Pub Date : 2022-03-09DOI: 10.6018/monteagudo.474211
Mieke Vulkers
This article proposes a mythocritical reading of the urban spaces in Tus pasos en la escalera by Antonio Muñoz Molina. On the basis of the image of the island and castaway myth in fundamental texts like the Odyssey and Robinson Crusoe, the term ‘insular city’ is introduced. The insular city is characterized as an ambiguous space, oscillating between imprisonment and protective refuge. Based on the orders of the image, introduced by Durand, the projection of the insular city in Tus pasos en la escalera is connected to castaway myth as represented in the Odyssey. El presente artículo propone una lectura mitocrítica de los espacios urbanos de Tus pasos en la escalera, de Antonio Muñoz Molina. Partiendo de la imagen de la isla y el mito del náufrago en textos fundacionales como la Odisea y Robinson Crusoe, se introduce el término 'ciudad insular'. La ciudad insular se caracteriza como un espacio ambiguo que oscila entre el encierro forzoso y el refugio protector. A partir de los regímenes del imaginario de Durand, se conecta la plasmación de la ciudad insular en Tus pasos en la escalera con el mito del náufrago representado en la Odisea.
{"title":"La ambigüedad de la ciudad insular","authors":"Mieke Vulkers","doi":"10.6018/monteagudo.474211","DOIUrl":"https://doi.org/10.6018/monteagudo.474211","url":null,"abstract":"This article proposes a mythocritical reading of the urban spaces in Tus pasos en la escalera by Antonio Muñoz Molina. On the basis of the image of the island and castaway myth in fundamental texts like the Odyssey and Robinson Crusoe, the term ‘insular city’ is introduced. The insular city is characterized as an ambiguous space, oscillating between imprisonment and protective refuge. Based on the orders of the image, introduced by Durand, the projection of the insular city in Tus pasos en la escalera is connected to castaway myth as represented in the Odyssey.\u0000 El presente artículo propone una lectura mitocrítica de los espacios urbanos de Tus pasos en la escalera, de Antonio Muñoz Molina. Partiendo de la imagen de la isla y el mito del náufrago en textos fundacionales como la Odisea y Robinson Crusoe, se introduce el término 'ciudad insular'. La ciudad insular se caracteriza como un espacio ambiguo que oscila entre el encierro forzoso y el refugio protector. A partir de los regímenes del imaginario de Durand, se conecta la plasmación de la ciudad insular en Tus pasos en la escalera con el mito del náufrago representado en la Odisea. ","PeriodicalId":41274,"journal":{"name":"Monteagudo","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-03-09","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44198460","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2022-03-09DOI: 10.6018/monteagudo.477531
Ewa Śmiłek
Classical literature, regardless of genre, has an influence on even the most recent Spanish poetry. The goal of this article is to show that Greco-Latin heritage is visible also in the works of Mario Martín Gijón (1979), although modified, adapted and (re)created in its own way. The object of this analysis is one of the parts of Latidos y desplantes (2011), the one titled “epigramas descompuestos” (decomposed epigrams). The article attempts to demonstrate that the epigrams that make up this section of the poet's first book are a reinvention of the epigrams of Marcus Valerius Martialis, reflecting the poetics and aesthetics of the Spanish author. La literatura clásica, independientemente del género, influye incluso en la poesía española más reciente. El objetivo del presente artículo es demostrar que en la lírica de Mario Martín Gijón (1979) se percibe la herencia grecolatina. No obstante, esta queda demudada y apropiada, (re)creada de una manera propia. El objeto del análisis lo constituye una de las partes de Latidos y desplantes (2011), la titulada “epigramas descompuestos”. Se intenta probar que los epigramas que componen esta sección del primer libro del poeta son una reinvención del epigrama marcialesco, que refleja la poética y la estética del autor extremeño.
