Pub Date : 2013-12-01DOI: 10.6519/TJL.2013.11(2).1
Kevin Tam
The major purpose of this study was to investigate the relationship between gender, second language proficiency, socioeconomic status, and language learning strategies (LLSs). The data for this research were provided by 50 first year university students from the Hong Kong Polytechnic University, using SILL test version 7.0 developed by Oxford (1990) as the measurement instrument. The Use of English Examination Results (HKALE) was used as a proficiency indicator.It was found that gender, second language proficiency, and socioeconomic status would affect the user's use of LLSs. The major finding was that males and females had a significant difference in using Memory, Compensation, Cognitive, Metacognitive, and Social Strategies to learn English, with females using all of these strategies more frequently than males. A positive correlation was found between Compensation, Cognitive, and Social Strategies and the users' second language proficiency. It was also found that socioeconomic status would greatly influence local university students' use of Social Strategies. This result provides area for future research since the relationship between socioeconomic statuses since LLSs was seldom investigated in previous studies.
{"title":"A Study on Language Learning Strategies (LLSs) of University Students in Hong Kong","authors":"Kevin Tam","doi":"10.6519/TJL.2013.11(2).1","DOIUrl":"https://doi.org/10.6519/TJL.2013.11(2).1","url":null,"abstract":"The major purpose of this study was to investigate the relationship between gender, second language proficiency, socioeconomic status, and language learning strategies (LLSs). The data for this research were provided by 50 first year university students from the Hong Kong Polytechnic University, using SILL test version 7.0 developed by Oxford (1990) as the measurement instrument. The Use of English Examination Results (HKALE) was used as a proficiency indicator.It was found that gender, second language proficiency, and socioeconomic status would affect the user's use of LLSs. The major finding was that males and females had a significant difference in using Memory, Compensation, Cognitive, Metacognitive, and Social Strategies to learn English, with females using all of these strategies more frequently than males. A positive correlation was found between Compensation, Cognitive, and Social Strategies and the users' second language proficiency. It was also found that socioeconomic status would greatly influence local university students' use of Social Strategies. This result provides area for future research since the relationship between socioeconomic statuses since LLSs was seldom investigated in previous studies.","PeriodicalId":41000,"journal":{"name":"Taiwan Journal of Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2013-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"71326957","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2013-12-01DOI: 10.6519/TJL.2013.11(2).5
Hsiu-Ying Liu
X-si in Chinese has various functions. The study aims to study the excessive X-si construction both diachronically and synchronically. By examining Chinese classical texts, the time that si's collocation with each type of predicate arose would be given to trace the generation of the excessive meaning of X-si. In addition, the generalization of the construction would be studied to see whether it fits in with human cognitive processes and the natural process of language change. Synchronically, the collocation of the emerging excessive complement with each type of predicate would be checked for the purpose of supporting the generalization of X-si.
{"title":"Collocation and Semantic Change-Derivation of Excessive X-si","authors":"Hsiu-Ying Liu","doi":"10.6519/TJL.2013.11(2).5","DOIUrl":"https://doi.org/10.6519/TJL.2013.11(2).5","url":null,"abstract":"X-si in Chinese has various functions. The study aims to study the excessive X-si construction both diachronically and synchronically. By examining Chinese classical texts, the time that si's collocation with each type of predicate arose would be given to trace the generation of the excessive meaning of X-si. In addition, the generalization of the construction would be studied to see whether it fits in with human cognitive processes and the natural process of language change. Synchronically, the collocation of the emerging excessive complement with each type of predicate would be checked for the purpose of supporting the generalization of X-si.","PeriodicalId":41000,"journal":{"name":"Taiwan Journal of Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2013-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"71326861","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2013-12-01DOI: 10.6519/TJL.2013.11(2).3
Jennifer M. Wei
This paper explores types of marked language choices and their uses in Taiwan, using examples from both everyday and e-generation online communication where language mixing, crossing, and stylizing are rampant despite the fact that most of the same individuals consider conventionally codified Mandarin, English, and Japanese more prestigious. The paper argues that this kind of hybrid language practice owes much to Taiwan's twice-reformatted national language policies in the 20th century, and to a rapid regime transition from one party dominance to a multi-party society. That is, the historical enforcement of both Japanese and Mandarin helped nation-state development but didn't leave other linguistic varieties with an equal chance for social advancement, modernization, and codification. Indigenous and ingenious, the language choices and uses in question tap into the lack of codification and standardization of non-Mandarin varieties, into the stereotypical features of Taiwanese-accented Mandarin, and into the incongruities of so many phonetic schemes and use of Chinese characters as phonetic symbols to sound out English, Mandarin, and Japanese. The pragmatics goes beyond immediate functional purposes and are used metaphorically to tap into taboos, for example, or to create humor by adopting a marked choice, in real and virtual discourse. By connecting these emerging language features to broader socio-historical changes in Taiwan, we are able to see the coming of age of a new pattern of reappropriating Chinese characters and therefore Chineseness in online communication. It is a development that may help us reflect on the meanings of speaking/writing Chinese in the 21st century.
