首页 > 最新文献

Demokratizatsiya最新文献

英文 中文
Natural Gas in the Context of Russia's Energy System 俄罗斯能源体系背景下的天然气
Q2 Social Sciences Pub Date : 2007-09-01 DOI: 10.3200/DEMO.15.4.408-428
Leslie Dienes
In Russia, as elsewhere, energy is used not in an abstract fashion but in concrete geographic space and, except in mobile machines, in a locationally concentrated manner. It is also consumed in a concrete world of existing equipment and specific technological applications. Energy production is similarly specific and particular, both in its various primary forms (raw fuels and hydro- and nuclear power) and in its location. However, the different primary forms in which energy is produced are not uniformly transportable nor uniformly applicable, efficient, or environmentally acceptable in the diverse technological processes. Energy demand, and the transport-delivery infrastructure to satisfy it, is, therefore, subject to pronounced inertia. The ghost of geography, which burdened the Soviet energy system in its last decade, also haunts that system in Russia today. In the 1980s, 65-70 percent of all fuels used in the European regions (the Urals included) of the USSR had to be shipped from Siberia and Central Asia; in today's Russia, also with three-fourths of the population in its European parts and the Urals, the share is significantly larger.The enormous spatial discrepancy between consumption and production that characterized the energy complex of the late Soviet era, specifically the oil and gas sector, remains. Indeed, its significance has increased because a much larger share of oil and gas output is exported today, and these exports account for a greater portion of Russia's economy than ever before. Roughly one-half of the oil and one-third of the natural gas were exported in recent years, overwhelmingly through Black Sea and Baltic ports and pipelines to Europe. The sharp rise in prices and the increased volumes, at least until the middle of the present decade, lifted the contribution of energy exports (nearly all of it oil and gas) to approximately 23 percent of Russia's GDP in the first seven months of 2006.1 To plug the huge domestic deficit in European Russia and fill export pipelines and tankers, Moscow still depends on its West Siberian province and a pipeline system largely developed in Soviet times. Russian oil companies did increase production, construct and expand tanker terminal capacity, and build a few hundred kilometers of pipeline. The anemic growth in the gas sector, however, is due entirely to independent producers who work on small fields and to oil companies, both of which extract mostly fat gas-that is, gas high in heavier hydrocarbon molecules that need to be removed before interregional pipeline transport. Gazprom, the Russian gas monopoly, continues to live off its Soviet inheritance.2 Although Gazprom's reserves have grown, much less has been done to access and prepare them for production and tap them with new pipelines.Geographic and structural rigidities in the consumption pattern will therefore circumscribe the scope of change, possibly for a generation. The population and settlement structure on the one hand and the
在俄罗斯,和其他地方一样,能源不是以抽象的方式使用的,而是在具体的地理空间中使用的,除了在移动机器中使用外,还以地点集中的方式使用。它也被消耗在现有设备和特定技术应用的具体世界中。能源生产在其各种主要形式(原料燃料、水力和核能)和其地理位置上同样具有特殊性和特殊性。然而,在不同的技术过程中,生产能源的不同主要形式不是统一的可运输性,也不是统一的适用性、效率或环境可接受性。因此,能源需求和满足能源需求的运输基础设施受制于明显的惯性。地理因素的幽灵,在苏联的最后十年里给能源系统带来了沉重的负担,今天也困扰着俄罗斯的能源系统。在20世纪80年代,苏联欧洲地区(包括乌拉尔地区)使用的所有燃料中有65%至70%必须从西伯利亚和中亚运来;在今天的俄罗斯,同样有四分之三的人口在其欧洲部分和乌拉尔地区,这一比例要大得多。消费和生产之间巨大的空间差异是前苏联时代晚期能源综合体的特征,特别是石油和天然气部门,仍然存在。事实上,它的重要性已经增加了,因为今天石油和天然气产量的出口份额要大得多,这些出口在俄罗斯经济中所占的比例比以往任何时候都要大。近年来,大约一半的石油和三分之一的天然气出口,绝大多数通过黑海和波罗的海的港口和管道运往欧洲。在2006年前7个月,价格的急剧上涨和出口量的增加(几乎全部是石油和天然气)将能源出口(几乎全部是石油和天然气)的贡献提高到约占俄罗斯国内生产总值的23%。为了填补俄罗斯欧洲地区的巨大国内赤字,填补出口管道和油轮,莫斯科仍然依赖其西西伯利亚省和苏联时期主要发展起来的管道系统。俄罗斯石油公司确实增加了产量,建设和扩大了油轮码头的容量,并修建了数百公里的管道。然而,天然气行业的增长乏力完全是由于小型油田的独立生产商和石油公司,这两家公司开采的主要是脂肪气,即在跨地区管道运输之前需要去除的重碳氢化合物分子含量高的天然气。俄罗斯天然气垄断企业俄罗斯天然气工业股份公司(Gazprom)继续依靠其苏联遗产生存尽管俄罗斯天然气工业股份公司的储量有所增加,但在开采、准备生产和铺设新管道方面做得还远远不够。因此,消费模式的地理和结构上的僵化将限制变化的范围,可能持续一代人的时间。人口和聚落结构以及消费的行业-技术结构严重限制了可行的转移。在这些限制范围内,市场经济中的调整、保护和替代将在价格信号传达正确信息的程度上进行。然而,至少在短期内,政治紧迫性限制了各地的此类调整。这在俄罗斯更是如此,俄罗斯仍然是一个非常扭曲的市场经济,石油和天然气部门推动了最近个人消费的繁荣,并在2007年和2008年面临重要的议会和总统选举。本文主要关注天然气,但在锅炉和炉子燃料使用的整体背景下,特别是发电。2005年,俄罗斯的总燃料能源消耗(包括初级电力,即水力、核能和地热能)达到29.5四分之一或7,4235亿千卡,大约是美国总量的30%。锅炉和炉子的使用加上一次电力基本上相当于固定消费,在那一年占俄罗斯总能源需求的76%。…
{"title":"Natural Gas in the Context of Russia's Energy System","authors":"Leslie Dienes","doi":"10.3200/DEMO.15.4.408-428","DOIUrl":"https://doi.org/10.3200/DEMO.15.4.408-428","url":null,"abstract":"In Russia, as elsewhere, energy is used not in an abstract fashion but in concrete geographic space and, except in mobile machines, in a locationally concentrated manner. It is also consumed in a concrete world of existing equipment and specific technological applications. Energy production is similarly specific and particular, both in its various primary forms (raw fuels and hydro- and nuclear power) and in its location. However, the different primary forms in which energy is produced are not uniformly transportable nor uniformly applicable, efficient, or environmentally acceptable in the diverse technological processes. Energy demand, and the transport-delivery infrastructure to satisfy it, is, therefore, subject to pronounced inertia. The ghost of geography, which burdened the Soviet energy system in its last decade, also haunts that system in Russia today. In the 1980s, 65-70 percent of all fuels used in the European regions (the Urals included) of the USSR had to be shipped from Siberia and Central Asia; in today's Russia, also with three-fourths of the population in its European parts and the Urals, the share is significantly larger.The enormous spatial discrepancy between consumption and production that characterized the energy complex of the late Soviet era, specifically the oil and gas sector, remains. Indeed, its significance has increased because a much larger share of oil and gas output is exported today, and these exports account for a greater portion of Russia's economy than ever before. Roughly one-half of the oil and one-third of the natural gas were exported in recent years, overwhelmingly through Black Sea and Baltic ports and pipelines to Europe. The sharp rise in prices and the increased volumes, at least until the middle of the present decade, lifted the contribution of energy exports (nearly all of it oil and gas) to approximately 23 percent of Russia's GDP in the first seven months of 2006.1 To plug the huge domestic deficit in European Russia and fill export pipelines and tankers, Moscow still depends on its West Siberian province and a pipeline system largely developed in Soviet times. Russian oil companies did increase production, construct and expand tanker terminal capacity, and build a few hundred kilometers of pipeline. The anemic growth in the gas sector, however, is due entirely to independent producers who work on small fields and to oil companies, both of which extract mostly fat gas-that is, gas high in heavier hydrocarbon molecules that need to be removed before interregional pipeline transport. Gazprom, the Russian gas monopoly, continues to live off its Soviet inheritance.2 Although Gazprom's reserves have grown, much less has been done to access and prepare them for production and tap them with new pipelines.Geographic and structural rigidities in the consumption pattern will therefore circumscribe the scope of change, possibly for a generation. The population and settlement structure on the one hand and the","PeriodicalId":39667,"journal":{"name":"Demokratizatsiya","volume":"18 1","pages":"408-428"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2007-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"81061967","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
The Dog Barks but the Caravan Moves On 狗叫,但商队继续前进
Q2 Social Sciences Pub Date : 2007-09-01 DOI: 10.3200/DEMO.15.4.360-370
M. Goldman
Abstract: With the revenue from Russia's oil exports, Russia has moved from its near-bankrupt status after the August 1998 financial collapse to a situation where it is now a financial powerhouse. Although revenue from natural gas exports is not as large, Russia's natural gas pipelines into Europe bring Russia immense political clout. Putin has used Russia's oil and gas skillfully so that the country is once again a superpower--emphasis on power. Keywords: Gazprom, ITERA, natural gas, petroleum, Putin, Russia ********** When asked at his January 31, 2006, press conference how he responded to calls by U.S. Senator John McCain and Congressman Tom Lantos to kick Russia out of the G-8, Russian President Vladimir Putin quoted an old Arabic proverb: "The dog barks but the caravan moves on." This was Putin's way of saying, "Who cares if some American senator thinks Russia is not up to the standards of the world's richest democracies. Russia will do as it pleases and there is not much anyone can do about it. They need Russia more than we need them." This was very different from what Boris Yeltsin used to say when he was president and, for that matter, how Putin would probably have responded to the same question during his first term. More than anything, this new assertiveness is a result of oil at $70 a barrel and the fact that Russia is the world's largest exporter of natural gas and the world's second largest exporter of petroleum. Considering the context, this new hubris might seem overly presumptive. Russia's GDP is growing at 6-7 percent per year--primarily because of growth in the energy and metals sector rather than manufacturing, which is lagging. Russia's per capita income is still less than Portugal's, and its army is bogged down in misadventures in Chechnya and by public revulsion at a scandal highlighting army hazing and brutalizing of draftees. But today, with oil and natural gas prices at record highs, abundant energy reserves count for more than per capita income and, like Venezuela, Russia is learning how to leverage those resources. I Russia's transformation from impoverished supplicant in the 1990s to haughty creditor today has been breathtaking. Less than a decade ago, in August 1998, because of its weakened economy and ever-increasing deficit, Russia was forced to default on its state loans, which in turn precipitated the collapse of most of its private banks. Russia's foreign reserves all but disappeared and its RTS index of stock (the Russian equivalent of the Dow Jones index) fell to 39 from a high the year before of 571. In July 2007, fewer than ten years later, the RTS index hit a new high of 2,091, a fifty-one-fold increase. Export volume rose from $71 billion in 1998 to $275 billion in 2006, most of which was generated by oil and gas earnings. Moreover, with export earnings in 2006 almost double the spending on imports, Russia had a $130 billion trade surplus. When added to reserves accumulated from previous years, Russian gold