Classical文献,不管性别,has an影响on even the most近年来西班牙poetry。这篇文章的目的是展示希腊-拉丁遗产也可以在Mario martin gijon(1979)的作品中看到,尽管它以自己的方式进行了修改、改编和(重新)创造。这个分析的对象是Latidos y desplantes(2011)的一部分,其中一个标题是“分解的epigrams”(分解的epigrams)。这篇文章试图证明,构成诗人第一本书这一部分的epigrames是Marcus Valerius Martialis的epigrames的重新创造,反映了西班牙作家的诗学和美感。古典文学,无论性别,甚至影响了最近的西班牙诗歌。在这篇文章中,我们提出了一种新的方法,通过这种方法,我们可以理解希腊古典文学的传统。然而,它是被决定的和适当的,以它自己的方式(重新)创造。在这篇文章中,我们提出了一种新的方法,通过这种方法,我们可以确定一个特定的主题,在这个主题中,不同的主题之间的相互作用,以及它们之间的相互作用。本文试图证明,构成诗人第一本书这一部分的警句是对marcialesco警句的重新创造,反映了埃斯特雷马杜拉作家的诗学和美学。
{"title":"De mu(d/t)ación. Un acercamiento a los “epigramas descompuestos” de Mario Martín Gijón","authors":"Ewa Śmiłek","doi":"10.6018/monteagudo.477531","DOIUrl":"https://doi.org/10.6018/monteagudo.477531","url":null,"abstract":"Classical literature, regardless of genre, has an influence on even the most recent Spanish poetry. The goal of this article is to show that Greco-Latin heritage is visible also in the works of Mario Martín Gijón (1979), although modified, adapted and (re)created in its own way. The object of this analysis is one of the parts of Latidos y desplantes (2011), the one titled “epigramas descompuestos” (decomposed epigrams). The article attempts to demonstrate that the epigrams that make up this section of the poet's first book are a reinvention of the epigrams of Marcus Valerius Martialis, reflecting the poetics and aesthetics of the Spanish author.\u0000 La literatura clásica, independientemente del género, influye incluso en la poesía española más reciente. El objetivo del presente artículo es demostrar que en la lírica de Mario Martín Gijón (1979) se percibe la herencia grecolatina. No obstante, esta queda demudada y apropiada, (re)creada de una manera propia. El objeto del análisis lo constituye una de las partes de Latidos y desplantes (2011), la titulada “epigramas descompuestos”. Se intenta probar que los epigramas que componen esta sección del primer libro del poeta son una reinvención del epigrama marcialesco, que refleja la poética y la estética del autor extremeño.","PeriodicalId":41274,"journal":{"name":"Monteagudo","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-03-09","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42352198","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2022-03-09DOI: 10.6018/monteagudo.491691
Irene Sánchez Sempere
{"title":"Nuevas recreaciones del Quijote y otros estudios cervantinos","authors":"Irene Sánchez Sempere","doi":"10.6018/monteagudo.491691","DOIUrl":"https://doi.org/10.6018/monteagudo.491691","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":41274,"journal":{"name":"Monteagudo","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-03-09","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"49350619","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2022-03-09DOI: 10.6018/monteagudo.482031
Marta Del Pozo Ortea
Este artículo analiza el poemario Renacimiento del poeta español Javier Moreno (Editorial Icaria, 2009) con el objetivo de demostrar que esta poética, aunque plenamente anclada en la realidad del siglo veintiuno, navega tiempos y espacios para poner en paralelo la sociedad contemporánea con los rituales órficos de renacimiento de la antigua Eleusis. Basado en el concepto de un nuevo humanismo transcultural, este trabajo pone en relieve, entre otras, las conexiones de talante filosófico, geopolítico o tecnológico entre un pasado mítico y nuestra sociedad contemporánea. En última instancia, se defiende que Renacimiento se trata de una apuesta poética que retoma antiguas mitologías eleusinas para reactivar su operación en el escenario digital y sociocultural contemporáneo, uno donde, según el el filósofo francés Michel Maffesoli, «la mística y la tecnología se unen en un mixto sin fin».
{"title":"Renacimiento, de Javier Moreno: Un humanismo transcultural de pasiones eleusinas","authors":"Marta Del Pozo Ortea","doi":"10.6018/monteagudo.482031","DOIUrl":"https://doi.org/10.6018/monteagudo.482031","url":null,"abstract":"Este artículo analiza el poemario Renacimiento del poeta español Javier Moreno (Editorial Icaria, 2009) con el objetivo de demostrar que esta poética, aunque plenamente anclada en la realidad del siglo veintiuno, navega tiempos y espacios para poner en paralelo la sociedad contemporánea con los rituales órficos de renacimiento de la antigua Eleusis. Basado en el concepto de un nuevo humanismo transcultural, este trabajo pone en relieve, entre otras, las conexiones de talante filosófico, geopolítico o tecnológico entre un pasado mítico y nuestra sociedad contemporánea. En última instancia, se defiende que Renacimiento se trata de una apuesta poética que retoma antiguas mitologías eleusinas para reactivar su operación en el escenario digital y sociocultural contemporáneo, uno donde, según el el filósofo francés Michel Maffesoli, «la mística y la tecnología se unen en un mixto sin fin».","PeriodicalId":41274,"journal":{"name":"Monteagudo","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-03-09","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41702629","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2022-03-09DOI: 10.6018/monteagudo.496421
Erika Martínez
Los salmos fosforitos (2017), de Berta García Faet, entablan una charla poética con Vallejo. Más allá de las citas, glosas y variaciones que contienen, Los salmos pueden ser leídos junto a Trilce porque comparten lo que podríamos llamar un ludismo existencial, su manejo de la inadecuación y la irreverencia, cierto espíritu tragicómico y una estructura polifónica. Porque proponen un trabajo libérrimo con el lenguaje y convierten a la trituradora del experimentalismo en una vorágine inaugural. Pero también y sobre todo porque, con todas sus diferencias históricas, comparten una vacilación enunciativa y el milagro de un tono: la simultaneidad de la exaltación y su cuestionamiento humorístico.