{"title":"Perspectives on Marked Language Choices and Uses in Taiwan","authors":"Jennifer M. Wei","doi":"10.6519/TJL.2013.11(2).3","DOIUrl":"https://doi.org/10.6519/TJL.2013.11(2).3","url":null,"abstract":"This paper explores types of marked language choices and their uses in Taiwan, using examples from both everyday and e-generation online communication where language mixing, crossing, and stylizing are rampant despite the fact that most of the same individuals consider conventionally codified Mandarin, English, and Japanese more prestigious. The paper argues that this kind of hybrid language practice owes much to Taiwan's twice-reformatted national language policies in the 20th century, and to a rapid regime transition from one party dominance to a multi-party society. That is, the historical enforcement of both Japanese and Mandarin helped nation-state development but didn't leave other linguistic varieties with an equal chance for social advancement, modernization, and codification. Indigenous and ingenious, the language choices and uses in question tap into the lack of codification and standardization of non-Mandarin varieties, into the stereotypical features of Taiwanese-accented Mandarin, and into the incongruities of so many phonetic schemes and use of Chinese characters as phonetic symbols to sound out English, Mandarin, and Japanese. The pragmatics goes beyond immediate functional purposes and are used metaphorically to tap into taboos, for example, or to create humor by adopting a marked choice, in real and virtual discourse. By connecting these emerging language features to broader socio-historical changes in Taiwan, we are able to see the coming of age of a new pattern of reappropriating Chinese characters and therefore Chineseness in online communication. It is a development that may help us reflect on the meanings of speaking/writing Chinese in the 21st century.","PeriodicalId":41000,"journal":{"name":"Taiwan Journal of Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2013-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"71326847","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2012-12-01DOI: 10.6519/TJL.2012.10(2).2
Yuda Lai, J. Myers
This paper explores the auditory lexical access of mono-morphemic compounds in Chinese as a way of understanding the role of orthography in the recognition of spoken words. In traditional Chinese linguistics, a compound is a word written with two or more characters whether or not they are morphemic. A monomorphemic compound may either be a binding word, written with characters that only appear in this one word, or a non-binding word, written with characters that are chosen for their pronunciation but that also appear in other words. Our goal was to determine if this purely orthographic difference affects auditory lexical access by conducting a series of four experiments with materials matched by whole-word frequency, syllable frequency, cross-syllable predictability, cohort size, and acoustic duration, but differing in binding. An auditory lexical decision task (LDT) found an orthographic effect: binding words were recognized more quickly than non-binding words. However, this effect disappeared in an auditory repetition and in a visual LDT with the same materials, implying that the orthographic effect during auditory lexical access was localized to the decision component and involved the influence of cross-character predictability without the activation of orthographic representations. This claim was further confirmed
{"title":"THE RECOGNITION OF SPOKEN MONO-MORPHEMIC COMPOUNDS IN CHINESE","authors":"Yuda Lai, J. Myers","doi":"10.6519/TJL.2012.10(2).2","DOIUrl":"https://doi.org/10.6519/TJL.2012.10(2).2","url":null,"abstract":"This paper explores the auditory lexical access of mono-morphemic compounds in Chinese as a way of understanding the role of orthography in the recognition of spoken words. In traditional Chinese linguistics, a compound is a word written with two or more characters whether or not they are morphemic. A monomorphemic compound may either be a binding word, written with characters that only appear in this one word, or a non-binding word, written with characters that are chosen for their pronunciation but that also appear in other words. Our goal was to determine if this purely orthographic difference affects auditory lexical access by conducting a series of four experiments with materials matched by whole-word frequency, syllable frequency, cross-syllable predictability, cohort size, and acoustic duration, but differing in binding. An auditory lexical decision task (LDT) found an orthographic effect: binding words were recognized more quickly than non-binding words. However, this effect disappeared in an auditory repetition and in a visual LDT with the same materials, implying that the orthographic effect during auditory lexical access was localized to the decision component and involved the influence of cross-character predictability without the activation of orthographic representations. This claim was further confirmed","PeriodicalId":41000,"journal":{"name":"Taiwan Journal of Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2012-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"71326758","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2012-12-01DOI: 10.6519/TJL.2012.10(2).3
G. Arcodia, Bianca Basciano
The notion of ‘productivity’ is an essential one in the study of linguistic morphology, but its definition is indeed challenging, and there are different ways to measure different aspects of the productivity of a morphological process. In this paper we shall adopt Baayen’s P measure of productivity for a corpus-based study of the productivity of three Mandarin derivational suffixes, namely the nominalizer/diminutive −兒 −r, −化 −hua ‘−ise, −ify’ and −頭 −tou, a ‘dummy’ nominal suffix (Lin 2001:82), in order to assess how this index relates to our received knowledge about the productivity of such forms, and, also, to compare our results with a previous study by Nishimoto (2003) on a small corpus of Modern Chinese. Moreover, in a diachronic perspective, we shall compare data from the Academia Sinica Tagged Corpus of Early Mandarin Chinese and from the Academia Sinica Balanced Corpus of Modern Chinese. We shall show that our P values mostly reflect what descriptive works tell us about the productivity of the affixes considered here in two different periods of the history of the language; when corpus data for previous stages of a language are available, they appear as a better basis for assessments on the profitability of a morphological process than dictionary data.
{"title":"On the Productivity of the Chinese Suffixes−兒−R, −化−Huà and −頭−Tou","authors":"G. Arcodia, Bianca Basciano","doi":"10.6519/TJL.2012.10(2).3","DOIUrl":"https://doi.org/10.6519/TJL.2012.10(2).3","url":null,"abstract":"The notion of ‘productivity’ is an essential one in the study of linguistic morphology, but its definition is indeed challenging, and there are different ways to measure different aspects of the productivity of a morphological process. In this paper we shall adopt Baayen’s P measure of productivity for a corpus-based study of the productivity of three Mandarin derivational suffixes, namely the nominalizer/diminutive −兒 −r, −化 −hua ‘−ise, −ify’ and −頭 −tou, a ‘dummy’ nominal suffix (Lin 2001:82), in order to assess how this index relates to our received knowledge about the productivity of such forms, and, also, to compare our results with a previous study by Nishimoto (2003) on a small corpus of Modern Chinese. Moreover, in a diachronic perspective, we shall compare data from the Academia Sinica Tagged Corpus of Early Mandarin Chinese and from the Academia Sinica Balanced Corpus of Modern Chinese. We shall show that our P values mostly reflect what descriptive works tell us about the productivity of the affixes considered here in two different periods of the history of the language; when corpus data for previous stages of a language are available, they appear as a better basis for assessments on the profitability of a morphological process than dictionary data.","PeriodicalId":41000,"journal":{"name":"Taiwan Journal of Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2012-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"71326798","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2012-12-01DOI: 10.6519/TJL.2012.10(2).4
黃瓊之
This study investigated whether Preferred Argument Structure (Du Bois, 1987) is characteristic of early child Mandarin (2;2-3;1), and whether the patterns observed in child Mandarin can be explained by the account of human-ness suggested by Everett (2009). The results showed that Mandarin child language conforms to the constraints of Preferred Argument Structure, but that it does not support the related hypothesis of an ergative structuring of discourse. Both the factor of human-ness (Everett, 2009) and that of role types contribute to the accusative patterning observed in the data. The results are discussed in relation to children's sensitivity to the association between discourse and grammar, and to the referential strategies used by adults in conversations with young children.