摘要:俄罗斯从1998年8月金融危机后几近破产的境地,凭借石油出口的收入,一跃成为当今的金融强国。虽然天然气出口的收入没有那么大,但俄罗斯通往欧洲的天然气管道给俄罗斯带来了巨大的政治影响力。普京巧妙地利用了俄罗斯的石油和天然气,使该国再次成为超级大国——强调权力。关键词:Gazprom, ITERA,天然气,石油,普京,俄罗斯**********在2006年1月31日的新闻发布会上,当被问及他如何回应美国参议员约翰·麦凯恩和国会议员汤姆·兰托斯要求将俄罗斯赶出八国集团的呼吁时,俄罗斯总统弗拉基米尔·普京引用了一句古老的阿拉伯谚语:“狗叫,但大篷车继续前进。”普京的意思是,“谁在乎美国参议员是否认为俄罗斯达不到世界上最富有的民主国家的标准。”俄罗斯会随心所欲,任何人对此都无能为力。比起我们需要他们,他们更需要俄罗斯。”这与鲍里斯·叶利钦(Boris Yeltsin)担任总统时所说的话截然不同,就此而言,普京在他的第一个任期内可能会如何回答同样的问题。最重要的是,这种新的自信源于每桶70美元的油价,以及俄罗斯是世界上最大的天然气出口国和第二大石油出口国的事实。考虑到当时的背景,这种新的傲慢似乎过于自以为是。俄罗斯的GDP正以每年6- 7%的速度增长,主要是因为能源和金属行业的增长,而不是落后的制造业。俄罗斯的人均收入仍低于葡萄牙,其军队在车臣的不幸遭遇,以及公众对军队欺侮和残酷对待应征入伍者的丑闻的反感,使其陷入困境。但如今,随着石油和天然气价格创下历史新高,丰富的能源储备对人均收入的影响超过了人均收入。与委内瑞拉一样,俄罗斯正在学习如何利用这些资源。俄罗斯从上世纪90年代贫穷的求助者转变为如今傲慢的债权国,这一过程令人惊叹。不到十年前,也就是1998年8月,由于经济疲软和赤字不断增加,俄罗斯被迫拖欠国家贷款,这反过来又加速了大多数私人银行的倒闭。俄罗斯的外汇储备几乎消失殆尽,其RTS股票指数(相当于俄罗斯的道琼斯指数)从去年571的高点跌至39。不到十年后的2007年7月,RTS指数创下2,091点的新高,增长了51倍。出口额从1998年的710亿美元增加到2006年的2750亿美元,其中大部分来自石油和天然气收入。此外,2006年俄罗斯的出口收入几乎是进口支出的两倍,贸易顺差达1300亿美元。加上前几年积累的外汇储备,俄罗斯的黄金和外汇储备在2007年8月达到了4,200亿美元。此外,政府还从石油出口税收收入中拨出1200亿美元左右作为稳定基金,旨在减轻通胀压力。俄罗斯的黄金和外汇储备现在是世界第三大,尽管仍远低于中国的1万亿美元。但俄罗斯石油和天然气的地理位置,尤其是天然气,比其美元、欧元和黄金储备的实际数量更为重要。尽管俄罗斯的石油储量没有那么大,而且经常位于极端温度的地区,但俄罗斯毗邻西欧的陆地通道,尤其是天然气管道,使其处于比沙特阿拉伯更具战略意义的位置,沙特阿拉伯的影响力几乎完全来自石油。不过,2006年1月,俄罗斯的原油产量实际上超过了沙特阿拉伯。此外,2000年至2005年间,俄罗斯是全球石油产量增长的40%的来源。…
{"title":"The Dog Barks but the Caravan Moves On","authors":"M. Goldman","doi":"10.3200/DEMO.15.4.360-370","DOIUrl":"https://doi.org/10.3200/DEMO.15.4.360-370","url":null,"abstract":"Abstract: With the revenue from Russia's oil exports, Russia has moved from its near-bankrupt status after the August 1998 financial collapse to a situation where it is now a financial powerhouse. Although revenue from natural gas exports is not as large, Russia's natural gas pipelines into Europe bring Russia immense political clout. Putin has used Russia's oil and gas skillfully so that the country is once again a superpower--emphasis on power. Keywords: Gazprom, ITERA, natural gas, petroleum, Putin, Russia ********** When asked at his January 31, 2006, press conference how he responded to calls by U.S. Senator John McCain and Congressman Tom Lantos to kick Russia out of the G-8, Russian President Vladimir Putin quoted an old Arabic proverb: \"The dog barks but the caravan moves on.\" This was Putin's way of saying, \"Who cares if some American senator thinks Russia is not up to the standards of the world's richest democracies. Russia will do as it pleases and there is not much anyone can do about it. They need Russia more than we need them.\" This was very different from what Boris Yeltsin used to say when he was president and, for that matter, how Putin would probably have responded to the same question during his first term. More than anything, this new assertiveness is a result of oil at $70 a barrel and the fact that Russia is the world's largest exporter of natural gas and the world's second largest exporter of petroleum. Considering the context, this new hubris might seem overly presumptive. Russia's GDP is growing at 6-7 percent per year--primarily because of growth in the energy and metals sector rather than manufacturing, which is lagging. Russia's per capita income is still less than Portugal's, and its army is bogged down in misadventures in Chechnya and by public revulsion at a scandal highlighting army hazing and brutalizing of draftees. But today, with oil and natural gas prices at record highs, abundant energy reserves count for more than per capita income and, like Venezuela, Russia is learning how to leverage those resources. I Russia's transformation from impoverished supplicant in the 1990s to haughty creditor today has been breathtaking. Less than a decade ago, in August 1998, because of its weakened economy and ever-increasing deficit, Russia was forced to default on its state loans, which in turn precipitated the collapse of most of its private banks. Russia's foreign reserves all but disappeared and its RTS index of stock (the Russian equivalent of the Dow Jones index) fell to 39 from a high the year before of 571. In July 2007, fewer than ten years later, the RTS index hit a new high of 2,091, a fifty-one-fold increase. Export volume rose from $71 billion in 1998 to $275 billion in 2006, most of which was generated by oil and gas earnings. Moreover, with export earnings in 2006 almost double the spending on imports, Russia had a $130 billion trade surplus. When added to reserves accumulated from previous years, Russian gold","PeriodicalId":39667,"journal":{"name":"Demokratizatsiya","volume":"95 1","pages":"360-370"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2007-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"91041789","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 4
The Chechnya Conflict: Freedom Fighters or Terrorists? 车臣冲突:自由战士还是恐怖分子?
Q2 Social Sciences Pub Date : 2007-07-01 DOI: 10.3200/DEMO.15.3.293-311
J. Hughes
Armed conflicts remind us that definitions and labels have political consequences and are therefore politicized. Russia's policy toward secessionist Chechnya from the early 1990s onward has consistently framed the conflict against the Chechen resistance in the idiom of a struggle against terrorism. Although Yeltsin periodically engaged in a peace process with the moderate leaders of the Chechen resistance, Putin's policy has been uncompromising. When asked by a journalist in February 2004 about the potential for negotiations in Chechnya, Putin rejected the idea outright: "Russia does not negotiate with terrorists, we destroy them."1 Given that terrorism is one of the most politicized and contested concepts in the modern era, is it analytically meaningful or useful to apply it to any conflict, let alone the conflict in Chechnya? There is no international consensus as to what actions or principles the term terrorism should cover, and the adage "one person's terrorist is another person's freedom fighter" captures succinctly the essential problem of politicized usage inherent in the term in Chechnya and elsewhere.What Is Terrorism?The founding fathers of the United States established the principle, based on the ideas of John Locke, that any group has the right to resort to armed rebellion to remove a tyrannical government, or "governments of force" as Thomas Jefferson put it. The most contentious definitional problem with the term terrorism, however, is how it should be distinguished from the legitimate use of violence in rebellion. Nonjudgmental and nonemotive terms such as insurgency, insurrection, rebellion, guerrilla, or partisan war are often employed to describe armed conflict. These terms are often associated with nationalist or nationbuilding revolts, revolutionary movements, and resistance to foreign occupation. States, especially colonial powers, have traditionally denied the political motivations and aspirations of nationalist resistance and have employed criminalizing references to denounce them, notably terms such as gangs, bandits, thugs, monsters, or terrorists. The framing of a conflict as terrorist in nature is a classic device employed by a state to denigrate legitimate resistance. States generally do not employ ordinary criminal procedure to repress such resistance but instead use special legal or security regimes. In managing counterinsurgency, states often adhere to the British colonial principle that sometimes "in order to maintain law and order . . . it is necessary for government itself to break it for a time."2 There are many historical contradictions of how states manipulate resistance and the term terrorism. As Chin Peng, the leader of the communist resistance to the British in Malaya stated: "When we worked with the British during the Japanese occupation and killed people-essentially in Britain's interests-we were neither bandits nor terrorists. Indeed, we were applauded, praised and given awards. Thus, you only became a t
武装冲突提醒我们,定义和标签具有政治后果,因此被政治化。自20世纪90年代初以来,俄罗斯对分离主义车臣的政策一直将与车臣抵抗运动的冲突定义为反恐斗争。虽然叶利钦定期与车臣抵抗运动的温和派领导人进行和平谈判,但普京的政策却毫不妥协。2004年2月,当一名记者问及在车臣进行谈判的可能性时,普京断然拒绝了这个想法:“俄罗斯不与恐怖分子谈判,我们摧毁他们。”鉴于恐怖主义是现代最具政治性和争议性的概念之一,将其应用于任何冲突,更不用说车臣冲突,在分析上有意义或有用吗?对于恐怖主义一词应该包括哪些行动或原则,目前还没有国际共识,“一个人的恐怖分子是另一个人的自由战士”这句谚语简洁地抓住了这个词在车臣和其他地方固有的政治化使用的本质问题。什么是恐怖主义?根据约翰·洛克(John Locke)的思想,美国的开国元勋们确立了一项原则,即任何团体都有权诉诸武装叛乱来推翻专制政府,或如托马斯·杰斐逊(Thomas Jefferson)所说的“武力政府”。然而,关于恐怖主义一词最具争议的定义问题是,如何将其与在叛乱中合法使用暴力区分开来。非评判性和非情绪化的术语,如叛乱、暴动、叛乱、游击战或游击战争,经常被用来描述武装冲突。这些术语通常与民族主义或国家建设起义、革命运动和抵抗外国占领联系在一起。各国,特别是殖民大国,传统上否认民族主义抵抗的政治动机和愿望,并使用犯罪化的指称来谴责他们,特别是帮派、土匪、暴徒、怪物或恐怖分子等术语。将一场冲突定性为恐怖主义是一个国家用来诋毁合法抵抗的典型手段。各国一般不采用普通刑事诉讼程序来镇压这种反抗,而是使用特殊的法律或安全制度。在镇压叛乱的过程中,各国经常遵循英国的殖民原则,即有时“为了维持法律和秩序……政府本身有必要暂时打破它。关于国家如何操纵抵抗和恐怖主义这个词,历史上存在许多矛盾。正如在马来亚抵抗英国的共产主义领导人陈鹏所说:“当我们在日本占领期间与英国合作并杀害人民时——基本上是为了英国的利益——我们既不是土匪也不是恐怖分子。的确,我们得到了掌声、赞扬和奖励。因此,只有当你为了他们的利益而杀人时,你才会成为恐怖分子。“最近的国家对恐怖主义的定义是笼统的,并且以如此政治化和选择性的方式应用,从而破坏了其可信度。相比之下,现代学术对恐怖主义的定义一般认为这种行为是非法的,不是因为它所适用的目的,而是因为它作为一种暴力手段所带来的后果,也就是说,它意味着对平民或非战斗人员采取暴力行动国家有时可以慷慨地解释“非战斗人员”一词,以包括其不执勤或不积极参与冲突的军事人员。但是国际战争法和惯例(尤其是日内瓦公约)将“非战斗人员”作为“平民”的同义词。学术定义中的一个关键因素是这样一种观念,即恐怖袭击的直接目标是次要的,而是向其他地方的主要目标(更广泛的政治团体或政府)传达威胁的代理。...
