首页 > 最新文献

Studi Iberici. Dialoghi dall’Italia最新文献

英文 中文
Ripensare la penisola iberica come zona di traduzione 重新思考伊比利亚半岛作为一个翻译区域
Pub Date : 2021-07-05 DOI: 10.30687/978-88-6969-505-6/003
Esther Gimeno Ugalde
This contribution aims to outline the links between Iberian Studies and Translation Studies, seek new points of connection and reflect on the advantages of a more intense disciplinary approach. This chapter contends that the Spatial Turn, that is, the growing concern for space and the new ways of understanding it from the social sciences and the humanities, has had important epistemological and methodological repercussions in Iberian Studies and also, although to a lesser extent, in Translation Studies, making space a common element that enables and justifies a closer dialogue between these disciplines.
这篇文章旨在概述伊比利亚研究和翻译研究之间的联系,寻求新的联系点,并反思更严格的学科方法的优势。本章认为,空间转向,即对空间的日益关注以及社会科学和人文科学对空间的新理解方式,在伊比利亚研究中产生了重要的认识论和方法论影响,同时,尽管在较小程度上,在翻译研究中,使空间成为这些学科之间能够进行更密切对话的共同因素。
{"title":"Ripensare la penisola iberica come zona di traduzione","authors":"Esther Gimeno Ugalde","doi":"10.30687/978-88-6969-505-6/003","DOIUrl":"https://doi.org/10.30687/978-88-6969-505-6/003","url":null,"abstract":"This contribution aims to outline the links between Iberian Studies and Translation Studies, seek new points of connection and reflect on the advantages of a more intense disciplinary approach. This chapter contends that the Spatial Turn, that is, the growing concern for space and the new ways of understanding it from the social sciences and the humanities, has had important epistemological and methodological repercussions in Iberian Studies and also, although to a lesser extent, in Translation Studies, making space a common element that enables and justifies a closer dialogue between these disciplines.","PeriodicalId":255010,"journal":{"name":"Studi Iberici. Dialoghi dall’Italia","volume":"185 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-07-05","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"134284468","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Lo spagnolo che traduce nella storia Lettura critica di El tabaco que fumaba Plinio 西班牙语翻译El tabaco que fumaba plinius的批判性阅读历史
Pub Date : 2021-07-05 DOI: 10.30687/978-88-6969-505-6/006
Alejandro Patat
This chapter aims to analyse the hypotheses and theses of El tabaco que fumaba Plinio. Escenas de la traducción en España y América: relatos, leyes y reflexiones sobre los otros, edited by Marietta Gargatagli and Nora Catelli and published in 1998 by Ediciones del Serbal (Barcelona). The book is an anthology in Spanish and not only does it include texts translated into Spanish, but multiple documents (premises, laws, reflections, myths) on the act of translating. According to the editors, the long history of the relationship between the Spaniards and the Other highlights from the outset different strategies of appropriation, domestication, acclimatisation and rewriting which also drew on the domination, exclusion and omission of the Other’s voice.
