首页 > 最新文献

Linguagem em Foco最新文献

英文 中文
Políticas linguísticas para a internacionalização da educação 教育国际化的语言政策
Pub Date : 2022-08-19 DOI: 10.46230/2674-8266-14-8529
Renata Mourão Guimarães, Kleber Aparecido da Silva
Este artigo tem como objetivo problematizar as políticas linguísticas para a internacionalização da educação dos/nos Institutos Federais (IFs). Apoiando-nos na Linguística Aplicada Sulear(LAS), discorremos sobre a relação entre políticas linguísticas e internacionalização da educação, atentando para o lugar e o papel das línguas nesse processo, e de possíveis traços (de)coloniais presentes nas políticas linguísticas voltadas para a internacionalização nos/dos IFs, entre 2008 a 2021. Para fins de problematização, a pesquisa lançou mão de documentos oficiais de políticas linguísticas e de políticas de internacionalização dos IFs, páginas institucionais, notícias, boletins informativos, webinários. Este estudo é, portanto, exploratório-descritivo, orientado por aspectos intrínsecos à abordagem qualitativa-interpretativista. Como resultado, verificamos que as políticas linguísticas para internacionalização da educação (PLI), no contexto dos IFs, apresentam-se de forma híbrida, com a coexistência de sentidos e práticas hegemônicas, não-hegemônicas e contra hegemônicas. Em outros termos, as PLI estão associadas à perspectiva crítica encapsulada no pensamento moderno/colonial/capitalista.
本文旨在探讨联邦学院教育国际化的语言政策。在应用语言学Sulear(LAS)的支持下,我们讨论了语言政策与教育国际化之间的关系,关注语言在这一过程中的位置和作用,以及2008年至2021年IFs中面向国际化的语言政策中可能存在的殖民特征。为了提出问题,本研究使用了语言政策的官方文件和IFs的国际化政策、机构页面、新闻、时事通讯、网络研讨会。因此,本研究是探索性和描述性的,以定性解释方法的内在方面为指导。因此,我们发现,在教育国际化的背景下,语言政策以一种混合的方式呈现,霸权、非霸权和反霸权的意义和实践共存。换句话说,PLI与现代/殖民/资本主义思想中封装的批判视角有关。
{"title":"Políticas linguísticas para a internacionalização da educação","authors":"Renata Mourão Guimarães, Kleber Aparecido da Silva","doi":"10.46230/2674-8266-14-8529","DOIUrl":"https://doi.org/10.46230/2674-8266-14-8529","url":null,"abstract":"Este artigo tem como objetivo problematizar as políticas linguísticas para a internacionalização da educação dos/nos Institutos Federais (IFs). Apoiando-nos na Linguística Aplicada Sulear(LAS), discorremos sobre a relação entre políticas linguísticas e internacionalização da educação, atentando para o lugar e o papel das línguas nesse processo, e de possíveis traços (de)coloniais presentes nas políticas linguísticas voltadas para a internacionalização nos/dos IFs, entre 2008 a 2021. Para fins de problematização, a pesquisa lançou mão de documentos oficiais de políticas linguísticas e de políticas de internacionalização dos IFs, páginas institucionais, notícias, boletins informativos, webinários. Este estudo é, portanto, exploratório-descritivo, orientado por aspectos intrínsecos à abordagem qualitativa-interpretativista. Como resultado, verificamos que as políticas linguísticas para internacionalização da educação (PLI), no contexto dos IFs, apresentam-se de forma híbrida, com a coexistência de sentidos e práticas hegemônicas, não-hegemônicas e contra hegemônicas. Em outros termos, as PLI estão associadas à perspectiva crítica encapsulada no pensamento moderno/colonial/capitalista.","PeriodicalId":34073,"journal":{"name":"Linguagem em Foco","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-08-19","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45316404","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
Acesso Lexical na Leitura:Síntese de achados a partir de estudos de rastreamento ocular e suas implicações para a alfabetização 阅读中的词汇获取:眼动研究结果的综合及其对读写能力的影响
Pub Date : 2022-03-11 DOI: 10.46230/2674-8266-13-7433
Maria Cristina Micelli Fonseca, Katerina Lukasova, Maria Teresa Carthery-Goulart
Este artigo tem como objetivo apresentar o reconhecimento visual da palavra e o acesso lexical na leitura, descrevendo as etapas desse processo e integrando o conhecimento proveniente de estudos da Psicologia Cognitiva (modelos que explicam o processamento de leitura de palavras) e da Psicolinguística (que avaliam as variáveis linguísticas que afetam o processamento lexical), focalizando os achados obtidos por meio da técnica de rastreamento ocular. As etapas de reconhecimento da informação gráfica (processamento ortográfico) bem como o acesso aos aspectos fonológico, morfológico e semântico do processamento da palavra são sintetizado e discutido. Pretende-se que esta síntese, que inclui exemplos e esquemas gráficos, possa facilitar o acesso dessa informação por educadores envolvidos na alfabetização. O artigo traz os processos cognitivos que leitores proficientes usam a fim de reconhecer e pronunciar palavras individualmente. Ele contempla primeiramente o trabalho dos olhos durante a leitura, focando nas palavras de uma sentença, e a relação do movimento ocular com a materialidade linguística, além de especificar como o rastreador ocular registra o comportamento dos olhos. Em seguida discorre sobre os processos sublexicais e lexicais do processamento da palavra, apresentando dois modelos teóricos (Modelo Iterativo de Percepção e o Modelo de Dupla Rota em Cascata.), até a integração da palavra à sentença e ao discurso.
