首页 > 最新文献

Discourse and Interaction最新文献

英文 中文
POWER THROUGH LINGUISTIC MODALITIES IN INDONESIAN PRESIDENTIAL SPEECHES 印尼总统演讲语言形式的权力
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2019-06-30 DOI: 10.5817/DI2019-1-5
Rosyida Ekawati
Language plays a crucial role in political speech. The use of a particular language canreflect or be influenced by the speaker’s ideology, power, cultural/social background, region, or social status. This paper is concerned with the relationship between language and power, specifically as manifested in the language used by an Indonesian president in international forums. It aims to uncover the power relations that were projected through the linguistic features of the president’s speech texts, particularly the use of modal verbs. Data for this paper are the speeches on the topics of peace and climate change delivered by Susilo Bambang Yudhoyono (SBY) in international forums during his first and second presidential terms. This paper’s analysis of linguistic modalities uses Fairclough’s three-dimensional model of critical discourse analysis (CDA) to answer its research questions. The results show that, in projecting his power, SBY used several linguistic modal verbs. From the context of the modality used it can be understood that the president conveyed his strategic desire to be himself as he tried to relate to the audience (as he assumed it to be) and construct an image of himself, of his audience, and of their relationship. The president produced discourse that embodied assumptions about the social relations between his leadership and the audience and asserted both his legitimate power as president and his expert power. Through the language used, SBY created, sustained, and replicated the fundamental inequalities and asymmetries in the forums he attended.
语言在政治演讲中起着至关重要的作用。特定语言的使用可以反映或受说话者的意识形态、权力、文化/社会背景、地区或社会地位的影响。本文关注的是语言与权力之间的关系,特别是印度尼西亚总统在国际论坛上使用的语言。它旨在揭示通过总统演讲文本的语言特征,特别是情态动词的使用所投射的权力关系。本文的数据是苏西洛·班邦·尤多约诺(Susilo Bambang Yudhoyono)在其第一和第二任总统任期内就和平与气候变化主题在国际论坛上发表的演讲。本文的语言模态分析采用费尔克劳的批评性话语分析的三维模型来回答其研究问题。结果表明,在展示他的权力时,SBY使用了几个语态动词。从使用的情态语境中可以理解,总统传达了他做自己的战略愿望,因为他试图与听众建立联系(就像他假设的那样),并构建了自己、听众和他们之间关系的形象。总统发表的言论体现了他的领导和听众之间的社会关系的假设,并主张他作为总统的合法权力和他的专家权力。通过使用的语言,SBY在他参加的论坛中创造、维持和复制了根本的不平等和不对称。
{"title":"POWER THROUGH LINGUISTIC MODALITIES IN INDONESIAN PRESIDENTIAL SPEECHES","authors":"Rosyida Ekawati","doi":"10.5817/DI2019-1-5","DOIUrl":"https://doi.org/10.5817/DI2019-1-5","url":null,"abstract":"Language plays a crucial role in political speech. The use of a particular language canreflect or be influenced by the speaker’s ideology, power, cultural/social background, region, or social status. This paper is concerned with the relationship between language and power, specifically as manifested in the language used by an Indonesian president in international forums. It aims to uncover the power relations that were projected through the linguistic features of the president’s speech texts, particularly the use of modal verbs. Data for this paper are the speeches on the topics of peace and climate change delivered by Susilo Bambang Yudhoyono (SBY) in international forums during his first and second presidential terms. This paper’s analysis of linguistic modalities uses Fairclough’s three-dimensional model of critical discourse analysis (CDA) to answer its research questions. The results show that, in projecting his power, SBY used several linguistic modal verbs. From the context of the modality used it can be understood that the president conveyed his strategic desire to be himself as he tried to relate to the audience (as he assumed it to be) and construct an image of himself, of his audience, and of their relationship. The president produced discourse that embodied assumptions about the social relations between his leadership and the audience and asserted both his legitimate power as president and his expert power. Through the language used, SBY created, sustained, and replicated the fundamental inequalities and asymmetries in the forums he attended.","PeriodicalId":38177,"journal":{"name":"Discourse and Interaction","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-06-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47267195","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
INTERACTION IN ARGUMENTATIVE ESSAYS: THE CASE OF ENGAGEMENT 议论文中的互动:参与的案例
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2019-06-30 DOI: 10.5817/DI2019-1-96
Hesamoddin Shahriari, F. Shadloo
Given the importance of interaction in academic discourse, researchers have investigated the use of stance and engagement markers in written academic texts. However, few of these studies have analyzed engagement features in a genre such as the argumentative essay. Employing Hyland’s (2001) engagement framework, this paper examined the use of five engagement markers in a corpus of argumentative essays written by EFL learners across three levels of essay quality. All features of engagement were manually coded and normalized and a one-way ANOVA was subsequently run for analyzing the frequency counts. The findings showed a disassociation between the presence of engagement markers and the overall quality of EFL learners’ essays. The current study offers insight into the interactional nature of argumentative essays. We conclude with a discussion of some of the implications so that educators may provide EFL learners with more adequate support in order to write in a more persuasive way.
