首页 > 最新文献

Histoire Epistemologie Langage最新文献

英文 中文
La norme et la prescription linguistique en France 1550-1720 L’exemple des remarqueurs 1550-1720年法国的语言规范和规定
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2019-01-01 DOI: 10.1051/hel/2019021
P. Caron, W. Ayres-Bennett
Dans cet article nous nous proposons d’utiliser les remarqueurs comme des révélateurs de la sensibilité normative en France, en nous intéressant particulièrement à deux domaines significatifs : d’une part, les zones de l’usage qui attirent le plus les remarqueurs et, d’autre part, l’énonciation des remarques comme un indice du rapport du scripteur à l’autorité. Nous commençons par considérer les travaux d’histoire institutionnelle très récents, travaux qui nous conduisent à mieux comprendre une face cachée jusqu’alors de l’histoire de la norme en France : celle de l’exclusion du Parlement de Paris comme modèle de bon usage. Dans la seconde moitié de l’article nous abordons une question incontournable : celle de la portée des injonctions normatives sur l’usage, en examinant trois études de cas dans les domaines de la morphologie et du lexique.
本文中我们使用remarqueurs作为法国表明灵敏度的规范性意义特别有趣,我们的两个方面:一方面,吸引remarqueurs最为相关的地区使用,另一方面,说明作为一个指数,签字者向当局报告的评论。我们首先考虑最近的制度历史工作,这些工作使我们更好地理解了法国规范历史中迄今为止隐藏的一面:排除巴黎议会作为良好使用的典范。在本文的后半部分,我们通过考察形态学和词汇领域的三个案例研究,探讨了一个不可避免的问题:规范使用禁令的范围。
{"title":"La norme et la prescription linguistique en France \u00001550-1720 \u0000L’exemple des remarqueurs","authors":"P. Caron, W. Ayres-Bennett","doi":"10.1051/hel/2019021","DOIUrl":"https://doi.org/10.1051/hel/2019021","url":null,"abstract":"Dans cet article nous nous proposons d’utiliser les remarqueurs comme des révélateurs de la sensibilité normative en France, en nous intéressant particulièrement à deux domaines significatifs : d’une part, les zones de l’usage qui attirent le plus les remarqueurs et, d’autre part, l’énonciation des remarques comme un indice du rapport du scripteur à l’autorité. Nous commençons par considérer les travaux d’histoire institutionnelle très récents, travaux qui nous conduisent à mieux comprendre une face cachée jusqu’alors de l’histoire de la norme en France : celle de l’exclusion du Parlement de Paris comme modèle de bon usage. Dans la seconde moitié de l’article nous abordons une question incontournable : celle de la portée des injonctions normatives sur l’usage, en examinant trois études de cas dans les domaines de la morphologie et du lexique.","PeriodicalId":35179,"journal":{"name":"Histoire Epistemologie Langage","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"57882506","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
More on formal feeling/form-feeling in language sciences. Heinrich Gomperz’s concept of “formal logical feeling” (logisches Formalgefühl) revisited 更多关于语言科学中的形式感觉/形式感觉。重新审视了海因里希·冈珀兹的“形式逻辑感觉”概念
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2019-01-01 DOI: 10.1051/HEL/2019001
David Romand
My aim is to revisit the psycholinguistic concept of “formal logical feeling” (logisches Formalgefühl), as it was elaborated by the Austrian philosopher Heinrich Gomperz in the early 20th century. This article is the continuation of some recent studies that have helped to reevaluate the place of “formal feeling” or “form-feeling” in language sciences. By “formal logical feelings”, Gomperz referred to affective processes by which means one apprehends the “form” of language, that is, its morphosyntactic properties. Here I propose a detailed analysis of his conception of the nature, function, origin, and taxonomy of this category of feelings, while placing his developments in their intellectual context and in a genealogical perspective.