{"title":"The Chechnya Conflict: Freedom Fighters or Terrorists?","authors":"J. Hughes","doi":"10.3200/DEMO.15.3.293-311","DOIUrl":"https://doi.org/10.3200/DEMO.15.3.293-311","url":null,"abstract":"Armed conflicts remind us that definitions and labels have political consequences and are therefore politicized. Russia's policy toward secessionist Chechnya from the early 1990s onward has consistently framed the conflict against the Chechen resistance in the idiom of a struggle against terrorism. Although Yeltsin periodically engaged in a peace process with the moderate leaders of the Chechen resistance, Putin's policy has been uncompromising. When asked by a journalist in February 2004 about the potential for negotiations in Chechnya, Putin rejected the idea outright: \"Russia does not negotiate with terrorists, we destroy them.\"1 Given that terrorism is one of the most politicized and contested concepts in the modern era, is it analytically meaningful or useful to apply it to any conflict, let alone the conflict in Chechnya? There is no international consensus as to what actions or principles the term terrorism should cover, and the adage \"one person's terrorist is another person's freedom fighter\" captures succinctly the essential problem of politicized usage inherent in the term in Chechnya and elsewhere.What Is Terrorism?The founding fathers of the United States established the principle, based on the ideas of John Locke, that any group has the right to resort to armed rebellion to remove a tyrannical government, or \"governments of force\" as Thomas Jefferson put it. The most contentious definitional problem with the term terrorism, however, is how it should be distinguished from the legitimate use of violence in rebellion. Nonjudgmental and nonemotive terms such as insurgency, insurrection, rebellion, guerrilla, or partisan war are often employed to describe armed conflict. These terms are often associated with nationalist or nationbuilding revolts, revolutionary movements, and resistance to foreign occupation. States, especially colonial powers, have traditionally denied the political motivations and aspirations of nationalist resistance and have employed criminalizing references to denounce them, notably terms such as gangs, bandits, thugs, monsters, or terrorists. The framing of a conflict as terrorist in nature is a classic device employed by a state to denigrate legitimate resistance. States generally do not employ ordinary criminal procedure to repress such resistance but instead use special legal or security regimes. In managing counterinsurgency, states often adhere to the British colonial principle that sometimes \"in order to maintain law and order . . . it is necessary for government itself to break it for a time.\"2 There are many historical contradictions of how states manipulate resistance and the term terrorism. As Chin Peng, the leader of the communist resistance to the British in Malaya stated: \"When we worked with the British during the Japanese occupation and killed people-essentially in Britain's interests-we were neither bandits nor terrorists. Indeed, we were applauded, praised and given awards. Thus, you only became a t","PeriodicalId":39667,"journal":{"name":"Demokratizatsiya","volume":"35 1","pages":"293-311"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2007-07-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"84575305","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 22
Inside Out: Domestic Political Change and Foreign Policy in Vladimir Putin's First Term Inside Out:弗拉基米尔·普京第一任期内的国内政治变化和外交政策
Q2 Social Sciences Pub Date : 2007-07-01 DOI: 10.3200/DEMO.15.3.335-352
S. Charap
IntroductionHow does political upheaval at home affect a state's behavior abroad? The vast domestic political change in Russia in the past twenty years has given political scientists occasion to address this question as it pertains to Moscow's foreign policy. In the 1990s, they sought answers through the lens of regime change, assessing the impact of democratization on the country's international conduct.1 The notion that democracies do not go to war with each other (democratic peace theory) was refashioned for transitional regimes. New theories-most prominently, one that held that democratizing states are likely to behave belligerently in international affairs-were built and tested.2Although the operational assumption of the early studies-that politics, and thus foreign policymaking, in post-Soviet Russia was more "democratic" than it was during the Soviet period-was relatively uncontroversial, there is disagreement about the democratic trajectory of Russian politics under Putin. There is a consensus that pluralism has declined significantly since 2000, but academic analysis is divided over the impact of Putin's first-term political reforms on the overall democratic quality of the Russian political system. Moreover, the apparent "consolidation" of a hybrid regime calls into question the utility of the term "democratization" in the Russian case.3 Focusing on the regime's democratic credentials in a study of the links between domestic politics and foreign policy under Putin could therefore obscure more than it would illuminate.This article addresses the external consequences of domestic political change in Putin's first term while avoiding assessments about the democratic quality (or lack thereof) of his regime. Given the degree of change, it seems likely that Putin's reordering of domestic politics has affected Russia's international behavior. For the most part, however, little work on this question has been conducted.4 This article fills this gap by suggesting a framework for analysis and then investigating the empirical evidence from the political change that took place in Putin's first term.Accounting for Change: A Domestic Politics FrameworkOne aspect of political change in post-Soviet Russia that seems likely to have an impact on foreign policy output is variation in the authority and capacity of the executive branch in domestic politics.5 This analytical lens, which I call executive strength-derived from the political science literature on state strength6-provides for a higher degree of analytic specificity than state-centric approaches. A focus on the executive-in the Russian case, the president, the presidential administration, the government (pravitel'stvo) and the executive ministries-avoids certain assumptions in the state strength literature that have proven problematic in the post-Soviet context.7 This concept is applicable across the post-Soviet states, where the executive has, on the one hand, played a central role in public life a
国内的政治动荡如何影响一个国家在国外的行为?在过去的二十年里,俄罗斯国内巨大的政治变化给政治学家提供了机会来探讨这个问题,因为它与莫斯科的外交政策有关。在20世纪90年代,他们通过政权更迭的镜头寻求答案,评估民主化对该国国际行为的影响民主国家之间不会发生战争的观念(民主和平理论)在过渡时期被重新定义。新的理论——最突出的是,一个认为民主化国家可能在国际事务中表现得好斗的理论——被建立和检验。尽管早期研究的操作性假设——即后苏联时期的俄罗斯政治和外交政策制定比苏联时期更加“民主”——相对来说没有争议,但对于普京领导下的俄罗斯政治的民主轨迹存在分歧。人们一致认为,自2000年以来,多元化显著下降,但对于普京第一任期内的政治改革对俄罗斯政治体系整体民主质量的影响,学术分析存在分歧。此外,混合政权的明显“巩固”令人质疑“民主化”一词在俄罗斯的实用性因此,在研究普京治下的国内政治与外交政策之间的联系时,把重点放在该政权的民主资历上,可能会掩盖更多的东西,而不是阐明更多的东西。本文讨论了普京第一个任期内国内政治变化的外部后果,同时避免对其政权的民主质量(或缺乏民主质量)进行评估。考虑到变化的程度,普京对国内政治的重新安排似乎很可能影响了俄罗斯的国际行为。然而,在很大程度上,对这个问题的研究很少本文提出了一个分析框架,然后调查了普京第一个任期内发生的政治变革的经验证据,填补了这一空白。对变化的解释:国内政治框架后苏联时期俄罗斯的政治变化似乎可能对外交政策产生影响的一个方面是行政部门在国内政治中的权威和能力的变化这种分析视角,我称之为“执行力”(executive strength)——源自有关国家力量的政治学文献——提供了比以国家为中心的方法更高程度的分析专一性。对行政部门的关注——在俄罗斯的例子中是总统、总统行政部门、政府(pravitel'stvo)和行政部门——避免了国家实力文献中的某些假设,这些假设在后苏联背景下被证明是有问题的这一概念适用于苏联解体后的所有国家,在这些国家,行政部门一方面在公共生活中发挥了核心作用,另一方面,行政部门的力量各不相同。行政力量的概念涉及两个相关的考虑:首先,行政机构相对于其他政治机构的相对权力;第二,行政部门内部的分裂程度。第一个方面是指一个政体中行政机构和其他机构之间的竞争程度——换句话说,是指行政机构之外的国内政治行动者的实力。相关行为体包括立法机构、地方政府、司法机构和利益集团。所有这些团体都是可能干扰行政部门政策行为的中心;它们可以阻止高管将其偏好转化为政策产出。虽然对具体政策问题的直接影响是这一现象的最极端表现,但批评、独立行为和激烈游说的扩散效应也很重要。当行政部门在制定政策时被迫面对强大的政治机构时,即使不采用强迫手段,结果也可能受到影响。...