本文旨在介绍单词的视觉识别和阅读中的词汇获取,描述这一过程的各个阶段,并整合认知心理学(解释阅读单词处理的模型)和心理语言学(评估影响词汇处理的语言变量)的研究知识,专注于通过眼动追踪技术获得的发现。综合讨论了图形信息的识别步骤(正字法处理)以及单词处理的语音、形态和语义方面。该综合包括实例和图解方案,旨在促进参与扫盲的教育工作者获取这些信息。这篇文章介绍了熟练的读者为了单独识别和发音单词而使用的认知过程。它首先考虑阅读过程中眼睛的工作,重点关注句子中的单词,以及眼球运动与语言物质性的关系,此外还规定了眼动仪如何记录眼睛的行为。然后讨论了词处理的亚过程和词汇过程,提出了两种理论模型(感知迭代模型和双向级联模型),直到词与句子和语音相结合。
{"title":"Acesso Lexical na Leitura:\u0000Síntese de achados a partir de estudos de rastreamento ocular e suas implicações para a alfabetização","authors":"Maria Cristina Micelli Fonseca, Katerina Lukasova, Maria Teresa Carthery-Goulart","doi":"10.46230/2674-8266-13-7433","DOIUrl":"https://doi.org/10.46230/2674-8266-13-7433","url":null,"abstract":"Este artigo tem como objetivo apresentar o reconhecimento visual da palavra e o acesso lexical na leitura, descrevendo as etapas desse processo e integrando o conhecimento proveniente de estudos da Psicologia Cognitiva (modelos que explicam o processamento de leitura de palavras) e da Psicolinguística (que avaliam as variáveis linguísticas que afetam o processamento lexical), focalizando os achados obtidos por meio da técnica de rastreamento ocular. As etapas de reconhecimento da informação gráfica (processamento ortográfico) bem como o acesso aos aspectos fonológico, morfológico e semântico do processamento da palavra são sintetizado e discutido. Pretende-se que esta síntese, que inclui exemplos e esquemas gráficos, possa facilitar o acesso dessa informação por educadores envolvidos na alfabetização. O artigo traz os processos cognitivos que leitores proficientes usam a fim de reconhecer e pronunciar palavras individualmente. Ele contempla primeiramente o trabalho dos olhos durante a leitura, focando nas palavras de uma sentença, e a relação do movimento ocular com a materialidade linguística, além de especificar como o rastreador ocular registra o comportamento dos olhos. Em seguida discorre sobre os processos sublexicais e lexicais do processamento da palavra, apresentando dois modelos teóricos (Modelo Iterativo de Percepção e o Modelo de Dupla Rota em Cascata.), até a integração da palavra à sentença e ao discurso.","PeriodicalId":34073,"journal":{"name":"Linguagem em Foco","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-03-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45205272","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Acesso lexical em língua minoritária:A seleção de palavras escritas em hunsriqueano e pomerano 少数民族语言词汇访问:匈牙利语和波美拉尼亚语单词的选择
Pub Date : 2022-03-11 DOI: 10.46230/2674-8266-13-7371
Lisandro Völz, Bernardo Limberger
Estudos sobre acesso lexical têm priorizado línguas majoritárias em detrimento das línguas minoritárias. Porém, as comunidades de falantes de língua minoritária, como o hunsriqueano e o pomerano, demonstram um interesse cada vez maior em ler e escrever em uma de suas línguas maternas. Diante disso, o objetivo deste trabalho é discutir questões metodológicas envolvidas na seleção de palavras escritas em hunsriqueano e pomerano para uma tarefa de decisão lexical. Com esse experimento, investigamos o acesso a palavras escritas em língua minoritária. Este estudo discute as especificidades da seleção de estímulos psicolinguísticos em duas línguas minoritárias, considerando principalmente a falta de materiais escritos e de padronização, as diferenças entre ambas as línguas e as semelhanças com a língua alemã. A contribuição deste estudo evidencia a importância de pesquisas que envolvam línguas minoritárias, a fim de cooperar nas necessidades dos falantes, favorecendo, assim, a manutenção das línguas minoritárias.