我的目的是重新审视“形式逻辑感觉”(logisches formalgef)这一心理语言学概念,它是由奥地利哲学家海因里希·冈珀茨(Heinrich Gomperz)在20世纪初提出的。本文是最近一些研究的延续,这些研究有助于重新评估“形式感觉”或“形式感觉”在语言科学中的地位。冈珀兹所说的“形式逻辑感觉”指的是情感过程,通过情感过程,人们可以理解语言的“形式”,即语言的形态句法特性。在这里,我建议详细分析他对这类情感的本质、功能、起源和分类的概念,同时将他的发展置于他们的智力背景和谱系的角度。
{"title":"More on formal feeling/form-feeling in language sciences. Heinrich Gomperz’s concept of “formal logical feeling” (logisches Formalgefühl) revisited","authors":"David Romand","doi":"10.1051/HEL/2019001","DOIUrl":"https://doi.org/10.1051/HEL/2019001","url":null,"abstract":"My aim is to revisit the psycholinguistic concept of “formal logical feeling” (logisches Formalgefühl), as it was elaborated by the Austrian philosopher Heinrich Gomperz in the early 20th century. This article is the continuation of some recent studies that have helped to reevaluate the place of “formal feeling” or “form-feeling” in language sciences. By “formal logical feelings”, Gomperz referred to affective processes by which means one apprehends the “form” of language, that is, its morphosyntactic properties. Here I propose a detailed analysis of his conception of the nature, function, origin, and taxonomy of this category of feelings, while placing his developments in their intellectual context and in a genealogical perspective.","PeriodicalId":35179,"journal":{"name":"Histoire Epistemologie Langage","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"57882607","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 3
New developments of Chinese interpretation of Ferdinand de Saussure’s linguistic thought 索绪尔语言思想汉译的新进展
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2019-01-01 DOI: 10.1051/HEL/2019005
Chiara Romagnoli
The introduction of Saussure’s linguistic ideas in China began in the thirties thanks to scholars such as such as Wang Li, Gao Mingkai, Fang Guangtao and Chen Wangdao. They were the first to disseminate and apply to the analysis of their language the constructs included in the Cours de linguistique générale. Masini (1985) has thoroughly investigated this issue, pointing out how troubled the first phase of Saussurean studies in China was. Completed in the 1960s but published only in 1980, the first translation of the Cours made by Gao Mingkai marked a new beginning of Saussurean studies in China, as confirmed not only by the debate raised by the reading of this work but also by the translations of other sources which have made the portrait of the Swiss linguist more accurate (Péi 2003; Zhào 2005; Mǎ 2008; Romagnoli 2007; 2012). Three Chinese translations of the Cours, several monographs on Saussure, hundreds of academic papers are now available to Chinese readers, whose linguistics knowledge and linguistic background have also changed compared to the first decades of the last century. The aim of this paper is to illustrate the most recent development of the debate regarding Saussurean linguistics in China. In order to do so, two issues are taken into account: the critical stances expressed by Chinese scholars toward the interpretation of the ideas of the Swiss linguist in China and the latest development of the debate on Saussurean semiology.
索绪尔的语言学思想在中国的传入始于20世纪30年代,主要得益于王力、高明凯、方广涛、陈望道等学者。他们首先传播和应用《语言学纲要》中所列的结构来分析他们的语言。Masini(1985)对这一问题进行了深入的研究,指出了中国索绪尔研究的第一阶段是多么的困难。高明凯完成于20世纪60年代,但直到1980年才出版,《课程》的第一个翻译标志着索绪尔研究在中国的一个新的开始,这不仅被阅读这本书所引起的争论所证实,而且被其他来源的翻译所证实,这些翻译使这位瑞士语言学家的肖像更加准确(p 2003年;赵2005;ǎ2008;Romagnoli 2007;2012)。《课程》的三本汉译本、几部索绪尔专著、数百篇学术论文现在都提供给了中国读者,他们的语言学知识和语言背景与上世纪头几十年相比也发生了变化。本文的目的是说明关于索绪尔语言学的争论在中国的最新发展。为了做到这一点,本文考虑了两个问题:中国学者对在华瑞士语言学家思想的解释所表达的批评立场,以及关于索绪尔符号学争论的最新发展。
{"title":"New developments of Chinese interpretation of Ferdinand de Saussure’s linguistic thought","authors":"Chiara Romagnoli","doi":"10.1051/HEL/2019005","DOIUrl":"https://doi.org/10.1051/HEL/2019005","url":null,"abstract":"The introduction of Saussure’s linguistic ideas in China began in the thirties thanks to scholars such as such as Wang Li, Gao Mingkai, Fang Guangtao and Chen Wangdao. They were the first to disseminate and apply to the analysis of their language the constructs included in the Cours de linguistique générale. Masini (1985) has thoroughly investigated this issue, pointing out how troubled the first phase of Saussurean studies in China was. Completed in the 1960s but published