Este artículo ofrece un estudio arqueológico del manuscrito HC397/573 de la Hispanic Society of America (Nueva York), que transmite una versión mixta de la Primera Partida y del Setenario de Alfonso X. El examen codicológico, paleográfico y escripto-lingüístico nos permite inferir el marco cronológico, geográfico y sociocultural en el que se pudo haber gestado este particular testimonio.
本文提供了考古研究手稿HC397/573 Hispanic Society of America(纽约),其中转递混合版的第一场比赛和阿方索Setenario x codicológico审查,paleográfico escripto-lingüístico使我们能够推断出时间框架、地域和社会文化可能收到这方面的证据信息力量。
{"title":"En torno al contexto de producción del códice neoyorquino de la Primera Partida (HSA, HC397/573)","authors":"Ricardo Pichel","doi":"10.24215/18524478e110","DOIUrl":"https://doi.org/10.24215/18524478e110","url":null,"abstract":"Este artículo ofrece un estudio arqueológico del manuscrito HC397/573 de la Hispanic Society of America (Nueva York), que transmite una versión mixta de la Primera Partida y del Setenario de Alfonso X. El examen codicológico, paleográfico y escripto-lingüístico nos permite inferir el marco cronológico, geográfico y sociocultural en el que se pudo haber gestado este particular testimonio.","PeriodicalId":30357,"journal":{"name":"Olivar Revista de Literatura y Cultura Espanolas","volume":"26 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"85318064","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
En este trabajo intentaremos mostrar algunas características distintivas del manuscrito de la Hispanic Society (HC 397/573). La idea principal es buscar elementos que permitan entender las razones por las que dicho testimonio fue redactado. Por un lado, analizaremos el contexto político-cultural con el objeto de entender las variables espacio-temporales implicadas en la producción del manuscrito. Por otro lado, proveeremos una descripción de la tradición de Partidas y el lugar que el neoyorkino tiene en ella. Asimismo, trataremos de establecer algunas aserciones que expliquen este complejo fenómeno textual. Nos centraremos en varios conceptos tales como interporlación, refundición, y compilación con el objetivo de brindar algunas hipótesis sobre este testimonio y su condición textual.
{"title":"El ms. HC 397-573 de la Hispanic Society: algunas hipótesis de trabajo","authors":"Daniel A. Panateri, Rogerio R. Tostes","doi":"10.24215/18524478e102","DOIUrl":"https://doi.org/10.24215/18524478e102","url":null,"abstract":"En este trabajo intentaremos mostrar algunas características distintivas del manuscrito de la Hispanic Society (HC 397/573). La idea principal es buscar elementos que permitan entender las razones por las que dicho testimonio fue redactado. Por un lado, analizaremos el contexto político-cultural con el objeto de entender las variables espacio-temporales implicadas en la producción del manuscrito. Por otro lado, proveeremos una descripción de la tradición de Partidas y el lugar que el neoyorkino tiene en ella. Asimismo, trataremos de establecer algunas aserciones que expliquen este complejo fenómeno textual. Nos centraremos en varios conceptos tales como interporlación, refundición, y compilación con el objetivo de brindar algunas hipótesis sobre este testimonio y su condición textual.","PeriodicalId":30357,"journal":{"name":"Olivar Revista de Literatura y Cultura Espanolas","volume":"102 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"86028638","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
El presente artículo analiza el reciente boom de novelas históricas dedicadas a la princesa Kristina de Noruega (1234–1262), esposa del infante Felipe de Castilla, que contribuyen a construir la época de Alfonso X como lugar de la memoria desde una perspectiva actual, enfocando, entre otros, la condición femenina, la convivencia intercultural y la idea de Europa. Asimismo, varios recursos metaficcionales sirven a poner de relieve la relación entre ficta y facta.
