首页 > 最新文献

JLA Jurnal Lingua Applicata最新文献

英文 中文
A Semiotics Analysis of Gender Bias in YouTube Advertisements (The Case of Shopback, Pomona, and Fave) YouTube广告中性别偏见的符号学分析(以Shopback、Pomona和Fave为例)
Pub Date : 2023-03-30 DOI: 10.22146/jla.76334
Triana April Liani, Ahmad Mu'am
This study examines gender bias by identifying semiotic indicators in YouTube advertisements. This study employs a qualitative descriptive methodology. The data consists of three YouTube advertisements for cashback applications, namely ShopBack (2018), Pomona (2018), and Fave (2019). This advertisement's semiotic signs are analyzed through the lens of Charles Sanders Peirces' Triadic Semiosis theory. In the meantime, Widyatama's categorization of Gender Bias in Television Commercials (2007) is utilized to examine gender bias in the three advertisements based on physical and psychological characteristics, regions of roles, and relationships between men and women. The data analysis found that this advertisement contained multiple examples of gender bias. Physically, female characters are shown for their beauty, and psychologically, they are portrayed for their emotions. This bias is also frequently manifested in the subordination and domestication of women. Women are typically portrayed doing domestic chores, even though they are seen outside the home. Women are considered subservient, perpetually subordinate, weak, and vulnerable compared to men.
本研究通过识别YouTube广告中的符号学指标来检验性别偏见。本研究采用定性描述方法。数据包括三个YouTube上的现金返还应用广告,分别是ShopBack(2018)、Pomona(2018)和Fave(2019)。通过皮尔斯的三位一体符号学理论对这则广告的符号学符号进行分析。同时,利用Widyatama的《电视广告中的性别偏见分类》(2007)从生理和心理特征、角色区域、男女关系三个方面来考察这三则广告中的性别偏见。数据分析发现,这则广告包含了多个性别偏见的例子。从身体上看,女性角色表现为她们的美丽,从心理上看,她们表现为她们的情感。这种偏见也经常表现在对妇女的从属和驯化上。女性通常被描绘成做家务,即使她们是在屋外出现的。与男人相比,女人被认为是顺从的、永远服从的、软弱的、易受伤害的。
{"title":"A Semiotics Analysis of Gender Bias in YouTube Advertisements (The Case of Shopback, Pomona, and Fave)","authors":"Triana April Liani, Ahmad Mu'am","doi":"10.22146/jla.76334","DOIUrl":"https://doi.org/10.22146/jla.76334","url":null,"abstract":"This study examines gender bias by identifying semiotic indicators in YouTube advertisements. This study employs a qualitative descriptive methodology. The data consists of three YouTube advertisements for cashback applications, namely ShopBack (2018), Pomona (2018), and Fave (2019). This advertisement's semiotic signs are analyzed through the lens of Charles Sanders Peirces' Triadic Semiosis theory. In the meantime, Widyatama's categorization of Gender Bias in Television Commercials (2007) is utilized to examine gender bias in the three advertisements based on physical and psychological characteristics, regions of roles, and relationships between men and women. The data analysis found that this advertisement contained multiple examples of gender bias. Physically, female characters are shown for their beauty, and psychologically, they are portrayed for their emotions. This bias is also frequently manifested in the subordination and domestication of women. Women are typically portrayed doing domestic chores, even though they are seen outside the home. Women are considered subservient, perpetually subordinate, weak, and vulnerable compared to men.","PeriodicalId":34234,"journal":{"name":"JLA Jurnal Lingua Applicata","volume":"4 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-03-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135464632","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Analisis Pembentukan Istilah-Istilah Linguistik dalam Bahasa Korea dan Bahasa Indonesia 韩语和印尼语中语言术语的构成分析
Pub Date : 2023-03-30 DOI: 10.22146/jla.76971
Didin Samsudin, Jayanti Megasari, Risa Triarisanti, Ashanti Widyana, Hima Ragillia Dwinanda Putri Mahendra
This study was conducted to fulfill the need of students to understand linguistics courses in the Korean Language Education Study Program. The student’s understanding of linguistics starts from their ability to understand the linguistic terms. This study deals with the formation of linguistic terms in Korean language compared to their formation in Indonesian language. It is necessary to analyze Indonesian terms’ formation to find their equivalent terms. It is found that Korean linguistic terms are generally changed into Indonesian as a whole. Although some terms originate from foreign languages, the majority have undergone adaptation and adjustments to be more comprehensible. In contrast, Indonesian linguistic terms are influenced by their source language. Meanwhile, Indonesian linguistic terms are influenced by the language of origin. The formation of terms is also analyzed based on the word formation process by using morphological theory to determine the formation pattern. This research may answer the function of these terms in the process of understanding linguistics lectures at the Korean Language Education Study Program, FPBS, UPI.
