首页 > 最新文献

Seishin shinkeigaku zasshi = Psychiatria et neurologia Japonica最新文献

英文 中文
[The Diagnosis and Treatment of Sleep and Neurodevelopmental Disorders]. 睡眠与神经发育障碍的诊断与治疗
Fumie Horiuchi, Yasunori Oka, Kentaro Kawabe, Shu-Ichi Ueno

Neurodevelopmental disorders, including attention-deficit/hyperactivity disorder (ADHD) and autism spectrum disorder (ASD), are commonly associated with sleep disturbances. The etiology of sleep disorders is multifactorial, such as congenital vulnerability of the quality and quantity of sleep, congenital abnormality of the sleep-wake pattern, comorbid sleep problems with developmental disorders, and sleep disturbances associated with pharmacological treat- ment. Obstructive sleep apnea disorder (OSAS) and restless legs syndrome (RLS) are closely associated with ADHD. OSAS in children not only presents with symptoms of sleep distur- bances, but also with associated symptoms such as growth failure, neurocognitive and behav- ioral symptoms, ADHD-like symptoms, and enuresis. The first-line treatment is adenotonsillec- tomy. ADHD and RLS show high rates of comorbidity with common etiologies like iron defi- ciency and the alternation of dopamine transporter expression. Hypnotics are not effective for RLS, and a precise diagnosis is vital to treat RLS associated with ADHD. ASD is also associated with a high frequency of sleep disorders, especially insomnia, para- somnia, and sleep-wake disorders. The first strategy against sleep disturbances is behavioral intervention ; however, pharmacological treatment is sometimes needed. In clinical practice, excessive daytime sleepiness was reported in children with ADHD or ASD, which might lead to a deficit in alertness. Alertness deficits associated with neurodevel- opmental disorders remain uncertain, and so they should be assessed. The effect of stimulants on sleep in patients with ADHD differed among individuals, which might be the cause of insomnia and also treatment for ADHD and sleep hygiene. Non-stimu- lants are often effective for insomnia. Neurodevelopmental and sleep disorders are complex and bidirectional. Sleep disturbances should be taken into consideration in daily clinical practice.

神经发育障碍,包括注意力缺陷/多动障碍(ADHD)和自闭症谱系障碍(ASD),通常与睡眠障碍有关。睡眠障碍的病因是多因素的,如先天性睡眠质量和数量的脆弱性,先天性睡眠-觉醒模式的异常,与发育障碍共病的睡眠问题,以及与药物治疗相关的睡眠障碍。阻塞性睡眠呼吸暂停障碍(OSAS)和不宁腿综合征(RLS)与ADHD密切相关。OSAS患儿不仅表现为睡眠障碍的症状,而且还伴有相关症状,如生长衰竭、神经认知和行为症状、adhd样症状和遗尿。一线治疗是腺扁桃体切除术。ADHD和RLS表现出与铁缺乏和多巴胺转运蛋白表达改变等常见病因的高发合并症。催眠药对RLS无效,准确的诊断对于治疗与ADHD相关的RLS至关重要。ASD还与高频率的睡眠障碍有关,特别是失眠、睡眠障碍和睡眠觉醒障碍。对抗睡眠障碍的第一个策略是行为干预;然而,有时需要药物治疗。在临床实践中,有报道称患有ADHD或ASD的儿童白天过度嗜睡,这可能导致警觉性不足。与神经发育-视觉障碍相关的警觉性缺陷仍不确定,因此应该对其进行评估。兴奋剂对多动症患者睡眠的影响因人而异,这可能是导致失眠的原因,也是治疗多动症和睡眠卫生的原因。非刺激性药物通常对失眠有效。神经发育障碍和睡眠障碍是复杂的、双向的。在日常临床实践中应考虑到睡眠障碍。
{"title":"[The Diagnosis and Treatment of Sleep and Neurodevelopmental Disorders].","authors":"Fumie Horiuchi,&nbsp;Yasunori Oka,&nbsp;Kentaro Kawabe,&nbsp;Shu-Ichi Ueno","doi":"","DOIUrl":"","url":null,"abstract":"<p><p>Neurodevelopmental disorders, including attention-deficit/hyperactivity disorder (ADHD) and autism spectrum disorder (ASD), are commonly associated with sleep disturbances. The etiology of sleep disorders is multifactorial, such as congenital vulnerability of the quality and quantity of sleep, congenital abnormality of the sleep-wake pattern, comorbid sleep problems with developmental disorders, and sleep disturbances associated with pharmacological treat- ment. Obstructive sleep apnea disorder (OSAS) and restless legs syndrome (RLS) are closely associated with ADHD. OSAS in children not only presents with symptoms of sleep distur- bances, but also with associated symptoms such as growth failure, neurocognitive and behav- ioral symptoms, ADHD-like symptoms, and enuresis. The first-line treatment is adenotonsillec- tomy. ADHD and RLS show high rates of comorbidity with common etiologies like iron defi- ciency and the alternation of dopamine transporter expression. Hypnotics are not effective for RLS, and a precise diagnosis is vital to treat RLS associated with ADHD. ASD is also associated with a high frequency of sleep disorders, especially insomnia, para- somnia, and sleep-wake disorders. The first strategy against sleep disturbances is behavioral intervention ; however, pharmacological treatment is sometimes needed. In clinical practice, excessive daytime sleepiness was reported in children with ADHD or ASD, which might lead to a deficit in alertness. Alertness deficits associated with neurodevel- opmental disorders remain uncertain, and so they should be assessed. The effect of stimulants on sleep in patients with ADHD differed among individuals, which might be the cause of insomnia and also treatment for ADHD and sleep hygiene. Non-stimu- lants are often effective for insomnia. Neurodevelopmental and sleep disorders are complex and bidirectional. Sleep disturbances should be taken into consideration in daily clinical practice.</p>","PeriodicalId":21638,"journal":{"name":"Seishin shinkeigaku zasshi = Psychiatria et neurologia Japonica","volume":"118 6","pages":"410-416"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2016-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"36833399","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
[Reconsidering Morita Therapy for Depression]. [重新考虑抑郁症的森田疗法]。
Kei Nakamura