{"title":"La princesa Kristina de Noruega en la novela histórica postmoderna: proyecciones ficcionales e interpretaciones actuales de la cultura alfonsí","authors":"Mechthild Albert","doi":"10.24215/18524478e107","DOIUrl":"https://doi.org/10.24215/18524478e107","url":null,"abstract":"El presente artículo analiza el reciente boom de novelas históricas dedicadas a la princesa Kristina de Noruega (1234–1262), esposa del infante Felipe de Castilla, que contribuyen a construir la época de Alfonso X como lugar de la memoria desde una perspectiva actual, enfocando, entre otros, la condición femenina, la convivencia intercultural y la idea de Europa. Asimismo, varios recursos metaficcionales sirven a poner de relieve la relación entre ficta y facta.","PeriodicalId":30357,"journal":{"name":"Olivar Revista de Literatura y Cultura Espanolas","volume":"205 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"90916053","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Calila e Dimna –en su calidad de espejo de príncipes de origen oriental y primera traducción de un texto narrativo en prosa por orden del infante Alfonso (1251)– proporciona un fondo de estrategias de construcción de la memoria regia. Partiendo de manera paradigmática del capítulo “Del fijo del rey e del fidalgo e de sus compañeros”, y teniendo en cuenta su raíz transcultural, es instructivo relacionar los métodos respectivos descritos en Calila e Dimna con los procedimientos de los escritos historiográficos encargados por Alfonso más tarde como rey, en particular aquellos en la Estoria de España. Ambos textos contienen secuencias narrativas que reproducen inscripciones ficticias. Estas inscripciones, su puesta en escena y las narrativas de poder inherentes se analizarán en este estudio con respecto a la memoria política y a las implicaciones en la cultura política del reinado alfonsí. Las medidas mediáticas destinadas a conservar la memoria del monarca a través de la epigráfica, que abarcan desde aspectos genealógicos hasta monumentos funerarios, suelen servir, asimismo, como legitimación del señorío.
《卡利拉·迪姆纳》(Calila e Dimna)是《东方王子的镜子》(the mirror of the prince of east),也是《阿方索亲王》(infante Alfonso, 1251)委托的第一部散文叙事文本的翻译,为建立王权记忆提供了策略背景。从“章的方式却是固定的国王和fidalgo辰同志”,并考虑到其根源跨文化教学,是采取上述方法各自Calila和Dimna与决策程序的著作展厅由阿方索后来为国王,特别是那些在西班牙Estoria。这两篇文章都包含了再现虚构铭文的叙事序列。这些铭文,它们的舞台和内在的权力叙事将在本研究中从政治记忆和对alfonsi统治时期政治文化的影响的角度进行分析。媒体措施旨在通过碑文保存君主的记忆,从家谱方面到葬礼纪念碑,通常也作为领主的合法化。
{"title":"Calila e Dimna como instrumento de memoria alfonsí y las narrativas epigráficas en la Estoria de España","authors":"Ulrike Becker","doi":"10.24215/18524478e108","DOIUrl":"https://doi.org/10.24215/18524478e108","url":null,"abstract":"Calila e Dimna –en su calidad de espejo de príncipes de origen oriental y primera traducción de un texto narrativo en prosa por orden del infante Alfonso (1251)– proporciona un fondo de estrategias de construcción de la memoria regia. Partiendo de manera paradigmática del capítulo “Del fijo del rey e del fidalgo e de sus compañeros”, y teniendo en cuenta su raíz transcultural, es instructivo relacionar los métodos respectivos descritos en Calila e Dimna con los procedimientos de los escritos historiográficos encargados por Alfonso más tarde como rey, en particular aquellos en la Estoria de España. Ambos textos contienen secuencias narrativas que reproducen inscripciones ficticias. Estas inscripciones, su puesta en escena y las narrativas de poder inherentes se analizarán en este estudio con respecto a la memoria política y a las implicaciones en la cultura política del reinado alfonsí. Las medidas mediáticas destinadas a conservar la memoria del monarca a través de la epigráfica, que abarcan desde aspectos genealógicos hasta monumentos funerarios, suelen servir, asimismo, como legitimación del señorío.","PeriodicalId":30357,"journal":{"name":"Olivar Revista de Literatura y Cultura Espanolas","volume":"22 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"76719276","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Además de los miracula marianos de tradición clerical latina, otro tipo de literatura está entretejido en los versos de las Cantigas de Santa María, de Alfonso X el Sabio. Si bien son producto de una novedosa creatividad poética en romance, estos textos dejan oír claramente las voces de un universo doctrinal teológico y mariológico y, especialmente, los ecos de la himnodia litúrgica. Como demostración de este fenómeno, se estudian la cantiga de loor 180 y la cantiga narrativa 288.