only in 1980, the first translation of the Cours made by Gao Mingkai marked a new beginning of Saussurean studies in China, as confirmed not only by the debate raised by the reading of this work but also by the translations of other sources which have made the portrait of the Swiss linguist more accurate (Péi 2003; Zhào 2005; Mǎ 2008; Romagnoli 2007; 2012). Three Chinese translations of the Cours, several monographs on Saussure, hundreds of academic papers are now available to Chinese readers, whose linguistics knowledge and linguistic background have also changed compared to the first decades of the last century. The aim of this paper is to illustrate the most recent development of the debate regarding Saussurean linguistics in China. In order to do so, two issues are taken into account: the critical stances expressed by Chinese scholars toward the interpretation of the ideas of the Swiss linguist in China and the latest development of the debate on Saussurean semiology.","PeriodicalId":35179,"journal":{"name":"Histoire Epistemologie Langage","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"57882665","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
HOMMAGE 致敬
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2019-01-01 DOI: 10.1051/hel/2019022
Dan Savatovsky
{"title":"HOMMAGE","authors":"Dan Savatovsky","doi":"10.1051/hel/2019022","DOIUrl":"https://doi.org/10.1051/hel/2019022","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":35179,"journal":{"name":"Histoire Epistemologie Langage","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"57882548","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Lectures et critiques 讲座和评论
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2019-01-01 DOI: 10.1051/hel/2019024
Mcelvenny James
Faisant suite à la récente réédition de Sprachwissenschaft (2016), qui regroupe pour la première fois les textes des deux éditions (1891 et 1901) de l’œuvre la plus connue du linguiste et sinologue Georg von der Gabelentz, l’ouvrage collectif édité par J. McElvenny illustre le regain d’intérêt pour cet auteur depuis sa « redécouverte » par Coseriu en 1967. Gabelentz a désormais fait l’objet de nombreuses publications, souvent mieux contextualisées, qu’elles lui soient spécifiquement consacrées ou qu’elles lui consacrent la place qui lui revient dans les sciences du langage de son époque. L’ouvrage ici présenté exprime une double ambition. Il participe d’une part de cette volonté de situer Gabelentz tout à la fois dans son univers culturel et par rapport aux préoccupations des linguistes d’aujourd’hui. Mais il fournit simultanément au lectorat non germaniste un accès direct à l’œuvre elle-même, puisque la plus grosse partie du livre (p. 132-313) est constituée d’une édition bilingue (anglais-allemand) d’un chapitre important de Sprachwissenschaft. Outre cette traduction, présentée dans un article séparé dans le présent volume, l’ouvrage se compose d’une brève introduction par l’éditeur scientifique, suivie de quatre articles successifs : « The Gabelentz family in their own words »
继不久前的重复使用(2016)汇集了首次两版文本(1891年和1901年)的作品最著名的语言学家和,Georg von der Gabelentz)一书作者j·McElvenny集体笔者兴趣大增。该图自1967年由Coseriu«»重新发现。现在,Gabelentz已经成为许多出版物的主题,这些出版物往往更具体地针对他,或者专门针对他,或者在他那个时代的语言科学中给予他应有的地位。这本书表达了双重目标。一方面,他希望将Gabelentz置于他的文化世界中,并将其与当今语言学家所关注的问题联系起来。但与此同时,它也为非德语读者提供了直接接触作品本身的途径,因为这本书的大部分(132-313页)是双语版本(英语-德语),其中有一个重要的Sprachwissenschaft章节。除了这个翻译(在本卷的另一篇文章中介绍),这本书还包括科学编辑的简短介绍,然后是四篇连续的文章:“加贝伦兹家族用他们自己的话来说”。
{"title":"Lectures et critiques","authors":"Mcelvenny James","doi":"10.1051/hel/2019024","DOIUrl":"https://doi.org/10.1051/hel/2019024","url":null,"abstract":"Faisant suite à la récente réédition de Sprachwissenschaft (2016), qui regroupe pour la première fois les textes des deux éditions (1891 et 1901) de l’œuvre la plus connue du linguiste et sinologue Georg von der Gabelentz, l’ouvrage collectif édité par J. McElvenny illustre le regain d’intérêt pour cet auteur depuis sa « redécouverte » par Coseriu en 1967. Gabelentz a désormais fait l’objet de nombreuses publications, souvent mieux contextualisées, qu’elles lui soient spécifiquement consacrées ou qu’elles lui consacrent la place qui lui revient dans les sciences du langage de son époque. L’ouvrage ici présenté exprime une double ambition. Il