首页 > 最新文献

Diacritica最新文献

英文 中文
Estructuras de infinitivo introducidas por la preposición de. Una visión románica
Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2023-05-08 DOI: 10.21814/diacritica.4823
I. Diéguez
Se pretende en este texto revisar el concepto de transitividad y, dentro de él, prestar atención al complemento formado por un infinitivo precedido de preposición. En la tradición románica, el verbo transitivo pide un complemento (llamado directo) para llenar su significado. Ese complemento, usualmente, ha sido presentado por la gramática tradicional como un elemento ligado al verbo sin necesidad de unión. Durante los siglos xix y xx ha cambiado esa percepción y ya algunas lenguas (como el francés, el italiano y el portugués) clasifican los verbos transitivos como directos (sin prep.) e indirectos (con prep.) y otros simplemente como transitivos (español, catalán, gallego, rumano), siendo los transitivos indirectos, intransitivos. Con todo, etapas antiguas de la lengua demuestran que la preposición era común como elemento de unión. Se abordará el caso de la preposición de antecediendo al infinitivo; se sistematizará la cuestión y la importancia de ese eslabón, hoy desaparecido en muchas estructuras y mantenido en otras, dependiendo de las lenguas.
本文旨在回顾及物性的概念,并在其中注意由不定式前加介词组成的补语。在罗马传统中,及物动词要求补语(称为直接补语)来填充其含义。这种补语通常由传统语法呈现为与动词相连的元素,无需结合。在19世纪和20世纪,这种看法发生了变化,一些语言(如法语、意大利语和葡萄牙语)已经将及物动词分为直接(不带prep.)和间接(带prep.)和其他简单的及物动词(西班牙语、加泰罗尼亚语、加利西亚语、罗马尼亚语),其中间接及物动词是不及物动词。然而,语言的古代阶段表明,介词是一种常见的结合元素。将处理前置于不定式的情况;这一联系的问题和重要性将系统化,目前在许多结构中消失,在其他结构中保持不变,这取决于语言。
{"title":"Estructuras de infinitivo introducidas por la preposición de. Una visión románica","authors":"I. Diéguez","doi":"10.21814/diacritica.4823","DOIUrl":"https://doi.org/10.21814/diacritica.4823","url":null,"abstract":"Se pretende en este texto revisar el concepto de transitividad y, dentro de él, prestar atención al complemento formado por un infinitivo precedido de preposición. En la tradición románica, el verbo transitivo pide un complemento (llamado directo) para llenar su significado. Ese complemento, usualmente, ha sido presentado por la gramática tradicional como un elemento ligado al verbo sin necesidad de unión. Durante los siglos xix y xx ha cambiado esa percepción y ya algunas lenguas (como el francés, el italiano y el portugués) clasifican los verbos transitivos como directos (sin prep.) e indirectos (con prep.) y otros simplemente como transitivos (español, catalán, gallego, rumano), siendo los transitivos indirectos, intransitivos. Con todo, etapas antiguas de la lengua demuestran que la preposición era común como elemento de unión. Se abordará el caso de la preposición de antecediendo al infinitivo; se sistematizará la cuestión y la importancia de ese eslabón, hoy desaparecido en muchas estructuras y mantenido en otras, dependiendo de las lenguas.","PeriodicalId":33760,"journal":{"name":"Diacritica","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-05-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44896489","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Effect of task type on the use of discourse markers in L2 Portuguese by L1 Chinese learners 任务类型对汉语母语学习者二语葡萄牙语语篇标记语使用的影响
Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2023-05-08 DOI: 10.21814/diacritica.4807
Aoran Yang, Qinxue Li
In an attempt to analyze the effect of different oral tasks on the use of discourse markers (DMs) in second language (L2) Portuguese by first language (L1) Chinese speakers at different L2 proficiency levels, the current study is oriented by two research questions: (1) in what way does L2 proficiency of L1 Chinese speakers influence the use of DMs in Portuguese across tasks in terms of the frequency and variety of different DM classes? (2) how does oral task type affect the use of DMs by L1 Chinese speakers of L2 Portuguese in terms of the frequency and variety of different DM classes? Data for the present study were collected by using two oral tasks, conversation task and narrative task, conducted by 12 Chinese speakers of Portuguese at a lower and higher L2 proficiency levels. Results showed that the Chinese speakers tended to use the DMs in L2 Portuguese at a higher rate and wider variety when they were asked to perform the conversation task and the use of some DM categories seems not to stay correlated with the L2 proficiency levels across tasks.