鉴于互动在学术话语中的重要性,研究人员对书面学术文本中立场和参与标记的使用进行了研究。然而,这些研究很少分析像议论文这样的文体的参与特征。本文采用Hyland(2001)的参与框架,在英语学习者的议论文语料库中考察了五个参与标记的使用情况,涉及三个层次的论文质量。所有参与的特征都被手工编码和归一化,然后运行单向方差分析来分析频率计数。研究结果表明,参与标记的存在与英语学习者作文的整体质量之间存在脱节。目前的研究提供了对议论文的互动性质的见解。最后,我们讨论了一些影响,以便教育者可以为英语学习者提供更充分的支持,以便以更有说服力的方式写作。
{"title":"INTERACTION IN ARGUMENTATIVE ESSAYS: THE CASE OF ENGAGEMENT","authors":"Hesamoddin Shahriari, F. Shadloo","doi":"10.5817/DI2019-1-96","DOIUrl":"https://doi.org/10.5817/DI2019-1-96","url":null,"abstract":"Given the importance of interaction in academic discourse, researchers have investigated the use of stance and engagement markers in written academic texts. However, few of these studies have analyzed engagement features in a genre such as the argumentative essay. Employing Hyland’s (2001) engagement framework, this paper examined the use of five engagement markers in a corpus of argumentative essays written by EFL learners across three levels of essay quality. All features of engagement were manually coded and normalized and a one-way ANOVA was subsequently run for analyzing the frequency counts. The findings showed a disassociation between the presence of engagement markers and the overall quality of EFL learners’ essays. The current study offers insight into the interactional nature of argumentative essays. We conclude with a discussion of some of the implications so that educators may provide EFL learners with more adequate support in order to write in a more persuasive way.","PeriodicalId":38177,"journal":{"name":"Discourse and Interaction","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-06-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46814351","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 5
NEWSPAPER PORTRAYAL OF TEACHERS: A COMPARATIVE STUDY OF REPRESENTATIONS OF TEACHERS IN A BRITISH AND A CZECH BROADSHEET 报纸对教师形象的刻画&英国和捷克大报教师形象的比较研究
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2019-01-16 DOI: 10.5817/DI2018-2-87
Dita Trčková
The study compares representations of teachers in the Czech broadsheet Mladá fronta and the British broadsheet The Daily Telegraph, aiming to reveal their possible impact on the level of public respect towards teachers. The methodology employed is critical discourse analysis, combining an investigation of semantic macrostructures and recurrent transitivity patterns. It is revealed that both newspapers call attention to problems regarding the teaching profession, advocating social change and higher job prestige. The social significance of a teacher is enhanced in both newspapers by allocating a teacher not only the role of a transmitter of knowledge but also a moral guide concerned with social issues. The main difference between the two broadsheets is that The Daily Telegraph foregrounds teachers’ wrongdoings, while Mladá fronta highlights teachers’ accomplishments. This seems to be mainly due to the inclusion of a section with regional content in the Czech broadsheet.