本研究是为了满足学生对韩国语教育学习计划中语言学课程的理解需求而进行的。学生对语言学的理解始于他们对语言学术语的理解能力。本研究比较了韩国语和印尼语中词汇的形成。有必要对印尼语术语的形成进行分析,以找到它们的对等术语。研究发现,韩国语的术语总体上是印尼语。虽然有些术语源于外语,但大多数术语都经过了改编和调整,以便更容易理解。相比之下,印尼语的术语受其源语言的影响。与此同时,印尼语的术语也受到原语的影响。在构词过程的基础上,运用词素理论对构词模式进行了分析。本研究可能会回答这些术语在理解UPI FPBS韩国语教育研究计划的语言学讲座过程中的作用。
{"title":"Analisis Pembentukan Istilah-Istilah Linguistik dalam Bahasa Korea dan Bahasa Indonesia","authors":"Didin Samsudin, Jayanti Megasari, Risa Triarisanti, Ashanti Widyana, Hima Ragillia Dwinanda Putri Mahendra","doi":"10.22146/jla.76971","DOIUrl":"https://doi.org/10.22146/jla.76971","url":null,"abstract":"This study was conducted to fulfill the need of students to understand linguistics courses in the Korean Language Education Study Program. The student’s understanding of linguistics starts from their ability to understand the linguistic terms. This study deals with the formation of linguistic terms in Korean language compared to their formation in Indonesian language. It is necessary to analyze Indonesian terms’ formation to find their equivalent terms. It is found that Korean linguistic terms are generally changed into Indonesian as a whole. Although some terms originate from foreign languages, the majority have undergone adaptation and adjustments to be more comprehensible. In contrast, Indonesian linguistic terms are influenced by their source language. Meanwhile, Indonesian linguistic terms are influenced by the language of origin. The formation of terms is also analyzed based on the word formation process by using morphological theory to determine the formation pattern. This research may answer the function of these terms in the process of understanding linguistics lectures at the Korean Language Education Study Program, FPBS, UPI.","PeriodicalId":34234,"journal":{"name":"JLA Jurnal Lingua Applicata","volume":"331 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-03-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135464634","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Bound Morpheme Errors in Undergraduate Research Articles: The Case of an English Education Department 大学生科研论文中的束缚语素错误:以某英语教育系为例
Pub Date : 2023-03-30 DOI: 10.22146/jla.83442
Faza Hannan Purinanda
The graduates of English education departments are supposed to possess an advanced level of English, the knowledge of which is essential when becoming educators. Consequently, it is important to recognize prevailing grammatical errors that they commit, since teaching what is essentially flawed language use may cause damaging consequences. This study examines six undergraduate research articles from an English education department to determine common errors in the use of bound morphemes, which come into focus considering their consistent occurrences. This descriptive qualitative research describes and examines the errors in both inflectional and derivational categories. The result of the study shows that the high number of errors in bound morphemes that mark a plural noun as well as present and past tense can be attributed to the similarly high number of their uses in academic writing. Also, the grammatical issues that need to be addressed are those of non-finite verb phrases and noun phrases. A conclusion that can be drawn is that the bound morpheme errors are largely preventable. Suggestions to avoid the errors are then offered.