The author outlined Morita therapy-based living-guidance (yojo) and inpatient treatment for depressed patients. He further discussed commonalities and differences between Morita therapy and "the third generation" of cognitive-behavioral therapies, such as behavioral activa- tion (BA) and mindfulness-based cognitive therapy (MBCT). Both Morita therapy and BA share at least a common view that it is effective to activate patients' constructive behavior at a certain point in depression treatment. In a corresponding manner, as MBCT emphasizes the "being" mode and Morita therapy, "arugamama, or being as is," they both state that the turn- ing point to break the vicious cycle (or "doing" mode) is accepting thoughts and emotions as they are. However, Morita therapists, compared with BA therapists, seem to pay more attention to the necessity of resting and appropriate timing for introducing behavioral activation. MBCT has patients concentrate their attention on their own aspirations and bodily sensations (medita- tion), while in Morita therapy, their attentions are naturally diverted through the practice of daily life. Besides the differences of cultural backgrounds, there seem to be differences in depression models between Morita therapy and "the third generation" of CBT. In the BA model, the cause of depression lies in a lack of positive reinforcement, and negative reinforcement resulting from the avoidance of the experience of discomfort. The cognitive theory of depression places the model of the vicious cycle among the elements of cognition, emotion, and behavior. In this regard, MBCT shares a common assumption regarding the pathogenesis of depression with conventional cognitive therapy. As BA and MBCT are based on psychological models of depression, both treatments have been primarily practiced by clinical psychologists. On the other hand, medical doctors mainly offer a psychotherapeutic approach with medication treat- ments for depressive patients in Japan. In this context, the practice of treating depression is based primarily on medical models of endogenous depression. This is also true of Morita ther- apy, but in a broad sense. While those who follow medical models in a narrow sense try to identify the cause of illness and then to remove it, Morita therapists pay more attention to the recovery process rather than the pathogeneses of depression and attempt to promote patients' natural healing-power. Therefore, it may be more appropriate to refer to the model used in Morita therapy as "a resilience model".

作者概述了基于森田疗法的生活指导(yojo)和抑郁症患者的住院治疗。他进一步讨论了森田疗法与“第三代”认知行为疗法(如行为激活疗法(BA)和基于正念的认知疗法(MBCT))之间的共性和差异。森田疗法和BA至少有一个共同的观点,即在抑郁症治疗的某一点上激活患者的建设性行为是有效的。相应地,MBCT强调的是“存在”模式,而森田疗法强调的是“arugamama”或“如其所是”,它们都指出,打破恶性循环(或“做”模式)的转折点是接受思想和情感的本来样子。然而,与BA治疗师相比,Morita治疗师似乎更注重休息的必要性和引入行为激活的适当时机。MBCT让患者将注意力集中在自己的愿望和身体感觉上(冥想),而在森田疗法中,他们的注意力自然地通过日常生活的实践转移。除了文化背景的差异外,森田疗法与“第三代”CBT的抑郁模式似乎也存在差异。在BA模型中,抑郁的原因在于缺乏正强化,而负强化则是由于回避不适的体验而导致的。抑郁症的认知理论将恶性循环的模型置于认知、情绪和行为的元素之间。在这方面,MBCT与传统认知疗法在抑郁症发病机制上有一个共同的假设。由于BA和MBCT是基于抑郁症的心理学模型,这两种治疗方法主要由临床心理学家实践。另一方面,在日本,医生主要通过药物治疗对抑郁症患者进行心理治疗。在这种情况下,治疗抑郁症的实践主要是基于内源性抑郁症的医学模型。森田疗法也是如此,但从广义上讲。那些遵循狭义医学模式的人试图找出疾病的原因,然后消除它,而森田治疗师更关注康复过程,而不是抑郁症的致病机制,并试图促进患者的自然治愈能力。因此,将森田疗法中使用的模型称为“弹性模型”可能更为合适。
{"title":"[Reconsidering Morita Therapy for Depression].","authors":"Kei Nakamura","doi":"","DOIUrl":"","url":null,"abstract":"<p><p>The author outlined Morita therapy-based living-guidance (yojo) and inpatient treatment for depressed patients. He further discussed commonalities and differences between Morita therapy and \"the third generation\" of cognitive-behavioral therapies, such as behavioral activa- tion (BA) and mindfulness-based cognitive therapy (MBCT). Both Morita therapy and BA share at least a common view that it is effective to activate patients' constructive behavior at a certain point in depression treatment. In a corresponding manner, as MBCT emphasizes the \"being\" mode and Morita therapy, \"arugamama, or being as is,\" they both state that the turn- ing point to break the vicious cycle (or \"doing\" mode) is accepting thoughts and emotions as they are. However, Morita therapists, compared with BA therapists, seem to pay more attention to the necessity of resting and appropriate timing for introducing behavioral activation. MBCT has patients concentrate their attention on their own aspirations and bodily sensations (medita- tion), while in Morita therapy, their attentions are naturally diverted through the practice of daily life. Besides the differences of cultural backgrounds, there seem to be differences in depression models between Morita therapy and \"the third generation\" of CBT. In the BA model, the cause of depression lies in a lack of positive reinforcement, and negative reinforcement resulting from the avoidance of the experience of discomfort. The cognitive theory of depression places the model of the vicious cycle among the elements of cognition, emotion, and behavior. In this regard, MBCT shares a common assumption regarding the pathogenesis of depression with conventional cognitive therapy. As BA and MBCT are based on psychological models of depression, both treatments have been primarily practiced by clinical psychologists. On the other hand, medical doctors mainly offer a psychotherapeutic approach with medication treat- ments for depressive patients in Japan. In this context, the practice of treating depression is based primarily on medical models of endogenous depression. This is also true of Morita ther- apy, but in a broad sense. While those who follow medical models in a narrow sense try to identify the cause of illness and then to remove it, Morita therapists pay more attention to the recovery process rather than the pathogeneses of depression and attempt to promote patients' natural healing-power. Therefore, it may be more appropriate to refer to the model used in Morita therapy as \"a resilience model\".</p>","PeriodicalId":21638,"journal":{"name":"Seishin shinkeigaku zasshi = Psychiatria et neurologia Japonica","volume":"118 12","pages":"931-937"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2016-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"36843882","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
[The Safety of Using Long-acting Injections : From an Opposing Position-Is It Better to Administer Long-acting Injections?]. 使用长效注射剂的安全性:从相反的角度看——长效注射剂是否更好?
Yutaro Suzuki