{"title":"Inside Out: Domestic Political Change and Foreign Policy in Vladimir Putin's First Term","authors":"S. Charap","doi":"10.3200/DEMO.15.3.335-352","DOIUrl":"https://doi.org/10.3200/DEMO.15.3.335-352","url":null,"abstract":"IntroductionHow does political upheaval at home affect a state's behavior abroad? The vast domestic political change in Russia in the past twenty years has given political scientists occasion to address this question as it pertains to Moscow's foreign policy. In the 1990s, they sought answers through the lens of regime change, assessing the impact of democratization on the country's international conduct.1 The notion that democracies do not go to war with each other (democratic peace theory) was refashioned for transitional regimes. New theories-most prominently, one that held that democratizing states are likely to behave belligerently in international affairs-were built and tested.2Although the operational assumption of the early studies-that politics, and thus foreign policymaking, in post-Soviet Russia was more \"democratic\" than it was during the Soviet period-was relatively uncontroversial, there is disagreement about the democratic trajectory of Russian politics under Putin. There is a consensus that pluralism has declined significantly since 2000, but academic analysis is divided over the impact of Putin's first-term political reforms on the overall democratic quality of the Russian political system. Moreover, the apparent \"consolidation\" of a hybrid regime calls into question the utility of the term \"democratization\" in the Russian case.3 Focusing on the regime's democratic credentials in a study of the links between domestic politics and foreign policy under Putin could therefore obscure more than it would illuminate.This article addresses the external consequences of domestic political change in Putin's first term while avoiding assessments about the democratic quality (or lack thereof) of his regime. Given the degree of change, it seems likely that Putin's reordering of domestic politics has affected Russia's international behavior. For the most part, however, little work on this question has been conducted.4 This article fills this gap by suggesting a framework for analysis and then investigating the empirical evidence from the political change that took place in Putin's first term.Accounting for Change: A Domestic Politics FrameworkOne aspect of political change in post-Soviet Russia that seems likely to have an impact on foreign policy output is variation in the authority and capacity of the executive branch in domestic politics.5 This analytical lens, which I call executive strength-derived from the political science literature on state strength6-provides for a higher degree of analytic specificity than state-centric approaches. A focus on the executive-in the Russian case, the president, the presidential administration, the government (pravitel'stvo) and the executive ministries-avoids certain assumptions in the state strength literature that have proven problematic in the post-Soviet context.7 This concept is applicable across the post-Soviet states, where the executive has, on the one hand, played a central role in public life a","PeriodicalId":39667,"journal":{"name":"Demokratizatsiya","volume":"67 1","pages":"335-352"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2007-07-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"76831687","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 6
U.S. Interests in Central Asia and Their Challenges 美国在中亚的利益及其挑战
Q2 Social Sciences Pub Date : 2007-07-01 DOI: 10.3200/DEMO.15.3.312-334
Stephen J. Blank
IntroductionCentral Asia's importance to the United States is growing. In 2004 Deputy Secretary of State Richard Armitage told Central Asians that "stability in the area is of paramount importance and vital national interest."1 Yet today U.S. interests in the region face attacks from three sides: Russia and China, the Taliban and their supporters, and the authoritarian misrule of Central Asian governments. Worse yet, some local governments might fail, adding to these threats. Former Director of National Intelligence John Negroponte told Congress in 2006,Central Asia remains plagued by political stagnation and repression, rampant corruption, widespread poverty, and widening socio-economic inequalities, and other problems that nurture radical sentiment and terrorism. In the worst, but not implausible, case central authority in one or more of these states could evaporate as rival clans or regions vie for power-opening the door to an expansion of terrorist and criminal activity on the model of failed states like Somalia and, when it was under Taliban rule, Afghanistan.2Negroponte's successor, Vice Admiral (Ret.) J. Michael McConnell, was even more pessimistic in his 2007 testimony:There is no guarantee that elite and societal turmoil across Central Asia will stay within the confines of existing autocratic systems. In the worst, but not implausible case, central authority in one or more of these states could evaporate as rival political factions, clans or regions vie for power-opening the door to a dramatic expansion of terrroist and criminal activity along the lines of a failed state.3Neither is this merely an American perception. When Turkmenistan's dictator, Sapirmurat Niyazov, suddently died on December 21, 2006, the local media openly expressed speculation and anxiety over Turkmenistan's and Central Asia's future.4While some attacks on U.S. policy are or were unavoidable, others stem from shortcomings in policy that gave these adversaries opportunities to attack it to their own advantage. This article addresses these deficiencies and makes recommendations for extricating America from its present difficulties.U.S. interests in Central Asia are primarily strategic. They derive first from Central Asia's proximity to Russia, Iran, and China.5 Indeed,The United States and the West in general find themselves increasingly dependent on the continued stability and development of the Central Eurasian region. The United States is heavily invested in Afghanistan, and its engagement there and in Central Asian states is a long-term endeavor. The future of this region has a considerable bearing on the development of the Global War on Terrorism and in general on U.S. security interests in Eurasia; the maintenance of access to airspace and territory in the heart of Asia; the development of alternative sources of energy; and the furthering of freedom and democratic development.6Hence Russia and China view any U.S. presence in Central Asia as a standing challenge,
中亚对美国的重要性与日俱增。2004年,美国副国务卿理查德·阿米蒂奇(Richard Armitage)对中亚人说,“该地区的稳定至关重要,事关国家利益。”然而今天,美国在该地区的利益面临着来自三个方面的攻击:俄罗斯和中国,塔利班及其支持者,以及中亚各国政府的专制暴政。更糟糕的是,一些地方政府可能会失败,增加这些威胁。前国家情报总监内格罗蓬特在2006年对国会说,中亚仍然受到政治停滞和镇压、猖獗的腐败、普遍的贫困、日益扩大的社会经济不平等以及滋生激进情绪和恐怖主义的其他问题的困扰。在最坏的情况下(但并非不可能),一个或多个国家的中央权威可能会随着敌对的部族或地区争夺权力而消失——这为恐怖主义和犯罪活动的扩张打开了大门,就像索马里和塔利班统治下的阿富汗这样的失败国家一样。他在2007年的证词中甚至更为悲观:无法保证整个中亚的精英阶层和社会动荡将停留在现有专制制度的范围内。在最糟糕但并非不可能的情况下,随着敌对的政治派别、部族或地区争夺权力,这些国家中的一个或多个国家的中央权威可能会消失——这为恐怖主义和犯罪活动的急剧扩张打开了大门,就像一个失败的国家一样。这也不仅仅是美国人的看法。2006年12月21日,土库曼斯坦独裁者尼亚佐夫突然去世,当地媒体公开表达了对土库曼斯坦和中亚未来的猜测和焦虑。虽然对美国政策的一些攻击是不可避免的,或者是不可避免的,但其他一些攻击源于政策上的缺陷,这些缺陷给了对手攻击美国政策的机会,使其对自己有利。本文论述了这些不足,并对美国走出当前困境提出了建议。中国在中亚的利益主要是战略性的。它们首先源于中亚靠近俄罗斯、伊朗和中国。事实上,美国和西方国家普遍发现自己越来越依赖于中亚地区的持续稳定和发展。美国在阿富汗投入了大量资金,美国在阿富汗和中亚国家的参与是一项长期努力。该地区的未来对全球反恐战争的发展以及总体上对美国在欧亚大陆的安全利益有着相当大的影响;维持进入亚洲中心空域和领土的通道;发展替代能源;以及自由和民主发展的进一步推进。因此,俄罗斯和中国将美国在中亚的存在视为对两国关键利益的长期挑战,甚至是威胁。这些利益本质上是帝国主义的,牵涉到中亚国家主权的削弱。因此,在克林顿和布什政府的领导下,美国的首要目标是维护这些国家的完整、独立、主权和安全,反对中俄对它们的统治和限制它们的自由正如负责民主、人权和劳工事务的助理国务卿洛恩·克拉纳(Lorne Craner)在2004年所指出的那样,美国在中亚的主要战略目标是看到独立、民主和稳定的国家的发展,这些国家致力于政治和经济改革,这对现代社会、一体化和世界经济的道路至关重要。我们遵循的战略是基于同时追求三个相关的目标。第一个目标是安全。我们的反恐合作加强了这些国家的主权和独立,并为它们提供进行符合其长期利益的改革所需的稳定。…
{"title":"U.S. Interests in Central Asia and Their Challenges","authors":"Stephen J. Blank","doi":"10.3200/DEMO.15.3.312-334","DOIUrl":"https://doi.org/10.3200/DEMO.15.3.312-334","url":null,"abstract":"IntroductionCentral Asia's importance to the United States is growing. In 2004 Deputy Secretary of State Richard Armitage told Central Asians that \"stability in the area is of paramount importance and vital national interest.\"1 Yet today U.S. interests in the region face attacks from three sides: Russia and China, the Taliban and their supporters, and the authoritarian misrule of Central Asian governments. Worse yet, some local governments might fail, adding to these threats. Former Director of National Intelligence John Negroponte told Congress in 2006,Central Asia remains plagued by political stagnation and repression, rampant corruption, widespread poverty, and widening socio-economic inequalities, and other problems that nurture radical sentiment and terrorism. In the worst, but not implausible, case central authority in one or more of these states could evaporate as rival clans or regions vie for power-opening the door to an expansion of terrorist and criminal activity on the model of failed states like Somalia and, when it was under Taliban rule, Afghanistan.2Negroponte's successor, Vice Admiral (Ret.) J. Michael McConnell, was even more pessimistic in his 2007 testimony:There is no guarantee that elite and societal turmoil across Central Asia will stay within the confines of existing autocratic systems. In the worst, but not implausible case, central authority in one or more of these states could evaporate as rival political factions, clans or regions vie for power-opening the door to a dramatic expansion of terrroist and criminal activity along the lines of a failed state.3Neither is this merely an American perception. When Turkmenistan's dictator, Sapirmurat Niyazov, suddently died on December 21, 2006, the local media openly expressed speculation and