{"title":"PREFERRED ARGUMENT STRUCTURE IN MANDARIN CHILD LANGUAGE","authors":"黃瓊之","doi":"10.6519/TJL.2012.10(2).4","DOIUrl":"https://doi.org/10.6519/TJL.2012.10(2).4","url":null,"abstract":"This study investigated whether Preferred Argument Structure (Du Bois, 1987) is characteristic of early child Mandarin (2;2-3;1), and whether the patterns observed in child Mandarin can be explained by the account of human-ness suggested by Everett (2009). The results showed that Mandarin child language conforms to the constraints of Preferred Argument Structure, but that it does not support the related hypothesis of an ergative structuring of discourse. Both the factor of human-ness (Everett, 2009) and that of role types contribute to the accusative patterning observed in the data. The results are discussed in relation to children's sensitivity to the association between discourse and grammar, and to the referential strategies used by adults in conversations with young children.","PeriodicalId":41000,"journal":{"name":"Taiwan Journal of Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2012-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"71326809","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2012-12-01DOI: 10.6519/TJL.2012.10(2).1
Huei-Ling Lin
This paper discusses non-typical middles that involve resultative verbal compounds in Taiwan Southern Min. This paper first applies tests to prove that the patient NP before the compound in question is a subject, not a topic, and thus this compound occurs in a middle construction. Next, this paper distinguishes middles (surface unaccusatives) from another type of intransitive compound, deep unaccusatives, which alternate with causatives. The two types differ in that middles retain an implicit agent and thus are paraphrasable by their passive counterparts. Moreover, with an implied agent, middles do not allow another overt agent. As to the derivation stage, this paper proposes a mixed account. Middles are argued to be formed in syntax through verb-incorporation, de-thematization, and NP movement. Even though the implied agent is not available in syntax, it is arbitrarily interpreted at the Conceptual-Intentional interface.
{"title":"NON-TYPICAL MIDDLES IN TAIWAN SOUTHERN MIN *","authors":"Huei-Ling Lin","doi":"10.6519/TJL.2012.10(2).1","DOIUrl":"https://doi.org/10.6519/TJL.2012.10(2).1","url":null,"abstract":"This paper discusses non-typical middles that involve resultative verbal compounds in Taiwan Southern Min. This paper first applies tests to prove that the patient NP before the compound in question is a subject, not a topic, and thus this compound occurs in a middle construction. Next, this paper distinguishes middles (surface unaccusatives) from another type of intransitive compound, deep unaccusatives, which alternate with causatives. The two types differ in that middles retain an implicit agent and thus are paraphrasable by their passive counterparts. Moreover, with an implied agent, middles do not allow another overt agent. As to the derivation stage, this paper proposes a mixed account. Middles are argued to be formed in syntax through verb-incorporation, de-thematization, and NP movement. Even though the implied agent is not available in syntax, it is arbitrarily interpreted at the Conceptual-Intentional interface.","PeriodicalId":41000,"journal":{"name":"Taiwan Journal of Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2012-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"71326745","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2012-06-01DOI: 10.6519/TJL.2012.10(1).2
Zoey Jui-Yi Chung
This paper presents a syntactic account for the odd distribution of the postverbal modal element, tet, in Sixian Hakka, an SVO language in which a modal auxiliary precedes the main verb. Inspired by the cartographic approach (Cinque 1999, Rizzi 1997), I propose that the modal element tet patterns with regular modals in being syntactically higher than the VP, and the surface form is derived to satisfy the morphonological requirement of tet via either Move (of V-raising) or Merge (with the light verb zo 'do'). Three types of tet sentences show the spectrum of modality across functional projections (Tsai 2010). Furthermore, the present analysis can explain the asymmetries of the three types of tet in the passivization and disposal construals as well as the interaction with certain adverbials. Finally, I compare tet with Cantonese dak (Cheng and Sybesma 2004), to achieve a broader cross-dialectal perspective. This analysis provides a better understanding of the mapping between syntax and semantics.