关于词汇获取的研究将多数语言置于少数语言之上。然而,说少数民族语言的社区,如匈牙利语和波美拉尼亚语,对用母语之一进行阅读和写作表现出越来越大的兴趣。因此,这项工作的目的是讨论在词汇决策任务中选择匈牙利语和波美拉尼亚语单词所涉及的方法论问题。通过这个实验,我们调查了少数民族语言文字的使用情况。本研究讨论了两种少数民族语言心理语言刺激选择的特殊性,主要考虑到书面材料的缺乏和标准化,两种语言之间的差异以及与德语的相似性。这项研究的贡献突出了涉及少数民族语言的研究的重要性,以配合说话者的需求,从而有利于维护少数民族语言。
{"title":"Acesso lexical em língua minoritária:\u0000A seleção de palavras escritas em hunsriqueano e pomerano","authors":"Lisandro Völz, Bernardo Limberger","doi":"10.46230/2674-8266-13-7371","DOIUrl":"https://doi.org/10.46230/2674-8266-13-7371","url":null,"abstract":"Estudos sobre acesso lexical têm priorizado línguas majoritárias em detrimento das línguas minoritárias. Porém, as comunidades de falantes de língua minoritária, como o hunsriqueano e o pomerano, demonstram um interesse cada vez maior em ler e escrever em uma de suas línguas maternas. Diante disso, o objetivo deste trabalho é discutir questões metodológicas envolvidas na seleção de palavras escritas em hunsriqueano e pomerano para uma tarefa de decisão lexical. Com esse experimento, investigamos o acesso a palavras escritas em língua minoritária. Este estudo discute as especificidades da seleção de estímulos psicolinguísticos em duas línguas minoritárias, considerando principalmente a falta de materiais escritos e de padronização, as diferenças entre ambas as línguas e as semelhanças com a língua alemã. A contribuição deste estudo evidencia a importância de pesquisas que envolvam línguas minoritárias, a fim de cooperar nas necessidades dos falantes, favorecendo, assim, a manutenção das línguas minoritárias.","PeriodicalId":34073,"journal":{"name":"Linguagem em Foco","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-03-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43561466","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Building Vocabulary Acquisition Skills in English Academic Writing with the aid of Corpus Linguistics: the UCS Writing Center Initiative 在语料库语言学的帮助下建立英语学术写作中的词汇习得技能:UCS写作中心倡议
Pub Date : 2022-03-11 DOI: 10.46230/2674-8266-13-7361
S. Fadanelli, Maria Valesia Silva da Silva
Acquisition of academic vocabulary is paramount to students’ success in academic life, as well as for the process of writing publishable papers in English so that research can be shared more broadly (NAGY; TOWNSEND 2012; PAQUOT, 2014). While in countries such as The U.S. and England the practice of offering Writing Centers for academic writing thrives, the initiative is still quite shy in Brazil (CONS 2020), though some Writing Centers around the country have recently started to operate. The aim of this paper is to report how the training activities of the Writing Center at University of Caxias do Sul – UCS Writing Center - use the Corpus Linguistics approach (BERBER-SARDINHA 2004) to enhance acquisition of academic vocabulary, therefore providing better academic writing skills to professors and students of the institution and the community it targets. The article contextualizes the Writing Center within the University and presents a series of activities which were designed based on research of Corpus Linguistics’ application to the teaching and learning of English for Academic Purposes (EAP). The activities provide specific instances of how Corpus Linguistics resources can be an invaluable asset for the improvement of vocabulary in academic writing in English, being especially useful for researchers who wish to upgrade the quality of the language used in their international publications.
学术词汇的习得对学生在学术生活中的成功至关重要,也对用英语撰写可发表论文的过程至关重要,以便更广泛地分享研究成果(NAGY;TOWNSEND 2012;PAQUO,2014)。尽管在美国和英国等国家,为学术写作提供写作中心的做法蓬勃发展,但在巴西(CONS 2020),这一举措仍然相当害羞,尽管全国各地的一些写作中心最近已经开始运作。本文的目的是报告南卡夏斯大学写作中心——UCS写作中心的培训活动如何使用语料库语言学方法(BERBER-SARDIHA 2004)来提高学术词汇的习得,从而为该机构及其目标社区的教授和学生提供更好的学术写作技能。本文以大学写作中心为背景,介绍了基于语料库语言学在学术英语教学中的应用研究而设计的一系列活动。这些活动提供了语料库语言学资源如何成为改善英语学术写作词汇的宝贵资产的具体例子,对希望提高国际出版物中使用的语言质量的研究人员尤其有用。
{"title":"Building Vocabulary Acquisition Skills in English Academic Writing with the aid of Corpus Linguistics: the UCS Writing Center Initiative","authors":"S. Fadanelli, Maria Valesia Silva da Silva","doi":"10.46230/2674-8266-13-7361","DOIUrl":"https://doi.org/10.46230/2674-8266-13-7361","url":null,"abstract":"Acquisition of academic vocabulary is paramount to students’ success in academic life, as well as for the process of writing publishable papers in English so that research can be shared more broadly (NAGY; TOWNSEND 2012; PAQUOT, 2014). While in countries such as The U.S. and England the practice of offering Writing Centers for academic writing thrives, the initiative is still quite shy in Brazil (CONS 2020), though some Writing Centers around the country have recently started to operate. The aim of this paper is to report how the training activities of the Writing Center at University of Caxias do Sul – UCS Writing Center - use the Corpus Linguistics approach (BERBER-SARDINHA 2004) to enhance acquisition of academic vocabulary, therefore providing better academic writing skills to professors and students of the institution and the community it targets. The article contextualizes the Writing Center within the University and presents a series of activities which were designed based on research of Corpus Linguistics’ application to the teaching and learning of English for Academic Purposes (EAP). The activities provide specific instances of how Corpus Linguistics resources can be an invaluable asset for the improvement of vocabulary in academic writing in English, being especially useful for researchers who wish to upgrade the quality of the language used in their international publications.","PeriodicalId":34073,"journal":{"name":"Linguagem em Foco","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-03-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44973992","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Acesso lexical de bilíngues:Histórico e perspectivas de pesquisa no Brasil 双语者的词汇获取:巴西的历史与研究视角
Pub Date : 2022-03-11 DOI: 10.46230/2674-8266-13-7406
John Morais de Freitas, Pâmela Freitas Pereira Toassi
Quando uma ou mais palavras nos é(são) apresentada(s) é necessário acessar o léxico mental a fim de reconhecê-la(s) ou identificá-la(s). A esse processo dá-se o nome de acesso lexical. Essa é uma temática em ascensão, pois, ao fazer uma rápida busca no Portal de Periódicos da Capes verificamos que o número de pesquisas em português com o termo “acesso lexical” no título vem aumentando nos últimos 20 anos. No entanto, ainda há espaço para as pesquisas sobre o acesso lexical de bilíngues. No presente artigo, buscamos traçar um paralelo entre o histórico do estudo sobre o acesso lexical bilíngue e as perspectivas para futuras pesquisas, em especial no cenário brasileiro. Para tanto, realizou-se um levantamento de trabalhos de pesquisa nacionais e internacionais indexados na base de dados Periódicos CAPES sobre o tema em evidência. Esse levantamento nos mostrou semelhanças com trabalhos influentes na área, mas também possibilidades em relação a diversificação de metodologias e objetos de estudo.