英语教育专业的毕业生应该具备较高的英语水平,这是成为教育工作者所必需的。因此,重要的是要认识到他们所犯的普遍语法错误,因为教授本质上有缺陷的语言使用可能会造成破坏性的后果。本研究考察了来自英语教育部门的六篇本科生研究论文,以确定结合语素使用中的常见错误,考虑到它们的一致性,这些错误成为关注的焦点。这个描述性的定性研究描述并检查了屈折和衍生类别的错误。研究结果表明,表示复数名词、现在时和过去时的结合语素的大量错误可以归因于它们在学术写作中的大量使用。此外,需要解决的语法问题是非限定动词短语和名词短语的语法问题。可以得出的结论是,结合语素错误在很大程度上是可以避免的。然后给出避免错误的建议。
{"title":"Bound Morpheme Errors in Undergraduate Research Articles: The Case of an English Education Department","authors":"Faza Hannan Purinanda","doi":"10.22146/jla.83442","DOIUrl":"https://doi.org/10.22146/jla.83442","url":null,"abstract":"The graduates of English education departments are supposed to possess an advanced level of English, the knowledge of which is essential when becoming educators. Consequently, it is important to recognize prevailing grammatical errors that they commit, since teaching what is essentially flawed language use may cause damaging consequences. This study examines six undergraduate research articles from an English education department to determine common errors in the use of bound morphemes, which come into focus considering their consistent occurrences. This descriptive qualitative research describes and examines the errors in both inflectional and derivational categories. The result of the study shows that the high number of errors in bound morphemes that mark a plural noun as well as present and past tense can be attributed to the similarly high number of their uses in academic writing. Also, the grammatical issues that need to be addressed are those of non-finite verb phrases and noun phrases. A conclusion that can be drawn is that the bound morpheme errors are largely preventable. Suggestions to avoid the errors are then offered.","PeriodicalId":34234,"journal":{"name":"JLA Jurnal Lingua Applicata","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-03-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135464630","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Analisis Kebutuhan pada Pembelajaran Kolaboratif sebagai Strategi Pengajaran dalam Kelas Penerjemahan Bahasa Indonesia-Mandarin 在汉语翻译课程中,需要对合作学习的分析,作为教学策略
Pub Date : 2023-03-30 DOI: 10.22146/jla.82138
Rika Limuria
The translator’s profession has existed for decades and evolved as international interaction and communication intensified. The rising demand for the translator’s profession is met by undergraduate-level programs in foreign languages by providing translation classes. One of the challenges in undergraduate-level translation classes is the number of students and the inadequacy of students’ foreign language proficiency. The syllabus design of an undergraduate-level translation classroom has to consider several aspects, such as the number of students, students’ language proficiencies, and students’ needs. Translation class needs to train students in both, hard skills such as translation competence and content knowledge, and soft skills such as working under pressure and teamwork. Collaborative Learning (CL) could be an alternative to tackle this situation. In CL, learners are encouraged to collaborate to produce an acceptable translation. This study investigates the impact of Needs Analysis (NA) and Collaborative Learning (CL) in translation classrooms by surveying students of translation courses. Through NA, the trainer could understand learners’ needs before designing the syllabus. Besides that, CL benefits not only learners’ interpersonal skills but also learners’ translation skills.
翻译这一职业已经存在了几十年,并随着国际交往和交流的加剧而不断发展。对翻译职业不断增长的需求是通过提供翻译课程的外语本科课程来满足的。本科翻译班面临的挑战之一是学生人数多,学生外语水平不高。本科翻译课堂教学大纲设计要考虑学生人数、学生语言水平、学生需求等几个方面。翻译课既要培养学生的翻译能力和内容知识等硬技能,又要培养学生的抗压能力和团队合作能力等软技能。协作学习(CL)可能是解决这种情况的另一种选择。在外语教学中,我们鼓励学习者相互合作,完成可接受的译文。本研究通过对翻译课程学生的调查,探讨了需求分析(NA)和协作学习(CL)对翻译课堂的影响。通过NA,培训师可以在设计教学大纲之前了解学习者的需求。此外,CL不仅有利于学习者的人际交往能力,也有利于学习者的翻译能力。
{"title":"Analisis Kebutuhan pada Pembelajaran Kolaboratif sebagai Strategi Pengajaran dalam Kelas Penerjemahan Bahasa Indonesia-Mandarin","authors":"Rika Limuria","doi":"10.22146/jla.82138","DOIUrl":"https://doi.org/10.22146/jla.82138","url":null,"abstract":"The translator’s profession has existed for decades and evolved as international interaction and communication intensified. The rising demand for the translator’s profession is met by undergraduate-level programs in foreign languages by providing translation classes. One of the challenges in undergraduate-level translation classes is the number of students and the inadequacy of students’ foreign language proficiency. The syllabus design of an undergraduate-level translation classroom has to consider several aspects, such as the number of students, students’ language proficiencies, and students’ needs. Translation class needs to train students in both, hard skills such as translation competence and content knowledge, and soft skills such as working under pressure and teamwork. Collaborative Learning (CL) could be an alternative to tackle this situation. In CL, learners are encouraged to collaborate to produce an acceptable translation. This study investigates the impact of Needs Analysis (NA) and Collaborative Learning (CL) in translation classrooms by surveying students of translation courses. Through NA, the trainer could understand learners’ needs before designing the syllabus. Besides that, CL benefits not only learners’ interpersonal skills but also learners’ translation skills.","PeriodicalId":34234,"journal":{"name":"JLA Jurnal Lingua Applicata","volume":"17 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-03-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135464631","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Pemanfaatan Media Sosial Instagram Sebagai Media Pembelajaran Bahasa Jepang 利用社交媒体作为日语学习媒体