While long-acting injections (LAI) have arrived in Japan as a second-generation antipsy- chotic drug and LAI therapy for the symptom-stabilization phase is garnering attention, deaths associated with paliperidone (PAL) -LAI were sensationally reported, attracting interest regarding the safety of LAIs. In writing this report, an opportunity to oppose LAI usage was provided, so we raise the following three issues concerning the usage of the second-generation antipsychotic LAI for the symptom-stabilization phase. 1) Particularly notable adverse reactions of LAI are those acutely developed and in some cases fatal, including malignant syndrome, diabetic ketoacidosis, torsade de pointes due to pro- longed electrocardiogram QT, and leukopenia. All antipsychotic drugs come with the risk of such adverse reactions, and since the occurrence of adverse reactions cannot be predicted prior to administration, once they have developed, the offending drugs should be immediately reduced or discontinued to remove the drug from the body ; however, since this process can- not be followed with LAIs, such fatal adverse reactions may be protracted. Moreover, in the US, adverse reactions from post injection delirium/sedation syndrome (PDSS) have been reported in relation with olanzapine (OLZ) -LAI. This is a disease state in which the drug rap- idly flows into the blood following LAI intramuscular administration along with an acute increase in blood level, leading to significant sedation (lethargy in some cases) and/or serious symptoms accompanied by delirium ; therefore, in order to minimize these risks, the US FDA has made it mandatory to use a monitoring system referred to as REMS (Risk Evaluation and Mitigation Strategy)for OLZ-LAI. Whether or not the phenomenon occurs only with OLZ-LAI remains to be seen, so careful attention must be paid. 2) In Japanese psychiatric clinical sites, the current situation is that monitoring of adverse reactions for antipsychotic drugs, particularly with outpatients, is not sufficiently carried out Under such circumstances, there remain doubts when it comes to advocating -looking to replace oral drugs with LAI in the symptom-stabilization phase. 3) Replacing oral drugs with LAI in the symptom-stabilization phase significantly increases treatment costs as well as increasing the number of hospital visits. This increase in treatment cost and number of visits may have a large impact on the adherence of the patients to the drugs.

当长效注射剂(LAI)作为第二代抗精神病药物进入日本时,用于症状稳定期的LAI治疗正在引起人们的关注,与帕利哌酮(PAL) -LAI相关的死亡被耸人听闻地报道,引起了人们对长效注射剂安全性的关注。在撰写本报告时,提供了一个反对LAI使用的机会,因此我们提出以下三个关于在症状稳定阶段使用第二代抗精神病药物LAI的问题。1)特别值得注意的不良反应是急性发展的,在某些情况下是致命的,包括恶性综合征、糖尿病酮症酸中毒、心电图QT间期延长引起的点扭转和白细胞减少。所有抗精神病药物都有这种不良反应的风险,由于不良反应的发生在服用前无法预测,一旦不良反应发生,应立即减少或停药,以将药物从体内清除;然而,由于这一过程不能与lai一起进行,这种致命的不良反应可能会延长。此外,在美国,注射后谵妄/镇静综合征(PDSS)的不良反应已被报道与奥氮平(OLZ) -LAI有关。这是一种疾病状态,在肌肉给药LAI后,药物快速流入血液,同时血液水平急剧升高,导致明显的镇静(某些情况下嗜睡)和/或严重症状伴谵妄;因此,为了最大限度地降低这些风险,美国FDA已强制要求使用称为REMS(风险评估和缓解策略)的OLZ-LAI监测系统。这种现象是否只发生在OLZ-LAI中还有待观察,因此必须仔细注意。2)在日本的精神科临床站点,目前的情况是对抗精神病药物的不良反应监测,特别是对门诊患者的不良反应监测不够充分。在这种情况下,在症状稳定阶段是否提倡用LAI替代口服药物仍然存在疑问。3)症状稳定期用LAI替代口服药物显著增加了治疗费用和就诊次数。这种治疗费用和就诊次数的增加可能对患者对药物的依从性产生很大影响。
{"title":"[The Safety of Using Long-acting Injections : From an Opposing Position-Is It Better to Administer Long-acting Injections?].","authors":"Yutaro Suzuki","doi":"","DOIUrl":"","url":null,"abstract":"<p><p>While long-acting injections (LAI) have arrived in Japan as a second-generation antipsy- chotic drug and LAI therapy for the symptom-stabilization phase is garnering attention, deaths associated with paliperidone (PAL) -LAI were sensationally reported, attracting interest regarding the safety of LAIs. In writing this report, an opportunity to oppose LAI usage was provided, so we raise the following three issues concerning the usage of the second-generation antipsychotic LAI for the symptom-stabilization phase. 1) Particularly notable adverse reactions of LAI are those acutely developed and in some cases fatal, including malignant syndrome, diabetic ketoacidosis, torsade de pointes due to pro- longed electrocardiogram QT, and leukopenia. All antipsychotic drugs come with the risk of such adverse reactions, and since the occurrence of adverse reactions cannot be predicted prior to administration, once they have developed, the offending drugs should be immediately reduced or discontinued to remove the drug from the body ; however, since this process can- not be followed with LAIs, such fatal adverse reactions may be protracted. Moreover, in the US, adverse reactions from post injection delirium/sedation syndrome (PDSS) have been reported in relation with olanzapine (OLZ) -LAI. This is a disease state in which the drug rap- idly flows into the blood following LAI intramuscular administration along with an acute increase in blood level, leading to significant sedation (lethargy in some cases) and/or serious symptoms accompanied by delirium ; therefore, in order to minimize these risks, the US FDA has made it mandatory to use a monitoring system referred to as REMS (Risk Evaluation and Mitigation Strategy)for OLZ-LAI. Whether or not the phenomenon occurs only with OLZ-LAI remains to be seen, so careful attention must be paid. 2) In Japanese psychiatric clinical sites, the current situation is that monitoring of adverse reactions for antipsychotic drugs, particularly with outpatients, is not sufficiently carried out Under such circumstances, there remain doubts when it comes to advocating -looking to replace oral drugs with LAI in the symptom-stabilization phase. 3) Replacing oral drugs with LAI in the symptom-stabilization phase significantly increases treatment costs as well as increasing the number of hospital visits. This increase in treatment cost and number of visits may have a large impact on the adherence of the patients to the drugs.</p>","PeriodicalId":21638,"journal":{"name":"Seishin shinkeigaku zasshi = Psychiatria et neurologia Japonica","volume":"118 8","pages":"584-588"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2016-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"36845180","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
[Should Long-acting Antipsychotic Injection be Considered an Essential Treatment Option for Patients with Schizophrenia?]. [长效抗精神病药物注射应被视为精神分裂症患者的基本治疗选择吗?]。
Koji Matsuo