participe d’une part de cette volonté de situer Gabelentz tout à la fois dans son univers culturel et par rapport aux préoccupations des linguistes d’aujourd’hui. Mais il fournit simultanément au lectorat non germaniste un accès direct à l’œuvre elle-même, puisque la plus grosse partie du livre (p. 132-313) est constituée d’une édition bilingue (anglais-allemand) d’un chapitre important de Sprachwissenschaft. Outre cette traduction, présentée dans un article séparé dans le présent volume, l’ouvrage se compose d’une brève introduction par l’éditeur scientifique, suivie de quatre articles successifs : « The Gabelentz family in their own words »","PeriodicalId":35179,"journal":{"name":"Histoire Epistemologie Langage","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"57882575","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The Kitajskaja grammatika (1835) and Bičurin’s ideas on the “mechanism” of Chinese between European and Chinese grammatical traditions 《Kitajskaja gramatika》(1835)和bi<e:1>乌林关于汉语在欧洲和中国语法传统之间的“机制”的观点
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2019-01-01 DOI: 10.1051/hel/2019002
Anna Di Toro
The main contribution of Bičurin in the field of Chinese language, the Kitajskaja grammatika (1835), is still quite understudied, even though it represents the first grammar of Chinese written in Russian. Through a rapid overview of some of the early grammars of Chinese written by European authors and the analysis of some sections of the book, in which the Russian sinologist expounds the mechanism of Chinese, the paper dwells on the original ideas on this language developed by the Russian sinologist, inspired both by European and Chinese grammatical traditions. A particular attention is devoted to Bičurin’s concept of “mental modification”, related to the linguistic ideas discussed in Europe in the early 19th century.
bi乌林在汉语领域的主要贡献是《北汉语语法》(Kitajskaja gramatika, 1835年),尽管它代表了第一部用俄文写成的汉语语法,但对它的研究仍然很不充分。本文通过对早期欧洲作者所著汉语语法的概述和对书中俄罗斯汉学家阐述汉语机制的部分内容的分析,论述了俄罗斯汉学家在欧洲和中国语法传统的启发下对汉语的原始思想。特别关注的是bi乌林的“心理修正”概念,这与19世纪初欧洲讨论的语言学思想有关。
{"title":"The Kitajskaja grammatika (1835) and Bičurin’s ideas on the “mechanism” of Chinese between European and Chinese grammatical traditions","authors":"Anna Di Toro","doi":"10.1051/hel/2019002","DOIUrl":"https://doi.org/10.1051/hel/2019002","url":null,"abstract":"The main contribution of Bičurin in the field of Chinese language, the Kitajskaja grammatika (1835), is still quite understudied, even though it represents the first grammar of Chinese written in Russian. Through a rapid overview of some of the early grammars of Chinese written by European authors and the analysis of some sections of the book, in which the Russian sinologist expounds the mechanism of Chinese, the paper dwells on the original ideas on this language developed by the Russian sinologist, inspired both by European and Chinese grammatical traditions. A particular attention is devoted to Bičurin’s concept of “mental modification”, related to the linguistic ideas discussed in Europe in the early 19th century.","PeriodicalId":35179,"journal":{"name":"Histoire Epistemologie Langage","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"57882646","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Il n’y a pas de prescription d’État en langue 在语言方面没有国家规定
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2019-01-01 DOI: 10.1051/hel/2019015
J. Éloy
On interroge d’abord ici l’implication de l’État dans la langue (le corpus de la langue nationale), qui présente trois facettes : on peut considérer l’État comme législateur, producteur de normes juridiques, comme locuteur, producteur de discours, ou comme organisateur, producteur d’actes, institutionnels et matériels. C’est dans ce dernier secteur que se situent l’appareil d’enseignement et l’Académie, simple institution spécialisée, y compris les textes (circulaires, programmes) qui expliquent cette action organisatrice. Dans les trois cas, l’État ne produit qu’indirectement et marginalement des normes de langue – en dépit de mythes tenaces. Tout cela souligne la composante idéologique, centrée sur le concept de légitimité – mais aussi consensus, norme-normalisation, insécurité, etc. Ces débats concernent la nature de l’État et la cohésion du corps politique.