为了分析不同口语任务对第一语言(L1)汉语使用者在不同二语水平下使用第二语言(L2)葡萄牙语话语标记(DM)的影响,本研究主要围绕两个研究问题展开:(1)就不同DM类别的频率和多样性而言,母语为汉语的二语水平对葡萄牙语DM使用的影响是什么?(2) 就不同DM类别的频率和多样性而言,口语任务类型如何影响母语为汉语的二语葡萄牙语使用者使用DM?本研究的数据是通过两项口语任务收集的,即对话任务和叙述任务,由12名葡语普通话水平较低和较高的中国人进行。结果表明,当被要求执行会话任务时,汉语使用者倾向于以更高的比率和更广泛的种类使用第二语言葡萄牙语中的DM,并且某些DM类别的使用似乎与任务中的第二语言熟练程度无关。
{"title":"Effect of task type on the use of discourse markers in L2 Portuguese by L1 Chinese learners","authors":"Aoran Yang, Qinxue Li","doi":"10.21814/diacritica.4807","DOIUrl":"https://doi.org/10.21814/diacritica.4807","url":null,"abstract":"In an attempt to analyze the effect of different oral tasks on the use of discourse markers (DMs) in second language (L2) Portuguese by first language (L1) Chinese speakers at different L2 proficiency levels, the current study is oriented by two research questions: (1) in what way does L2 proficiency of L1 Chinese speakers influence the use of DMs in Portuguese across tasks in terms of the frequency and variety of different DM classes? (2) how does oral task type affect the use of DMs by L1 Chinese speakers of L2 Portuguese in terms of the frequency and variety of different DM classes? Data for the present study were collected by using two oral tasks, conversation task and narrative task, conducted by 12 Chinese speakers of Portuguese at a lower and higher L2 proficiency levels. Results showed that the Chinese speakers tended to use the DMs in L2 Portuguese at a higher rate and wider variety when they were asked to perform the conversation task and the use of some DM categories seems not to stay correlated with the L2 proficiency levels across tasks.","PeriodicalId":33760,"journal":{"name":"Diacritica","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-05-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47875590","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Aquisição das vogais orais tónicas por aprendentes chineses com proficiência intermédia-alta no português europeu como língua segunda 中高水平欧洲葡萄牙语作为第二语言的汉语学习者对重读口语元音的习得
Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2023-05-08 DOI: 10.21814/diacritica.4805
Hongrui Duan, Adelina Castelo, M. J. Freitas
No processo de aquisição do Português Europeu (PE) por falantes nativos do Chinês Mandarim (CM), vários desafios fonéticos e fonológicos se colocam, sendo uma das maiores dificuldades a aquisição dos pares contrastivos /e, ɛ/, /o, ɔ/. Para identificar as dificuldades na aprendizagem destas vogais por alunos chineses, o presente estudo-piloto centra-se nas vogais /e/, /ɛ/, /o/ e /ɔ/ produzidas em posição tónica, em diferentes condições experimentais (tarefas de nomeação, de descrição, de repetição e de leitura); as informantes observadas são chinesas, estudam português como língua segunda (L2) e têm nível intermédio-alto de proficiência linguística. Os resultados evidenciam a aquisição problemática dos contrastes vocálicos /e, ɛ/ e /o, ɔ/, sendo a Altura de Vogal a propriedade mais problemática, com as vogais médias [e, o] associadas a taxas de sucesso baixas. Observou-se, ainda, uma maior quantidade de produções corretas das labiais do que das coronais e um melhor desempenho nas tarefas de repetição, de leitura e de nomeação do que na de descrição. Transferência do conhecimento linguístico prévio (CM), princípios universais e caraterísticas fonológicas da língua-alvo (PE) são evocados na discussão sobre o que condiciona o desempenho das informantes. Com base nos dados recolhidos e nas hipóteses sobre as causas a estas subjacentes, defende-se a relevância de uma instrução explícita sobre a pronúncia das vogais /e/, /ɛ/, /o/ e /ɔ/ em níveis avançados de ensino-aprendizagem de português como L2, da análise acústica como ferramenta de aprendizagem da pronúncia e da realização de tarefas de fala controlada e espontânea.
