首页 > 最新文献

Languages Cultures Mediation最新文献

英文 中文
“Trascinando muli e sofferenze”: la Grecia lontana di Mario Rigoni Stern 马里奥·里高尼·斯特恩(Mario Rigoni Stern)的《拖着骡子和苦难》(拖曳着骡子和苦难):遥远的希腊
Q3 Social Sciences Pub Date : 2021-07-29 DOI: 10.7358/lcm-2021-001-dibe
S. Benedetto
This article aims to analyse the reasons for the unexpected absence of Greece in Mario Rigoni Stern’s works about the Italian military campaign against Greece during the winter of 1940-1941. As a young soldier, Rigoni Stern fought in that terrible war in the Albanian mountains, close to the Greek line, and recounted those events many years later. I focus in particular on Quota Albania (1971), in an attempt to show that the novel is not only a memoir, but rather a Bildungsroman, in which he recounts his personal life, his disillusionment with Italian disorganisation and the difficult conditions he endured, the cold and hunger. Furthermore, I would like to explain that the surprising indifference to Greek events is linked not only to the author’s narrative intention, but also to the fact that in the final battle Rigoni Stern did not go to Greece, and never returned thereafter. On the other hand, his unfamiliarity with the Mediterranean justifies the lack of descriptive details of the Greek landscape.
本文旨在分析马里奥·里戈尼·斯特恩关于1940-1941年冬季意大利对希腊的军事行动的作品中希腊意外缺席的原因。作为一名年轻的士兵,里戈尼·斯特恩在阿尔巴尼亚山区参加了那场可怕的战争,那里离希腊边境很近。多年后,他讲述了这些事件。我特别关注《阿尔巴尼亚配额》(1971),试图表明这部小说不仅是一部回忆录,更是一部成长小说。在这部小说中,他讲述了他的个人生活,他对意大利混乱的幻想破灭,以及他所忍受的艰难条件,寒冷和饥饿。此外,我想解释的是,对希腊事件令人惊讶的冷漠不仅与作者的叙事意图有关,而且与最后一场战斗中里戈尼·斯特恩没有去希腊,此后再也没有回来的事实有关。另一方面,他对地中海的不熟悉证明了他缺乏对希腊风景的详细描述。
{"title":"“Trascinando muli e sofferenze”: la Grecia lontana di Mario Rigoni Stern","authors":"S. Benedetto","doi":"10.7358/lcm-2021-001-dibe","DOIUrl":"https://doi.org/10.7358/lcm-2021-001-dibe","url":null,"abstract":"This article aims to analyse the reasons for the unexpected absence of Greece in Mario Rigoni Stern’s works about the Italian military campaign against Greece during the winter of 1940-1941. As a young soldier, Rigoni Stern fought in that terrible war in the Albanian mountains, close to the Greek line, and recounted those events many years later. I focus in particular on Quota Albania (1971), in an attempt to show that the novel is not only a memoir, but rather a Bildungsroman, in which he recounts his personal life, his disillusionment with Italian disorganisation and the difficult conditions he endured, the cold and hunger. Furthermore, I would like to explain that the surprising indifference to Greek events is linked not only to the author’s narrative intention, but also to the fact that in the final battle Rigoni Stern did not go to Greece, and never returned thereafter. On the other hand, his unfamiliarity with the Mediterranean justifies the lack of descriptive details of the Greek landscape.","PeriodicalId":37089,"journal":{"name":"Languages Cultures Mediation","volume":"24 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-07-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"81969488","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Migratismi di moda moda的偏头痛
Q3 Social Sciences Pub Date : 2021-02-24 DOI: 10.7358/LCM-2020-002-FERR
J. Ferrari
The lexicon of immigrant writers in Italy is full of words derived from their mother tongues. Among the semantic fields most involved is undoubtedly that of fashion. We find many clothes, dresses, fabrics typical of the areas of emigration to Italy: Arab world, states of sub-Saharan Africa, Middle East and Asia. Some of these are attested in Italian for a long time now (burnus, fez, sari); others are very recent, in correlation with migration and the presence of immigrant communities in Italy. The term ‘migratismo’ has been proposed for this class of words. Some ‘migratismi’ have already spread in Italian and recorded in vocabularies (for example the veils of Islamic women: burqa, hijab, niqab). Their circulation has produced derived and compound words (burkini, antiburqa). Others are well detectable in the italian literature of migration, where the authors explain the meaning with a gloss or in a note. Searches in archives and databases allow to understand the real circulation of these words.