在这里,我们首先考虑国家对语言(国家语言的语料库)的参与,它有三个方面:国家可以被视为立法者、法律规范的生产者、说话者、话语的生产者,或者是机构和物质行为的组织者和生产者。后者包括教育机构和学院,这是一个简单的专门机构,包括解释这一组织行动的文本(通告、方案)。在这三种情况下,国家只是间接地、边际地产生语言规范——尽管存在着顽固的神话。所有这些都强调了意识形态的成分,集中在合法性的概念上,但也包括共识、标准化、不安全等。这些辩论涉及国家的性质和政治机构的凝聚力。
{"title":"Il n’y a pas de prescription d’État en langue","authors":"J. Éloy","doi":"10.1051/hel/2019015","DOIUrl":"https://doi.org/10.1051/hel/2019015","url":null,"abstract":"On interroge d’abord ici l’implication de l’État dans la langue (le corpus de la langue nationale), qui présente trois facettes : on peut considérer l’État comme législateur, producteur de normes juridiques, comme locuteur, producteur de discours, ou comme organisateur, producteur d’actes, institutionnels et matériels. C’est dans ce dernier secteur que se situent l’appareil d’enseignement et l’Académie, simple institution spécialisée, y compris les textes (circulaires, programmes) qui expliquent cette action organisatrice. Dans les trois cas, l’État ne produit qu’indirectement et marginalement des normes de langue – en dépit de mythes tenaces. Tout cela souligne la composante idéologique, centrée sur le concept de légitimité – mais aussi consensus, norme-normalisation, insécurité, etc. Ces débats concernent la nature de l’État et la cohésion du corps politique.","PeriodicalId":35179,"journal":{"name":"Histoire Epistemologie Langage","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"57882827","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Dynamiques de la prescription 处方的动态
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2019-01-01 DOI: 10.1051/hel/2019018
D. Candel
Différents modes de prescription sont décelables dans les listes de termes recommandés dans le cadre du circuit de terminologie officielle en France, tel qu’il fonctionne depuis plus de vingt ans (suite au décret Juppé en 1996). Diverses dynamiques sont observées dans ces listes officielles, où sont proposées de précieuses remarques. Nombre de marques d’usage complètent les propositions. On évoque les sources possibles de ces modulations, les nuances induites par divers types de catégorisations et les applications possibles de ces changements avec leurs effets. On tente de considérer ces éléments de prescription officielle comme on le ferait dans le cadre d’une analyse combinée métalexicographique et terminologique.
在法国官方术语系统框架内推荐的术语清单中可以找到各种处方方法,该系统已经运行了20多年(在1996年juppe法令之后)。在这些官方名单中观察到各种动态,并提出了有价值的评论。许多用户标志完成了提案。讨论了这些变化的可能来源,各种分类所引起的细微差别,以及这些变化的可能应用及其影响。在元词典和术语综合分析的背景下,试图考虑这些正式规定的要素。
{"title":"Dynamiques de la prescription","authors":"D. Candel","doi":"10.1051/hel/2019018","DOIUrl":"https://doi.org/10.1051/hel/2019018","url":null,"abstract":"Différents modes de prescription sont décelables dans les listes de termes recommandés dans le cadre du circuit de terminologie officielle en France, tel qu’il fonctionne depuis plus de vingt ans (suite au décret Juppé en 1996). Diverses dynamiques sont observées dans ces listes officielles, où sont proposées de précieuses remarques. Nombre de marques d’usage complètent les propositions. On évoque les sources possibles de ces modulations, les nuances induites par divers types de catégorisations et les applications possibles de ces changements avec leurs effets. On tente de considérer ces éléments de prescription officielle comme on le ferait dans le cadre d’une analyse combinée métalexicographique et terminologique.","PeriodicalId":35179,"journal":{"name":"Histoire Epistemologie Langage","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"57882910","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
La norme et le naturel 标准与自然
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2019-01-01 DOI: 10.1051/hel/2019016
John E. Joseph
Les études de normes langagières ont visé des caractéristiques formelles à un micro-niveau, laissant les normes de la pragmatique du discours à l’histoire de la rhétorique. Mais avant l’époque moderne, on n’observait pas de distinction nette entre le « structurel » et le « pragmatique ». Cet article examine trois normes établies de longue date, qui se situent à la jonction des deux éléments, le pragmatique et le culturel : l’injonction aristotélicienne contre l’appel à l’émotion dans l’argumentation, l’injonction chrétienne contre le serment et l’exclusion par Pascal de la première personne du singulier dans le discours scientifique. Toutes trois sont axées sur la vérité et sur la perception des passions comme sources d’erreur. Les passions sont « naturelles » – elles intègrent le corps dans le mental – et les normes sont forgées en vue de contrôler le naturel dans le langage.