在母语为汉语普通话(CM)的人习得欧洲葡萄牙语(PE)的过程中,出现了一些语音和语音方面的挑战,其中最大的困难是对比对/e,Ş/,/o,ř/的习得。为了找出中国学生学习这些元音的困难,本试点研究重点研究了在不同的实验条件下(命名、描述、重复和阅读任务),在重音位置产生的元音/e/、/、/o/和/;观察到的线人是中国人,学习葡萄牙语作为第二语言(L2),语言熟练程度中等偏高。研究结果表明,元音对比度/e和/o的获取存在问题,元音高度是最有问题的特性,中等元音[e,o]的成功率较低。还观察到,正确的嘴唇制作次数比冠状的要多,在重复、阅读和命名任务中的表现也比描述中好。在什么条件下举报人的表现的讨论中,引入了先前语言知识的转移、目的语的普遍原则和语音特征。基于收集到的数据和关于潜在原因的假设,我们捍卫了元音/e/、/o/和/的发音的明确教学在二语葡萄牙语高级教学中的相关性,声学分析是学习发音和执行受控和自发语音任务的工具。
{"title":"Aquisição das vogais orais tónicas por aprendentes chineses com proficiência intermédia-alta no português europeu como língua segunda","authors":"Hongrui Duan, Adelina Castelo, M. J. Freitas","doi":"10.21814/diacritica.4805","DOIUrl":"https://doi.org/10.21814/diacritica.4805","url":null,"abstract":"No processo de aquisição do Português Europeu (PE) por falantes nativos do Chinês Mandarim (CM), vários desafios fonéticos e fonológicos se colocam, sendo uma das maiores dificuldades a aquisição dos pares contrastivos /e, ɛ/, /o, ɔ/. Para identificar as dificuldades na aprendizagem destas vogais por alunos chineses, o presente estudo-piloto centra-se nas vogais /e/, /ɛ/, /o/ e /ɔ/ produzidas em posição tónica, em diferentes condições experimentais (tarefas de nomeação, de descrição, de repetição e de leitura); as informantes observadas são chinesas, estudam português como língua segunda (L2) e têm nível intermédio-alto de proficiência linguística. Os resultados evidenciam a aquisição problemática dos contrastes vocálicos /e, ɛ/ e /o, ɔ/, sendo a Altura de Vogal a propriedade mais problemática, com as vogais médias [e, o] associadas a taxas de sucesso baixas. Observou-se, ainda, uma maior quantidade de produções corretas das labiais do que das coronais e um melhor desempenho nas tarefas de repetição, de leitura e de nomeação do que na de descrição. Transferência do conhecimento linguístico prévio (CM), princípios universais e caraterísticas fonológicas da língua-alvo (PE) são evocados na discussão sobre o que condiciona o desempenho das informantes. Com base nos dados recolhidos e nas hipóteses sobre as causas a estas subjacentes, defende-se a relevância de uma instrução explícita sobre a pronúncia das vogais /e/, /ɛ/, /o/ e /ɔ/ em níveis avançados de ensino-aprendizagem de português como L2, da análise acústica como ferramenta de aprendizagem da pronúncia e da realização de tarefas de fala controlada e espontânea.","PeriodicalId":33760,"journal":{"name":"Diacritica","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-05-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44390323","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Papel da língua materna nos fraseologismos em PLE. Um estudo com aprendentes chineses 母语在PLE中的措辞学作用。对中国学习者的研究
Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2023-05-08 DOI: 10.21814/diacritica.4811
Sara Pita, Liu Ruixi
A fraseologia estuda frases ou expressões cristalizadas pelo uso, que foram criadas para responder a necessidades comunicativas. Embora pareça existir um decréscimo na sua utilização, o certo é que ainda sobrevivem e, como tal, colocam algumas dificuldades a estudantes de Português como Língua Estrangeira (PLE) pelo seu caráter não linear. O presente trabalho procura trazer à discussão o papel da língua materna na aquisição destas expressões por parte de alunos de Português como Língua Estrangeira, analisando, a partir de dados recolhidos num trabalho de investigação anterior, se a existência de expressões análogas na língua materna, a frequência de uso, o tempo de estudo, influenciam o seu conhecimento.