anxiety over Turkmenistan's and Central Asia's future.4While some attacks on U.S. policy are or were unavoidable, others stem from shortcomings in policy that gave these adversaries opportunities to attack it to their own advantage. This article addresses these deficiencies and makes recommendations for extricating America from its present difficulties.U.S. interests in Central Asia are primarily strategic. They derive first from Central Asia's proximity to Russia, Iran, and China.5 Indeed,The United States and the West in general find themselves increasingly dependent on the continued stability and development of the Central Eurasian region. The United States is heavily invested in Afghanistan, and its engagement there and in Central Asian states is a long-term endeavor. The future of this region has a considerable bearing on the development of the Global War on Terrorism and in general on U.S. security interests in Eurasia; the maintenance of access to airspace and territory in the heart of Asia; the development of alternative sources of energy; and the furthering of freedom and democratic development.6Hence Russia and China view any U.S. presence in Central Asia as a standing challenge, ","PeriodicalId":39667,"journal":{"name":"Demokratizatsiya","volume":"37 1","pages":"312-334"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2007-07-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"87174897","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 8
Framing U.S.-Russian Security Cooperation: Neorealist and Neoliberal Alternatives to Navigating the New Security Terrain 构建美俄安全合作:导航新安全地形的新现实主义和新自由主义选择
Q2 Social Sciences Pub Date : 2007-07-01 DOI: 10.3200/DEMO.15.3.277.292
B. McAllister
IntroductionConflict during the Cold War revolved around decision making in two camps, each equally dedicated to neorealist foreign policy goals. The irony behind a foreign policy doctrine centered on balance-of-power considerations and national security was that it lent a degree of predictability (and hence stability) to superpower relations. Indeed, some observers have mentioned that the key behind the post-Cold War U.S.-Russian rapprochement is the fact that Moscow and Washington think alike, in large measure because of their mutual past as great powers. Continued positive relations between the United States and Russia could to some degree be attributed to this mutual understanding. Indeed, the beauty of neorealism as a driver of foreign policy is its simplicity.1By reducing international politics to a few key variables (the state, anarchy, power, and security), it is possible, in the context of great-power competition, to delineate categories of competition, stalemate, and cooperation. The ever-present specter of confrontation keeps these categories mutually exclusive. However, is the complexity of the post-Cold War world order so great that it challenges neorealism as the dominant paradigm of international relations? Whereas the centrality of power politics and national security has not come into serious question, the calculus of power has changed how students of foreign policy formulate responses to contemporary risks. Given contemporary threats, what should the nature of U.S.-Russian relations be in the future? Furthermore, why, and on what grounds, should cooperation occur?Critics of neorealist foreign policy usually focus on the state-centric approach to politics it represents and counter that the threats of the post-September 11, 2001, post-Beslan reality contradict the utility of unilateral, hegemonic, or great-power politics. In particular, liberal critics of Cold War-era foreign policy point to the preeminence of terrorism, and specifically the threat of terrorist use of WMDs, as proof that multilateralism is the new security doctrine. As one specialist on U.S.-Russian relations put it, the fundamental conflict of the post-Cold War era is not a clash of ideological "alternative modernities" such as communism vs. fascism or liberalism vs. communism but rather the wholesale rejection of "modernity" in exchange for radical religion.2 The policy prescription then, is international cooperation in the neoliberal tradition, specifically in the areas of law enforcement, intelligence sharing, and nonproliferation, all made possible through the propagation of international law and institutions. Unilateral attempts to further security through the U.S. invasion of Iraq or Russia's insistence on solving its Islamist problem itself only alienates the international community to the detriment of those very institutions' norms and laws that serve as a nation's best defense in a war on terrorism.The reaction of neorealists to this argument points out
冷战期间的冲突围绕着两个阵营的决策展开,每个阵营都同样致力于新现实主义的外交政策目标。以实力平衡和国家安全为中心的外交政策理论背后的讽刺之处在于,它为超级大国关系提供了一定程度的可预测性(以及稳定性)。事实上,一些观察人士提到,冷战后美俄和解的关键在于,莫斯科和华盛顿的想法相似,这在很大程度上是因为它们都曾是大国。美俄之间持续的积极关系在某种程度上可以归因于这种相互理解。事实上,新现实主义作为外交政策驱动力的美妙之处在于它的简单。通过将国际政治简化为几个关键变量(国家、无政府状态、权力和安全),在大国竞争的背景下,有可能划定竞争、僵局和合作的类别。永远存在的对抗幽灵使这些类别相互排斥。然而,冷战后世界秩序的复杂性是否如此之大,以至于它挑战了新现实主义作为国际关系的主导范式?虽然权力政治和国家安全的中心地位尚未受到严重质疑,但权力的计算已经改变了外交政策学生制定应对当代风险的方式。考虑到当前的威胁,未来美俄关系的本质应该是什么?此外,为什么,在什么基础上,合作应该发生?对新现实主义外交政策的批评通常集中在它所代表的以国家为中心的政治方法上,并反驳说,2001年9月11日、别斯兰事件后的现实威胁与单边主义、霸权主义或大国政治的实用性相矛盾。特别是,批评冷战时期外交政策的自由派人士指出,恐怖主义的突出地位,特别是恐怖分子使用大规模杀伤性武器的威胁,证明了多边主义是新的安全原则。正如一位研究美俄关系的专家所说,后冷战时代的根本冲突不是意识形态上的“另类现代性”冲突,比如共产主义与法西斯主义或自由主义与共产主义,而是对“现代性”的全盘拒绝,以换取激进的宗教信仰因此,政策处方是新自由主义传统下的国际合作,特别是在执法、情报共享和防扩散领域,所有这些都可以通过国际法和国际机构的传播而成为可能。通过美国入侵伊拉克或俄罗斯坚持解决其伊斯兰问题来单方面加强安全的企图,只会疏远国际社会,损害那些机构的规范和法律,而这些规范和法律是一个国家在反恐战争中最好的防御。新现实主义者对这一论点的反应指出了一个显而易见的事实:恐怖主义的出现并不是一个新现象,它以宗教激进主义的形式重新出现并不会结束大国之间的竞争。此外,恐怖分子对国家生存的威胁并不像同级竞争者那样严重。因此,恐怖主义虽然是对人类安全的威胁,但从最严格的意义上讲,它并不是对国家生存的威胁,因此它在传统的权力政治中处于次要地位。因此,由此产生的政策处方是那些支持行动自由而不服从国际约束的政策,强调战略优势,并使国家领导人倾向于对其他国家持轻蔑的怀疑态度。这两种主要外交政策范式之间竞争的结果是两套两极分化的政策选择;两者都没有充分处理国际体系的现实。就新自由主义者而言,他们未能解决某些政策对权力分配的真正影响。…
{"title":"Framing U.S.-Russian Security Cooperation: Neorealist and Neoliberal Alternatives to Navigating the New Security Terrain","authors":"B. McAllister","doi":"10.3200/DEMO.15.3.277.292","DOIUrl":"https://doi.org/10.3200/DEMO.15.3.277.292","url":null,"abstract":"IntroductionConflict during the Cold War revolved around decision making in two camps, each equally dedicated to neorealist foreign policy goals. The irony behind a foreign policy doctrine centered on balance-of-power considerations and national security was that it lent a degree of predictability (and hence stability) to superpower relations. Indeed, some observers have mentioned that the key behind the post-Cold War U.S.-Russian rapprochement is the fact that Moscow and Washington think alike, in large measure because of their mutual past as great powers. Continued positive relations between the United States and Russia could to some degree be attributed to this mutual understanding. Indeed, the beauty of neorealism as a driver of foreign policy is its simplicity.1By reducing international politics to a few key variables (the state, anarchy, power, and security), it is possible, in the context of great-power competition, to delineate categories of competition, stalemate, and cooperation. The ever-present specter of confrontation keeps these categories mutually exclusive. However, is the complexity of the post-Cold War world order so great that it challenges neorealism as the dominant paradigm of international relations? Whereas the centrality of power politics and national security has not come into serious question, the calculus of power has changed how students of foreign policy formulate responses to contemporary risks. Given contemporary threats, what should the nature of U.S.-Russian relations be in the future? Furthermore, why, and on what grounds, should cooperation occur?Critics of neorealist foreign policy usually focus on the state-centric approach to politics it represents and counter that the threats of the post-September 11, 2001, post-Beslan reality contradict the utility of unilateral, hegemonic, or great-power politics. In particular, liberal critics of Cold War-era foreign policy point to the preeminence of terrorism, and specifically the threat of terrorist use of WMDs, as proof that multilateralism is the new security doctrine. As one specialist on U.S.-Russian relations put it, the fundamental conflict of the post-Cold War era is not a clash of ideological \"alternative modernities\" such as communism vs. fascism or liberalism vs. communism but rather the wholesale rejection of \"modernity\" in exchange for radical religion.2 The policy prescription then, is international cooperation in the neoliberal tradition, specifically in the areas of law enforcement, intelligence sharing, and nonproliferation, all made possible through the propagation of international law and institutions. Unilateral attempts to further security through the U.S. invasion of Iraq or Russia's insistence on solving its Islamist problem itself only alienates the international community to the detriment of those very institutions' norms and laws that serve as a nation's best defense in a war on terrorism.The reaction of neorealists to this argument points out ","PeriodicalId":39667,"journal":{"name":"Demokratizatsiya","volume":"120 1","pages":"277-292"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2007-07-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"89331865","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
So What Changed? the 1998 Financial Crisis and Russia's Economic and Political Development 那么是什么改变了呢?1998年金融危机与俄罗斯经济政治发展
Q2 Social Sciences Pub Date : 2007-04-01 DOI: 10.3200/DEMO.15.2.245-260
N. Robinson