本章旨在分析普里尼奥的假设和论点。《越狱》(Escenas de la traducción en España y amacriica:亲戚,眼睛和反射,sobre los - tros),由Marietta Gargatagli和Nora Catelli编辑,1998年由Ediciones del Serbal出版社(巴塞罗那)出版。这本书是一本西班牙语选集,它不仅包括翻译成西班牙语的文本,还包括翻译行为的多个文件(前提,法律,反思,神话)。根据编辑的说法,西班牙人和他者之间关系的悠久历史从一开始就突出了不同的挪用,驯化,适应和重写策略,这些策略也利用了对他者声音的统治,排斥和遗漏。
{"title":"Lo spagnolo che traduce nella storia\u0000 Lettura critica di El tabaco que fumaba Plinio","authors":"Alejandro Patat","doi":"10.30687/978-88-6969-505-6/006","DOIUrl":"https://doi.org/10.30687/978-88-6969-505-6/006","url":null,"abstract":"This chapter aims to analyse the hypotheses and theses of El tabaco que fumaba Plinio. Escenas de la traducción en España y América: relatos, leyes y reflexiones sobre los otros, edited by Marietta Gargatagli and Nora Catelli and published in 1998 by Ediciones del Serbal (Barcelona). The book is an anthology in Spanish and not only does it include texts translated into Spanish, but multiple documents (premises, laws, reflections, myths) on the act of translating. According to the editors, the long history of the relationship between the Spaniards and the Other highlights from the outset different strategies of appropriation, domestication, acclimatisation and rewriting which also drew on the domination, exclusion and omission of the Other’s voice.","PeriodicalId":255010,"journal":{"name":"Studi Iberici. Dialoghi dall’Italia","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-07-05","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"131338994","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Avanguardie e Studi Iberici
Pub Date : 2021-07-05 DOI: 10.30687/978-88-6969-505-6/007
D. Corsi
This chapter aims to study the relationship between Avant-garde and Iberian Studies from a linguistic-semiotic perspective through the mediation of the work Literaturas europeas de vanguardia (1925) by Guillermo de Torre, initiator of the chain of European monographic studies dedicated to the study of avant-garde art. The network of Lusophone Modernisms and Vanguards in Catalan and Castilian, the multicultural and multilingual continuum that takes shape in the Peninsula and that propagates in Latin America, especially in the twenty years 1909-29, can in fact be considered today as a dynamic interletterary and intermedial polysystem.
本章旨在通过Guillermo de Torre的作品《Literaturas europeas de vanguardia》(1925)从语言符号学的角度研究先锋派和伊比利亚研究之间的关系,Guillermo de Torre是欧洲专门研究先锋派艺术的专著研究链的发起者。葡萄牙语现代主义和加泰罗尼亚语和卡斯蒂利亚语先锋网络,在半岛形成并在拉丁美洲传播的多元文化和多语言连续体,特别是在1909- 1929年的二十年中,实际上今天可以被视为一个动态的跨文字和中间多元系统。
{"title":"Avanguardie e Studi Iberici","authors":"D. Corsi","doi":"10.30687/978-88-6969-505-6/007","DOIUrl":"https://doi.org/10.30687/978-88-6969-505-6/007","url":null,"abstract":"This chapter aims to study the relationship between Avant-garde and Iberian Studies from a linguistic-semiotic perspective through the mediation of the work Literaturas europeas de vanguardia (1925) by Guillermo de Torre, initiator of the chain of European monographic studies dedicated to the study of avant-garde art. The network of Lusophone Modernisms and Vanguards in Catalan and Castilian, the multicultural and multilingual continuum that takes shape in the Peninsula and that propagates in Latin America, especially in the twenty years 1909-29, can in fact be considered today as a dynamic interletterary and intermedial polysystem.","PeriodicalId":255010,"journal":{"name":"Studi Iberici. Dialoghi dall’Italia","volume":"16 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-07-05","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"127348439","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Bibliografia ragionata sugli Studi Iberici e sugli Studi Iberici dall’Italia 关于意大利伊比利亚研究和伊比利亚研究的有注释书目
Pub Date : 2021-07-05 DOI: 10.30687/978-88-6969-505-6/011
Cèlia Nadal Pasqual
{"title":"Bibliografia ragionata sugli Studi Iberici e sugli Studi Iberici dall’Italia","authors":"Cèlia Nadal Pasqual","doi":"10.30687/978-88-6969-505-6/011","DOIUrl":"https://doi.org/10.30687/978-88-6969-505-6/011","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":255010,"journal":{"name":"Studi Iberici. Dialoghi dall’Italia","volume":"3 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-07-05","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"125216911","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Pensare gli Studi Iberici in Italia 想想意大利的伊比利亚研究
Pub Date : 2021-07-05 DOI: 10.30687/978-88-6969-505-6/004
Katiuscia Darici
This chapter proposes a preliminary approach to the status of Iberian Studies in Italy (its existence as a field of study, its potential, and possible problems). The author’s approach attends to a tradition of studies which has its roots in Romance Philology, Comparatism and Iberism, as well as to more recent endeavours in the field. First, drawing on Joan Ramon Resina’s book (2009), the author discusses the reasons to pursue Iberian Studies in Italy. Then, the origins of the interest towards the discipline and its practices are analysed in order to understand if they are related to a possible crisis of Hispanism (as happened, for example, in the United States). Finally, the author compares Iberian Studies with related disciplinary fields within the Italian academy.