当一个或多个单词出现在我们面前时,为了识别或识别它,有必要访问心理词典。这个过程被称为词汇访问。这是一个正在上升的主题,因为在Capes期刊门户网站上快速搜索,我们发现在过去20年里,在标题中使用“词汇访问”一词的葡萄牙语搜索数量一直在增加。然而,对双语者词汇获取的研究仍有空间。在本文中,我们试图将双语词汇获取研究的历史与未来研究的前景进行比较,特别是在巴西的情况下。为此,我们对CAPES期刊数据库中关于这一主题的国内外研究论文进行了调查。这项调查显示了与该领域有影响力的工作的相似之处,但也显示了方法和研究对象多样化的可能性。
{"title":"Acesso lexical de bilíngues:\u0000Histórico e perspectivas de pesquisa no Brasil","authors":"John Morais de Freitas, Pâmela Freitas Pereira Toassi","doi":"10.46230/2674-8266-13-7406","DOIUrl":"https://doi.org/10.46230/2674-8266-13-7406","url":null,"abstract":"Quando uma ou mais palavras nos é(são) apresentada(s) é necessário acessar o léxico mental a fim de reconhecê-la(s) ou identificá-la(s). A esse processo dá-se o nome de acesso lexical. Essa é uma temática em ascensão, pois, ao fazer uma rápida busca no Portal de Periódicos da Capes verificamos que o número de pesquisas em português com o termo “acesso lexical” no título vem aumentando nos últimos 20 anos. No entanto, ainda há espaço para as pesquisas sobre o acesso lexical de bilíngues. No presente artigo, buscamos traçar um paralelo entre o histórico do estudo sobre o acesso lexical bilíngue e as perspectivas para futuras pesquisas, em especial no cenário brasileiro. Para tanto, realizou-se um levantamento de trabalhos de pesquisa nacionais e internacionais indexados na base de dados Periódicos CAPES sobre o tema em evidência. Esse levantamento nos mostrou semelhanças com trabalhos influentes na área, mas também possibilidades em relação a diversificação de metodologias e objetos de estudo.","PeriodicalId":34073,"journal":{"name":"Linguagem em Foco","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-03-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45354250","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
O processamento de cognatos e falsos cognatos por brasileiros falantes de português, inglês e francês 以葡萄牙语、英语和法语为母语的巴西人对同源词和假同源词的处理
Pub Date : 2022-03-11 DOI: 10.46230/2674-8266-13-7349
L. Barcelos, Ana Beatriz Arêas da Luz Fontes
Entender como os indivíduos que falam mais de uma língua reconhecem e processam palavras de diferentes idiomas tem sido questão central nas pesquisas em multilinguismo. Nas últimas décadas, um grande número de estudos coletou evidências de que o reconhecimento de palavras em uma língua pode ser influenciado pelo conhecimento de palavras de outra língua, ou seja, o acesso lexical dos multilíngues seria não-seletivo, em que ambas as línguas estão ativas, independentemente da língua-alvo do contexto. Assim, o presente estudo buscou investigar a influência das L1 e L2 sobre a L3 em uma população trilíngue. Contou-se com uma amostra de 26 brasileiros trilíngues de português (L1), inglês (L2) e francês (L3) de proficiência diversa. Os participantes realizaram dois experimentos de decisão lexical em francês, o primeiro composto por estímulos em francês que eram cognatos com português, inglês ou ambas as línguas, e o segundo composto por homógrafos interlinguísticos nas mesmas condições. Os resultados nos levam a conclusões semelhantes aos estudos anteriores, dando suporte à hipótese de acesso lexical não-seletivo, demonstrando a existência de um efeito cognato na análise de percentual de erro no caso dos cognatos e dos homógrafos interlinguísticos. Contudo, não foi possível encontrar um efeito cognato trilíngue como o esperado e tampouco verificar o efeito cognato nos tempos de reação. Esses resultados são discutidos, refletindo-se sobre a influência da proficiência, do tempo e da frequência de uso das línguas e do número de participantes do estudo.