Pub Date : 2023-03-30 DOI: 10.22146/jla.78723
Tia Indriyani, Lisda Nurjaleka
Due to the covid-19 pandemic, online platform has made learning more flexible. However, in its implementation, there are obstacles that hinder learning to achieve its goals. Instagram, a social media platform for sharing photos and videos, is one of the most popular social media among millennials. The existence of Instagram as an alternative learning tool makes it possible to supports the achievement of learning objectives, especially language learning. The purpose of this study was to identify the use of social media Instagram as a medium for learning Japanese. This study uses the method of observation and documentation. The data objects are learning content and Instagram features utilization of five content accounts of Japanese language learning creators in Indonesia, namely @auliasenpai, @kejepangan, @harumon.japanese, @jepangeasy and @nihongo.monggo accounts. The results of the study indicate that Instagram social media can be an alternative medium for learning Japanese by utilizing existing Instagram features to create learning content. The types of material themes found in the data are Japanese linguistic, historical and cultural materials. Besides, the introduced Japanese language learning material was diverse, containing linguistic materials which introduce idioms, expressions and several others. These accounts also address JLPT or Noryokushiken test units.
由于新冠肺炎疫情,在线平台使学习更加灵活。然而,在实施过程中,存在阻碍学习实现其目标的障碍。Instagram是一个分享照片和视频的社交媒体平台,是千禧一代中最受欢迎的社交媒体之一。Instagram作为一种替代学习工具的存在,使得它有可能支持学习目标的实现,尤其是语言学习。本研究的目的是确定使用社交媒体Instagram作为学习日语的媒介。本研究采用观察法和文献法。数据对象为印度尼西亚日语学习创作者的五个内容账号@auliasenpai、@kejepangan、@harumon的学习内容和Instagram功能利用情况。日语,@jepangeasy和@nihongo。monggo账户。研究结果表明,通过利用Instagram现有的功能来创建学习内容,Instagram社交媒体可以成为学习日语的替代媒体。资料中发现的材料主题类型为日本语言、历史和文化材料。此外,引进的日语学习材料多种多样,包括介绍习语、表达等语言材料。这些帐户也处理JLPT或Noryokushiken测试单元。
{"title":"Pemanfaatan Media Sosial Instagram Sebagai Media Pembelajaran Bahasa Jepang","authors":"Tia Indriyani, Lisda Nurjaleka","doi":"10.22146/jla.78723","DOIUrl":"https://doi.org/10.22146/jla.78723","url":null,"abstract":"Due to the covid-19 pandemic, online platform has made learning more flexible. However, in its implementation, there are obstacles that hinder learning to achieve its goals. Instagram, a social media platform for sharing photos and videos, is one of the most popular social media among millennials. The existence of Instagram as an alternative learning tool makes it possible to supports the achievement of learning objectives, especially language learning. The purpose of this study was to identify the use of social media Instagram as a medium for learning Japanese. This study uses the method of observation and documentation. The data objects are learning content and Instagram features utilization of five content accounts of Japanese language learning creators in Indonesia, namely @auliasenpai, @kejepangan, @harumon.japanese, @jepangeasy and @nihongo.monggo accounts. The results of the study indicate that Instagram social media can be an alternative medium for learning Japanese by utilizing existing Instagram features to create learning content. The types of material themes found in the data are Japanese linguistic, historical and cultural materials. Besides, the introduced Japanese language learning material was diverse, containing linguistic materials which introduce idioms, expressions and several others. These accounts also address JLPT or Noryokushiken test units.","PeriodicalId":34234,"journal":{"name":"JLA Jurnal Lingua Applicata","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-03-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135464633","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Semiotic Analysis of Kokuji Formation 国治构象的符号学分析
Pub Date : 2022-09-30 DOI: 10.22146/jla.74676
Stanislaus Joshua, Melinda Dirgandini
Han characters (kanji) used in written Japanese come from China, but there are characters created separately in Japan called kokuji. This research aims to investigate the formation of kokuji according to Peirce’s semiotics and rikusho (traditional classification of Chinese characters) by Xu Shen, and one additional proposed Chinese character category—namely, the kaii-keisei class. The method used in this study is library research. Of the 87 data samples taken from Reiman (1983), shoukei characters made 0% of the total amount, shiji 2.3%, kaii 71.3%, kaii-keisei 4.6%, keisei 19.5%, kasha 2.3%, and tenchuu characters 1%. Analysis results show that the formation of kokuji follows the principles of rikusho. From a semiotic point of view, objects represented by kokuji determine their sign-vehicles. Sign-vehicles are kanji or its components with perceived relations to the object. Sign-vehicles are chosen to form a kokuji based on their ability to represent the object.