短语学研究通过使用而结晶的短语或表达,这些短语或表达是为了回应交际需求而产生的。尽管它们的使用似乎有所减少,但事实是它们仍然存在,因此,由于它们的非线性特性,给葡萄牙语作为外语(PLE)的学生带来了一些困难。这项工作试图讨论母语在葡萄牙语作为外语的学生获得这些表达中的作用,从以前的研究工作中收集的数据中分析母语中类似表达的存在、使用频率、学习时间是否影响他们的知识。
{"title":"Papel da língua materna nos fraseologismos em PLE. Um estudo com aprendentes chineses","authors":"Sara Pita, Liu Ruixi","doi":"10.21814/diacritica.4811","DOIUrl":"https://doi.org/10.21814/diacritica.4811","url":null,"abstract":"A fraseologia estuda frases ou expressões cristalizadas pelo uso, que foram criadas para responder a necessidades comunicativas. Embora pareça existir um decréscimo na sua utilização, o certo é que ainda sobrevivem e, como tal, colocam algumas dificuldades a estudantes de Português como Língua Estrangeira (PLE) pelo seu caráter não linear. O presente trabalho procura trazer à discussão o papel da língua materna na aquisição destas expressões por parte de alunos de Português como Língua Estrangeira, analisando, a partir de dados recolhidos num trabalho de investigação anterior, se a existência de expressões análogas na língua materna, a frequência de uso, o tempo de estudo, influenciam o seu conhecimento.","PeriodicalId":33760,"journal":{"name":"Diacritica","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-05-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43875990","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Da difícil aquisição do conjuntivo versus indicativo por aprendentes portugueses e francófonos 葡萄牙语和法语学习者对连词与指示词的困难习得
Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2023-05-08 DOI: 10.21814/diacritica.4809
Maria Helena Marques Antunes
A aquisição de conteúdos gramaticais em língua estrangeira sempre se revelou uma tarefa penosa, promovendo-se, por vezes, a competência comunicativa em detrimento do uso correto da língua. A questão do conjuntivo é representativa da problemática referida, na medida em que a assimilação e a utilização deste modo é sempre um processo moroso e árduo. Sendo o português e o francês duas línguas românicas relativamente próximas, seria expectável que os alunos não manifestassem grandes dificuldades no uso do modo conjuntivo, pois os contextos em que ocorre é similar em ambos os idiomas. Contudo, a análise do discurso dos alunos revela dificuldades na seleção dos modos adequados, mesmo quando, nas suas línguas maternas, o contexto implicaria uma eleição idêntica à da língua estrangeira. Pretendemos, portanto, determinar se a problemática escolha do modo se verifica nos mesmos contextos ou se cada grupo de aprendentes evidencia dificuldades inerentes aos valores que o conjuntivo exibe na sua língua materna, apesar das semelhanças entre o francês e o português.