The objective of this article (and the corresponding symposium) was to assume an "oppo- sition" stance and argue against the presumed usefulness of long-acting injections (LAI) for the treatment of patients with schizophrenia. Here, LAI demonstrated limited patient applica- bility and were found to be used infrequently in Japan, with insufficient evidence to their effi- cacy suggesting that LAI would be more appropriate playing a supplementary role in the pharmacotherapy guidelines for schizophrenia. Additionally, any potential benefits of LAI have yet to be fully realized in Japan due to the fact that 80% of patients treated with LAI for schizophrenia are also prescribed antipsychotics orally, and a hesitance towards LAI by psy- chiatrists is likely to be reflected in their limited usage nationwide, an attitude which may present an ethical problem in terms of just principles.

这篇文章(以及相应的研讨会)的目的是采取一种“反对”的立场,反对长期作用注射(LAI)对精神分裂症患者治疗的假定有用性。在这里,LAI显示出有限的患者适用性,并且发现在日本很少使用,其有效性证据不足,表明LAI更适合在精神分裂症药物治疗指南中发挥补充作用。此外,在日本,由于80%接受LAI治疗的精神分裂症患者也口服抗精神病药物,因此LAI的任何潜在益处尚未充分实现,精神科医生对LAI的犹豫可能反映在他们在全国范围内的有限使用上,这种态度可能会在公正原则方面出现伦理问题。
{"title":"[Should Long-acting Antipsychotic Injection be Considered an Essential Treatment Option for Patients with Schizophrenia?].","authors":"Koji Matsuo","doi":"","DOIUrl":"","url":null,"abstract":"<p><p>The objective of this article (and the corresponding symposium) was to assume an \"oppo- sition\" stance and argue against the presumed usefulness of long-acting injections (LAI) for the treatment of patients with schizophrenia. Here, LAI demonstrated limited patient applica- bility and were found to be used infrequently in Japan, with insufficient evidence to their effi- cacy suggesting that LAI would be more appropriate playing a supplementary role in the pharmacotherapy guidelines for schizophrenia. Additionally, any potential benefits of LAI have yet to be fully realized in Japan due to the fact that 80% of patients treated with LAI for schizophrenia are also prescribed antipsychotics orally, and a hesitance towards LAI by psy- chiatrists is likely to be reflected in their limited usage nationwide, an attitude which may present an ethical problem in terms of just principles.</p>","PeriodicalId":21638,"journal":{"name":"Seishin shinkeigaku zasshi = Psychiatria et neurologia Japonica","volume":"118 8","pages":"598-606"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2016-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"36845184","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
[From "Guidelines for Medical Treatment and Its Safety in the Elderly 2015"]. [摘自《2015年老年人医疗及其安全指引》]。
Katsuyoshi Mizukami

"Guidelines for medical treatment and its safety in the elderly 2015" are the guidelines that position safety as the principal objective when a non-specialist performs medical therapy for elderly persons older than 75 years old, or an elderly person who is frail or needs nursing care younger than 75 years. When the guidelines were announced in April 2015, many public comments were received from patients, caregivers, care staff, medical doctors, and the medical society. The majority of the comments were regarding behavioral and psychological symptoms of dementia (BPSD). Many opinions about antipsychotics were from non-specialists, such as primary care doctors. This suggests that many non-specialists treat severe BPSD using antipsychotics, and that the further promotion of cooperation between non-specialists and psychiatrists is necessary.

《2015年老年人医疗及其安全指南》是将安全作为非专科医生为75岁以上的老年人或体弱或需要75岁以下护理的老年人进行医疗治疗时的主要目标的指南。该指南于2015年4月公布后,收到了来自患者、护理人员、护理人员、医生和医学协会的许多公众意见。大多数评论是关于痴呆症的行为和心理症状(BPSD)。许多关于抗精神病药物的意见来自非专业人士,如初级保健医生。这表明许多非专业人士使用抗精神病药物治疗严重的BPSD,进一步促进非专业人士和精神科医生之间的合作是必要的。
{"title":"[From \"Guidelines for Medical Treatment and Its Safety in the Elderly 2015\"].","authors":"Katsuyoshi Mizukami","doi":"","DOIUrl":"","url":null,"abstract":"<p><p>\"Guidelines for medical treatment and its safety in the elderly 2015\" are the guidelines that position safety as the principal objective when a non-specialist performs medical therapy for elderly persons older than 75 years old, or an elderly person who is frail or needs nursing care younger than 75 years. When the guidelines were announced in April 2015, many public comments were received from patients, caregivers, care staff, medical doctors, and the medical society. The majority of the comments were regarding behavioral and psychological symptoms of dementia (BPSD). Many opinions about antipsychotics were from non-specialists, such as primary care doctors. This suggests that many non-specialists treat severe BPSD using antipsychotics, and that the further promotion of cooperation between non-specialists and psychiatrists is necessary.</p>","PeriodicalId":21638,"journal":{"name":"Seishin shinkeigaku zasshi = Psychiatria et neurologia Japonica","volume":"118 11","pages":"841-844"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2016-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"36887318","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
[Psychotropic Medication and Operating Automobiles and Machinery]. [精神药物治疗和汽车机械操作]。
Koji Matsuo