{"title":"Salve-te, Strela do mar: himnodia y mariología en las Cantigas de Santa María de Alfonso X el Sabio","authors":"Santiago Disalvo","doi":"10.24215/18524478e106","DOIUrl":"https://doi.org/10.24215/18524478e106","url":null,"abstract":"Además de los miracula marianos de tradición clerical latina, otro tipo de literatura está entretejido en los versos de las Cantigas de Santa María, de Alfonso X el Sabio. Si bien son producto de una novedosa creatividad poética en romance, estos textos dejan oír claramente las voces de un universo doctrinal teológico y mariológico y, especialmente, los ecos de la himnodia litúrgica. Como demostración de este fenómeno, se estudian la cantiga de loor 180 y la cantiga narrativa 288.","PeriodicalId":30357,"journal":{"name":"Olivar Revista de Literatura y Cultura Espanolas","volume":"63 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"83998960","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Revisión del libro Maestro Mateo de R. Yzquierdo Peiró
R. Yzquierdo peiro的《马特奥大师》评论
{"title":"Yzquierdo Peiró, Ramón (Ed.), Maestro Mateo, Santiago de Compostela, Fundación Catedral de Santiago, 2019, 152 páginas","authors":"Sara Ennis","doi":"10.24215/18524478e112","DOIUrl":"https://doi.org/10.24215/18524478e112","url":null,"abstract":"Revisión del libro Maestro Mateo de R. Yzquierdo Peiró","PeriodicalId":30357,"journal":{"name":"Olivar Revista de Literatura y Cultura Espanolas","volume":"103 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"78643785","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
El siguiente trabajo se centra en el papel de la lectura en el proceso de desciframiento y de comprensión del Setenario de Alfonso X. A partir de varios enfoques, se analizarán las especificidades del procedimiento de codificación que es el “setenario” así como sus significaciones para el lector.
{"title":"Lector in ffabla. Estructuras del Setenario de Alfonso X el Sabio (I)","authors":"Johan Puigdengolas","doi":"10.24215/18524478e104","DOIUrl":"https://doi.org/10.24215/18524478e104","url":null,"abstract":"El siguiente trabajo se centra en el papel de la lectura en el proceso de desciframiento y de comprensión del Setenario de Alfonso X. A partir de varios enfoques, se analizarán las especificidades del procedimiento de codificación que es el “setenario” así como sus significaciones para el lector.","PeriodicalId":30357,"journal":{"name":"Olivar Revista de Literatura y Cultura Espanolas","volume":"14 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"81610068","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Javier Cercas, Terra Alta, Barcelona, Planeta, 2019, 384 pp. Javier Cercas, Independencia, Barcelona, Tusquets, 2021, 400 pp.","authors":"Magdalena Pérez Facio","doi":"10.24215/18524478e113","DOIUrl":"https://doi.org/10.24215/18524478e113","url":null,"abstract":"Revisión del libro Terra Alta de J. Cercas","PeriodicalId":30357,"journal":{"name":"Olivar Revista de Literatura y Cultura Espanolas","volume":"294 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"84676988","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
El deber básico de todo investigador que aborde la edición de un texto con transmisión manuscrita, e incluso impresa, es el examen directo de todos los testimonios. Alberto Blecua indicaba, también, que “son sumamente importantes las descripciones (…) antiguas de manuscritos” (1983, p. 38). El trabajo de campo realizado en las bibliotecas y archivos que conservan algún testimonio de las Siete Partidas y el análisis de muchas de las viejas descripciones nos han mostrado que se han de tomar con cierta prevención debido a la poca atención que se le ha prestado tanto al soporte material como al contenido de esos testimonios. Producto de la revisión y análisis directo de los originales son las tres notas codicólogicas siguientes. En la primera, se establece que una copia manuscrita conservada en el Archivo Histórico de la Nobleza (Toledo) está basada en un ejemplar de la edición incunable de Díaz Montalvo (1491). En la segunda se demuestra que la tabla inicial del ms. VITR/4/6 de la BNE no está desplazada y que se reubicó en ese lugar cuando se creó el volumen definitivo a lo largo de la segunda mitad del siglo xv. En el tercero se demuestra que el ms. 8721 de la BNE contiene una copia completa, pero mutilada de la Séptima Partida.