Abstract: At the time, the August 1998 financial crisis was described as a watershed in Russia's development. This article looks at the reasons the crisis had a minimal effect on Russia's economy and argues that the political effect of the crisis was more marked. The growth that has occurred in the Russian economy since 1998 may mean that a reoccurrence of crisis will not be as benign as the 1998 crisis turned out to be. Keywords: financial crisis, political economy, Russia, virtual economy Introduction It is nearly a decade since the August 1998 financial crisis in Russia. At the time, the crisis marked a turning point in the development of Russia's economy. In its immediate aftermath there was some expectation that it would be the "prelude to what promises to be a long and painful period of insolvency and crisis," (1) and would lead rapidly to another, more severe, financial crisis. (2) These predictions have not come true. Indeed, Russia's financial crisis experience would seem to be an enviable one: it has not caused a loss of economic sovereignty with international agencies asserting their influence over economic policy as a condition of alleviating the problems of currency collapse and debt default, nor did it presage a period of economic depression. Instead, the power of the Russian state has grown since 1998 and Russia has experienced a near uninterrupted economic recovery since 1999 with gross domestic product (GDP) growth averaging 6.8 percent per annum from 1999 to 2005, growth in industrial production averaging 7 percent per annum from 1999 to 2005, unemployment falling from 13.2 percent in 1998 to 7.7 percent in 2005, and average wages rising from $108 to $301 a month. If the 1998 crisis had an effect on Russia, it was positive. Why was the impact of the August 1998 financial crisis so muted economically in Russia? Russia's economic success since 1998 is not because of any particular negative or positive economic effect of the crisis. The crisis of 1998 was not more devastating or influential because of the peculiarities of Russia's postcommunist economic system and the chief problem of this system, the lack of capital to reform industry and create a more competitive economy with a diversified export structure. This problem endures. This article argues that three factors shaped the influence of the August 1998 financial crisis on domestic forces and the subsequent development of Russia's political economy: the legacies of the USSR, the way that earlier reforms under President Boris Yeltsin benefited a small number of financiers and exporters, and the political fall out of 1998. Each of these was largely responsible for shaping one of the main segments of Russia's political economy: the "national" sectors of the economy--those branches of the economy that produce mainly for domestic consumption and do not receive a great level of foreign investment, the "transnationalized" sectors of the economy, and the government/state. Each of thes
摘要:1998年8月的金融危机在当时被描述为俄罗斯发展的分水岭。本文着眼于危机对俄罗斯经济影响微乎其微的原因,并认为危机的政治影响更为显著。俄罗斯经济自1998年以来的增长可能意味着,危机的再次发生将不会像1998年危机的结果那样温和。1998年8月俄罗斯金融危机爆发至今已近十年。当时,这场危机标志着俄罗斯经济发展的一个转折点。在其直接后果中,一些人预计这将是“漫长而痛苦的破产和危机时期的前奏”,并将迅速导致另一场更严重的金融危机。这些预言没有成为现实。事实上,俄罗斯的金融危机经历似乎是令人羡慕的:它没有造成经济主权的丧失,国际机构声称它们对经济政策的影响力是缓解货币崩溃和债务违约问题的条件,也没有预示着经济萧条时期的到来。相反,俄罗斯国家的权力自1998年以来一直在增长,自1999年以来,俄罗斯经历了几乎不间断的经济复苏,1999年至2005年,国内生产总值(GDP)平均每年增长6.8%,1999年至2005年,工业生产平均每年增长7%,失业率从1998年的13.2%下降到2005年的7.7%,平均工资从每月108美元上升到301美元。如果说1998年的危机对俄罗斯产生了影响,那也是积极的。为什么1998年8月金融危机对俄罗斯经济的影响如此之小?俄罗斯自1998年以来的经济成功,并不是因为危机对经济产生了任何特定的负面或正面影响。1998年的危机并没有造成更大的破坏或影响,因为俄罗斯后共产主义经济体系的特殊性,以及这一体系的主要问题,即缺乏资本来改革工业,创造一个具有多样化出口结构的更具竞争力的经济。这个问题一直存在。本文认为,三个因素形成了1998年8月金融危机对国内力量和随后俄罗斯政治经济发展的影响:苏联的遗产,鲍里斯·叶利钦总统领导下的早期改革使少数金融家和出口商受益的方式,以及1998年的政治衰落。这些都在很大程度上塑造了俄罗斯政治经济的一个主要部分:“国民”经济部门——那些主要为国内消费而不接受大量外国投资的经济部门,“跨国”经济部门,以及政府/国家。俄罗斯政治经济的每一个部分都与全球经济有着特殊的关系。国民经济是孤立的,从能源出口带来的国民财富的普遍增长中间接受益。它的作用是被动的;它在上世纪90年代的特点和结构意味着,外国对俄罗斯经济的干预有限,而且在应对1998年金融危机、确保海外资本持续流入方面也没有什么压力。跨国经济和国家与全球经济的关系更加活跃,并在竞争中促进俄罗斯与全球经济的关系。目前,政府在这种关系中占了上风。如果复苏持续的时间足够长,这可能最终成为对俄罗斯问题的成功回应。然而,俄罗斯的增长能力取决于将资源转移到国民经济以实现其现代化。如果不这样做,它将承担一个庞大的、未现代化的工业部门的成本,就像上世纪90年代那样。…
{"title":"So What Changed? the 1998 Financial Crisis and Russia's Economic and Political Development","authors":"N. Robinson","doi":"10.3200/DEMO.15.2.245-260","DOIUrl":"https://doi.org/10.3200/DEMO.15.2.245-260","url":null,"abstract":"Abstract: At the time, the August 1998 financial crisis was described as a watershed in Russia's development. This article looks at the reasons the crisis had a minimal effect on Russia's economy and argues that the political effect of the crisis was more marked. The growth that has occurred in the Russian economy since 1998 may mean that a reoccurrence of crisis will not be as benign as the 1998 crisis turned out to be. Keywords: financial crisis, political economy, Russia, virtual economy Introduction It is nearly a decade since the August 1998 financial crisis in Russia. At the time, the crisis marked a turning point in the development of Russia's economy. In its immediate aftermath there was some expectation that it would be the \"prelude to what promises to be a long and painful period of insolvency and crisis,\" (1) and would lead rapidly to another, more severe, financial crisis. (2) These predictions have not come true. Indeed, Russia's financial crisis experience would seem to be an enviable one: it has not caused a loss of economic sovereignty with international agencies asserting their influence over economic policy as a condition of alleviating the problems of currency collapse and debt default, nor did it presage a period of economic depression. Instead, the power of the Russian state has grown since 1998 and Russia has experienced a near uninterrupted economic recovery since 1999 with gross domestic product (GDP) growth averaging 6.8 percent per annum from 1999 to 2005, growth in industrial production averaging 7 percent per annum from 1999 to 2005, unemployment falling from 13.2 percent in 1998 to 7.7 percent in 2005, and average wages rising from $108 to $301 a month. If the 1998 crisis had an effect on Russia, it was positive. Why was the impact of the August 1998 financial crisis so muted economically in Russia? Russia's economic success since 1998 is not because of any particular negative or positive economic effect of the crisis. The crisis of 1998 was not more devastating or influential because of the peculiarities of Russia's postcommunist economic system and the chief problem of this system, the lack of capital to reform industry and create a more competitive economy with a diversified export structure. This problem endures. This article argues that three factors shaped the influence of the August 1998 financial crisis on domestic forces and the subsequent development of Russia's political economy: the legacies of the USSR, the way that earlier reforms under President Boris Yeltsin benefited a small number of financiers and exporters, and the political fall out of 1998. Each of these was largely responsible for shaping one of the main segments of Russia's political economy: the \"national\" sectors of the economy--those branches of the economy that produce mainly for domestic consumption and do not receive a great level of foreign investment, the \"transnationalized\" sectors of the economy, and the government/state. Each of thes","PeriodicalId":39667,"journal":{"name":"Demokratizatsiya","volume":"23 1","pages":"245-259"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2007-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"77147200","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 7
Victims of a Managed Democracy? Explaining the Electoral Decline of the Yabloko Party 被管理的民主的受害者?解释雅布罗科党在选举中的衰落
Q2 Social Sciences Pub Date : 2007-04-01 DOI: 10.3200/DEMO.15.2.209-229
D. White
Imagine a football game. It requires goals, a ball, and a field. Now it is as if we have neither goals nor a field, nor a ball-only a signboard declaring the score. As soon as you enter the stadium you can see who has won, and the score. Taking part in such a procedure is impossible.1IntroductionFor scholars of political parties in postcommunist Russia, the December 2003 State Duma election was noteworthy for a number of reasons. First, the Communist Party of the Russian Federation (KPRF) suffered a massive decline in support, losing half of its electorate. Second, the pro-presidential United Russia (YeR) party gained over one-third of the vote to become the largest faction in the State Duma and was joined in parliament by the Kremlin-created Motherland (Rodina) bloc. Third, Vladimir Zhirinovsky's Liberal Democratic Party of Russia (LDPR), outwardly fond of nationalist rhetoric but nevertheless supportive of the regime, more than doubled the size of its Duma faction. For the liberal parties, the electoral outcome was catastrophic. The collapse in the liberal-reformist vote and the consequent failure of Yabloko and the Union of Right Forces (SPS) to pass the 5 percent threshold was seen as the end of an era in Russian party politics. The "historic mission" of the liberal parties in Russia was now over, proclaimed Putin's deputy chief of staff, Vladislav Surkov.2Yabloko's failure in the 2003 Duma election did not reflect a sudden rejection of the party's social-liberal agenda by the Russian electorate. The party's share of the vote had been in constant decline since the first post-Soviet parliamentary election in 1993.3 Nevertheless, despite its relatively low level of support over ten years, Yabloko is a wellestablished political party. The party's leader, Grigory Yavlinsky, who worked with both Gorbachev and Yeltsin and stood for the presidency in 1996 and 2000, enjoys a high profile both in Russia and the West. As an overtly democratic, liberal reformist party with a strong pro-Western orientation, the fact that Yabloko has become a marginal force in Russian politics should be of concern to those in Russia and the West who are interested both in the establishment of democratic norms and the relative strength of political forces promoting democratic and market reforms in Russia.The lack of an effective opposition in Russia after 2003 has serious implications for democratic development. In his seminal work on opposition, Dahl describes the system of managing political conflicts in a society by allowing opposition parties to compete with governing parties as "one of the greatest and most unexpected social discoveries that man has ever stumbled onto." The normative relevance of opposition parties is clear for Dahl, who sees their existence as "very nearly the most distinctive characteristic of democracy itself" and their absence as "evidence, if not conclusive proof, for the absence of democracy." 4 Without effective opposition parties there can be