Beginning in March 2013 and following again in May of the same year, warnings on the potential for medication-related impairment during the operation of motor vehicles were issued by the Ministry of Internal Affairs and Communication as well as the Ministry of Health, Labour, and Welfare. These notices have proven to be confusing for staff at psychiatric departments and pharmacies alike, as many widely prescribed psychotropic medications were included on the list. In response.to this issue, here I reviewed the aforementioned proscriptions as well as equivalent pronouncements from other countries and provided a brief overview on the subject from the point of view of pharmaceutical companies and regulatory agencies. The results showed that drug safety regulations in Japan were significantly more restrictive than the other countries surveyed for driving automobiles and operating machinery, and that the tone of the language used differed greatly from country to country. Additionally, observation of the current situation in the EU specifically reveals that, compared to Japan, the issue is being confronted much more proactively. Moving forward, it is recommended that Japan also, through the combined effort of regulatory agencies, academia, medical facilities, pharmaceutical companies and patients and their families, make greater efforts to adopt standards that assure traffic safety for the general public at large while concurrently respecting patients' right to freedom of movement and autonomy, even when receiving medical treatment.

从2013年3月开始到同年5月,内务和通信省以及卫生、劳动和福利省发布了关于机动车辆运行过程中与药物有关的潜在损害的警告。事实证明,这些通知让精神科和药房的工作人员感到困惑,因为许多广泛使用的精神药物都包括在清单上。作为回应。针对这一问题,我在这里回顾了上述禁令以及其他国家的类似声明,并从制药公司和监管机构的角度简要概述了这一问题。结果显示,在驾驶汽车和操作机械方面,日本的药品安全法规比其他接受调查的国家严格得多,使用的语言语调也因国家而异。此外,对欧盟当前形势的观察表明,与日本相比,欧盟正更加积极地应对这一问题。展望未来,建议日本还通过监管机构、学术界、医疗设施、制药公司和患者及其家属的共同努力,作出更大努力,采用标准,确保广大公众的交通安全,同时尊重患者的行动自由和自主权,即使在接受治疗时也是如此。
{"title":"[Psychotropic Medication and Operating Automobiles and Machinery].","authors":"Koji Matsuo","doi":"","DOIUrl":"","url":null,"abstract":"<p><p>Beginning in March 2013 and following again in May of the same year, warnings on the potential for medication-related impairment during the operation of motor vehicles were issued by the Ministry of Internal Affairs and Communication as well as the Ministry of Health, Labour, and Welfare. These notices have proven to be confusing for staff at psychiatric departments and pharmacies alike, as many widely prescribed psychotropic medications were included on the list. In response.to this issue, here I reviewed the aforementioned proscriptions as well as equivalent pronouncements from other countries and provided a brief overview on the subject from the point of view of pharmaceutical companies and regulatory agencies. The results showed that drug safety regulations in Japan were significantly more restrictive than the other countries surveyed for driving automobiles and operating machinery, and that the tone of the language used differed greatly from country to country. Additionally, observation of the current situation in the EU specifically reveals that, compared to Japan, the issue is being confronted much more proactively. Moving forward, it is recommended that Japan also, through the combined effort of regulatory agencies, academia, medical facilities, pharmaceutical companies and patients and their families, make greater efforts to adopt standards that assure traffic safety for the general public at large while concurrently respecting patients' right to freedom of movement and autonomy, even when receiving medical treatment.</p>","PeriodicalId":21638,"journal":{"name":"Seishin shinkeigaku zasshi = Psychiatria et neurologia Japonica","volume":"118 3","pages":"159-168"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2016-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"36888001","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
[New Horizon of the Five-Year Plan for Promotion of Dementia Measures]. [促进痴呆症防治措施五年计划新视野]。
Shuichi Awata

In 2012, the Japanese government announced the Five-Year Plan for Promotion of Demen- tia Measures (Orange Plan). This plan was developed in the context of the realization of a community-based integrated care system to support the lives of persons with dementia and their family caregivers. The community-based integrated care system allows various services to be provided in an integrated manner, and is created in each community in accordance with the local circumstances and participation of local residents. The first pillar of the Orange Plan is the development and popularization of the standard Integrated Care Pathway (ICP) for dementia. Although few municipalities have developed ICP for dementia to date, the philosophy such as "Dementia-friendly Community" could be shared among residents and professionals in the process of development. Under the second pillar "Early Diagnosis and Intervention", the Initial- phase Intensive Support Team for Dementia (IPIST) was introduced and three types of Medical Center for Dementia were developed. However, to realize quality diagnosis and post- diagnostic integrated care throughout Japan each prefecture and municipality should consider the service-providing system for dementia depending on the local circumstances along with utilization of the national system. In 2015, Tokyo Metropolitan Government planned to deploy the MCD in all municipalities. Dementia Support Coordinators were also deployed in each municipality to facilitate access to diagnosis and provide post-diagnostic support in collabora- tion with the Dementia Outreach Team arranged at each MCD. In 2015, the government revised the Orange Plan and introduced the Comprehensive Strategy to Accelerate Dementia Measures (New Orange Plan). The most important point of this plan is to prioritize the standpoint of persons with dementia and their families when creating measures. Now we are enter- ing a new stage of the National Dementia Strategy.