了解说多种语言的人如何识别和处理不同语言的单词一直是多语研究的核心问题。近几十年来,大量研究收集到证据表明,一种语言的单词识别可能会受到另一种语言单词知识的影响,即使用多种语言的词汇是非选择性的,在这种情况下,无论上下文的目标语言是什么,两种语言都是活跃的。因此,本研究试图调查三语人群中L1和L2对L3的影响。我们统计了26种巴西三语的样本,葡萄牙语(L1)、英语(L2)和法语(L3)的熟练程度各不相同。参与者用法语进行了两个词汇决定实验,第一个由与葡萄牙语、英语或两种语言同源的法语刺激组成,第二个由相同条件下的语际同源词组成。这些结果使我们得出了与以往研究类似的结论,支持非选择性词汇访问的假设,证明在同源词和语际同源词的错误百分比分析中存在同源效应。然而,不可能发现预期的三语同源效应,也不可能验证反应时间中的同源效应。对这些结果进行了讨论,反映了语言使用的熟练程度、时间和频率以及研究参与者数量的影响。
{"title":"O processamento de cognatos e falsos cognatos por brasileiros falantes de português, inglês e francês","authors":"L. Barcelos, Ana Beatriz Arêas da Luz Fontes","doi":"10.46230/2674-8266-13-7349","DOIUrl":"https://doi.org/10.46230/2674-8266-13-7349","url":null,"abstract":"Entender como os indivíduos que falam mais de uma língua reconhecem e processam palavras de diferentes idiomas tem sido questão central nas pesquisas em multilinguismo. Nas últimas décadas, um grande número de estudos coletou evidências de que o reconhecimento de palavras em uma língua pode ser influenciado pelo conhecimento de palavras de outra língua, ou seja, o acesso lexical dos multilíngues seria não-seletivo, em que ambas as línguas estão ativas, independentemente da língua-alvo do contexto. Assim, o presente estudo buscou investigar a influência das L1 e L2 sobre a L3 em uma população trilíngue. Contou-se com uma amostra de 26 brasileiros trilíngues de português (L1), inglês (L2) e francês (L3) de proficiência diversa. Os participantes realizaram dois experimentos de decisão lexical em francês, o primeiro composto por estímulos em francês que eram cognatos com português, inglês ou ambas as línguas, e o segundo composto por homógrafos interlinguísticos nas mesmas condições. Os resultados nos levam a conclusões semelhantes aos estudos anteriores, dando suporte à hipótese de acesso lexical não-seletivo, demonstrando a existência de um efeito cognato na análise de percentual de erro no caso dos cognatos e dos homógrafos interlinguísticos. Contudo, não foi possível encontrar um efeito cognato trilíngue como o esperado e tampouco verificar o efeito cognato nos tempos de reação. Esses resultados são discutidos, refletindo-se sobre a influência da proficiência, do tempo e da frequência de uso das línguas e do número de participantes do estudo.","PeriodicalId":34073,"journal":{"name":"Linguagem em Foco","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-03-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45407783","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Acesso e representação dos substantivos flexionados em número no léxico do português brasileiro 巴西葡萄牙语词汇中数字屈折名词的获取和表示
Pub Date : 2022-03-11 DOI: 10.46230/2674-8266-13-7375
Jefferson Alves da Rocha, José Ferrari Neto
Procura-se investigar aqui os processos de acesso e de representação no léxico mental de palavras flexionadas em número no Português Brasileiro (PB). Observaram-se questões relacionadas às teorias do léxico mental na perspectiva psicolinguística, defendendo-se que tanto o acesso aos itens lexicais quanto a sua representação se fazem por meio de morfemas, nos chamados Full Parsing Models (TAFT; FORSTER, 1975; TAFT, 1994); apresentam-se também os modelos que postulam acesso e representação por meio de palavras inteiras, os Full Listening Models (BUTTERWORTH, 1983); e os modelos que defendem acesso e representação lexical por meio de morfemas e de palavras inteiras, simultaneamente, a depender de questões de frequência, conhecidos por Dual-route Models (CARAMAZZA; LAUDANNA; ROMANI, 1988; SCHREUDER; BAAYEN, 1995; MIMOUNI; KEHAYA; JAREMA, 1998). Em relação ao PB, realizamos um estudo para investigar o acesso e o armazenamento das formas nominais flexionadas em número, visando prover dados acerca de como se dá o acesso e a representação lexical nessa língua. Dois experimentos foram realizados, nos quais se testaram falantes nativos do PB em testes de priming Encoberto em relação às formas regulares e irregulares, respectivamente. Acerca dos resultados, pode-se dizer que um efeito de facilitação significativo entre os primes e os alvos foi encontrado em condições idênticas e plurais em ambos os experimentos. Os resultados também apresentaram um efeito significativo de frequência. Por conseguinte, os efeitos do priming apresentaram interações significativas entre frequência e tipos de plural, sugerindo um modelo de dupla via (DUAL-ROUTE) no PB.