日本文字中使用的汉字来自中国,但日本也有单独创造的汉字,称为国字。本研究的目的是根据Peirce的符号学和徐申的传统汉字分类法,以及另一个提出的汉字分类,即kaii-keisei类,来探讨国字的形成。本研究采用的方法是图书馆研究。日满(1983)87个资料样本中,守经字占总数的0%,史记占2.3%,楷楷占71.3%,楷楷占4.6%,楷楷占19.5%,卡沙占2.3%,天书占1%。分析结果表明,国治的形成遵循了陆食的原则。从符号学的角度来看,国字所代表的对象决定了它们的符号载体。符号载体是汉字或其组成部分与感知到的对象的关系。标志载体的选择是基于它们代表物体的能力。
{"title":"Semiotic Analysis of Kokuji Formation","authors":"Stanislaus Joshua, Melinda Dirgandini","doi":"10.22146/jla.74676","DOIUrl":"https://doi.org/10.22146/jla.74676","url":null,"abstract":"Han characters (kanji) used in written Japanese come from China, but there are characters created separately in Japan called kokuji. This research aims to investigate the formation of kokuji according to Peirce’s semiotics and rikusho (traditional classification of Chinese characters) by Xu Shen, and one additional proposed Chinese character category—namely, the kaii-keisei class. The method used in this study is library research. Of the 87 data samples taken from Reiman (1983), shoukei characters made 0% of the total amount, shiji 2.3%, kaii 71.3%, kaii-keisei 4.6%, keisei 19.5%, kasha 2.3%, and tenchuu characters 1%. Analysis results show that the formation of kokuji follows the principles of rikusho. From a semiotic point of view, objects represented by kokuji determine their sign-vehicles. Sign-vehicles are kanji or its components with perceived relations to the object. Sign-vehicles are chosen to form a kokuji based on their ability to represent the object.","PeriodicalId":34234,"journal":{"name":"JLA Jurnal Lingua Applicata","volume":"32 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-09-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"87920024","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Role-play and Speaking Anxiety: A Case Study in an Online English Speaking Class 角色扮演与口语焦虑:一个在线英语口语课堂的个案研究
Pub Date : 2022-09-30 DOI: 10.22146/jla.75103
Selvie Gaman Goram, Adaninggar Septi Subekti
Though studies about role-plays may be frequent, studies specifically investigating the possible relation between role-plays and speaking anxiety may still be very rare, particularly in the Indonesian second/foreign (L2) context, despite anxiety being a quite widespread phenomenon among language learners. Hence, the present study was conducted to investigate Indonesian learners' extent of participation in role-play activities in an online English speaking class and learners’ and teachers' views about role-plays concerning speaking anxiety. The study employed a qualitative case study using online observations and interviews. The participants were 25 English education department learners and two teachers implementing role-plays. Through observations, the study found that role-plays were unable to make most of the learner participants voluntarily participate in class. Through interviews analysed using Thematic Analysis, the study found three themes. Learners' nervousness and fear of making mistakes negatively affected their role-play performances. Authentic situations in role-plays allowed them to feel more comfortable. Next, preparing role-play for performances in groups lessened learners’ anxiety. It is suggested that teachers offered learners choices whether to do live role-plays or show pre-recorded one. The latter may reduce anxiety and make it possible for learners to redo some parts, allowing them to showcase their best possible performance.