外语语法内容的习得一直被证明是一项艰巨的任务,有时会以牺牲正确使用语言为代价来提高交际能力。合词的问题代表了上述问题,因为以这种方式同化和使用总是一个漫长而艰巨的过程。由于葡萄牙语和法语是两种相对接近的罗曼斯语,预计学生在使用连接模式时不会表现出很大的困难,因为这两种语言中出现连接模式的上下文相似。然而,对学生话语的分析揭示了选择适当模式的困难,即使在他们的母语中,语境意味着与外语相同的选择。因此,我们打算确定有问题的模式选择是否发生在相同的语境中,或者每组学习者是否证明了连接词在其母语中显示的价值观所固有的困难,尽管法语和葡萄牙语有相似之处。
{"title":"Da difícil aquisição do conjuntivo versus indicativo por aprendentes portugueses e francófonos","authors":"Maria Helena Marques Antunes","doi":"10.21814/diacritica.4809","DOIUrl":"https://doi.org/10.21814/diacritica.4809","url":null,"abstract":"A aquisição de conteúdos gramaticais em língua estrangeira sempre se revelou uma tarefa penosa, promovendo-se, por vezes, a competência comunicativa em detrimento do uso correto da língua. A questão do conjuntivo é representativa da problemática referida, na medida em que a assimilação e a utilização deste modo é sempre um processo moroso e árduo. Sendo o português e o francês duas línguas românicas relativamente próximas, seria expectável que os alunos não manifestassem grandes dificuldades no uso do modo conjuntivo, pois os contextos em que ocorre é similar em ambos os idiomas. Contudo, a análise do discurso dos alunos revela dificuldades na seleção dos modos adequados, mesmo quando, nas suas línguas maternas, o contexto implicaria uma eleição idêntica à da língua estrangeira. Pretendemos, portanto, determinar se a problemática escolha do modo se verifica nos mesmos contextos ou se cada grupo de aprendentes evidencia dificuldades inerentes aos valores que o conjuntivo exibe na sua língua materna, apesar das semelhanças entre o francês e o português.","PeriodicalId":33760,"journal":{"name":"Diacritica","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-05-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42543122","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
A paisagem linguística: Uma ferramenta pedagógica no âmbito de uma educação plurilingue e para a cidadania global 语言景观:多语言教育和全球公民教育背景下的教学工具
Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2023-05-08 DOI: 10.21814/diacritica.4815
Mónica Lourenço, Sílvia Melo-Pfeifer
O presente estudo situa o recurso pedagógico à paisagem linguística num quadro de educação para o plurilinguismo e para a cidadania global. Partindo de uma revisão da literatura acerca do potencial educativo da paisagem linguística na educação em línguas, esta contribuição explicita como esta se pode enquadrar numa “pedagogy of engagement”. De um ponto de vista empírico, recorre-se à análise de conteúdo de módulos de ensino/aprendizagem produzidos no âmbito de um projeto europeu cujo objetivo era a conceção, implementação e avaliação de recursos destinados à didatização da paisagem linguística. Os módulos foram analisados tendo em conta três categorias principais que emergiram dos dados e que implicam uma progressão no trabalho didático com paisagens linguísticas: consciência da diversidade linguística, consciência linguística crítica e ativismo linguístico. Os dados permitem reconhecer que o recurso às paisagens linguísticas pode promover uma educação plurilingue e para a cidadania global quando se consideram os seguintes princípios: i) utilização de metodologias ativas, reflexivas e colaborativas direcionadas para a participação dos alunos; ii) promoção da igualdade na educação, através da desconstrução dos processos sociolinguísticos que estão na base de desigualdades sociais; e iii) desenvolvimento de ações promotoras de um compromisso social de professores e alunos com os seus contextos.
本研究将教学资源置于多元性和全球公民教育的框架中的语言景观中。从一篇关于语言景观在语言教育中的教育潜力的文献综述开始,这篇文章解释了它如何融入“参与教育学”。从实证的角度来看,我们使用了一个欧洲项目中制作的教学/学习模块的内容分析,该项目的目标是设计、实施和评估语言景观教学资源。对这些模块的分析考虑了数据中出现的三个主要类别,这三个类别意味着教学工作在语言景观方面的进展:对语言多样性的认识、批判性语言意识和语言激进主义。这些数据使我们能够认识到,在考虑以下原则时,使用语言景观可以促进多语言教育和全球公民身份:一)使用旨在促进学生参与的积极、反思和合作的方法;ii)通过解构社会不平等背后的社会语言过程,促进教育平等;以及iii)制定行动,促进教师和学生根据自己的情况做出社会承诺。