我们试图在这里调查巴西葡萄牙语(PB)中以数字弯曲的单词在心理词典中的获取和表征过程。从心理语言学的角度观察到了与心理词汇理论相关的问题,认为在所谓的全解析模型中,对词汇项目的访问和对其的表征都是通过语素完成的(TAFT;FORSTER,1975;TAFT,1994);我们还提出了假设通过完整单词进行访问和表示的模型,即全听力模型(BUTTERWORTH,1983);以及根据频率问题同时通过词素和整词来保护词汇访问和表达的模型,称为双向模型(CARAMAZZA;LAUDANNA;ROMANI,1988;SCHREUDER;BAAYEN,1995;MIMOUNI;KEHAYA;JAREMA,1998)。关于BP,我们进行了一项研究,以调查在数量上灵活的名词形式的访问和存储,旨在提供有关访问和词汇表示在该语言中如何发生的数据。进行了两个实验,分别对以BP为母语的人进行了规则和不规则形式的覆盖启动测试。关于结果,可以说,在两个实验中,在相同和多种条件下,发现了素数和靶标之间的显著促进作用。结果还显示了显著的频率效应。因此,启动效应在频率和多种类型之间表现出显著的相互作用,这表明BP存在双向模型(dual-ROUTE)。
{"title":"Acesso e representação dos substantivos flexionados em número no léxico do português brasileiro","authors":"Jefferson Alves da Rocha, José Ferrari Neto","doi":"10.46230/2674-8266-13-7375","DOIUrl":"https://doi.org/10.46230/2674-8266-13-7375","url":null,"abstract":"Procura-se investigar aqui os processos de acesso e de representação no léxico mental de palavras flexionadas em número no Português Brasileiro (PB). Observaram-se questões relacionadas às teorias do léxico mental na perspectiva psicolinguística, defendendo-se que tanto o acesso aos itens lexicais quanto a sua representação se fazem por meio de morfemas, nos chamados Full Parsing Models (TAFT; FORSTER, 1975; TAFT, 1994); apresentam-se também os modelos que postulam acesso e representação por meio de palavras inteiras, os Full Listening Models (BUTTERWORTH, 1983); e os modelos que defendem acesso e representação lexical por meio de morfemas e de palavras inteiras, simultaneamente, a depender de questões de frequência, conhecidos por Dual-route Models (CARAMAZZA; LAUDANNA; ROMANI, 1988; SCHREUDER; BAAYEN, 1995; MIMOUNI; KEHAYA; JAREMA, 1998). Em relação ao PB, realizamos um estudo para investigar o acesso e o armazenamento das formas nominais flexionadas em número, visando prover dados acerca de como se dá o acesso e a representação lexical nessa língua. Dois experimentos foram realizados, nos quais se testaram falantes nativos do PB em testes de priming Encoberto em relação às formas regulares e irregulares, respectivamente. Acerca dos resultados, pode-se dizer que um efeito de facilitação significativo entre os primes e os alvos foi encontrado em condições idênticas e plurais em ambos os experimentos. Os resultados também apresentaram um efeito significativo de frequência. Por conseguinte, os efeitos do priming apresentaram interações significativas entre frequência e tipos de plural, sugerindo um modelo de dupla via (DUAL-ROUTE) no PB.","PeriodicalId":34073,"journal":{"name":"Linguagem em Foco","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-03-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48012436","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Functionality of the N400 component and its application in studies of figurative language processing: a systematic review N400成分的功能及其在比喻语言处理研究中的应用:系统综述
Pub Date : 2022-03-11 DOI: 10.46230/2674-8266-13-7263
Edgard Pereira Neves, A. Cravo, M. T. Carthery-Goulart
Electrophysiological studies have increased in the field of Neuroscience of Language as they allow for detailed analyses of the temporal course of language processing. In figurative language research, the most employed technique is Event Related Potentials (ERPs). The N400 is the most studied ERP component and is usually described as a marker of difficulty or effort in semantic processing. However, many controversial results about N400 have been found. Two main reasons can be raised for these results: (1) methodological difficulties in controlling psycholinguistic variables that are known to affect language processing and (2) different interpretations regarding what the N400 indexes. In this systematic review our main goals are: (1) providing a general panorama of studies on the N400 component applied to metaphoric and idiomatic language and (2) discussing the different views adopted by researchers regarding functional N400 theories and how ERP studies of figurative processing fit into each of those theories. We found two main interpretations about the process which is indexed by the N400: N400 as a marker of lexical access or as a marker of semantic integration. We also found that this dichotomy has an impact on the choice of models to explain the results about figurative language processing.