虽然关于角色扮演的研究可能很频繁,但专门调查角色扮演和口语焦虑之间可能关系的研究可能仍然非常罕见,特别是在印度尼西亚语的第二/外语(L2)语境中,尽管焦虑在语言学习者中是一种相当普遍的现象。因此,本研究旨在调查印尼学习者在网上英语口语课堂中角色扮演活动的参与程度,以及学习者和教师对角色扮演涉及口语焦虑的看法。该研究采用了在线观察和访谈的定性案例研究。参与者是25名英语教育部门的学生和2名进行角色扮演的老师。通过观察,本研究发现角色扮演并不能使大多数学习者自愿参与课堂活动。通过对访谈进行专题分析,研究发现了三个主题。学习者的紧张和对犯错的恐惧对他们的角色扮演表现产生了负面影响。角色扮演中的真实情境让他们感觉更舒服。其次,为小组表演准备角色扮演可以减轻学习者的焦虑。建议教师让学习者选择是进行现场角色扮演还是播放预先录制的角色扮演。后者可以减少焦虑,并使学习者有可能重做一些部分,使他们能够展示他们最好的表现。
{"title":"Role-play and Speaking Anxiety: A Case Study in an Online English Speaking Class","authors":"Selvie Gaman Goram, Adaninggar Septi Subekti","doi":"10.22146/jla.75103","DOIUrl":"https://doi.org/10.22146/jla.75103","url":null,"abstract":"Though studies about role-plays may be frequent, studies specifically investigating the possible relation between role-plays and speaking anxiety may still be very rare, particularly in the Indonesian second/foreign (L2) context, despite anxiety being a quite widespread phenomenon among language learners. Hence, the present study was conducted to investigate Indonesian learners' extent of participation in role-play activities in an online English speaking class and learners’ and teachers' views about role-plays concerning speaking anxiety. The study employed a qualitative case study using online observations and interviews. The participants were 25 English education department learners and two teachers implementing role-plays. Through observations, the study found that role-plays were unable to make most of the learner participants voluntarily participate in class. Through interviews analysed using Thematic Analysis, the study found three themes. Learners' nervousness and fear of making mistakes negatively affected their role-play performances. Authentic situations in role-plays allowed them to feel more comfortable. Next, preparing role-play for performances in groups lessened learners’ anxiety. It is suggested that teachers offered learners choices whether to do live role-plays or show pre-recorded one. The latter may reduce anxiety and make it possible for learners to redo some parts, allowing them to showcase their best possible performance.","PeriodicalId":34234,"journal":{"name":"JLA Jurnal Lingua Applicata","volume":"22 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-09-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"78948254","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Pengaruh Penggunaan Padlet pada Pembelajaran Bahasa Inggris: Sebuah Studi Komparatif 使用Padlet对英语学习的影响:比较研究
Pub Date : 2022-09-30 DOI: 10.22146/jla.73440
Alfelia Nugky Permatasari, Heri Retnawati, H. Djidu
The existence of information and communication technology, especially the internet, offers great opportunities for language teachers and learners to maximize their learning experience. The role of the internet is increasingly significant as a solution to the limited class activities that are usually carried out to realize collaborative learning during the pandemic. In fact, this learning practice is considered to be able to improve student learning performance. One of the media that can be used by utilizing the internet in collaborative learning practices is Padlet. This comparative study on two different English courses, English Grammar for Corporate Documents (EGCD) and General Reading, aims to prove whether Padlet can help English learners improve their learning performance. The score of 60 students of the Applied English Undergraduate Study Program in both courses before and after using the Padlet during the learning process was used as data. After testing the normality and homogeneity of the data, the MANOVA test was used to test the research hypothesis. The data were analyzed using IBM SPSS Statistics software (version 26) and then interpreted and used to draw conclusions. The results showed that there was a positive influence given by Padlet use on the language learning process seen from the average value of the learners in both courses. However, a significant effect is only shown by the EGCD course. 