2012年,日本政府公布了“痴呆对策推进五年计划”(橙色计划)。该计划是在实现以社区为基础的综合护理系统的背景下制定的,以支持痴呆症患者及其家庭照顾者的生活。以社区为基础的综合护理系统允许以综合方式提供各种服务,并根据当地情况和当地居民的参与在每个社区创建。橙色计划的第一个支柱是制定和普及标准的痴呆症综合护理途径(ICP)。虽然迄今为止很少有城市为痴呆症制定了ICP,但在发展过程中,居民和专业人员可以分享“痴呆症友好社区”等理念。在第二个支柱"早期诊断和干预"下,设立了痴呆症初始阶段强化支助小组,并建立了三种类型的痴呆症医疗中心。然而,为了在全日本实现高质量的诊断和诊断后综合护理,每个县和直辖市应根据当地情况考虑痴呆症的服务提供系统,并利用国家系统。2015年,东京都政府计划在所有城市部署MCD。还在每个城市部署了痴呆症支持协调员,以便与每个MCD安排的痴呆症外展小组合作,促进获得诊断并提供诊断后支持。2015年,政府修改了“橙色计划”,推出了“加快痴呆症防治综合战略”(新橙色计划)。最重要的是,在制定对策时,优先考虑痴呆症患者及其家属的立场。现在我们正在进入国家痴呆症战略的一个新阶段。
{"title":"[New Horizon of the Five-Year Plan for Promotion of Dementia Measures].","authors":"Shuichi Awata","doi":"","DOIUrl":"","url":null,"abstract":"<p><p>In 2012, the Japanese government announced the Five-Year Plan for Promotion of Demen- tia Measures (Orange Plan). This plan was developed in the context of the realization of a community-based integrated care system to support the lives of persons with dementia and their family caregivers. The community-based integrated care system allows various services to be provided in an integrated manner, and is created in each community in accordance with the local circumstances and participation of local residents. The first pillar of the Orange Plan is the development and popularization of the standard Integrated Care Pathway (ICP) for dementia. Although few municipalities have developed ICP for dementia to date, the philosophy such as \"Dementia-friendly Community\" could be shared among residents and professionals in the process of development. Under the second pillar \"Early Diagnosis and Intervention\", the Initial- phase Intensive Support Team for Dementia (IPIST) was introduced and three types of Medical Center for Dementia were developed. However, to realize quality diagnosis and post- diagnostic integrated care throughout Japan each prefecture and municipality should consider the service-providing system for dementia depending on the local circumstances along with utilization of the national system. In 2015, Tokyo Metropolitan Government planned to deploy the MCD in all municipalities. Dementia Support Coordinators were also deployed in each municipality to facilitate access to diagnosis and provide post-diagnostic support in collabora- tion with the Dementia Outreach Team arranged at each MCD. In 2015, the government revised the Orange Plan and introduced the Comprehensive Strategy to Accelerate Dementia Measures (New Orange Plan). The most important point of this plan is to prioritize the standpoint of persons with dementia and their families when creating measures. Now we are enter- ing a new stage of the National Dementia Strategy.</p>","PeriodicalId":21638,"journal":{"name":"Seishin shinkeigaku zasshi = Psychiatria et neurologia Japonica","volume":"118 2","pages":"77-82"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2016-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"36895799","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
[The Situation of Psychiatric Medicine and the System of Dispatching Medical Doctors Half a Century Ago in Okinawa]. [半个世纪前冲绳的精神医学状况与派遣医生制度]。
Katsumi Meguro

This article describes the situation of psychiatric medicine and the system of dispatching medical doctors half a century ago in Okinawa, based on the author's knowledge and experi- ence gained as an expert participating in the mental health survey of Okinawa in 1966 (herein- after referred to as the Okinawa survey) and as the responsible officer of the Ministry of Health and Welfare in Japan in charge of dispatching medical personnel from mainland Japan to Okinawa. The Okinawa survey adopted the same high-level statistical methods as its counterpart mental health surveys in Japan. The survey clearly illustrated the situation of psychiatric dis- orders and psychiatric medicine in Okinawa, and influenced subsequent psychiatric medicine in Okinawa. After rejoining mainland Japan in 1972, the situation of psychiatric medicine in Okinawa changed markedly. In the Okinawa survey, the prevalence of mental disorders was 25.7 per 1,000 of the popu- lation, and the number of persons with mental disorders was estimated to be 24,060. Approximately 17,000 persons (71%) with mental disorders did not receive treatment or guidance. In 1966, mental institutions in Okinawa consisted of five mental hospitals and one clinic. The num- ber of psychiatric beds was 915. The Ryukyu Mental Health Law came into effect in Okinawa before rejoining mainland Japan. The characteristics of this law were the confinement of per- sons with mental disorders in private residences and the waiver of psychiatric medical fees using public resources. After rejoining mainland Japan, the confinement of persons with mental disorders in private residences was discontinued, but the waiver of psychiatric medical fees was continued. The Okinawa Mental Health Association contributed to psychiatric medicine and mental health services in Okinawa before rejoining mainland Japan. Taking the opportunity of the Okinawa survey, officers in charge of mental health services and public health nurses started mental health activities in public health centers. The dispatch of medical doctors is one of the medical supports for Okinawa. Psychiatrists are dispatched mainly from public mental hospitals such as the Shimofusa National Mental Hospital. Compared with 1966, the present situation regarding the quantity of psychiatric medicine, in Okinawa, such as the number of beds, has improved. It is expected hereafter that comprehensive psychiatric rehabilitation and stress care sys- tems will improve psychiatric medicine in Okinawa.