本章对意大利伊比利亚研究的现状(其作为一个研究领域的存在、潜力和可能存在的问题)提出了初步的看法。作者的方法参加研究的传统,其根源在浪漫语言学,比较主义和伊比利亚主义,以及最近的努力在该领域。首先,作者借鉴Joan Ramon Resina的著作(2009),讨论了在意大利从事伊比利亚研究的原因。然后,分析了对这一学科及其实践的兴趣的起源,以了解它们是否与西班牙裔的可能危机有关(例如,在美国发生的)。最后,作者将伊比利亚研究与意大利学术界的相关学科领域进行了比较。
{"title":"Pensare gli Studi Iberici in Italia","authors":"Katiuscia Darici","doi":"10.30687/978-88-6969-505-6/004","DOIUrl":"https://doi.org/10.30687/978-88-6969-505-6/004","url":null,"abstract":"This chapter proposes a preliminary approach to the status of Iberian Studies in Italy (its existence as a field of study, its potential, and possible problems). The author’s approach attends to a tradition of studies which has its roots in Romance Philology, Comparatism and Iberism, as well as to more recent endeavours in the field. First, drawing on Joan Ramon Resina’s book (2009), the author discusses the reasons to pursue Iberian Studies in Italy. Then, the origins of the interest towards the discipline and its practices are analysed in order to understand if they are related to a possible crisis of Hispanism (as happened, for example, in the United States). Finally, the author compares Iberian Studies with related disciplinary fields within the Italian academy.","PeriodicalId":255010,"journal":{"name":"Studi Iberici. Dialoghi dall’Italia","volume":"40 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-07-05","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"121849060","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Almada, la penisola, l’Europa 阿尔玛达,半岛,欧洲
Pub Date : 2021-07-05 DOI: 10.30687/978-88-6969-505-6/008
Valeria Tocco
The goal of this chapter is to reflect on Almada Negreiros’ concept of Iberian community and Europe and on the idea of the Portuguese-Spanish community of First and Second Modernism, from the perspective of the most current research on the Portuguese artist and the recent reconsiderations on the idea of Iberism in the times of the avant-garde, based on the Polysytem Theory.
本章的目的是反思Almada Negreiros的伊比利亚社区和欧洲的概念,以及第一和第二现代主义的葡萄牙-西班牙社区的想法,从最新的研究葡萄牙艺术家的角度,以及最近在前卫时代对伊比利亚主义思想的重新思考,基于多系统理论。
{"title":"Almada, la penisola, l’Europa","authors":"Valeria Tocco","doi":"10.30687/978-88-6969-505-6/008","DOIUrl":"https://doi.org/10.30687/978-88-6969-505-6/008","url":null,"abstract":"The goal of this chapter is to reflect on Almada Negreiros’ concept of Iberian community and Europe and on the idea of the Portuguese-Spanish community of First and Second Modernism, from the perspective of the most current research on the Portuguese artist and the recent reconsiderations on the idea of Iberism in the times of the avant-garde, based on the Polysytem Theory.","PeriodicalId":255010,"journal":{"name":"Studi Iberici. Dialoghi dall’Italia","volume":"149 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-07-05","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"123207516","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Maragall e il capovolgimento della mitografia dell’iberismo 马拉加尔和睡眠神话的逆转
Pub Date : 2021-07-05 DOI: 10.30687/978-88-6969-505-6/009
Giuseppe Grilli
The aim of this chapter is to provide a survey of the concept of Iberian imperialism and Iberian imperialist mythography through the examination of texts by Joan Maragall, Eugeni d’Ors and Fernando Pessoa. The Iberian imperialism is a theoretical and historiographical place that we can understand as part of the external history of the phenomenon or ideality, but also as the form and content of a constant working in the immaterial culture of different countries, of cultures with linguistic expression at the same time close and differentiated.