意大利移民作家的词汇中充满了来自他们母语的词汇。在语义领域中,涉及最多的无疑是时尚。我们找到了许多典型的意大利移民地区的衣服、连衣裙和面料:阿拉伯世界、撒哈拉以南非洲国家、中东和亚洲。其中一些在意大利语中已经存在很长时间了(burnus, fez, sari);另一些则是最近发生的,与移民和意大利移民社区的存在有关。“migratismo”一词已被提议用于这类词。一些“migratismi”已经在意大利语中传播并记录在词汇中(例如伊斯兰妇女的面纱:burqa, hijab, niqab)。它们的流通产生了衍生词和复合词(burkini, antiburqa)。其他的在意大利的移民文学中也可以很好地发现,在那里,作者用注释或注释来解释其含义。在档案和数据库中进行搜索,可以了解这些词的真实流通情况。
{"title":"Migratismi di moda","authors":"J. Ferrari","doi":"10.7358/LCM-2020-002-FERR","DOIUrl":"https://doi.org/10.7358/LCM-2020-002-FERR","url":null,"abstract":"The lexicon of immigrant writers in Italy is full of words derived from their mother tongues. Among the semantic fields most involved is undoubtedly that of fashion. We find many clothes, dresses, fabrics typical of the areas of emigration to Italy: Arab world, states of sub-Saharan Africa, Middle East and Asia. Some of these are attested in Italian for a long time now (burnus, fez, sari); others are very recent, in correlation with migration and the presence of immigrant communities in Italy. The term ‘migratismo’ has been proposed for this class of words. Some ‘migratismi’ have already spread in Italian and recorded in vocabularies (for example the veils of Islamic women: burqa, hijab, niqab). Their circulation has produced derived and compound words (burkini, antiburqa). Others are well detectable in the italian literature of migration, where the authors explain the meaning with a gloss or in a note. Searches in archives and databases allow to understand the real circulation of these words.","PeriodicalId":37089,"journal":{"name":"Languages Cultures Mediation","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-02-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"88342090","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Moda, forestierismi e traduzioni: un confronto interlinguistico 时尚、外来词和翻译:跨语言比较
Q3 Social Sciences Pub Date : 2021-02-24 DOI: 10.7358/LCM-2020-002-ONDE
Stefano Ondelli
This paper deals with the presence of foreign words in magazines and websites regarding the fashion industry. After illustrating recent research aimed at assessing the frequency of loan words in Italian fashion magazines and classifying them according to a range of semantic fields, a survey is conducted on fashion magazines published in different countries to evaluate which language is more prone to accept loans and calques. As a third step, the different linguistic versions of the websites of American, French and Italian fashion brands are compared to assess whether differences emerge in the frequency and types of foreign words included in texts originally written in a given language vs. translated webpages. Despite the latest developments in the communication strategies of the fashion industry, the frequency and types of foreign words remain unchanged in both source and target texts and point to the persuasive and connotative – rather than denotative – role played by fashion terminology.
本文探讨了时尚行业杂志和网站中外来词的存在。在阐述了最近一项旨在评估意大利时尚杂志中借词的频率并根据一系列语义场对其进行分类的研究之后,对不同国家出版的时尚杂志进行了一项调查,以评估哪种语言更容易接受借词和calques。第三步,对美国、法国和意大利时尚品牌网站的不同语言版本进行比较,以评估以给定语言编写的原文与翻译后的网页中所包含的外来词的频率和类型是否存在差异。尽管时尚行业的传播策略有了最新的发展,但外来词的频率和类型在源文本和目标文本中都保持不变,这表明时尚术语起着有说服力和内涵的作用,而不是外延的作用。
{"title":"Moda, forestierismi e traduzioni: un confronto interlinguistico","authors":"Stefano Ondelli","doi":"10.7358/LCM-2020-002-ONDE","DOIUrl":"https://doi.org/10.7358/LCM-2020-002-ONDE","url":null,"abstract":"This paper deals with the presence of foreign words in magazines and websites regarding the fashion industry. After illustrating recent research aimed at assessing the frequency of loan words in Italian fashion magazines and classifying them according to a range of semantic fields, a survey is conducted on fashion magazines published in different countries to evaluate which language is more prone to accept loans and calques. As a third step, the different linguistic versions of the websites of American, French and Italian fashion brands are compared to assess whether differences emerge in the frequency and types of foreign words included in texts originally written in a given language vs. translated webpages. Despite the latest developments in the communication strategies of the fashion industry, the frequency and types of foreign words remain unchanged in both source and target texts and point to the persuasive and connotative – rather than denotative – role played by fashion terminology.","PeriodicalId":37089,"journal":{"name":"Languages Cultures Mediation","volume":"3 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-02-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"89893941","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Einleitung