语言规范的研究集中在微观层面的形式特征上,将语篇语用规范留给修辞学的历史。但在现代之前,“结构”和“实用”之间并没有明显的区别。本文三个标准,长期处于两个部件连接处,务实主义和文化:令亚里士多德对情感中征集论证基督教禁令之下,发誓和Pascal所排斥科学话语中的第一人称单数。这三种方法都侧重于真相,并将激情视为错误的来源。激情是“自然的”——它们将身体融入思想——规范是为了控制语言中的自然而锻造的。
{"title":"La norme et le naturel","authors":"John E. Joseph","doi":"10.1051/hel/2019016","DOIUrl":"https://doi.org/10.1051/hel/2019016","url":null,"abstract":"Les études de normes langagières ont visé des caractéristiques formelles à un micro-niveau, laissant les normes de la pragmatique du discours à l’histoire de la rhétorique. Mais avant l’époque moderne, on n’observait pas de distinction nette entre le « structurel » et le « pragmatique ». Cet article examine trois normes établies de longue date, qui se situent à la jonction des deux éléments, le pragmatique et le culturel : l’injonction aristotélicienne contre l’appel à l’émotion dans l’argumentation, l’injonction chrétienne contre le serment et l’exclusion par Pascal de la première personne du singulier dans le discours scientifique. Toutes trois sont axées sur la vérité et sur la perception des passions comme sources d’erreur. Les passions sont « naturelles » – elles intègrent le corps dans le mental – et les normes sont forgées en vue de contrôler le naturel dans le langage.","PeriodicalId":35179,"journal":{"name":"Histoire Epistemologie Langage","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"57882843","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
À propos du volume Ponctuer l’œuvre médiévale. Des signes au sens (Valérie Fasseur et Cécile Rochelois [éd.], 2016. Paris, Droz) 关于中世纪作品的标点卷。从符号到意义(valerie Fasseur和cecile Rochelois [ed .], 2016)。在巴黎,Droz)
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2019-01-01 DOI: 10.1051/hel/2019020
Franck Cinato
Le livre soulève plusieurs interrogations sur la notion même de ponctuation qui y est développée. Ce compte-rendu critique attire l’attention sur quelques confusions relevées dans certaines contributions. Il propose en outre une contre-étude sur un problème paléographique concernant le point d’interrogation et enfin, parce que le terme « ponctuation » semble avoir été employé dans un sens trop large, souhaite apporter des nuances à ce qui apparaît comme une dérive terminologique.
这本书对标点符号的概念提出了几个问题。这篇批评性的评论提请注意一些贡献中的一些混淆。此外,它还提出了一个与问号有关的古地理问题的反研究,最后,由于“标点符号”一词的使用似乎过于广泛,它希望对似乎是术语漂移的东西进行细微差别。
{"title":"À propos du volume Ponctuer l’œuvre médiévale. Des signes au sens (Valérie Fasseur et Cécile Rochelois [éd.], 2016. Paris, Droz)","authors":"Franck Cinato","doi":"10.1051/hel/2019020","DOIUrl":"https://doi.org/10.1051/hel/2019020","url":null,"abstract":"Le livre soulève plusieurs interrogations sur la notion même de ponctuation qui y est développée. Ce compte-rendu critique attire l’attention sur quelques confusions relevées dans certaines contributions. Il propose en outre une contre-étude sur un problème paléographique concernant le point d’interrogation et enfin, parce que le terme « ponctuation » semble avoir été employé dans un sens trop large, souhaite apporter des nuances à ce qui apparaît comme une dérive terminologique.","PeriodicalId":35179,"journal":{"name":"Histoire Epistemologie Langage","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"57882484","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Histoire Epistemologie Langage
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1