本章的目的是通过对琼·马拉格尔、欧金尼·达尔斯和费尔南多·佩索阿的文本的考察,对伊比利亚帝国主义和伊比利亚帝国主义神话的概念进行概述。伊比利亚帝国主义是一个理论和史学上的地方,我们可以把它理解为现象或理想的外部历史的一部分,但也可以理解为不同国家的非物质文化的形式和内容的持续工作,文化与语言表达在同一时间接近和分化。
{"title":"Maragall e il capovolgimento della mitografia dell’iberismo","authors":"Giuseppe Grilli","doi":"10.30687/978-88-6969-505-6/009","DOIUrl":"https://doi.org/10.30687/978-88-6969-505-6/009","url":null,"abstract":"The aim of this chapter is to provide a survey of the concept of Iberian imperialism and Iberian imperialist mythography through the examination of texts by Joan Maragall, Eugeni d’Ors and Fernando Pessoa. The Iberian imperialism is a theoretical and historiographical place that we can understand as part of the external history of the phenomenon or ideality, but also as the form and content of a constant working in the immaterial culture of different countries, of cultures with linguistic expression at the same time close and differentiated.","PeriodicalId":255010,"journal":{"name":"Studi Iberici. Dialoghi dall’Italia","volume":"24 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-07-05","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"124164184","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Iberisticamente: gli Studi Iberici e la postcritica 伊比利亚研究和后批判
Pub Date : 2021-07-05 DOI: 10.30687/978-88-6969-505-6/010
Cèlia Nadal Pasqual
In this epilogue, I frame the approach or the ‘attitude’ of Iberian Studies in the contemporary panorama of research and knowledge. Here, the use of terms such as ‘attitude’ or ‘subjectivity’ referred to this field has a metaphorical function and does not imply prescriptive intentions. The aim, instead, is to compare some particular characteristics of the Iberian Studies with other movements that are partly similar, like Postcritique. I explain why I call these movements ‘new’, especially from the point of view of the ‘attitude’, in order to analyse some dynamics and interactions with others movements that I call ‘old’.
在这篇结语中,我将伊比利亚研究的方法或“态度”置于当代研究和知识的全景中。在这里,使用“态度”或“主体性”等术语指代这一领域具有隐喻功能,并不意味着规定性意图。相反,其目的是将伊比利亚研究的某些特定特征与其他部分相似的运动(如后批判)进行比较。我解释了为什么我称这些动作为“新”,特别是从“态度”的角度来看,以便分析一些动态以及与我称之为“旧”的其他动作的相互作用。
{"title":"Iberisticamente: gli Studi Iberici e la postcritica","authors":"Cèlia Nadal Pasqual","doi":"10.30687/978-88-6969-505-6/010","DOIUrl":"https://doi.org/10.30687/978-88-6969-505-6/010","url":null,"abstract":"In this epilogue, I frame the approach or the ‘attitude’ of Iberian Studies in the contemporary panorama of research and knowledge. Here, the use of terms such as ‘attitude’ or ‘subjectivity’ referred to this field has a metaphorical function and does not imply prescriptive intentions. The aim, instead, is to compare some particular characteristics of the Iberian Studies with other movements that are partly similar, like Postcritique. I explain why I call these movements ‘new’, especially from the point of view of the ‘attitude’, in order to analyse some dynamics and interactions with others movements that I call ‘old’.","PeriodicalId":255010,"journal":{"name":"Studi Iberici. Dialoghi dall’Italia","volume":"3 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-07-05","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"133981554","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Questioni di metodo: sulla differenza fra gerarchizzare e connettere 方法问题:层次和联系之间的区别
Pub Date : 2021-07-05 DOI: 10.30687/978-88-6969-505-6/002
Simona Škrabec
The crisis of Comparative Literature is a fact. Methodologically speaking, the trees of knowledge as hierarchical structures that made possible to understand universal literature as a balance of counterweights and mutual dependencies have collapsed. In the last thirty years, we are witnessing a change of epistemological paradigm. The construction of large self-sufficient cultures is giving way to a world based on communication and the ability to transmit knowledge. Weltliteratur is nothing more than a huge corpus of works that constantly interact and transform under the most diverse influences. These changes and their theoretical implications influenced notably the study and the relations between the literary cultures of the Iberian Peninsula.