Q3 Social Sciences Pub Date : 2020-01-01 DOI: 10.1007/978-3-662-60656-8_1
Christine Susanne Rabe, Martin Wode
{"title":"Einleitung","authors":"Christine Susanne Rabe, Martin Wode","doi":"10.1007/978-3-662-60656-8_1","DOIUrl":"https://doi.org/10.1007/978-3-662-60656-8_1","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":37089,"journal":{"name":"Languages Cultures Mediation","volume":"50 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"85554149","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Titelei/Inhaltsverzeichnis Titelei /目录。
Q3 Social Sciences Pub Date : 2020-01-01 DOI: 10.5771/9783748904700-1
{"title":"Titelei/Inhaltsverzeichnis","authors":"","doi":"10.5771/9783748904700-1","DOIUrl":"https://doi.org/10.5771/9783748904700-1","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":37089,"journal":{"name":"Languages Cultures Mediation","volume":"9 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"81813291","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Basistechniken in der Mediation 书中提到的基本技巧
Q3 Social Sciences Pub Date : 2020-01-01 DOI: 10.1007/978-3-642-38130-0_4
Christine Susanne Rabe, Martin Wode
{"title":"Basistechniken in der Mediation","authors":"Christine Susanne Rabe, Martin Wode","doi":"10.1007/978-3-642-38130-0_4","DOIUrl":"https://doi.org/10.1007/978-3-642-38130-0_4","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":37089,"journal":{"name":"Languages Cultures Mediation","volume":"36 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"86713356","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Internationale Mediation – die alternative Streitbeilegung durch Hinzuziehung eines Dritten 国际调解解决争端的替代办法
Q3 Social Sciences Pub Date : 2020-01-01 DOI: 10.5771/9783748904700-249
Anja Weichold
Würden wir einmal eine weiße Weltkarte zur Hand nehmen und die Staaten und Gebiete farblich markieren, die entweder selbst von einem Konflikt betroffen oder in fremde Konflikte involviert sind, so wären am Ende wohl kaum noch weiße Stellen übrig. Die Gründe für dieses Farbspiel sind sicherlich so vielgestaltig wie seine Akteure selbst. Denken wir einmal an die andauernden Proteste in der chinesischen Sonderverwaltungszone Hongkong, die das Verhältnis zu China stark belasten.1 Auch der Handelskrieg zwischen den USA und China wird durch einen fortwährenden Wechsel aus Muskelspiel, Drohgebärde, Annäherung und Zerwürfnis gekennzeichnet.2 Besonders die von der amerikanischen Regierung jüngst unterzeichneten Hongkong-Gesetze, die unter anderem die Autonomie Hongkongs sichern und Verstöße gegen die Menschenrechte verhindern sollen, sorgten für große Empörung in der Volksrepublik.3 Damit seien exA.
有一天,如果我们拿出一副白色的世界地图,给那些自己正受冲突影响或正在参与外国冲突的国家和地区做颜色标记,那么白色的位置到最后肯定会消失。这是一种多元文化的表演让我们再考虑一下,中国香港特别行政区持续不断的抗议,吵着两国关系。1美国和中国之间的贸易战争也在通过不断的肌肉游戏、威胁手势、拉近和破碎进行。2特别是美国政府最近签署的香港法律,目的是确保香港的自治和防止侵犯人权。
{"title":"Internationale Mediation – die alternative Streitbeilegung durch Hinzuziehung eines Dritten","authors":"Anja Weichold","doi":"10.5771/9783748904700-249","DOIUrl":"https://doi.org/10.5771/9783748904700-249","url":null,"abstract":"Würden wir einmal eine weiße Weltkarte zur Hand nehmen und die Staaten und Gebiete farblich markieren, die entweder selbst von einem Konflikt betroffen oder in fremde Konflikte involviert sind, so wären am Ende wohl kaum noch weiße Stellen übrig. Die Gründe für dieses Farbspiel sind sicherlich so vielgestaltig wie seine Akteure selbst. Denken wir einmal an die andauernden Proteste in der chinesischen Sonderverwaltungszone Hongkong, die das Verhältnis zu China stark belasten.1 Auch der Handelskrieg zwischen den USA und China wird durch einen fortwährenden Wechsel aus Muskelspiel, Drohgebärde, Annäherung und Zerwürfnis gekennzeichnet.2 Besonders die von der amerikanischen Regierung jüngst unterzeichneten Hongkong-Gesetze, die unter anderem die Autonomie Hongkongs sichern und Verstöße gegen die Menschenrechte verhindern sollen, sorgten für große Empörung in der Volksrepublik.3 Damit seien exA.","PeriodicalId":37089,"journal":{"name":"Languages Cultures Mediation","volume":"146 ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"72439659","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Theoretische Grundlagen 理论基础