在语言神经科学领域,电生理学研究越来越多,因为它们可以对语言处理的时间过程进行详细分析。在比喻语言研究中,最常用的技术是事件相关电位。N400是研究最多的ERP组件,通常被描述为语义处理中困难或努力的标志。然而,关于N400,已经发现了许多有争议的结果。这些结果有两个主要原因:(1)控制已知影响语言处理的心理语言学变量的方法学困难;(2)对N400指数的不同解释。在这篇系统综述中,我们的主要目标是:(1)提供一个关于应用于隐喻和惯用语言的N400成分的研究概况;(2)讨论研究人员对功能性N400理论的不同观点,以及比喻加工的ERP研究如何融入每种理论。我们发现了关于N400索引的过程的两种主要解释:N400作为词汇访问的标记或作为语义整合的标记。我们还发现,这种二分法对解释比喻语言处理结果的模型的选择有影响。
{"title":"Functionality of the N400 component and its application in studies of figurative language processing: a systematic review","authors":"Edgard Pereira Neves, A. Cravo, M. T. Carthery-Goulart","doi":"10.46230/2674-8266-13-7263","DOIUrl":"https://doi.org/10.46230/2674-8266-13-7263","url":null,"abstract":"Electrophysiological studies have increased in the field of Neuroscience of Language as they allow for detailed analyses of the temporal course of language processing. In figurative language research, the most employed technique is Event Related Potentials (ERPs). The N400 is the most studied ERP component and is usually described as a marker of difficulty or effort in semantic processing. However, many controversial results about N400 have been found. Two main reasons can be raised for these results: (1) methodological difficulties in controlling psycholinguistic variables that are known to affect language processing and (2) different interpretations regarding what the N400 indexes. In this systematic review our main goals are: (1) providing a general panorama of studies on the N400 component applied to metaphoric and idiomatic language and (2) discussing the different views adopted by researchers regarding functional N400 theories and how ERP studies of figurative processing fit into each of those theories. We found two main interpretations about the process which is indexed by the N400: N400 as a marker of lexical access or as a marker of semantic integration. We also found that this dichotomy has an impact on the choice of models to explain the results about figurative language processing.","PeriodicalId":34073,"journal":{"name":"Linguagem em Foco","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-03-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46579118","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Formas lexicais desviantes por aprendizes de Português L2 葡萄牙语第二语言学习者的偏差词汇形式
Pub Date : 2022-03-11 DOI: 10.46230/2674-8266-13-7438
Alessandra Baldo
Este artigo descreve um estudo de natureza qualitativa que investigou dois tipos de formas lexicais desviantes em 23 produções escritas de falantes de italiano que aprendiam português como L2 em um contexto de imersão, subdivididos em dois grupos de proficiência. O objetivo principal foi verificar se haveria uma relação entre o nível de proficiência dos aprendizes e a tipologia de desvios encontrados – desvios por empréstimo e desvios por criação de neologismos. Esperava-se que (i) os aprendizes menos proficientes cometessem mais desvios por empréstimo, dado seu conhecimento linguístico mais limitado da L2, e que (ii) os aprendizes mais proficientes produzissem mais formas lexicais desviantes por criação de neologismos, uma vez que possuíam um maior conhecimento da língua-alvo. Nenhuma das previsões foi confirmada pela análise dos dados, efetuada com o suporte teórico da morfologia construtivista (BOOIJ, 2005, 2010, 2015). Explicações para o resultado obtido são fornecidas, com base em evidência de pesquisa.
本文描述了一项定性研究,调查了23名在浸入式环境中学习葡萄牙语作为第二语言的意大利语使用者的书面作品中的两种不同的词汇形式,并将其细分为两组熟练程度。主要目的是验证学习者的熟练程度和发现的偏差类型之间是否存在关系——借出偏差和新词创造偏差。预计(i)较不熟练的学习者在第二语言知识较有限的情况下,通过外来词产生更多的偏差;(ii)较熟练的学习者在目标语言知识较高的情况下,通过创造新词产生更多的偏差词汇形式。在建构主义形态学的理论支持下进行的数据分析没有证实这些预测(BOOIJ, 2005, 2010, 2015)。根据研究证据,对所获得的结果进行了解释。
{"title":"Formas lexicais desviantes por aprendizes de Português L2","authors":"Alessandra Baldo","doi":"10.46230/2674-8266-13-7438","DOIUrl":"https://doi.org/10.46230/2674-8266-13-7438","url":null,"abstract":"Este artigo descreve um estudo de natureza qualitativa que investigou dois tipos de formas lexicais desviantes em 23 produções escritas de falantes de italiano que aprendiam português como L2 em um contexto de imersão, subdivididos em dois grupos de proficiência. O objetivo principal foi verificar se haveria uma relação entre o nível de proficiência dos aprendizes e a tipologia de desvios encontrados – desvios por empréstimo e desvios por criação de neologismos. Esperava-se que (i) os aprendizes menos proficientes cometessem mais desvios por empréstimo, dado seu conhecimento linguístico mais limitado da L2, e que (ii) os aprendizes mais proficientes produzissem mais formas lexicais desviantes por criação de neologismos, uma vez que possuíam um maior conhecimento da língua-alvo. Nenhuma das previsões foi confirmada pela análise dos dados, efetuada com o suporte teórico da morfologia construtivista (BOOIJ, 2005, 2010, 2015). Explicações para o resultado obtido são fornecidas, com base em evidência de pesquisa.","PeriodicalId":34073,"journal":{"name":"Linguagem em Foco","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-03-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48588193","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Sobre las colocaciones verbales para la formación de la competencia léxica:perspectiva fraseodidáctica 动词搭配对词汇能力形成的影响:短语教学视角
Pub Date : 2022-03-11 DOI: 10.46230/2674-8266-13-7145
Yessy Villavicencio Simón, Ivan Gabriel Grajales Melian, M. C. Cathcart
El objetivo del artículo consiste en reflexionar acerca de las ventajas del tratamiento didáctico a las colocaciones verbales a partir del Enfoque Léxico para propiciar la formación de la competencia léxica en estudiantes no hispanohablantes. Asumimos las aportaciones teóricas y metodológicas que profundizan en la importancia del proceso de enseñanza y aprendizaje de las unidades fraseológicas (UF) para la fraseodidáctica de lenguas extranjeras, y en específico, las colocaciones verbales en la enseñanza del Español como Lengua Extranjera (LEWIS, 2000; CORPAS, 1996; ALONSO, 2004; CORDERO, 2004; MORENO, 2004; ÁLVAREZ, 2007; SANROMÁN, 2009; SERRA, 2009; SÁNCHEZ, 2011; VILLAVICENCIO, 2011; VILLAVICENCIO; GRAJALES, 2012; VIDIELLA, 2012; MONCÓ, 2013; PERDOMO; MARTÍNEZ; RODRÍGUEZ, 2013; TIMOFEEVA, 2013; ROMERO, 2014; SZYNDLER, 2015; HIGUERAS, 2006, 2017; JIMÉNEZ; SÁNCHEZ, 2017; MOGENDORFF; BEVILACQUA, 2018; VILLAVICENCIO; TARDO, 2018; VILLAVICENCIO; TARDO; CAUSSE, 2020; AGUILERA; VILLAVICENCIO, 2021; AGUINAGA, 2021; BLANCO; FERREIRA, 2021). Los resultados muestran que, aunque existe un aumento relevante de estudios sobre la práctica de este tipo de UF en la enseñanza del español, aún se carece de una apropiada argumentación de sólidos fundamentos teóricos y metodológicos que permitan superar los distintos enfoques acertados, pero fragmentados sobre la comprensión didáctica de este proceso. Se concluye que la integración de procedimientos fraseodidácticos sobre la base de un Enfoque Léxico, viabilizará el estudio de las colocaciones verbales para mejorar la competencia léxica en los alumnos no hispanohablantes.