这项研究比较了捷克大报《Mladáfronta》和英国大报《每日电讯报》中教师的表现,旨在揭示他们对公众尊重教师水平的可能影响。所采用的方法是批判性话语分析,结合对语义宏观结构和递归及物性模式的研究。据透露,两份报纸都呼吁关注教师职业的问题,倡导社会变革和提高职业声望。两份报纸都强调了教师的社会意义,不仅赋予教师知识传递者的角色,还赋予教师关注社会问题的道德引导者的角色。这两份大报的主要区别在于,《每日电讯报》突出了教师的错误行为,而Mladáfronta则强调了教师的成就。这似乎主要是由于捷克大报中包含了一个具有区域内容的章节。
{"title":"NEWSPAPER PORTRAYAL OF TEACHERS: A COMPARATIVE STUDY OF REPRESENTATIONS OF TEACHERS IN A BRITISH AND A CZECH BROADSHEET","authors":"Dita Trčková","doi":"10.5817/DI2018-2-87","DOIUrl":"https://doi.org/10.5817/DI2018-2-87","url":null,"abstract":"The study compares representations of teachers in the Czech broadsheet Mladá fronta and the British broadsheet The Daily Telegraph, aiming to reveal their possible impact on the level of public respect towards teachers. The methodology employed is critical discourse analysis, combining an investigation of semantic macrostructures and recurrent transitivity patterns. It is revealed that both newspapers call attention to problems regarding the teaching profession, advocating social change and higher job prestige. The social significance of a teacher is enhanced in both newspapers by allocating a teacher not only the role of a transmitter of knowledge but also a moral guide concerned with social issues. The main difference between the two broadsheets is that The Daily Telegraph foregrounds teachers’ wrongdoings, while Mladá fronta highlights teachers’ accomplishments. This seems to be mainly due to the inclusion of a section with regional content in the Czech broadsheet.","PeriodicalId":38177,"journal":{"name":"Discourse and Interaction","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-01-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45332257","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
MEANING NEGOTIATION IN ACADEMIC DISCOURSE: A TYPOLOGY OF CITATIONS AS SEMANTIC MARKERS 学术话语中的意义协商:作为语义标记的引文类型学
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2019-01-16 DOI: 10.5817/DI2018-2-5
Tanja Collet
In academic discourse, citations constitute a multifunctional pragmatic act: they acknowledge the property rights of writers, create intellectual or conceptual linkages, and enhance the persuasiveness of a text. Citations can, furthermore, serve to negotiate term meaning within the text. In this capacity, they acquire a dual dialogic quality: as citations, they participate in the social construction of knowledge by engaging in a ‘dialogue’ with the writers of previous texts but, as semantic markers, they also interact with the text’s readers by responding to plausible needs for semantic clarification. The article’s main focus is to present a typology of citations used as semantic markers. An analysis of the rhetoricity of semantic markers in academic discourse is also included in the discussion.
在学术话语中,引用构成了一种多功能的语用行为:它们承认作者的产权,创造智力或概念上的联系,并增强文本的说服力。此外,引文还可以用来协商文本中的术语含义。在这种情况下,他们获得了双重对话的品质:作为引用,他们通过与先前文本的作者进行“对话”来参与知识的社会建构,但作为语义标记,他们也通过响应语义澄清的合理需求与文本的读者互动。本文的主要重点是介绍用作语义标记的引文类型。对学术话语中语义标记的修辞学进行了分析。
{"title":"MEANING NEGOTIATION IN ACADEMIC DISCOURSE: A TYPOLOGY OF CITATIONS AS SEMANTIC MARKERS","authors":"Tanja Collet","doi":"10.5817/DI2018-2-5","DOIUrl":"https://doi.org/10.5817/DI2018-2-5","url":null,"abstract":"In academic discourse, citations constitute a multifunctional pragmatic act: they acknowledge the property rights of writers, create intellectual or conceptual linkages, and enhance the persuasiveness of a text. Citations can, furthermore, serve to negotiate term meaning within the text. In this capacity, they acquire a dual dialogic quality: as citations, they participate in the social construction of knowledge by engaging in a ‘dialogue’ with the writers of previous texts but, as semantic markers, they also interact with the text’s readers by responding to plausible needs for semantic clarification. The article’s main focus is to present a typology of citations used as semantic markers. An analysis of the rhetoricity of semantic markers in academic discourse is also included in the discussion.","PeriodicalId":38177,"journal":{"name":"Discourse and Interaction","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-01-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44555211","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
ANALYSIS OF THE UK PRIME MINISTERIAL DISCOURSE ON BREXIT: THEMATIC CHOICES AND THEIR IMPLICATIONS 英国首相脱欧话语分析:主题选择及其启示
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2019-01-16 DOI: 10.5817/DI2018-2-45
Ray C. H. Leung
This study of political discourse focuses on three selected texts about Brexit delivered by British Prime Minister Theresa May in early 2017. The texts represent three rare occasions on which May revealed to the public in detail what “negotiating objectives” the government has for Brexit. The three texts are: (i) the Lancaster House speech; (ii) Britain’s Article 50 notification letter; (iii) May’s oral statement in Parliament on the notification letter. Analytic tools from systemic functional linguistics (SFL) were employed to investigate the thematic choices in these three texts. The findings shed light on the interface between discourse and ideology. For example, frequent reference to the British society in the experiential Themes of the Lancaster House speech suggests that May tries to give prominence to the voice of the British people while addressing the general public. In the Article 50 notification letter, textual Themes which signal an adversative relation construe May’s optimism about the prospect of Brexit. Furthermore, the first-person plural pronoun we in the thematic position serves multiple purposes, one of which is to establish solidarity between Britain and the European Union. The current research underscores the contributions of SFL thematic analysis to the study of ideology in discourse.