本文根据笔者作为1966年参加冲绳心理健康调查(以下简称“冲绳调查”)的专家和作为日本厚生劳动省负责从日本本土派遣医务人员到冲绳的官员所获得的知识和经验,描述了半个世纪前冲绳的精神医学状况和派遣医生制度。冲绳调查采用了与日本心理健康调查相同的高级统计方法。该调查清楚地说明了冲绳精神疾病和精神医学的现状,并对冲绳后续的精神医学产生了影响。1972年回归日本本土后,冲绳的精神医学状况发生了显著变化。在冲绳的调查中,精神障碍的患病率为25.7‰,精神障碍患者的人数估计为24,060人。大约17 000名(71%)精神障碍患者没有得到治疗或指导。1966年,冲绳的精神病院由五所精神病院和一所诊所组成。精神科床位915张。《琉球精神卫生法》在重新加入日本大陆之前在冲绳生效。该法的特点是将精神障碍患者关在私人住所,并利用公共资源免除精神病医疗费用。在重新加入日本大陆后,停止了将精神病患者关在私人住所的做法,但继续免除精神病医疗费用。在重新加入日本大陆之前,冲绳心理健康协会为冲绳的精神医学和心理健康服务作出了贡献。利用冲绳调查的机会,负责精神卫生服务的官员和公共卫生护士在公共卫生中心开展了精神卫生活动。派遣医生是对冲绳的医疗支助之一。精神科医生主要从下浮usa国立精神病院等公立精神病院派遣。与1966年相比,冲绳精神科药物数量的现状,如床位数量,有所改善。预计今后综合精神康复和压力护理系统将改善冲绳的精神医学。
{"title":"[The Situation of Psychiatric Medicine and the System of Dispatching Medical Doctors Half a Century Ago in Okinawa].","authors":"Katsumi Meguro","doi":"","DOIUrl":"","url":null,"abstract":"<p><p>This article describes the situation of psychiatric medicine and the system of dispatching medical doctors half a century ago in Okinawa, based on the author's knowledge and experi- ence gained as an expert participating in the mental health survey of Okinawa in 1966 (herein- after referred to as the Okinawa survey) and as the responsible officer of the Ministry of Health and Welfare in Japan in charge of dispatching medical personnel from mainland Japan to Okinawa. The Okinawa survey adopted the same high-level statistical methods as its counterpart mental health surveys in Japan. The survey clearly illustrated the situation of psychiatric dis- orders and psychiatric medicine in Okinawa, and influenced subsequent psychiatric medicine in Okinawa. After rejoining mainland Japan in 1972, the situation of psychiatric medicine in Okinawa changed markedly. In the Okinawa survey, the prevalence of mental disorders was 25.7 per 1,000 of the popu- lation, and the number of persons with mental disorders was estimated to be 24,060. Approximately 17,000 persons (71%) with mental disorders did not receive treatment or guidance. In 1966, mental institutions in Okinawa consisted of five mental hospitals and one clinic. The num- ber of psychiatric beds was 915. The Ryukyu Mental Health Law came into effect in Okinawa before rejoining mainland Japan. The characteristics of this law were the confinement of per- sons with mental disorders in private residences and the waiver of psychiatric medical fees using public resources. After rejoining mainland Japan, the confinement of persons with mental disorders in private residences was discontinued, but the waiver of psychiatric medical fees was continued. The Okinawa Mental Health Association contributed to psychiatric medicine and mental health services in Okinawa before rejoining mainland Japan. Taking the opportunity of the Okinawa survey, officers in charge of mental health services and public health nurses started mental health activities in public health centers. The dispatch of medical doctors is one of the medical supports for Okinawa. Psychiatrists are dispatched mainly from public mental hospitals such as the Shimofusa National Mental Hospital. Compared with 1966, the present situation regarding the quantity of psychiatric medicine, in Okinawa, such as the number of beds, has improved. It is expected hereafter that comprehensive psychiatric rehabilitation and stress care sys- tems will improve psychiatric medicine in Okinawa.</p>","PeriodicalId":21638,"journal":{"name":"Seishin shinkeigaku zasshi = Psychiatria et neurologia Japonica","volume":"118 4","pages":"220-226"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2016-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"36916572","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
[Medical Dispatch to Okinawa and following Period]. [向冲绳派遣医疗服务及后续时期]。
Akira Yoshizumi

I was dispatched to Okinawa Ishigaki Island in 1976 and, then after about thirty years, to Touhoku to provide medical aid due to a shortage of psychiatrists. On Ishigaki, I participated in outreach activities for local islands and was deeply impressed by the public health nurses and community mental health services. I also recognized important points of view about culture and psychiatry. I spent five years in Touhoku and then the East Japan Disaster hit area. At that time, many psychiatrists from throughout Japan supported our hospital, and we supported the disaster area. I describe my experiences in both places. I hope someday that young psychiatrists will join medical dispatch programs to such areas.

1976年,我被派往冲绳石垣岛,大约30年后,由于缺少精神科医生,我又被派往东北提供医疗援助。在石垣,我参加了当地岛屿的外展活动,公共卫生护士和社区精神卫生服务给我留下了深刻的印象。我也认识到了文化和精神病学的重要观点。我在东北和东日本灾区待了五年。当时,来自日本各地的许多精神科医生都支持我们的医院,我们也支持了灾区。我描述了我在这两个地方的经历。我希望有一天年轻的精神科医生能加入到这些地区的医疗派遣项目。
{"title":"[Medical Dispatch to Okinawa and following Period].","authors":"Akira Yoshizumi","doi":"","DOIUrl":"","url":null,"abstract":"<p><p>I was dispatched to Okinawa Ishigaki Island in 1976 and, then after about thirty years, to Touhoku to provide medical aid due to a shortage of psychiatrists. On Ishigaki, I participated in outreach activities for local islands and was deeply impressed by the public health nurses and community mental health services. I also recognized important points of view about culture and psychiatry. I spent five years in Touhoku and then the East Japan Disaster hit area. At that time, many psychiatrists from throughout Japan supported our hospital, and we supported the disaster area. I describe my experiences in both places. I hope someday that young psychiatrists will join medical dispatch programs to such areas.</p>","PeriodicalId":21638,"journal":{"name":"Seishin shinkeigaku zasshi = Psychiatria et neurologia Japonica","volume":"118 4","pages":"227-231"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2016-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"36916574","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
[Long QT Syndrome Induced by Antidepressants]. 抗抑郁药引起的长QT综合征。
Yutaro Suzuki