想象一场足球比赛。它需要目标、球和场地。现在,我们仿佛既没有进球,也没有场地,也没有球——只有一块显示比分的告示牌。你一进入体育场就能看到谁赢了,还有比分。参加这样的程序是不可能的。对于研究后共产主义俄罗斯政党的学者来说,2003年12月的国家杜马选举值得注意的原因有很多。首先,俄罗斯联邦共产党(KPRF)的支持率大幅下降,失去了一半的选民。其次,亲总统的统一俄罗斯党(YeR)获得了超过三分之一的选票,成为国家杜马中最大的派系,克里姆林宫创建的祖国集团(Rodina)也加入了议会。第三,弗拉基米尔·日里诺夫斯基(Vladimir Zhirinovsky)领导的俄罗斯自由民主党(LDPR)表面上喜欢民族主义言论,但实际上支持政府,其杜马派系的规模增加了一倍多。对于自由党派来说,选举结果是灾难性的。自由改革派投票的失败,以及由此导致的Yabloko和右翼力量联盟(SPS)未能超过5%的门槛,被视为俄罗斯政党政治一个时代的终结。普京的副参谋长弗拉迪斯拉夫·苏尔科夫宣布,俄罗斯自由党的“历史使命”现在已经结束。亚布洛科在2003年杜马选举中的失败并不反映出俄罗斯选民突然拒绝了该党的社会自由主义议程。自1993年苏联解体后的第一次议会选举以来,该党的得票率一直在不断下降。然而,尽管该党在过去10年里的支持率相对较低,但它仍然是一个稳固的政党。该党领导人格里戈里•亚夫林斯基(Grigory Yavlinsky)曾与戈尔巴乔夫和叶利钦共事,并分别在1996年和2000年竞选总统,在俄罗斯和西方都享有很高的知名度。作为一个具有强烈亲西方倾向的公开民主、自由主义改革派政党,亚博洛科党已经成为俄罗斯政治中的一股边缘力量,这一事实应该引起俄罗斯和西方那些既关心民主规范的建立,又关心推动俄罗斯民主和市场改革的政治力量的相对实力的人的关注。2003年之后,俄罗斯缺乏有效的反对派,这对民主发展有着严重的影响。在他关于反对派的开创性著作中,达尔将通过允许反对党与执政党竞争来管理社会政治冲突的制度描述为“人类偶然发现的最伟大、最意想不到的社会发现之一”。对于达尔来说,反对党的规范性相关性是很清楚的,他认为它们的存在“几乎是民主本身最显著的特征”,而它们的缺失“即使不是决定性的证据,也是民主缺失的证据”。没有有效的反对党,就不可能有权力交替的真正前景,而权力交替是一个正常运转的民主的关键要求。然而,俄罗斯的现实是,反对党越来越发现自己被排除在政治进程之外,无法接触媒体,并与能够利用大量行政资源的亲总统政党竞争。两个共同因素将2003年表现最差的三个政党联合起来。每一个都可以被广泛地看作是普京政权的反对派,每一个都可以被描述为“纲领”政党自1999年以来,这些政党在选举中的衰落,以及被去意识形态化的“包罗万象”政党的主导地位,一直是俄罗斯政党政治的主要特征。这些政党的议程并不比为总统提供支持多多少。虽然本文使用“管理民主”的框架来解释亚博洛科党在选举中的衰落,但其他重要因素也导致了它的下降趋势。…
{"title":"Victims of a Managed Democracy? Explaining the Electoral Decline of the Yabloko Party","authors":"D. White","doi":"10.3200/DEMO.15.2.209-229","DOIUrl":"https://doi.org/10.3200/DEMO.15.2.209-229","url":null,"abstract":"Imagine a football game. It requires goals, a ball, and a field. Now it is as if we have neither goals nor a field, nor a ball-only a signboard declaring the score. As soon as you enter the stadium you can see who has won, and the score. Taking part in such a procedure is impossible.1IntroductionFor scholars of political parties in postcommunist Russia, the December 2003 State Duma election was noteworthy for a number of reasons. First, the Communist Party of the Russian Federation (KPRF) suffered a massive decline in support, losing half of its electorate. Second, the pro-presidential United Russia (YeR) party gained over one-third of the vote to become the largest faction in the State Duma and was joined in parliament by the Kremlin-created Motherland (Rodina) bloc. Third, Vladimir Zhirinovsky's Liberal Democratic Party of Russia (LDPR), outwardly fond of nationalist rhetoric but nevertheless supportive of the regime, more than doubled the size of its Duma faction. For the liberal parties, the electoral outcome was catastrophic. The collapse in the liberal-reformist vote and the consequent failure of Yabloko and the Union of Right Forces (SPS) to pass the 5 percent threshold was seen as the end of an era in Russian party politics. The \"historic mission\" of the liberal parties in Russia was now over, proclaimed Putin's deputy chief of staff, Vladislav Surkov.2Yabloko's failure in the 2003 Duma election did not reflect a sudden rejection of the party's social-liberal agenda by the Russian electorate. The party's share of the vote had been in constant decline since the first post-Soviet parliamentary election in 1993.3 Nevertheless, despite its relatively low level of support over ten years, Yabloko is a wellestablished political party. The party's leader, Grigory Yavlinsky, who worked with both Gorbachev and Yeltsin and stood for the presidency in 1996 and 2000, enjoys a high profile both in Russia and the West. As an overtly democratic, liberal reformist party with a strong pro-Western orientation, the fact that Yabloko has become a marginal force in Russian politics should be of concern to those in Russia and the West who are interested both in the establishment of democratic norms and the relative strength of political forces promoting democratic and market reforms in Russia.The lack of an effective opposition in Russia after 2003 has serious implications for democratic development. In his seminal work on opposition, Dahl describes the system of managing political conflicts in a society by allowing opposition parties to compete with governing parties as \"one of the greatest and most unexpected social discoveries that man has ever stumbled onto.\" The normative relevance of opposition parties is clear for Dahl, who sees their existence as \"very nearly the most distinctive characteristic of democracy itself\" and their absence as \"evidence, if not conclusive proof, for the absence of democracy.\" 4 Without effective opposition parties there can be ","PeriodicalId":39667,"journal":{"name":"Demokratizatsiya","volume":"84 1","pages":"209-229"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2007-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"83911249","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 12
Civic Trust and Governance in Armenia 亚美尼亚的公民信任与治理
Q2 Social Sciences Pub Date : 2007-04-01 DOI: 10.3200/DEMO.15.2.261-267
A. Shakaryan
"Trust is the key for productive economy and business."-Tigran Sargsyan, Chairman of the Central Bank of Armenia1"Honesty is more important than oil. If Armenia's judiciary system is not corrupted and it takes equitable solutions then this will certainly promote [the] country's economic growth."-Steven Ekovich, American University of Paris2Why do people not trust their government? Nye and his colleagues3 raised this key question in their diagnosis of what is wrong with American political institutions. Miller4 warned of increasing political cynicism and distrust among citizens in the early 1970s. Lipset and Schneider5 analyzed historical trends of declining political trust, comparing business, labor, and government; they maintained that a "confidence gap" existed across diverse institutional sectors in America and that the gap began widening in the 1960s. According to Nye and his colleagues, only one-fourth of Americans trusted the government at the end of the 1990s, whereas in the mid-1960s, three-fourths of Americans trusted the government. Concerns about declining public confidence in both political and civil institutions begin with the assumption that support and trust are essential for functional institutions in a democratic society. Currently, the United States is not the only country concerned with declining public confidence in institutions. In their edited volume comparing public attitudes concerning democracy in the United States, European countries, and Japan, Pharr and Putnam6 reported that declining institutional confidence plagued almost all the aforementioned countries. They summarize this situation as "disaffected democracies." It is ironic that democracies face a strong internal threat in decreasing confidence among their citizens.The situation is even worse for the countries that democratized recently. South Korea provides another case of rapid decline in public confidence in political and civil institutions. 7 According to the World Value Survey results, Koreans' confidence in their Parliament declined from 70 to 15 percent between 1981 and 2001, while confidence in the courts and civil servants declined from 80 to 45 percent during the same period. Survey results show that Korean "democracy in the aftermath of democratization"8 shows symptoms of general crises.9Recent studies show that postcommunist societies suffer from a lack of public confidence in all institutions, and particularly in political institutions.10 In Poland, for example, peoples' confidence in the Parliament and the government, which had previously shown a high level of 85 and 65 percent between 1989 and 1993, respectively, fell to a low of 20 percent within five years.11This article concentrates on Armenia, a country that gained its independence only fifteen years ago. Armenia, which is in the South Caucasus, neighbors Georgia, Turkey, and Iran. Political stability of the countries situated in this region is vital for the region and for oildependent countries.
“信任是高效经济和商业的关键。”-Tigran Sargsyan(亚美尼亚中央银行主席)“诚实比石油更重要。如果亚美尼亚的司法系统没有腐败,并采取公平的解决办法,那么这肯定会促进国家的经济增长。——steven Ekovich(巴黎美国大学)为什么人们不信任他们的政府?奈和他的同事们在诊断美国政治制度的问题时提出了这个关键问题。米勒警告说,20世纪70年代初,公民对政治的玩世不恭和不信任与日俱增。Lipset和Schneider5分析了政治信任度下降的历史趋势,比较了企业、劳工和政府;他们坚持认为,在美国不同的机构部门之间存在着“信心差距”,而且这种差距从20世纪60年代开始扩大。根据奈和他的同事的说法,在20世纪90年代末,只有四分之一的美国人信任政府,而在20世纪60年代中期,四分之三的美国人信任政府。对公众对政治和民间机构信心下降的担忧始于这样一种假设,即支持和信任对民主社会的职能机构至关重要。目前,美国并不是唯一一个担心公众对机构信心下降的国家。在比较美国、欧洲国家和日本公众对民主的态度的编辑卷中,法尔和普特南报告说,机构信心的下降几乎困扰着上述所有国家。他们将这种情况概括为“心怀不满的民主国家”。具有讽刺意味的是,民主国家面临着公民信心下降的强大内部威胁。最近民主化的国家的情况更糟。韩国是公众对政治和民间机构信心迅速下降的又一个例子。根据世界价值调查的结果,韩国人对议会的信心从1981年的70%下降到2001年的15%,而对法院和公务员的信心在同一时期从80%下降到45%。调查结果显示,韩国的“民主化后的民主主义”表现出普遍危机的症状。最近的研究表明,后共产主义社会遭受公众对所有机构,特别是政治机构缺乏信心的困扰例如,在波兰,人们对议会和政府的信心在1989年至1993年期间分别达到85%和65%的高水平,但在五年内降至20%的低点。这篇文章的重点是亚美尼亚,一个15年前才获得独立的国家。亚美尼亚位于南高加索,毗邻格鲁吉亚、土耳其和伊朗。本地区各国的政治稳定对该地区和依赖石油的国家至关重要。对新建立的民主机构缺乏信任阻碍了它们的发展,阻碍了全面发展。调查方法诚实与正直研究所于2004年2月至2005年3月在埃里温、伯德、耶格瓦德、古姆里、加瓦尔和Vanadzor六个城市进行了这项调查,共调查了1000名受访者。误差为3.2%,置信度为95%。上述所有城市,除了埃里温,都是随机选择的。埃里温是手工选择的,因为它是首都,也是亚美尼亚最大的城市。考虑到法定城市人口的官方数据,按比例分发了调查表总数。问卷是用亚美尼亚语写的,包括封闭式、单选和多项选择题。51个问题的设计从技术上讲是为了尽量减少混淆。...