{"title":"A paisagem linguística: Uma ferramenta pedagógica no âmbito de uma educação plurilingue e para a cidadania global","authors":"Mónica Lourenço, Sílvia Melo-Pfeifer","doi":"10.21814/diacritica.4815","DOIUrl":"https://doi.org/10.21814/diacritica.4815","url":null,"abstract":"O presente estudo situa o recurso pedagógico à paisagem linguística num quadro de educação para o plurilinguismo e para a cidadania global. Partindo de uma revisão da literatura acerca do potencial educativo da paisagem linguística na educação em línguas, esta contribuição explicita como esta se pode enquadrar numa “pedagogy of engagement”. De um ponto de vista empírico, recorre-se à análise de conteúdo de módulos de ensino/aprendizagem produzidos no âmbito de um projeto europeu cujo objetivo era a conceção, implementação e avaliação de recursos destinados à didatização da paisagem linguística. Os módulos foram analisados tendo em conta três categorias principais que emergiram dos dados e que implicam uma progressão no trabalho didático com paisagens linguísticas: consciência da diversidade linguística, consciência linguística crítica e ativismo linguístico. Os dados permitem reconhecer que o recurso às paisagens linguísticas pode promover uma educação plurilingue e para a cidadania global quando se consideram os seguintes princípios: i) utilização de metodologias ativas, reflexivas e colaborativas direcionadas para a participação dos alunos; ii) promoção da igualdade na educação, através da desconstrução dos processos sociolinguísticos que estão na base de desigualdades sociais; e iii) desenvolvimento de ações promotoras de um compromisso social de professores e alunos com os seus contextos.","PeriodicalId":33760,"journal":{"name":"Diacritica","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-05-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"49339517","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Conhecimento linguístico e gêneros discursivos digitais: correlações possíveis a partir de fenômenos variáveis em interações por chat 语言知识与数字话语类型:来自聊天互动中可变现象的可能相关性
Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2023-05-08 DOI: 10.21814/diacritica.4821
Andrei Ferreira de Carvalhaes Pinheiro, Vera Paredes Silva, Christina Abreu Gomes
Diversos estudos sobre a língua inglesa têm verificado, na comunicação informal por ambiente digital, estratégias de redução ou simplificação sintática, entre as quais se atesta a não expressão do sujeito de 1.ª pessoa do singular. Este artigo focaliza um gênero discursivo digital com o objetivo de verificar se a língua usada no ambiente digital se diferencia dos usos observados na fala e na escrita convencionais, ao incorporar diferentes frequências de variantes morfossintáticas. São analisados dados das variáveis realização do sujeito pronominal de 1.ª pessoa do singular e do objeto direto anafórico de 3.ª pessoa do português brasileiro. Os dados foram coletados de interações por chat (ou mensagens instantâneas), tipicamente informais. Os resultados indicam a predominância das variantes nulas para ambas as variáveis, reproduzindo taxas atestadas para a realização do sujeito na escrita e para a realização do objeto direto anafórico na fala. Dessa forma, constitui-se um padrão específico do gênero discursivo digital analisado. A partir da abordagem dos Modelos baseados no Uso, buscamos argumentar que os padrões observados nos gêneros discursivos, incluindo os digitais, também integram o conhecimento linguístico do falante.
几项关于英语的研究已经证实,在数字环境下的非正式交际中,句法减少或简化的策略,其中证明了第一人称单数主语的不表达。本文聚焦于一种数字话语类型,通过引入不同频率的形态句法变体,来验证数字环境中使用的语言是否与传统言语和写作中观察到的使用不同。分析了第一人称单数代词主语和第三人称巴西葡萄牙语直接回指宾语的变量完成情况。数据是从聊天(或即时消息)互动中收集的,通常是非正式的。结果表明,这两个变量的零变体占主导地位,再现率证明了写作中主题的完成和言语中回指直接宾语的完成。因此,它构成了所分析的数字话语体裁的一种特定模式。从基于使用的模型的方法来看,我们试图证明在话语类型中观察到的模式,包括数字类型,也整合了说话者的语言知识。