任何研究人员在处理手稿甚至印刷文本的编辑时,最基本的职责是直接检查所有的证词。Alberto Blecua还指出,“对古代手稿的描述是极其重要的”(1983,第38页)。图书馆进行田野调查和档案保留有七个项目的证词以及许多旧的描述分析表明我们还采取了一些预防由于缺乏既提供了材料,包括这些证词内容的支持。对原文的直接审查和分析的产物是以下三个法典注释。在第一篇文章中,它指出,保存在托莱多历史档案馆(Archivo historico de la Nobleza)的手稿副本是基于diaz Montalvo(1491)的古籍副本。第二部分表明,BNE的VITR/4/6女士的初始表没有被移走,而是在15世纪下半叶最终卷创建时被移走了。第三份文件显示,BNE的8721号文件包含了第七份文件的完整但残损的副本。
{"title":"Notas codicológicas sobre algunos testimonios de las Siete Partidas","authors":"José Manuel Fradejas Rueda","doi":"10.24215/18524478e103","DOIUrl":"https://doi.org/10.24215/18524478e103","url":null,"abstract":"El deber básico de todo investigador que aborde la edición de un texto con transmisión manuscrita, e incluso impresa, es el examen directo de todos los testimonios. Alberto Blecua indicaba, también, que “son sumamente importantes las descripciones (…) antiguas de manuscritos” (1983, p. 38). El trabajo de campo realizado en las bibliotecas y archivos que conservan algún testimonio de las Siete Partidas y el análisis de muchas de las viejas descripciones nos han mostrado que se han de tomar con cierta prevención debido a la poca atención que se le ha prestado tanto al soporte material como al contenido de esos testimonios. Producto de la revisión y análisis directo de los originales son las tres notas codicólogicas siguientes. En la primera, se establece que una copia manuscrita conservada en el Archivo Histórico de la Nobleza (Toledo) está basada en un ejemplar de la edición incunable de Díaz Montalvo (1491). En la segunda se demuestra que la tabla inicial del ms. VITR/4/6 de la BNE no está desplazada y que se reubicó en ese lugar cuando se creó el volumen definitivo a lo largo de la segunda mitad del siglo xv. En el tercero se demuestra que el ms. 8721 de la BNE contiene una copia completa, pero mutilada de la Séptima Partida.","PeriodicalId":30357,"journal":{"name":"Olivar Revista de Literatura y Cultura Espanolas","volume":"245 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"76113647","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
En términos generales, la Estoria de España sigue con señalada fidelidad el texto del Poema de Fernán González. Por ello, los puntos de ruptura resultan reveladores de las divergencias ideológicas entre el monje de Arlanza y los cronistas de Alfonso X, cuyo trabajo de reescritura se examina aquí.
总的来说,Estoria de espana忠实地遵循了fernan gonzalez的诗的文本。因此,断裂点揭示了阿尔兰扎的修道士和阿方索十世的编年史家之间的意识形态分歧,这里将考察阿方索十世的重写作品。
{"title":"“Ninguno non puede fazer conde sy le el rrey non le faze”. La reescritura del Poema de Fernán González en la Estoria de España como manifestación de la ideología de los cronistas alfonsíes","authors":"M. Lacomba","doi":"10.24215/18524478e109","DOIUrl":"https://doi.org/10.24215/18524478e109","url":null,"abstract":"En términos generales, la Estoria de España sigue con señalada fidelidad el texto del Poema de Fernán González. Por ello, los puntos de ruptura resultan reveladores de las divergencias ideológicas entre el monje de Arlanza y los cronistas de Alfonso X, cuyo trabajo de reescritura se examina aquí.","PeriodicalId":30357,"journal":{"name":"Olivar Revista de Literatura y Cultura Espanolas","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"76508710","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}