{"title":"Civic Trust and Governance in Armenia","authors":"A. Shakaryan","doi":"10.3200/DEMO.15.2.261-267","DOIUrl":"https://doi.org/10.3200/DEMO.15.2.261-267","url":null,"abstract":"\"Trust is the key for productive economy and business.\"-Tigran Sargsyan, Chairman of the Central Bank of Armenia1\"Honesty is more important than oil. If Armenia's judiciary system is not corrupted and it takes equitable solutions then this will certainly promote [the] country's economic growth.\"-Steven Ekovich, American University of Paris2Why do people not trust their government? Nye and his colleagues3 raised this key question in their diagnosis of what is wrong with American political institutions. Miller4 warned of increasing political cynicism and distrust among citizens in the early 1970s. Lipset and Schneider5 analyzed historical trends of declining political trust, comparing business, labor, and government; they maintained that a \"confidence gap\" existed across diverse institutional sectors in America and that the gap began widening in the 1960s. According to Nye and his colleagues, only one-fourth of Americans trusted the government at the end of the 1990s, whereas in the mid-1960s, three-fourths of Americans trusted the government. Concerns about declining public confidence in both political and civil institutions begin with the assumption that support and trust are essential for functional institutions in a democratic society. Currently, the United States is not the only country concerned with declining public confidence in institutions. In their edited volume comparing public attitudes concerning democracy in the United States, European countries, and Japan, Pharr and Putnam6 reported that declining institutional confidence plagued almost all the aforementioned countries. They summarize this situation as \"disaffected democracies.\" It is ironic that democracies face a strong internal threat in decreasing confidence among their citizens.The situation is even worse for the countries that democratized recently. South Korea provides another case of rapid decline in public confidence in political and civil institutions. 7 According to the World Value Survey results, Koreans' confidence in their Parliament declined from 70 to 15 percent between 1981 and 2001, while confidence in the courts and civil servants declined from 80 to 45 percent during the same period. Survey results show that Korean \"democracy in the aftermath of democratization\"8 shows symptoms of general crises.9Recent studies show that postcommunist societies suffer from a lack of public confidence in all institutions, and particularly in political institutions.10 In Poland, for example, peoples' confidence in the Parliament and the government, which had previously shown a high level of 85 and 65 percent between 1989 and 1993, respectively, fell to a low of 20 percent within five years.11This article concentrates on Armenia, a country that gained its independence only fifteen years ago. Armenia, which is in the South Caucasus, neighbors Georgia, Turkey, and Iran. Political stability of the countries situated in this region is vital for the region and for oildependent countries.","PeriodicalId":39667,"journal":{"name":"Demokratizatsiya","volume":"7 1","pages":"261-267"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2007-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"82145313","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 4
"Sovereign Democracy" and Russia's Relations with the European Union “主权民主”与俄罗斯与欧盟的关系
Q2 Social Sciences Pub Date : 2007-04-01 DOI: 10.3200/DEMO.15.2.173-190
D. Averre
Abstract: This article examines European Union-Russia relations against broader trends in Russian foreign and security policy. It assesses the prospects for a new agreement to replace the EU-Russia Partnership and Cooperation Agreement, analyzes the recently appeared Russian concept of "sovereign democracy," and considers the challenges Moscow's more assertive foreign policy presents to Europe. Keywords: democracy, European Union, foreign policy, Russia, security, sovereignty Introduction How are relations between the European Union and Russia, two entities whose interaction--especially in term of trade, energy markets, and security--is crucial to the future of the continent, conceptualized? On the one hand, positive developments appear to hold out the prospect of Russia's inclusion in a wider European political community. The establishment of high-level institutional arrangements--biannual summits, the Permanent Partnership Council Ministerial, and Ministerial EU Troika-Russia meetings--and the development of an increasingly dense network of contacts between officials and experts across wide areas of sectoral cooperation give Moscow a privileged and perhaps unique position among Brussels's many external partners. Russia's leaders frequently stress the importance of the country's "European choice." On the other hand there are growing strains in the relationship. The lack of a coherent European policy for engagement with Russia or a common strategic vision, particularly regarding their shared neighborhood; a relatively narrow agenda for security cooperation; disputes over trade and energy issues; Moscow's insistence on a partnership between equals and the reluctance of Russian elites to accept the imposition of European norms and models; the "values gap" and concerns among Europe's policymakers about Russia's political, social, and economic development--all of these factors have combined to silence talk of Russia's "systematic integration" into Europe, or of "Europeanizing" Russia, and create a climate of limited pragmatic cooperation. One authoritative Russian commentator, not alone in his assessment, recently characterized the relationship in terms of "economic rapprochement accompanied by complete geopolitical stagnation ... relations [with Europe] are respectable and calm but are not going anywhere in particular." (1) This article identifies the key assumptions underpinning Russia's dealings with the EU and examines them against broader trends in Russian foreign and security policy, which has recently undergone a notable--and perhaps decisive--shift. It falls into three parts. First, a brief critical analysis of the existing basis for EU-Russia relations as contained in the road maps for the four Common Spaces, (2) adopted at the May 2005 summit, and proposals for a new agreement to replace the Partnership and Cooperation Agreement (PCA), whose initial term is due to expire at the end of November 2007, are presented and assessed. Second, we in
摘要:本文从俄罗斯外交与安全政策的大趋势出发,考察了欧盟与俄罗斯的关系。报告评估了取代《欧盟-俄罗斯伙伴关系与合作协议》的新协议的前景,分析了俄罗斯最近提出的“主权民主”概念,并考虑了莫斯科更加自信的外交政策给欧洲带来的挑战。欧盟和俄罗斯这两个实体的互动——尤其是在贸易、能源市场和安全方面——对欧洲大陆的未来至关重要,它们之间的关系是如何概念化的?一方面,积极的事态发展似乎为俄罗斯融入更广泛的欧洲政治共同体提供了前景。高层制度安排的建立——一年两次的峰会、常设伙伴关系理事会部长级会议和欧盟三巨头与俄罗斯部长级会议——以及官员和专家在广泛的部门合作领域之间日益紧密的联系网络的发展,使莫斯科在布鲁塞尔的众多外部伙伴中享有特权,也许是独特的地位。俄罗斯领导人经常强调该国“欧洲选择”的重要性。另一方面,两国关系也日益紧张。欧洲在与俄罗斯接触方面缺乏连贯的政策,也缺乏共同的战略愿景,尤其是在他们共同的邻国问题上;相对狭窄的安全合作议程;贸易和能源争端;莫斯科坚持平等伙伴关系,俄罗斯精英不愿接受强加于人的欧洲规范和模式;“价值观鸿沟”以及欧洲政策制定者对俄罗斯政治、社会和经济发展的担忧——所有这些因素加在一起,使俄罗斯“系统融入”欧洲或“欧洲化”俄罗斯的言论噤声,并创造了一种有限的务实合作氛围。一位权威的俄罗斯评论人士(并非唯一一位)最近用“经济和解伴随着地缘政治完全停滞……(与欧洲的)关系是令人尊敬的、平静的,但没有什么特别的进展。”(1)本文确定了支撑俄罗斯与欧盟打交道的关键假设,并将其与俄罗斯外交和安全政策的更广泛趋势进行了对比。俄罗斯外交和安全政策最近经历了一个显著的——或许是决定性的——转变。它分为三个部分。首先,本文对2005年5月峰会通过的四个共同空间路线图所包含的欧俄关系的现有基础进行了简要的批判性分析,并提出了一项新协议来取代伙伴关系与合作协议(PCA)的建议,该协议的初始期限将于2007年11月底到期。其次,我们调查了俄罗斯执政精英对该国在国际体系中的角色的看法,并考察了一些精英作为一种新的国家意识形态所推动的“主权民主”概念的基础思想。最后,本文考虑了莫斯科更加自信的外交政策给欧洲带来的挑战,尤其是对他们共同的邻国的影响。俄罗斯的外交政策制定者认为,在一个外部安全环境中,俄罗斯的利益和价值观必须通过竞争来追求,而莫斯科一方面关注主权和国家安全,另一方面与欧洲进行更密切的政治、经济和社会接触,这两者之间潜在的紧张关系(不太可能很快得到解决)将继续给两国关系带来问题。超越PCA:什么样的未来协议?“共同空间”的模式标志着,布鲁塞尔此前试图通过“欧洲邻国政策”(ENP)为与俄罗斯的关系设计一个合适的框架的努力失败了。ENP本质上是试图通过促进与欧盟规范和模式的趋同,将欧洲项目的一体化逻辑投射到更广泛的“外部”欧洲安全空间。…
{"title":"\"Sovereign Democracy\" and Russia's Relations with the European Union","authors":"D. Averre","doi":"10.3200/DEMO.15.2.173-190","DOIUrl":"https://doi.org/10.3200/DEMO.15.2.173-190","url":null,"abstract":"Abstract: This article examines European Union-Russia relations against broader trends in Russian foreign and security policy. It assesses the prospects for a new agreement to replace the EU-Russia Partnership and Cooperation Agreement, analyzes the recently appeared Russian concept of \"sovereign democracy,\" and considers the challenges Moscow's more assertive foreign policy presents to Europe. Keywords: democracy, European Union, foreign policy, Russia, security, sovereignty Introduction How are relations between the European Union and Russia, two entities whose interaction--especially in term of trade, energy markets, and security--is crucial to the future of the continent, conceptualized? On the one hand, positive developments appear to hold out the prospect of Russia's inclusion in a wider European political community. The establishment of high-level institutional arrangements--biannual summits, the Permanent Partnership Council Ministerial, and Ministerial EU Troika-Russia meetings--and the development of an increasingly dense network of contacts between officials and experts across wide areas of sectoral cooperation give Moscow a privileged and perhaps unique position among Brussels's many external partners. Russia's leaders frequently stress the importance of the country's \"European choice.\" On the other hand there are growing strains in the relationship. The lack of a coherent European policy for engagement with Russia or a common strategic vision, particularly regarding their shared neighborhood; a relatively narrow agenda for security cooperation; disputes over trade and energy issues; Moscow's insistence on a partnership between equals and the reluctance of Russian elites to accept the imposition of European norms and models; the \"values gap\" and concerns among Europe's policymakers about Russia's political, social, and economic development--all of these factors have combined to silence talk of Russia's \"systematic integration\" into Europe, or of \"Europeanizing\" Russia, and create a climate of limited pragmatic cooperation. One authoritative Russian commentator, not alone in his assessment, recently characterized the relationship in terms of \"economic rapprochement accompanied by complete geopolitical stagnation ... relations [with Europe] are respectable and calm but are not going anywhere in particular.\" (1) This article identifies the key assumptions underpinning Russia's dealings with the EU and examines them against broader trends in Russian foreign and security policy, which has recently undergone a notable--and perhaps decisive--shift. It falls into three parts. First, a brief critical analysis of the existing basis for EU-Russia relations as contained in the road maps for the four Common Spaces, (2) adopted at the May 2005 summit, and proposals for a new agreement to replace the Partnership and Cooperation Agreement (PCA), whose initial term is due to expire at the end of November 2007, are presented and assessed. Second, we in","PeriodicalId":39667,"journal":{"name":"Demokratizatsiya","volume":"50 1","pages":"173-190"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2007-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"88950285","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 52
期刊
Demokratizatsiya
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1