{"title":"Conhecimento linguístico e gêneros discursivos digitais: correlações possíveis a partir de fenômenos variáveis em interações por chat","authors":"Andrei Ferreira de Carvalhaes Pinheiro, Vera Paredes Silva, Christina Abreu Gomes","doi":"10.21814/diacritica.4821","DOIUrl":"https://doi.org/10.21814/diacritica.4821","url":null,"abstract":"Diversos estudos sobre a língua inglesa têm verificado, na comunicação informal por ambiente digital, estratégias de redução ou simplificação sintática, entre as quais se atesta a não expressão do sujeito de 1.ª pessoa do singular. Este artigo focaliza um gênero discursivo digital com o objetivo de verificar se a língua usada no ambiente digital se diferencia dos usos observados na fala e na escrita convencionais, ao incorporar diferentes frequências de variantes morfossintáticas. São analisados dados das variáveis realização do sujeito pronominal de 1.ª pessoa do singular e do objeto direto anafórico de 3.ª pessoa do português brasileiro. Os dados foram coletados de interações por chat (ou mensagens instantâneas), tipicamente informais. Os resultados indicam a predominância das variantes nulas para ambas as variáveis, reproduzindo taxas atestadas para a realização do sujeito na escrita e para a realização do objeto direto anafórico na fala. Dessa forma, constitui-se um padrão específico do gênero discursivo digital analisado. A partir da abordagem dos Modelos baseados no Uso, buscamos argumentar que os padrões observados nos gêneros discursivos, incluindo os digitais, também integram o conhecimento linguístico do falante.","PeriodicalId":33760,"journal":{"name":"Diacritica","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-05-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41396469","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Introdução 介绍
Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2023-05-08 DOI: 10.21814/diacritica.4799
Jorge Pinto, Lili Carvalheiro, M. Fondo, Ana María Cea-Álvarez
Este dossiê temático reúne estudos atuais que exploram diversas questões relacionadas com a aquisição, aprendizagem e ensino de línguas estrangeiras em diferentes contextos, salientando a heterogeneidade e a complexidade que as caracterizam. Entendemos que independentemente das diferentes línguas-alvo sobre as quais os estudos são realizados, em muitas situações, os resultados destes podem ser aplicados de forma transversal ao ensino e aprendizagem de outras línguas estrangeiras.  
本专题档案汇集了当前的研究,探讨了在不同背景下与外语习得、学习和教学相关的几个问题,突出了这些问题的异质性和复杂性。我们知道,无论研究的目标语言是什么,在许多情况下,这些研究的结果都可以横向应用于其他外语的教学。
{"title":"Introdução","authors":"Jorge Pinto, Lili Carvalheiro, M. Fondo, Ana María Cea-Álvarez","doi":"10.21814/diacritica.4799","DOIUrl":"https://doi.org/10.21814/diacritica.4799","url":null,"abstract":"Este dossiê temático reúne estudos atuais que exploram diversas questões relacionadas com a aquisição, aprendizagem e ensino de línguas estrangeiras em diferentes contextos, salientando a heterogeneidade e a complexidade que as caracterizam. Entendemos que independentemente das diferentes línguas-alvo sobre as quais os estudos são realizados, em muitas situações, os resultados destes podem ser aplicados de forma transversal ao ensino e aprendizagem de outras línguas estrangeiras.  ","PeriodicalId":33760,"journal":{"name":"Diacritica","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-05-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48717394","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
1991 to 2019: The rise of machine interpreting research 1991年至2019年:机器翻译研究的兴起
Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2023-05-08 DOI: 10.21814/diacritica.4822
Marileide Dias Esqueda, Flávio de Sousa Freitas
Conceived as a scientometric study, this paper searches for understanding the research status of machine interpreting on the IEEE (Institute of Electrical and Electronics Engineers) database from 1991 to 2019. Documents were analyzed considering a series of measures such as most prominent academic institutions and countries that investigate machine interpreting, citation, co-authorship, keywords co-occurrence, reference coupling, and textual-based analysis retrieved from the documents’ titles and abstracts. Through VOSviewer software and its tools for data collecting and visualization, machine interpreting research in the analyzed corpus focuses on three main concerns: machine translation, speech synthesis, and Japanese language.
