This article reviews Explorations into Chinese as a second language by Istvan Kecskes 9783319540269
本文评述了Istvan Kecskes 9783319540269对汉语作为第二语言的探索
{"title":"Istvan Kecskes (ed.). 2017. Explorations into Chinese as a second language","authors":"Hai Liu","doi":"10.1075/IJCHL.00003.LIU","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/IJCHL.00003.LIU","url":null,"abstract":"This article reviews Explorations into Chinese as a second language by Istvan Kecskes 9783319540269","PeriodicalId":41020,"journal":{"name":"International Journal of Chinese Linguistics","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2018-08-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48722465","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
This is a more detailed introduction of the language of Chinese Buddhism based on our latest research of Buddhist Chinese, which is a modern Chinese historical linguistic category applied to a form of written Chinese originated for and used in Buddhist texts, including the translations into Chinese of Indian Buddhist scriptures and all Chinese works of Buddhism composed by Chinese monks and lay Buddhists in the past. We attempt to answer in this paper the following questions: What is Buddhist Chinese? What is the main difference between Buddhist Chinese and non-Buddhist Chinese? What role did this language play in the history of Chinese language development? And what is the value of this language for the Chinese Historical Linguistics?
{"title":"The language of Chinese Buddhism","authors":"Qingzhi Zhu, Bohan Li","doi":"10.1075/IJCHL.17010.ZHU","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/IJCHL.17010.ZHU","url":null,"abstract":"\u0000 This is a more detailed introduction of the language of Chinese Buddhism based on our latest research of Buddhist Chinese, which is a modern Chinese historical linguistic category applied to a form of written Chinese originated for and used in Buddhist texts, including the translations into Chinese of Indian Buddhist scriptures and all Chinese works of Buddhism composed by Chinese monks and lay Buddhists in the past. We attempt to answer in this paper the following questions: What is Buddhist Chinese? What is the main difference between Buddhist Chinese and non-Buddhist Chinese? What role did this language play in the history of Chinese language development? And what is the value of this language for the Chinese Historical Linguistics?","PeriodicalId":41020,"journal":{"name":"International Journal of Chinese Linguistics","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2018-08-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44770857","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
This article analyzes the adhesive components and groups of Fuzhou dialect within the framework of prosodic phonology theory. On the basis of previous discussions on the adhesive components and groups of different languages, this article comprehensively analyzes the relevant materials of Fuzhou dialect from two aspects: word formation syntactic function and phonological performance, revealing the common features of Fuzhou dialect adhesive components and other language adhesive components in word formation syntax and phonology. There is an asymmetry in the phonological expression of the two types of adhesive groups in Fuzhou dialect. However, compared to other prosodic units, the adhesive group in Fuzhou dialect as a whole still has a very special phonological expression, which provides motivation and evidence for the establishment of the adhesive group as a prosodic unit in Fuzhou dialect. In addition, the adhesive components of Fuzhou dialect can choose prosodic units located higher than prosodic words in the prosodic hierarchy as hosts, which poses a huge challenge to the strict stratification assumption in prosodic phonology theory. This challenge can be reasonably explained by utilizing the weakened strict stratification assumption, without the need to exclude the cohesive group as a prosodic unit from the prosodic hierarchy.
{"title":"论福州方言的粘附成分与粘附组","authors":"Shuxiang You","doi":"10.1075/ijchl.17011.you","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/ijchl.17011.you","url":null,"abstract":"\u0000 本文在韵律音系学理论框架下对福州方言的粘附成分与粘附组进行分析。在前人针对不同语言的粘附成分与粘附组所做探讨的基础上,本文从构词句法功能与音系表现两个方面,对福州方言的相关材料进行了全面分析,揭示了福州方言粘附成分与其他语言粘附成分在构词句法与音系上的共同特征。福州方言的两类粘附组在音系表现上存在不对称的现象,然而,与其他韵律单位相比,福州方言粘附组作为一个整体仍然具有十分特殊的音系表现,这为福州方言中粘附组这一韵律单位的设立提供了动因与证据。此外,福州方言的粘附成分可以选择韵律层级中位置高于韵律词的韵律单位作为宿主,这对韵律音系学理论中的严格分层假设构成了巨大的挑战。这一挑战利用弱化的严格分层假设即可得到合理的解释,而无需将粘附组这一韵律单位排除在韵律层级之外。","PeriodicalId":41020,"journal":{"name":"International Journal of Chinese Linguistics","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2018-08-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43920010","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
This paper tackles the long-standing problem of the phrase structure of the descriptive V-de construction in Mandarin, and proposes a variant of the Primary Predication analysis. I argue that the suffix -de is a nominalizing head that turns the verb to which it attaches into a nominal event argument, which is in turn predicated over by the descriptive adjectival phrase, the primary predicate of the construction. This syntactic analysis allows for a straightforward explanation for the presupposition-focus semantics of this construction based on structured event quantification. In addition, it is shown that previous arguments that go against the Primary Predication hypothesis (including the distribution of the A-not-A form and negation, and the scope relation between an IP-level element and the adjectival phrase) either do not constitute counterevidence or are simply irrelevant. Further support for the proposal is provided that draws on a number of syntactic properties of the descriptive V-de construction and on the distinction between the descriptive adjectival phrase on the one hand and secondary predicates and adverbial adjuncts on the other hand.