这项政治话语研究的重点是英国首相特蕾莎·梅在2017年初发表的关于英国脱欧的三篇精选文本。这些文本是梅向公众详细披露政府对英国脱欧的“谈判目标”的三次罕见场合。这三个文本是:(i)兰开斯特宫的演讲;(二)英国《里斯本条约》第50条通知函;(iii)梅就通知函在议会的口头声明。本文运用系统功能语言学的分析工具对这三篇文章的主位选择进行了研究。这些发现揭示了话语和意识形态之间的界面。例如,在兰开斯特宫演讲的体验主题中,经常提到英国社会,这表明梅在向公众发表讲话时,试图突出英国人民的声音。在《里斯本条约》第50条的通知信中,暗示不利关系的文本主题解释了梅对英国脱欧前景的乐观态度。此外,第一人称复数代词we在主位上有多重目的,其中之一是建立英国与欧盟之间的团结。当前的研究强调了语篇主位分析对话语意识形态研究的贡献。
{"title":"ANALYSIS OF THE UK PRIME MINISTERIAL DISCOURSE ON BREXIT: THEMATIC CHOICES AND THEIR IMPLICATIONS","authors":"Ray C. H. Leung","doi":"10.5817/DI2018-2-45","DOIUrl":"https://doi.org/10.5817/DI2018-2-45","url":null,"abstract":"This study of political discourse focuses on three selected texts about Brexit delivered by British Prime Minister Theresa May in early 2017. The texts represent three rare occasions on which May revealed to the public in detail what “negotiating objectives” the government has for Brexit. The three texts are: (i) the Lancaster House speech; (ii) Britain’s Article 50 notification letter; (iii) May’s oral statement in Parliament on the notification letter. Analytic tools from systemic functional linguistics (SFL) were employed to investigate the thematic choices in these three texts. The findings shed light on the interface between discourse and ideology. For example, frequent reference to the British society in the experiential Themes of the Lancaster House speech suggests that May tries to give prominence to the voice of the British people while addressing the general public. In the Article 50 notification letter, textual Themes which signal an adversative relation construe May’s optimism about the prospect of Brexit. Furthermore, the first-person plural pronoun we in the thematic position serves multiple purposes, one of which is to establish solidarity between Britain and the European Union. The current research underscores the contributions of SFL thematic analysis to the study of ideology in discourse.","PeriodicalId":38177,"journal":{"name":"Discourse and Interaction","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-01-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46471041","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 3
ACKNOWLEDGMENT PATTERNS IN ENGLISH AND LITHUANIAN RESEARCH WRITING 英语与立陶宛研究写作中的认知模式
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2018-12-17 DOI: 10.5817/DI2018-2-65
J. Šinkūnienė, Gabrielė Dudzinskaitė
The paper focuses on the features of acknowledgments in scientific texts written by British and Lithuanian authors in the Humanities. The data comes from a self-compiled corpus of acknowledgments in scientific books written by British and Lithuanian researchers in their native languages, and from doctoral dissertations written by Lithuanian doctoral students in Lithuanian. The results of the quantitative and qualitative analysis suggest that the British scholars place more importance on acknowledgments as they single out their thanks as separate sections, make them longer and express gratitude for a larger number of individuals and institutions than the Lithuanian scholars. Generally the same moves and steps are employed in the three data sets, but the distribution of some moves and steps is different.