本文从句法角度分析了四仙客家语中情态助动词在主动词前面的奇特分布。受地图学方法的启发(Cinque 1999, Rizzi 1997),我提出具有规则情态的情态元素tet模式在句法上高于VP,并且通过Move (v升)或Merge(与轻动词zo 'do)派生出表面形式以满足tet的形态学要求。三种类型的tet句子显示了跨功能投射的情态谱(Tsai 2010)。此外,本文的分析还可以解释三种类型的动词在钝化和处置解解中的不对称性以及与某些状语的相互作用。最后,我将tet与粤语dap进行比较(Cheng and Sybesma 2004),以获得更广泛的跨方言视角。这种分析可以更好地理解语法和语义之间的映射。
{"title":"Investigating the Syntax of Postverbal Modals in Hakka","authors":"Zoey Jui-Yi Chung","doi":"10.6519/TJL.2012.10(1).2","DOIUrl":"https://doi.org/10.6519/TJL.2012.10(1).2","url":null,"abstract":"This paper presents a syntactic account for the odd distribution of the postverbal modal element, tet, in Sixian Hakka, an SVO language in which a modal auxiliary precedes the main verb. Inspired by the cartographic approach (Cinque 1999, Rizzi 1997), I propose that the modal element tet patterns with regular modals in being syntactically higher than the VP, and the surface form is derived to satisfy the morphonological requirement of tet via either Move (of V-raising) or Merge (with the light verb zo 'do'). Three types of tet sentences show the spectrum of modality across functional projections (Tsai 2010). Furthermore, the present analysis can explain the asymmetries of the three types of tet in the passivization and disposal construals as well as the interaction with certain adverbials. Finally, I compare tet with Cantonese dak (Cheng and Sybesma 2004), to achieve a broader cross-dialectal perspective. This analysis provides a better understanding of the mapping between syntax and semantics.","PeriodicalId":41000,"journal":{"name":"Taiwan Journal of Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2012-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"71326677","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2012-06-01DOI: 10.6519/TJL.2012.10(1).3
James H. Yang
While earlier studies on English pronunciation features among native speakers of Mandarin, albeit scarce, have discovered many sound features distinct from Standard English, they failed to analyse how frequently each of the features occurred in learners with different English proficiency levels (Chang, 1991; Chen, 1975; Chung, 2006; Gao, 1995; Lee, 1986). This study focuses on intermediate-level learners of English explore the occurrence frequency of such pronunciation features among them because there is evidence that mesolectal speakers, to use a sociolinguistic term, are the majority in a community speaking English for international communication with foreigners (Hilgendorf, 2007; Jenkins, 2003, 2005; Mattock, 2003; Nero, 2006). To this end, ten Taiwan Mandarin speakers were invited in this study to read 1,225 common English words, and the findings indicate that a total of 11 sound features regularly appear in the readings of the respondents. Among these, five features have not been described in prior research. In particular, three of these features are identified as those which make Taiwan Mandarin-accented English distinct from other varieties of English. This study details the results and concludes by discussing this Expanding-Circle variety of English from the perspective of World Englishes.
{"title":"A SOCIO-PHONOLOGICAL ANALYSIS OF TAIWAN ENGLISH FROM THE PERSPECTIVE OF WORLD ENGLISHES","authors":"James H. Yang","doi":"10.6519/TJL.2012.10(1).3","DOIUrl":"https://doi.org/10.6519/TJL.2012.10(1).3","url":null,"abstract":"While earlier studies on English pronunciation features among native speakers of Mandarin, albeit scarce, have discovered many sound features distinct from Standard English, they failed to analyse how frequently each of the features occurred in learners with different English proficiency levels (Chang, 1991; Chen, 1975; Chung, 2006; Gao, 1995; Lee, 1986). This study focuses on intermediate-level learners of English explore the occurrence frequency of such pronunciation features among them because there is evidence that mesolectal speakers, to use a sociolinguistic term, are the majority in a community speaking English for international communication with foreigners (Hilgendorf, 2007; Jenkins, 2003, 2005; Mattock, 2003; Nero, 2006). To this end, ten Taiwan Mandarin speakers were invited in this study to read 1,225 common English words, and the findings indicate that a total of 11 sound features regularly appear in the readings of the respondents. Among these, five features have not been described in prior research. In particular, three of these features are identified as those which make Taiwan Mandarin-accented English distinct from other varieties of English. This study details the results and concludes by discussing this Expanding-Circle variety of English from the perspective of World Englishes.","PeriodicalId":41000,"journal":{"name":"Taiwan Journal of Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2012-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"71326691","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}