信息和通信技术的存在,特别是互联网,为语言教师和学习者提供了极大的机会,以最大限度地提高他们的学习经验。互联网的作用越来越重要,因为它可以解决大流行期间通常为实现协作学习而开展的有限课堂活动。事实上,这种学习实践被认为能够提高学生的学习成绩。在协作学习实践中,利用互联网可以使用的媒体之一是Padlet。本文通过对两门不同的英语课程——《公司文件英语语法》(EGCD)和《普通阅读》(General Reading)的比较研究,旨在证明Padlet是否能帮助英语学习者提高学习成绩。采用应用英语本科专业60名学生在学习过程中使用pad前后的两门课程成绩作为数据。在对数据的正态性和齐性进行检验后,采用方差分析检验研究假设。使用IBM SPSS Statistics软件(version 26)对数据进行分析,然后进行解释并得出结论。结果表明,从两门课程中学习者的平均值来看,使用Padlet对语言学习过程有积极的影响。然而,只有EGCD课程才显示出显著的效果。
{"title":"Pengaruh Penggunaan Padlet pada Pembelajaran Bahasa Inggris: Sebuah Studi Komparatif","authors":"Alfelia Nugky Permatasari, Heri Retnawati, H. Djidu","doi":"10.22146/jla.73440","DOIUrl":"https://doi.org/10.22146/jla.73440","url":null,"abstract":"The existence of information and communication technology, especially the internet, offers great opportunities for language teachers and learners to maximize their learning experience. The role of the internet is increasingly significant as a solution to the limited class activities that are usually carried out to realize collaborative learning during the pandemic. In fact, this learning practice is considered to be able to improve student learning performance. One of the media that can be used by utilizing the internet in collaborative learning practices is Padlet. This comparative study on two different English courses, English Grammar for Corporate Documents (EGCD) and General Reading, aims to prove whether Padlet can help English learners improve their learning performance. The score of 60 students of the Applied English Undergraduate Study Program in both courses before and after using the Padlet during the learning process was used as data. After testing the normality and homogeneity of the data, the MANOVA test was used to test the research hypothesis. The data were analyzed using IBM SPSS Statistics software (version 26) and then interpreted and used to draw conclusions. The results showed that there was a positive influence given by Padlet use on the language learning process seen from the average value of the learners in both courses. However, a significant effect is only shown by the EGCD course. ","PeriodicalId":34234,"journal":{"name":"JLA Jurnal Lingua Applicata","volume":"395 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-09-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"74314777","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Analisis Kesulitan Penggunaan Partikel Wa, No, Ni, De pada Siswa MAN 1 Kebumen 分析学生1号门使用Wa粒子的困难,不,Ni, De
Pub Date : 2022-09-30 DOI: 10.22146/jla.75070
Swari Araminta Safama, Lispridona Diner
Errors in using Japanese particles are often made by Japanese language learners in Indonesia. The purpose of this study is to identify 1) the types of difficulties in using particles in Japanese sentences, 2) the underlying causes faced by students in the language and culture class at MAN 1 Kebumen, and 3) their strategies for resolving these issues. Descriptive quantitative research methodologies were used in this study. Tests and questionnaires were employed as research tools, with questionnaires distributed to 61 students. The findings indicated that the majority of respondents had trouble using the wa, ni, and de particles. Specifically, 75% of students struggled to place the particles correctly in a sentence, and up to 61% of students had difficulties understanding how to use them. These problems were caused by both internal and external factors, including a lack of willingness to learn about particles, inadequate explanations of particle functions in the textbook, insufficient self-learning of particle meaning and usage after class, and a teaching style perceived as less diversified by the students. To overcome these challenges, students employed various strategies such as taking notes about particles, searching for particle functions on the internet, consulting others who were more knowledgeable about the subject, asking friends, and seeking direct assistance from the teacher.