本文着重分析了英国和立陶宛人文科学著作中致谢的特点。这些数据来自英国和立陶宛研究人员用母语撰写的科学书籍中的致谢语料库,以及立陶宛博士生用立陶宛语撰写的博士学位论文。定量和定性分析的结果表明,与立陶宛学者相比,英国学者更重视致谢,因为他们将致谢单独列为单独的部分,使致谢时间更长,并对更多的个人和机构表示感谢。通常,三个数据集中使用相同的移动和步骤,但某些移动和步骤的分布不同。
{"title":"ACKNOWLEDGMENT PATTERNS IN ENGLISH AND LITHUANIAN RESEARCH WRITING","authors":"J. Šinkūnienė, Gabrielė Dudzinskaitė","doi":"10.5817/DI2018-2-65","DOIUrl":"https://doi.org/10.5817/DI2018-2-65","url":null,"abstract":"The paper focuses on the features of acknowledgments in scientific texts written by British and Lithuanian authors in the Humanities. The data comes from a self-compiled corpus of acknowledgments in scientific books written by British and Lithuanian researchers in their native languages, and from doctoral dissertations written by Lithuanian doctoral students in Lithuanian. The results of the quantitative and qualitative analysis suggest that the British scholars place more importance on acknowledgments as they single out their thanks as separate sections, make them longer and express gratitude for a larger number of individuals and institutions than the Lithuanian scholars. Generally the same moves and steps are employed in the three data sets, but the distribution of some moves and steps is different.","PeriodicalId":38177,"journal":{"name":"Discourse and Interaction","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-12-17","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42706880","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 3
CROSS-CULTURAL ANALYSIS OF INTERPERSONAL METADISCOURSE MARKERS IN PERSUASIVE LOCAL NEWSPAPER ARTICLES 地方报纸说服性文章中人际元话语标记的跨文化分析
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2018-12-17 DOI: 10.5817/DI2018-2-27
Maryam Farnia, N. Mohammadi
This paper aims to explore the role interpersonal metadiscourse markers play in the construction and achievement of persuasion in local British and Iranian newspapers. To this end, a corpus of 120 persuasive opinion articles published in two local Iranian newspapers, namely Isfahan Ziba and Isfahan (Emrooz) Today, and two local British newspapers, namely Liverpool Echo and Chronicle Live, from July 2015 to June 2016, were randomly selected and analyzed based on Dafouz-Milne’s (2008) taxonomy of interpersonal metadiscourse markers. The overal findings disclose that interpersonal metadiscourse is present in the two corpora; however, there are variations in the distribution and frequency of interpersonal markers.
本文旨在探讨人际元话语标记在英国和伊朗地方报纸说服的建构和实现中所起的作用。为此,根据Dafouz-Milne(2008)的人际元话语标记分类,我们随机选取了2015年7月至2016年6月在伊朗两家地方报纸《Isfahan Ziba》和《Isfahan (Emrooz) Today》以及两家英国地方报纸《Liverpool Echo》和《Chronicle Live》上发表的120篇说服性观点文章。结果表明:两种语料库中均存在人际元话语;然而,人际标记的分布和频率存在差异。
{"title":"CROSS-CULTURAL ANALYSIS OF INTERPERSONAL METADISCOURSE MARKERS IN PERSUASIVE LOCAL NEWSPAPER ARTICLES","authors":"Maryam Farnia, N. Mohammadi","doi":"10.5817/DI2018-2-27","DOIUrl":"https://doi.org/10.5817/DI2018-2-27","url":null,"abstract":"This paper aims to explore the role interpersonal metadiscourse markers play in the construction and achievement of persuasion in local British and Iranian newspapers. To this end, a corpus of 120 persuasive opinion articles published in two local Iranian newspapers, namely Isfahan Ziba and Isfahan (Emrooz) Today, and two local British newspapers, namely Liverpool Echo and Chronicle Live, from July 2015 to June 2016, were randomly selected and analyzed based on Dafouz-Milne’s (2008) taxonomy of interpersonal metadiscourse markers. The overal findings disclose that interpersonal metadiscourse is present in the two corpora; however, there are variations in the distribution and frequency of interpersonal markers.","PeriodicalId":38177,"journal":{"name":"Discourse and Interaction","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-12-17","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42934149","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 5
AUTHOR’S SELF-REPRESENTATION IN RESEARCH ARTICLES BY ANGLOPHONE AND SLOVAK LINGUISTS 作者在英语国家和斯洛伐克语言学家研究文章中的自我表现
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2018-06-30 DOI: 10.5817/DI2018-1-86
Milada Walková
The tension between the need to present oneself in academic discourse unobtrusively on the one hand and promotionally on the other hand results in a range of options of hiding and revealing authorial presence in the text. The choice from among these options is, among other factors, determined by cultural background. This paper explores how Anglophone writers and Slovak authors writing in Slovak and in non-native English position themselves in linguistic research papers as individuals or as part of a society, and as participants or non-participants of the given communicative exchange. The study concludes that English academic culture is largely individualistic while Slovak academic culture is largely collectivist, a trait that Slovak authors also transmit into their writing in English for a mainly local audience.