本文以科学计量学研究为思路,在IEEE (Institute of Electrical and Electronics Engineers)数据库中检索1991 - 2019年机器口译的研究现状。文献分析考虑了一系列措施,如最著名的学术机构和国家调查机器翻译、引文、合著、关键词共现、参考文献耦合和基于文本的分析,从文献标题和摘要中检索。通过VOSviewer软件及其数据收集和可视化工具,分析语料库中的机器翻译研究主要集中在三个方面:机器翻译、语音合成和日语。
{"title":"1991 to 2019: The rise of machine interpreting research","authors":"Marileide Dias Esqueda, Flávio de Sousa Freitas","doi":"10.21814/diacritica.4822","DOIUrl":"https://doi.org/10.21814/diacritica.4822","url":null,"abstract":"Conceived as a scientometric study, this paper searches for understanding the research status of machine interpreting on the IEEE (Institute of Electrical and Electronics Engineers) database from 1991 to 2019. Documents were analyzed considering a series of measures such as most prominent academic institutions and countries that investigate machine interpreting, citation, co-authorship, keywords co-occurrence, reference coupling, and textual-based analysis retrieved from the documents’ titles and abstracts. Through VOSviewer software and its tools for data collecting and visualization, machine interpreting research in the analyzed corpus focuses on three main concerns: machine translation, speech synthesis, and Japanese language.","PeriodicalId":33760,"journal":{"name":"Diacritica","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-05-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"49044231","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Desenvolvimento das habilidades de consciência fonológica em inglês (L2) no uso da plataforma Lexia Core5 Reading: uma análise de processo a partir da teoria de sistemas dinâmicos complexos Lexia Core5阅读平台下英语语音意识技能的发展——基于复杂动力系统理论的过程分析
Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2023-05-08 DOI: 10.21814/diacritica.4806
Marion Costa Cruz, Ubiratã Kickhöfel Alves
A partir de uma metodologia de análise ancorada na Teoria dos Sistemas Dinâmicos Complexos, o presente trabalho apresenta uma análise de processo do desenvolvimento das habilidades de consciência fonológica em língua inglesa de um aluno do 3.º ano do Ensino Fundamental de uma escola brasileira com uma proposta bilíngue (Português-Inglês) de ensino. Visando ao desenvolvimento das habilidades fonológicas do aprendiz, a referida escola adotou a plataforma online Lexia Core5 Reading (Lemire, 2021). Para a análise longitudinal deste trabalho, foram empregados dois métodos de análise dinâmica de dados: análises de pico com simulações de Monte Carlo e Correlações Móveis. Os resultados das referidas análises demonstraram o progresso do aprendiz ao longo do período estudado, além de revelarem as tarefas que se mostraram mais dificultosas ao longo do processo.
基于以复杂动力系统理论为基础的分析方法,本文对巴西一所学校三年级学生英语语音意识技能的发展进行了过程分析,并提出了双语(葡英)教学建议。为了培养学习者的语音技能,学校采用了在线平台Lexia Core5 Reading(Lemire,2021)。对于这项工作的纵向分析,采用了两种动态数据分析方法:蒙特卡罗模拟的峰值分析和移动相关。这些分析的结果显示了学习者在整个学习期间的进步,此外还揭示了在整个过程中被证明更困难的任务。
{"title":"Desenvolvimento das habilidades de consciência fonológica em inglês (L2) no uso da plataforma Lexia Core5 Reading: uma análise de processo a partir da teoria de sistemas dinâmicos complexos","authors":"Marion Costa Cruz, Ubiratã Kickhöfel Alves","doi":"10.21814/diacritica.4806","DOIUrl":"https://doi.org/10.21814/diacritica.4806","url":null,"abstract":"A partir de uma metodologia de análise ancorada na Teoria dos Sistemas Dinâmicos Complexos, o presente trabalho apresenta uma análise de processo do desenvolvimento das habilidades de consciência fonológica em língua inglesa de um aluno do 3.º ano do Ensino Fundamental de uma escola brasileira com uma proposta bilíngue (Português-Inglês) de ensino. Visando ao desenvolvimento das habilidades fonológicas do aprendiz, a referida escola adotou a plataforma online Lexia Core5 Reading (Lemire, 2021). Para a análise longitudinal deste trabalho, foram empregados dois métodos de análise dinâmica de dados: análises de pico com simulações de Monte Carlo e Correlações Móveis. Os resultados das referidas análises demonstraram o progresso do aprendiz ao longo do período estudado, além de revelarem as tarefas que se mostraram mais dificultosas ao longo do processo.","PeriodicalId":33760,"journal":{"name":"Diacritica","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-05-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"49294237","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Diacritica
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1