Q3 Social Sciences Pub Date : 2020-01-01 DOI: 10.1007/978-3-662-60656-8_3
Christine Susanne Rabe, Martin Wode
{"title":"Theoretische Grundlagen","authors":"Christine Susanne Rabe, Martin Wode","doi":"10.1007/978-3-662-60656-8_3","DOIUrl":"https://doi.org/10.1007/978-3-662-60656-8_3","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":37089,"journal":{"name":"Languages Cultures Mediation","volume":"13 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"87411791","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Die Reichweite des Rechtsdienstleistungsgesetzes in der Mediation 法律在调解范围
Q3 Social Sciences Pub Date : 2020-01-01 DOI: 10.5771/9783748904700-65
Johanna Birkner
Die Mediation ist gemäß § 1 I MediationsG ein Verfahren, bei dem Parteien mithilfe einer oder mehrerer Mediatorinnen1 freiwillig und eigenverantwortlich eine einvernehmliche Beilegung ihres Konflikts im Wege eines Gesprächs anstreben. Die Mediatorin führt die Parteien gemäß § 1 II MediationsG durch die Mediation. Dabei stehen die Mediatorinnen den Parteien unterstützend, beratend und begleitend zur Seite.2 Im Mediationsverfahren werden nicht nur private, soziale oder zwischenmenschliche Konflikte besprochen, sondern häufig auch Konflikte, die das Recht tangieren. Im Rahmen des Mediationsverfahrens kann auch eine Einigung schriftlich festgehalten werden, die sogenannte Abschlussvereinbarung.3 Ob und unter welchen Voraussetzungen die Mediatorin dazu befugt ist, Rechtsfragen, wie zum Beispiel das Verfassen der Abschlussvereinbarung, durchzuführen, regelt das Rechtsdienstleistungsgesetz (RDG). Im Folgenden wird untersucht, welche Auswirkungen das RDG auf die Tätigkeit der Mediatorin hat. A.
调解是根据§1 I MediationsG一个程序,在各方帮助下一项或多项Mediatorinnen1自愿并商定解决权利冲突的阻碍别人谈话的时候,力争.通往Mediatorin双方根据§1二MediationsG通过调解.此外,顾问也是各方的顾问和顾问。2在调解过程中不仅讨论了私人、社会或人际冲突,也经常讨论与公正有关的冲突。Mediationsverfahrens也能达成协议的框架内以书面形式将所谓Abschlussvereinbarung.3是否以及在什么条件使得Mediatorin有权法律,例如Abschlussvereinbarung写,进行整顿Rechtsdienstleistungsgesetz (RDG) .下一篇课文会探索调研器对调解人的影响。A .
{"title":"Die Reichweite des Rechtsdienstleistungsgesetzes in der Mediation","authors":"Johanna Birkner","doi":"10.5771/9783748904700-65","DOIUrl":"https://doi.org/10.5771/9783748904700-65","url":null,"abstract":"Die Mediation ist gemäß § 1 I MediationsG ein Verfahren, bei dem Parteien mithilfe einer oder mehrerer Mediatorinnen1 freiwillig und eigenverantwortlich eine einvernehmliche Beilegung ihres Konflikts im Wege eines Gesprächs anstreben. Die Mediatorin führt die Parteien gemäß § 1 II MediationsG durch die Mediation. Dabei stehen die Mediatorinnen den Parteien unterstützend, beratend und begleitend zur Seite.2 Im Mediationsverfahren werden nicht nur private, soziale oder zwischenmenschliche Konflikte besprochen, sondern häufig auch Konflikte, die das Recht tangieren. Im Rahmen des Mediationsverfahrens kann auch eine Einigung schriftlich festgehalten werden, die sogenannte Abschlussvereinbarung.3 Ob und unter welchen Voraussetzungen die Mediatorin dazu befugt ist, Rechtsfragen, wie zum Beispiel das Verfassen der Abschlussvereinbarung, durchzuführen, regelt das Rechtsdienstleistungsgesetz (RDG). Im Folgenden wird untersucht, welche Auswirkungen das RDG auf die Tätigkeit der Mediatorin hat. A.","PeriodicalId":37089,"journal":{"name":"Languages Cultures Mediation","volume":"14 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"82959250","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Das Mediationsverfahren 这Mediationsverfahren
Q3 Social Sciences Pub Date : 2020-01-01 DOI: 10.1007/978-3-662-60656-8_5
Christine Susanne Rabe, Martin Wode
{"title":"Das Mediationsverfahren","authors":"Christine Susanne Rabe, Martin Wode","doi":"10.1007/978-3-662-60656-8_5","DOIUrl":"https://doi.org/10.1007/978-3-662-60656-8_5","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":37089,"journal":{"name":"Languages Cultures Mediation","volume":"42 5 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"76360680","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Languages Cultures Mediation
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1