A diagnosis of drug-induced long QT syndrome is made when the QT interval corrected for heart rate (QTc) is 500 msec or above or is prolonged 60 msec or more after initiating, substituting, or increasing the dose of the drug, and it is considered that the risk of severe ventricular arrhythmia, referred to as torsade de pointes (TdP), increases under these condi- tions. Long QT syndrome is divided into the two broad categories of congenital or secondary, and among drug-induced long QT syndrome, which is classified as secondary, antipsychotic drugs are considered to be the most frequent cause of TdP, excluding anti-arrhythmic drugs. At the same time, escitalopram, which became commercially available in 2011, garnered attention in Japan due to administration contraindication in patients with prolonged QT. The guidelines of the International Conference on Harmonization of Technical Requirements for Regis- tration of Pharmaceuticals for Human Use (ICH) (E14) requires a detailed QT prolongation effect evaluation study (Thorough QT/QTc study) for new drugs, and in Japan, this has been adapted to drugs applied for on and after Nov 1, 2010. As a result of the study, escitalopram demonstrated a maximum of 11.8 msec prolongation from baseline when administered at 30 mg, which is the approved dosage overseas, and thus became contraindicated in patients with prolonged QT ; however, since the approved dosage of escitalopram in Japan is 20 mg/day, and since the study at our site indicated that other antipsychotic drugs may have a QT prolongation effect greater than escitalopram, our findings suggest the necessity to determine inter- drug differences and dose dependency of the antidepressant drugs and antipsychotic drugs that were commercially available before 2010 and are still used today, by conducting QT prolongation effect evaluation studies. Furthermore, the factors prolonging the QT intervals include a female sex, hypokalemia, hypomagnesaemia, bradyarrhythmia, various cardiac diseases, central nerve system diseases, drug interactions, and gene mutations; wherein, drug-induced long QT syndrome occurs due to the additive and synergistic effects of these factors, making it difficult to predict QT prolongation. Therefore, careful electrocardiogram monitoring is required in clinical settings.

当经心率校正的QT间期(QTc)大于或等于500毫秒,或在开始、替代或增加药物剂量后延长60毫秒或更长时,可诊断为药物性长QT间期综合征,并认为在这些情况下发生严重室性心律失常的风险增加,称为扭转点(TdP)。长QT综合征分为先天性和继发性两大类,在被归为继发性的药物性长QT综合征中,除抗心律失常药物外,抗精神病药物被认为是TdP最常见的原因。与此同时,2011年上市的艾司西酞普兰因QT间期延长患者的给药禁忌症在日本引起了关注。国际人用药品注册技术要求协调会议(ICH) (E14)的指导方针要求对新药进行详细的QT间期延长效果评价研究(Thorough QT/QTc study),在日本,这已适用于2010年11月1日及之后申请的药物。研究结果显示,艾司西酞普兰给药剂量为30mg时比基线延长11.8毫秒,这是国外批准的剂量,因此成为QT延长患者的禁忌症;然而,由于艾司西酞普兰在日本的批准剂量为20mg /天,并且我们现场的研究表明,其他抗精神病药物可能比艾司西酞普兰具有更大的QT延长作用,因此我们的研究结果表明,有必要通过开展QT延长效果评估研究,确定2010年以前市售的抗抑郁药物和抗精神病药物的药物间差异和剂量依赖性。此外,延长QT间期的因素包括女性、低钾血症、低镁血症、慢速心律失常、各种心脏疾病、中枢神经系统疾病、药物相互作用和基因突变;其中,药物性长QT综合征的发生是由于这些因素的叠加和协同作用,使得QT延长难以预测。因此,在临床环境中需要仔细的心电图监测。
{"title":"[Long QT Syndrome Induced by Antidepressants].","authors":"Yutaro Suzuki","doi":"","DOIUrl":"","url":null,"abstract":"<p><p>A diagnosis of drug-induced long QT syndrome is made when the QT interval corrected for heart rate (QTc) is 500 msec or above or is prolonged 60 msec or more after initiating, substituting, or increasing the dose of the drug, and it is considered that the risk of severe ventricular arrhythmia, referred to as torsade de pointes (TdP), increases under these condi- tions. Long QT syndrome is divided into the two broad categories of congenital or secondary, and among drug-induced long QT syndrome, which is classified as secondary, antipsychotic drugs are considered to be the most frequent cause of TdP, excluding anti-arrhythmic drugs. At the same time, escitalopram, which became commercially available in 2011, garnered attention in Japan due to administration contraindication in patients with prolonged QT. The guidelines of the International Conference on Harmonization of Technical Requirements for Regis- tration of Pharmaceuticals for Human Use (ICH) (E14) requires a detailed QT prolongation effect evaluation study (Thorough QT/QTc study) for new drugs, and in Japan, this has been adapted to drugs applied for on and after Nov 1, 2010. As a result of the study, escitalopram demonstrated a maximum of 11.8 msec prolongation from baseline when administered at 30 mg, which is the approved dosage overseas, and thus became contraindicated in patients with prolonged QT ; however, since the approved dosage of escitalopram in Japan is 20 mg/day, and since the study at our site indicated that other antipsychotic drugs may have a QT prolongation effect greater than escitalopram, our findings suggest the necessity to determine inter- drug differences and dose dependency of the antidepressant drugs and antipsychotic drugs that were commercially available before 2010 and are still used today, by conducting QT prolongation effect evaluation studies. Furthermore, the factors prolonging the QT intervals include a female sex, hypokalemia, hypomagnesaemia, bradyarrhythmia, various cardiac diseases, central nerve system diseases, drug interactions, and gene mutations; wherein, drug-induced long QT syndrome occurs due to the additive and synergistic effects of these factors, making it difficult to predict QT prolongation. Therefore, careful electrocardiogram monitoring is required in clinical settings.</p>","PeriodicalId":21638,"journal":{"name":"Seishin shinkeigaku zasshi = Psychiatria et neurologia Japonica","volume":"118 3","pages":"147-151"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2016-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"36887999","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Seishin shinkeigaku zasshi = Psychiatria et neurologia Japonica
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1