一方面需要在学术话语中不引人注目地展现自己,另一方面需要促进自己,这两者之间的紧张关系导致了在文本中隐藏和揭示作者存在的一系列选择。在这些选择中的选择,除其他因素外,是由文化背景决定的。本文探讨了用斯洛伐克语和非母语英语写作的英语作家和斯洛伐克作家如何在语言学研究论文中将自己定位为个人或社会的一部分,以及特定交际交流的参与者或非参与者。该研究得出结论,英国学术文化在很大程度上是个人主义的,而斯洛伐克学术文化在一定程度上是集体主义的,斯洛伐克作家也将这一特点传播到他们的英语写作中,主要面向当地观众。
{"title":"AUTHOR’S SELF-REPRESENTATION IN RESEARCH ARTICLES BY ANGLOPHONE AND SLOVAK LINGUISTS","authors":"Milada Walková","doi":"10.5817/DI2018-1-86","DOIUrl":"https://doi.org/10.5817/DI2018-1-86","url":null,"abstract":"The tension between the need to present oneself in academic discourse unobtrusively on the one hand and promotionally on the other hand results in a range of options of hiding and revealing authorial presence in the text. The choice from among these options is, among other factors, determined by cultural background. This paper explores how Anglophone writers and Slovak authors writing in Slovak and in non-native English position themselves in linguistic research papers as individuals or as part of a society, and as participants or non-participants of the given communicative exchange. The study concludes that English academic culture is largely individualistic while Slovak academic culture is largely collectivist, a trait that Slovak authors also transmit into their writing in English for a mainly local audience.","PeriodicalId":38177,"journal":{"name":"Discourse and Interaction","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-06-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43352143","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 7
ENGLISH PRESENT PARTICIPLES AND GERUNDS FUNCTIONING AS ADVERBIALS AND THEIR TRANSLATIONS INTO CZECH 英语现在分词和动名词作状语及其捷克语翻译
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2018-06-30 DOI: 10.5817/DI2018-1-67
Renata Šimůnková
The paper presents a comparative study of non-finite -ing forms with the aim of justifying their classification into gerunds and present participles. The empirical part focuses on -ing forms functioning as adverbials in contemporary English fiction and their corresponding Czech translations. The study is based on a manually excerpted corpus of works of contemporary English fiction and their translations into Czech. The results have shown present participles are more frequent than gerunds when functioning as adverbials, suggesting functional differences even in the area where they theoretically share a common function. As far as the translations into Czech are concerned, significant differences have been noticed between the two -ing forms, present participles being most commonly translated by means of clauses in a coordinate relation while for gerunds a way of translation which would so significantly prevail has not been identified, but nouns or verbal nouns have been the most common counterparts.