比较文学的危机是一个事实。从方法论上讲,知识树作为一种层次结构,使人们有可能将普遍文学理解为一种平衡和相互依赖的平衡,这种结构已经崩溃了。在过去的三十年里,我们目睹了认识论范式的变化。自给自足的大型文化建设正在让位于一个以交流和传播知识能力为基础的世界。世界文学只不过是一个巨大的作品语料库,在各种各样的影响下不断相互作用和转化。这些变化及其理论含义对伊比利亚半岛文学文化的研究和关系产生了显著影响。
{"title":"Questioni di metodo: sulla differenza fra gerarchizzare e connettere","authors":"Simona Škrabec","doi":"10.30687/978-88-6969-505-6/002","DOIUrl":"https://doi.org/10.30687/978-88-6969-505-6/002","url":null,"abstract":"The crisis of Comparative Literature is a fact. Methodologically speaking, the trees of knowledge as hierarchical structures that made possible to understand universal literature as a balance of counterweights and mutual dependencies have collapsed. In the last thirty years, we are witnessing a change of epistemological paradigm. The construction of large self-sufficient cultures is giving way to a world based on communication and the ability to transmit knowledge. Weltliteratur is nothing more than a huge corpus of works that constantly interact and transform under the most diverse influences. These changes and their theoretical implications influenced notably the study and the relations between the literary cultures of the Iberian Peninsula.","PeriodicalId":255010,"journal":{"name":"Studi Iberici. Dialoghi dall’Italia","volume":"28 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-07-05","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"122674534","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Gli Studi Iberici: passato, presente, futuro 伊比利亚研究:过去,现在,未来
Pub Date : 2021-07-05 DOI: 10.30687/978-88-6969-505-6/001
Santiago Pérez Isasi
This article intents to offer a panoramic view of the field of Iberian Studies, a fairly young academic field devoted to the study of Iberian literatures and cultures, which has gained some level of recognition and visibility in recent years. I will present its multiple genealogy, its different origins and theoretical foundations in diverse geographical and academic spaces; its current state, with a quantitative and qualitative analysis of its publications and of its level of institutionalization, and  some proposals for its future development, based on the most recent debates and criticisms about this discipline. I will try to show that, without any intention of becoming homogenic or hegemonic, Iberian Studies have promoted new ways of studying Iberian cultures superseding linguistic, political or academic barriers.
伊比利亚研究是一个相当年轻的学术领域,致力于研究伊比利亚文学和文化,近年来获得了一定程度的认可和知名度。我将在不同的地理和学术空间中呈现它的多重谱系、不同的起源和理论基础;它的现状,对其出版物及其制度化水平进行定量和定性分析,并根据最近对这一学科的辩论和批评,对其未来发展提出一些建议。我将试图表明,伊比利亚研究促进了研究伊比利亚文化的新方法,取代了语言、政治或学术障碍,而无意成为同质化或霸权主义。
{"title":"Gli Studi Iberici: passato, presente, futuro","authors":"Santiago Pérez Isasi","doi":"10.30687/978-88-6969-505-6/001","DOIUrl":"https://doi.org/10.30687/978-88-6969-505-6/001","url":null,"abstract":"This article intents to offer a panoramic view of the field of Iberian Studies, a fairly young academic field devoted to the study of Iberian literatures and cultures, which has gained some level of recognition and visibility in recent years. I will present its multiple genealogy, its different origins and theoretical foundations in diverse geographical and academic spaces; its current state, with a quantitative and qualitative analysis of its publications and of its level of institutionalization, and  some proposals for its future development, based on the most recent debates and criticisms about this discipline. I will try to show that, without any intention of becoming homogenic or hegemonic, Iberian Studies have promoted new ways of studying Iberian cultures superseding linguistic, political or academic barriers.","PeriodicalId":255010,"journal":{"name":"Studi Iberici. Dialoghi dall’Italia","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-07-05","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"131198686","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
期刊
Studi Iberici. Dialoghi dall’Italia
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1