values entailed by these taboos. He becomes less selfish and more sensitive to the reality of other people and their pain and sore spots. As readers, we learn about compassion and a certain imperative system of values, together with this character, just as these newly unmentionable values emerge or transpire for him. Rather than being told about the “before and after” of the character, we are implicated in his transformation, learning his lessons together with him and never having any moral immunity from his faults or any opportunity to judge him from above.","PeriodicalId":211749,"journal":{"name":"Dostoevsky and World Culture. Philological journal","volume":"8 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"127676128","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
“It’s All One Big Fantasy”: The Critique of Modernity in Dostoevsky’s Novel The Idiot “一切都是一个大幻想”:陀思妥耶夫斯基小说《白痴》中的现代性批判
Pub Date : 1900-01-01 DOI: 10.22455/2541-7894-2021-2-65-88
Katya Jordan
The opposition between Europe and Russia runs through Dostoevsky’s novel The Idiot, culminating in Mme Epanchina’s declaration that both Europe and the Russians who travel to Europe are “one big fantasy” [Dostoevsky, 2002, p. 615]. In the novel, Dostoevsky uses the exile trope as a literary tool for expressing his Russian idea. Although the spiritual underpinnings of Dostoevsky’s nationalism have been well studied, the secular side of this concept bears further exploration. Peter Wagner argues that nationalism constitutes a response to the nostalgia that is developed in exile following one’s breaking away from tradition. Nineteenth-century nationalism specifically “was an attempt to recreate a sense of origins in the face of the disembedding effects of early modernity and capitalism” [Wagner, 2001, p. 103]. By applying Wagner’s theoretical framework to Dostoevsky’s narrative, the author demonstrates that in its secular essence, Dostoevsky’s nationalism is not a merely localized manifestation of a uniquely Russian sentiment, but a symptom of a larger phenomenon that was taking place in late nineteenth-century Europe. Because Mme Epanchina gets to say the final word in Dostoevsky’s novel, her role and the subtleties of her message will be the primary focus of the present analysis.
欧洲和俄罗斯之间的对立贯穿于陀思妥耶夫斯基的小说《白痴》中,在埃潘奇纳夫人宣称欧洲和去欧洲旅行的俄罗斯人都是“一个大幻想”中达到高潮[陀思妥耶夫斯基,2002,第615页]。在小说中,陀思妥耶夫斯基将流放比喻作为表达他的俄罗斯思想的文学工具。虽然陀思妥耶夫斯基民族主义的精神基础已经得到了很好的研究,但这一概念的世俗方面还有待进一步探索。彼得·瓦格纳认为,民族主义是对一个人在脱离传统后流亡中产生的乡愁的一种回应。特别是19世纪的民族主义“是在面对早期现代性和资本主义的剥离效应时试图重建一种起源感”[瓦格纳,2001,第103页]。通过将瓦格纳的理论框架应用到陀思妥耶夫斯基的叙事中,作者证明了陀思妥耶夫斯基的民族主义在其世俗本质上不仅仅是一种独特的俄罗斯情感的局部表现,而是19世纪晚期欧洲发生的更大现象的症状。因为在陀思妥耶夫斯基的小说中,埃潘奇纳夫人说了最后一句话,所以她的角色和她所传达信息的微妙之处将是本文分析的主要焦点。
{"title":"“It’s All One Big Fantasy”: The Critique of Modernity in Dostoevsky’s Novel The Idiot","authors":"Katya Jordan","doi":"10.22455/2541-7894-2021-2-65-88","DOIUrl":"https://doi.org/10.22455/2541-7894-2021-2-65-88","url":null,"abstract":"The opposition between Europe and Russia runs through Dostoevsky’s novel The Idiot, culminating in Mme Epanchina’s declaration that both Europe and the Russians who travel to Europe are “one big fantasy” [Dostoevsky, 2002, p. 615]. In the novel, Dostoevsky uses the exile trope as a literary tool for expressing his Russian idea. Although the spiritual underpinnings of Dostoevsky’s nationalism have been well studied, the secular side of this concept bears further exploration. Peter Wagner argues that nationalism constitutes a response to the nostalgia that is developed in exile following one’s breaking away from tradition. Nineteenth-century nationalism specifically “was an attempt to recreate a sense of origins in the face of the disembedding effects of early modernity and capitalism” [Wagner, 2001, p. 103]. By applying Wagner’s theoretical framework to Dostoevsky’s narrative, the author demonstrates that in its secular essence, Dostoevsky’s nationalism is not a merely localized manifestation of a uniquely Russian sentiment, but a symptom of a larger phenomenon that was taking place in late nineteenth-century Europe. Because Mme Epanchina gets to say the final word in Dostoevsky’s novel, her role and the subtleties of her message will be the primary focus of the present analysis.","PeriodicalId":211749,"journal":{"name":"Dostoevsky and World Culture. Philological journal","volume":"53 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"115029254","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Dostoevsky and World Culture. Philological journal
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1