印度尼西亚的日语学习者经常犯日语助词使用错误。本研究的目的是确定1)日语句子中使用助词的困难类型,2)曼一科门语言文化班学生面临的潜在原因,以及3)他们解决这些问题的策略。本研究采用描述性定量研究方法。采用测试和问卷作为研究工具,向61名学生发放了问卷。调查结果表明,大多数受访者在使用wa、ni和de粒子方面存在困难。具体来说,75%的学生很难在句子中正确放置粒子,高达61%的学生在理解如何使用它们方面存在困难。造成这些问题的原因既有内部因素,也有外部因素,包括学生学习小品的意愿不高,课本对小品功能的解释不充分,课后对小品意义和用法的自主学习不足,以及学生认为教学风格不够多样化。为了克服这些挑战,学生们采用了各种各样的策略,比如记笔记、在网上搜索粒子函数、咨询对这一主题更了解的人、询问朋友、以及向老师寻求直接帮助。
{"title":"Analisis Kesulitan Penggunaan Partikel Wa, No, Ni, De pada Siswa MAN 1 Kebumen","authors":"Swari Araminta Safama, Lispridona Diner","doi":"10.22146/jla.75070","DOIUrl":"https://doi.org/10.22146/jla.75070","url":null,"abstract":"Errors in using Japanese particles are often made by Japanese language learners in Indonesia. The purpose of this study is to identify 1) the types of difficulties in using particles in Japanese sentences, 2) the underlying causes faced by students in the language and culture class at MAN 1 Kebumen, and 3) their strategies for resolving these issues. Descriptive quantitative research methodologies were used in this study. Tests and questionnaires were employed as research tools, with questionnaires distributed to 61 students. The findings indicated that the majority of respondents had trouble using the wa, ni, and de particles. Specifically, 75% of students struggled to place the particles correctly in a sentence, and up to 61% of students had difficulties understanding how to use them. These problems were caused by both internal and external factors, including a lack of willingness to learn about particles, inadequate explanations of particle functions in the textbook, insufficient self-learning of particle meaning and usage after class, and a teaching style perceived as less diversified by the students. To overcome these challenges, students employed various strategies such as taking notes about particles, searching for particle functions on the internet, consulting others who were more knowledgeable about the subject, asking friends, and seeking direct assistance from the teacher.","PeriodicalId":34234,"journal":{"name":"JLA Jurnal Lingua Applicata","volume":"193 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-09-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"81067212","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Language Learning Strategy Use across Gender 跨性别语言学习策略的使用
Pub Date : 2022-09-30 DOI: 10.22146/jla.76254
S. Wahyuni
This study examines the effects of gender on Indonesian EFL tertiary students’ use of learning strategies for speaking skills. It addresses what learning strategies the students use, what strategy and strategy group they favour, and whether gender significantly affects the strategy use. This paper reports the quantitative part of a larger mixed method study which draws on questionnaire (N= 65) obtained at Gajayana University of Malang. The study demonstrates that the students used a wide range of strategies that spread over six strategy groups. Male students favoured the strategy ‘finding out about language learning’ and the strategy group of ‘compensation’. Female students favoured the strategy ‘paying attention’ and the strategy group of ‘metacognitive’. The study also shows that gender significantly affected the use of ‘affective’ strategies only. The paper concludes by discussing implications for theory and practice. 
本研究探讨性别对印尼英语大专学生使用口语技巧学习策略的影响。它涉及学生使用什么学习策略,他们喜欢什么策略和策略组,以及性别是否显著影响策略的使用。本文报告了一项更大的混合方法研究的定量部分,该研究利用了在玛琅Gajayana大学获得的问卷(N= 65)。研究表明,学生们使用了广泛的策略,分布在六个策略组中。男生更喜欢“发现语言学习”策略组和“补偿”策略组。女生偏好“注意”策略组和“元认知”策略组。研究还表明,性别只会显著影响“情感”策略的使用。文章最后讨论了理论和实践意义。
{"title":"Language Learning Strategy Use across Gender","authors":"S. Wahyuni","doi":"10.22146/jla.76254","DOIUrl":"https://doi.org/10.22146/jla.76254","url":null,"abstract":"This study examines the effects of gender on Indonesian EFL tertiary students’ use of learning strategies for speaking skills. It addresses what learning strategies the students use, what strategy and strategy group they favour, and whether gender significantly affects the strategy use. This paper reports the quantitative part of a larger mixed method study which draws on questionnaire (N= 65) obtained at Gajayana University of Malang. The study demonstrates that the students used a wide range of strategies that spread over six strategy groups. Male students favoured the strategy ‘finding out about language learning’ and the strategy group of ‘compensation’. Female students favoured the strategy ‘paying attention’ and the strategy group of ‘metacognitive’. The study also shows that gender significantly affected the use of ‘affective’ strategies only. The paper concludes by discussing implications for theory and practice. ","PeriodicalId":34234,"journal":{"name":"JLA Jurnal Lingua Applicata","volume":"90 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-09-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"83151098","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
JLA Jurnal Lingua Applicata
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1