Pub Date : 1900-01-01DOI: 10.6060/bhiisuct2021_209
Татьяна Владимировна Морозкина
В статье анализируются немецкоязычные интернет-мемы, как разновидность поликодовых текстов в процессе изучения иностранного языка, а также рассматриваются наиболее частотные аспекты, такие, как лингвокультурный и событийный. В статусе важной и самобытной части интернет-культуры данное явление особенно актуально для исследователей в тот момент, когда коммуникация из сферы реального и виртуального находится в тесном переплетении и охватывает практически все сферы деятельности современного человека. Имея одновременно вербальные и невербальные компоненты в полном составе, описываемое коммуникативное явление образует одно визуальное, структурное, смысловое и функциональное целое, оказывая при этом комплексное воздействие на адресата
{"title":"ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ОСОБЕННОСТИ МЕМОВ ПРИ ИЗУЧЕНИИ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА","authors":"Татьяна Владимировна Морозкина","doi":"10.6060/bhiisuct2021_209","DOIUrl":"https://doi.org/10.6060/bhiisuct2021_209","url":null,"abstract":"В статье анализируются немецкоязычные интернет-мемы, как разновидность поликодовых текстов в процессе изучения иностранного языка, а также рассматриваются наиболее частотные аспекты, такие, как лингвокультурный и событийный. В статусе важной и самобытной части интернет-культуры данное явление особенно актуально для исследователей в тот момент, когда коммуникация из сферы реального и виртуального находится в тесном переплетении и охватывает практически все сферы деятельности современного человека. Имея одновременно вербальные и невербальные компоненты в полном составе, описываемое коммуникативное явление образует одно визуальное, структурное, смысловое и функциональное целое, оказывая при этом комплексное воздействие на адресата","PeriodicalId":328774,"journal":{"name":"Bulletin of the Humanities Institute of ISUCT","volume":"167 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"134365806","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
В статье на материале трёх изданий авторитетного Oxford English Dictionary рассматриваются некоторые эволюционные черты системы представления произношения в этом толковом словаре. Словарь за последние годы приобрёл чрезвычайную популярность после появления онлайн-издания. Подробно обсуждается традиционная и новая система транскрипции, применяемая в различных изданиях словаря, анализируется расширение объёма фонетической информации с учётом вариантности и вариативности произношения в современном английском языке, в его различных национальных и региональных вариантах. В свете оригинальной концепции фонетических редакторов словаря кратко описываются принятые ими подходы к трактовке терминов Received Pronunciation и General American, а также отражение принципов нормативности и подвижности нормы в электронном издании словаря. Делается вывод о незаменимости данного словаря в настоящее время для изучения динамики произношения и изменения написания слов под влиянием фонетических трансформаций.
{"title":"ЭВОЛЮЦИЯ СИСТЕМЫ ФОНЕТИЧЕСКОЙ ТРАНСКРИПЦИИ В OXFORD ENGLISH DICTIONARY (OED)","authors":"Наталья Кирилловна Иванова, Римма Владимировна Кузьмина","doi":"10.6060/bhiisuct2022_11","DOIUrl":"https://doi.org/10.6060/bhiisuct2022_11","url":null,"abstract":"В статье на материале трёх изданий авторитетного Oxford English Dictionary рассматриваются некоторые эволюционные черты системы представления произношения в этом толковом словаре. Словарь за последние годы приобрёл чрезвычайную популярность после появления онлайн-издания. Подробно обсуждается традиционная и новая система транскрипции, применяемая в различных изданиях словаря, анализируется расширение объёма фонетической информации с учётом вариантности и вариативности произношения в современном английском языке, в его различных национальных и региональных вариантах. В свете оригинальной концепции фонетических редакторов словаря кратко описываются принятые ими подходы к трактовке терминов Received Pronunciation и General American, а также отражение принципов нормативности и подвижности нормы в электронном издании словаря. Делается вывод о незаменимости данного словаря в настоящее время для изучения динамики произношения и изменения написания слов под влиянием фонетических трансформаций.","PeriodicalId":328774,"journal":{"name":"Bulletin of the Humanities Institute of ISUCT","volume":"56 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"114578215","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}