{"title":"The syntax and semantics of descriptive V-de constructions","authors":"C. Tsai","doi":"10.1075/IJCHL.17006.YU","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/IJCHL.17006.YU","url":null,"abstract":"\u0000 This paper tackles the long-standing problem of the phrase structure of the descriptive V-de construction in Mandarin, and proposes a variant of the Primary Predication analysis. I argue that the suffix -de is a nominalizing head that turns the verb to which it attaches into a nominal event argument, which is in turn predicated over by the descriptive adjectival phrase, the primary predicate of the construction. This syntactic analysis allows for a straightforward explanation for the presupposition-focus semantics of this construction based on structured event quantification. In addition, it is shown that previous arguments that go against the Primary Predication hypothesis (including the distribution of the A-not-A form and negation, and the scope relation between an IP-level element and the adjectival phrase) either do not constitute counterevidence or are simply irrelevant. Further support for the proposal is provided that draws on a number of syntactic properties of the descriptive V-de construction and on the distinction between the descriptive adjectival phrase on the one hand and secondary predicates and adverbial adjuncts on the other hand.","PeriodicalId":41020,"journal":{"name":"International Journal of Chinese Linguistics","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2018-08-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1075/IJCHL.17006.YU","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43203941","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
We pursue an agreement-based analysis of the bare numeral phrases in Chinese. Bare numeral phrases in Chinese often occur with the you marker in the preverbal position. With the marker, a bare numeral phrase obtains an individual-denoting reading, which has an existential meaning. In contrast, several syntactic environments do not need the you marker, and the bare numeral phrase obtains the quantity-denoting reading. In addition to the existential you marker, we observe that the distributions of the two readings are correlated to the lower (root) modals (Mod) and the middle aspects (Asp). We argue that the correlation can be analyzed through syntactic feature agreement. That is, the bare numeral phrase carries an unvalued quantificational feature in the null D, and its unvalued feature is valued by the corresponding existential you marker, Asp, and/or Mod heads through (multiple) agreement. We argue that the proposed feature agreement mechanism can improve upon the (Extended) Mapping Hypothesis (Diesing 1992; Tsai 1999, 2001) under the Minimalist Program.
{"title":"Bare numeral phrases in Mandarin and the Minimalist Mapping Hypothesis","authors":"W. Liao","doi":"10.1075/IJCHL.17002.WEN","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/IJCHL.17002.WEN","url":null,"abstract":"\u0000 We pursue an agreement-based analysis of the bare numeral phrases in Chinese. Bare numeral phrases in Chinese often occur with the\u0000 you marker in the preverbal position. With the marker, a bare numeral phrase obtains an individual-denoting\u0000 reading, which has an existential meaning. In contrast, several syntactic environments do not need the you\u0000 marker, and the bare numeral phrase obtains the quantity-denoting reading. In addition to the existential you\u0000 marker, we observe that the distributions of the two readings are correlated to the lower (root) modals (Mod) and the middle\u0000 aspects (Asp). We argue that the correlation can be analyzed through syntactic feature agreement. That is, the bare numeral phrase\u0000 carries an unvalued quantificational feature in the null D, and its unvalued feature is valued by the corresponding existential\u0000 you marker, Asp, and/or Mod heads through (multiple) agreement. We argue that the proposed feature agreement\u0000 mechanism can improve upon the (Extended) Mapping Hypothesis (Diesing 1992; Tsai 1999, 2001) under the Minimalist\u0000 Program.","PeriodicalId":41020,"journal":{"name":"International Journal of Chinese Linguistics","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2018-08-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41391609","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}