本文的目的是从词汇的角度反思教学处理语言搭配的优势,以促进非西班牙语学生词汇能力的培养。我们接受了理论和方法上的贡献,这些贡献加深了语法单位教学过程对外语语法教学的重要性,特别是,西班牙语作为外语教学中的动词搭配(刘易斯,2000年;科尔帕斯,1996年;阿隆索,2004年;科德罗,2004年;莫雷诺,2004年;阿尔瓦雷斯,2007年;桑罗曼,2009年;塞拉,2009年;桑切斯,2011年;维拉维森西奥,2011年;维拉维森西奥;格拉哈莱斯,2012年;维迪埃拉,2012年;蒙科,2013年;佩尔多莫;马丁内斯;罗德里格斯,2013年;蒂莫费瓦,2013年;罗梅罗,2014年;Szyndler,2015年;希格拉斯,2006年,2017年;希门尼斯;桑切斯,2017年;莫根多夫;贝维拉夸,2018年维拉维森西奥;塔多,2018年;维拉维森西奥;塔多;考斯,2020年;阿奎莱拉;维拉维森西奥,2021年;阿吉纳加,2021年;布兰科;信仰雷拉,2021年)。结果表明,虽然对这类UF在西班牙语教学中的实践的研究有所增加,但仍然缺乏足够的理论和方法基础来克服对这一过程的教学理解的各种成功但支离破碎的方法。得出的结论是,在词汇方法的基础上整合短语教学程序,将有助于研究动词搭配,以提高非西班牙语学习者的词汇能力。
{"title":"Sobre las colocaciones verbales para la formación de la competencia léxica:\u0000perspectiva fraseodidáctica","authors":"Yessy Villavicencio Simón, Ivan Gabriel Grajales Melian, M. C. Cathcart","doi":"10.46230/2674-8266-13-7145","DOIUrl":"https://doi.org/10.46230/2674-8266-13-7145","url":null,"abstract":"El objetivo del artículo consiste en reflexionar acerca de las ventajas del tratamiento didáctico a las colocaciones verbales a partir del Enfoque Léxico para propiciar la formación de la competencia léxica en estudiantes no hispanohablantes. Asumimos las aportaciones teóricas y metodológicas que profundizan en la importancia del proceso de enseñanza y aprendizaje de las unidades fraseológicas (UF) para la fraseodidáctica de lenguas extranjeras, y en específico, las colocaciones verbales en la enseñanza del Español como Lengua Extranjera (LEWIS, 2000; CORPAS, 1996; ALONSO, 2004; CORDERO, 2004; MORENO, 2004; ÁLVAREZ, 2007; SANROMÁN, 2009; SERRA, 2009; SÁNCHEZ, 2011; VILLAVICENCIO, 2011; VILLAVICENCIO; GRAJALES, 2012; VIDIELLA, 2012; MONCÓ, 2013; PERDOMO; MARTÍNEZ; RODRÍGUEZ, 2013; TIMOFEEVA, 2013; ROMERO, 2014; SZYNDLER, 2015; HIGUERAS, 2006, 2017; JIMÉNEZ; SÁNCHEZ, 2017; MOGENDORFF; BEVILACQUA, 2018; VILLAVICENCIO; TARDO, 2018; VILLAVICENCIO; TARDO; CAUSSE, 2020; AGUILERA; VILLAVICENCIO, 2021; AGUINAGA, 2021; BLANCO; FERREIRA, 2021). Los resultados muestran que, aunque existe un aumento relevante de estudios sobre la práctica de este tipo de UF en la enseñanza del español, aún se carece de una apropiada argumentación de sólidos fundamentos teóricos y metodológicos que permitan superar los distintos enfoques acertados, pero fragmentados sobre la comprensión didáctica de este proceso. Se concluye que la integración de procedimientos fraseodidácticos sobre la base de un Enfoque Léxico, viabilizará el estudio de las colocaciones verbales para mejorar la competencia léxica en los alumnos no hispanohablantes.","PeriodicalId":34073,"journal":{"name":"Linguagem em Foco","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-03-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41550506","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Linguagem em Foco
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1