本文对非限定形式进行了比较研究,目的是证明它们被分为动名词和现在分词。实证部分主要研究当代英语小说中充当状语的ing形式及其相应的捷克语翻译。这项研究基于人工摘录的当代英语小说作品及其捷克语译本。研究结果表明,现在分词在充当状语时比动名词更频繁,这表明即使在它们理论上共享共同功能的领域,它们的功能也存在差异。就捷克语的翻译而言,已经注意到这两种形式之间的显著差异,现在分词最常见的是通过坐标关系中的从句来翻译,而动名词的翻译方式则尚未确定,但名词或动词名词是最常见的对应物。
{"title":"ENGLISH PRESENT PARTICIPLES AND GERUNDS FUNCTIONING AS ADVERBIALS AND THEIR TRANSLATIONS INTO CZECH","authors":"Renata Šimůnková","doi":"10.5817/DI2018-1-67","DOIUrl":"https://doi.org/10.5817/DI2018-1-67","url":null,"abstract":"The paper presents a comparative study of non-finite -ing forms with the aim of justifying their classification into gerunds and present participles. The empirical part focuses on -ing forms functioning as adverbials in contemporary English fiction and their corresponding Czech translations. The study is based on a manually excerpted corpus of works of contemporary English fiction and their translations into Czech. The results have shown present participles are more frequent than gerunds when functioning as adverbials, suggesting functional differences even in the area where they theoretically share a common function. As far as the translations into Czech are concerned, significant differences have been noticed between the two -ing forms, present participles being most commonly translated by means of clauses in a coordinate relation while for gerunds a way of translation which would so significantly prevail has not been identified, but nouns or verbal nouns have been the most common counterparts.","PeriodicalId":38177,"journal":{"name":"Discourse and Interaction","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-06-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47863361","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
REVIEW AND CITATION STYLE IN RESEARCH ARTICLE INTRODUCTIONS: A COMPARATIVE STUDY BETWEEN NATIONAL AND INTERNATIONAL ENGLISH-MEDIUM JOURNALS IN MEDICAL SCIENCES 国内与国际医学英文期刊研究论文导论的综述与引用方式比较研究
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2018-06-30 DOI: 10.5817/DI2018-1-28
Safnil Arsyad, M. Zaim, D. Susyla
Reviewing and citing literature are essential elements determining the quality of academic texts such as research articles (RAs); however, it is not easy to review and cite literature especially when writing in a foreign language such as Indonesians writing in English. The purpose of this study is to investigate the review and citation style in English RA introductions published in medical science journals written by Indonesian and international authors. Forty English RA introductions were analysed on the review and citation style and linguistic features such as tenses and citation type. The results show that there are more similarities than differences in the review and citation style and linguistic features of RA introductions in the two different medical journals. However, Indonesian writers in medical sciences should include negative evaluation when reviewing and citing other’s work in their English RA introductions to be successful if submitted to an international journal.
综述和引用文献是决定学术文本(如研究论文)质量的基本要素;然而,回顾和引用文献并不容易,尤其是在用外语写作时,比如印度尼西亚人用英语写作。本研究的目的是调查印尼和国际作者在医学期刊上发表的英文RA介绍的审稿和引用风格。对40篇英文RA介绍进行了综述、引证方式、时态、引证类型等语言特征分析。结果表明,两种医学期刊在RA介绍的审稿、引用风格和语言特征上的相似性大于差异性。然而,印度尼西亚医学科学作者在向国际期刊投稿时,在英文RA介绍中审查和引用他人的工作时应该包括负面评价。
{"title":"REVIEW AND CITATION STYLE IN RESEARCH ARTICLE INTRODUCTIONS: A COMPARATIVE STUDY BETWEEN NATIONAL AND INTERNATIONAL ENGLISH-MEDIUM JOURNALS IN MEDICAL SCIENCES","authors":"Safnil Arsyad, M. Zaim, D. Susyla","doi":"10.5817/DI2018-1-28","DOIUrl":"https://doi.org/10.5817/DI2018-1-28","url":null,"abstract":"Reviewing and citing literature are essential elements determining the quality of academic texts such as research articles (RAs); however, it is not easy to review and cite literature especially when writing in a foreign language such as Indonesians writing in English. The purpose of this study is to investigate the review and citation style in English RA introductions published in medical science journals written by Indonesian and international authors. Forty English RA introductions were analysed on the review and citation style and linguistic features such as tenses and citation type. The results show that there are more similarities than differences in the review and citation style and linguistic features of RA introductions in the two different medical journals. However, Indonesian writers in medical sciences should include negative evaluation when reviewing and citing other’s work in their English RA introductions to be successful if submitted to an international journal.","PeriodicalId":38177,"journal":{"name":"Discourse and Interaction","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-06-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43604882","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 13
期刊
Discourse and Interaction
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1