{"title":"¿Quién tropieza por afuera? Poéticas del obstáculo y errancia del sentido en César Vallejo y Berta García Faet","authors":"Erika Martínez","doi":"10.6018/monteagudo.496421","DOIUrl":"https://doi.org/10.6018/monteagudo.496421","url":null,"abstract":"Los salmos fosforitos (2017), de Berta García Faet, entablan una charla poética con Vallejo. Más allá de las citas, glosas y variaciones que contienen, Los salmos pueden ser leídos junto a Trilce porque comparten lo que podríamos llamar un ludismo existencial, su manejo de la inadecuación y la irreverencia, cierto espíritu tragicómico y una estructura polifónica. Porque proponen un trabajo libérrimo con el lenguaje y convierten a la trituradora del experimentalismo en una vorágine inaugural. Pero también y sobre todo porque, con todas sus diferencias históricas, comparten una vacilación enunciativa y el milagro de un tono: la simultaneidad de la exaltación y su cuestionamiento humorístico.","PeriodicalId":41274,"journal":{"name":"Monteagudo","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-03-09","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47543044","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Ver con “los ojos de la mente”: El extraño caso de Javier Marías","authors":"Antonio Candeloro","doi":"10.6018/monteagudo.508431","DOIUrl":"https://doi.org/10.6018/monteagudo.508431","url":null,"abstract":"Reseña del libro El discurso interior en las novelas de Javier Marías. Los ojos de la mente de Carmen María López López (Leiden-Boston, Brill, 2021).","PeriodicalId":41274,"journal":{"name":"Monteagudo","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-03-09","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48974021","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2022-03-09DOI: 10.6018/monteagudo.493431
Karolina Kumor, Kamil Seruga
The paper investigates the dramatic figure of a minor migrant, and aims, specifically, to examine their role as a protagonist in the contemporary Spanish theater stage plays that deal with the problem of migration. The presence of the minor migrant in contemporary Spanish theater is disproportionately scarce considering their massive participation in the migratory process. Among the works published in two theater anthologies on migration that we established as the corpus for the paper (Los mares de Caronte, 2016, and Sillas en la frontera, 2018), minor migrant figures appear only in four texts: En un lugar de nadie and El viaje de Adou, by Diana de Paco; El camión al paraíso, by Antonia Bueno and Babel, by Juana Escabias. The playwrights not only manage to address some pressing topics related to migration, but also reclaim the voice of minor migrants. The paper analyzes plays both thematically and formally: we apply the concept of ontological security (Anthony Giddens) to the dramatization of migration experience and analyze dramaturgical techniques that are employed to elicit social denunciation. El presente artículo estudia la figura dramática del menor migrante y, en concreto, el papel que este desarrolla en el teatro español actual en su función de protagonista. A pesar de que los niños participan masivamente en el proceso migratorio, su presencia en las tablas es más bien escasa. De entre las obras publicadas en dos antologías teatrales sobre la migración que constituyen el corpus del presente estudio (Los mares de Caronte, 2016; Sillas en la frontera, 2018), solamente cuatro textos cuentan con la figura del niño: En un lugar de nadie y El viaje de Adou, de Diana de Paco; El camión al paraíso, de Antonia Bueno y Babel, de Juana Escabias. Las dramaturgas destacan por ubicar al personaje infantil en el centro del universo dramático consiguiendo con ello abordar, desde su perspectiva, algunos de los tópicos relacionados con la migración y recuperar la voz, tantas veces olvidada, de los menores migrantes. En nuestro estudio analizaremos la dramatización de la experiencia migratoria desde la perspectiva de la seguridad ontológicade Anthony Giddens, así como también nos centraremos en todos aquellos aspectos dramatúrgicos que se orientan a la denuncia social.
{"title":"Una infancia sin futuro: El personaje del menor migrante en el teatro español actual","authors":"Karolina Kumor, Kamil Seruga","doi":"10.6018/monteagudo.493431","DOIUrl":"https://doi.org/10.6018/monteagudo.493431","url":null,"abstract":"The paper investigates the dramatic figure of a minor migrant, and aims, specifically, to examine their role as a protagonist in the contemporary Spanish theater stage plays that deal with the problem of migration. The presence of the minor migrant in contemporary Spanish theater is disproportionately scarce considering their massive participation in the migratory process. Among the works published in two theater anthologies on migration that we established as the corpus for the paper (Los mares de Caronte, 2016, and Sillas en la frontera, 2018), minor migrant figures appear only in four texts: En un lugar de nadie and El viaje de Adou, by Diana de Paco; El camión al paraíso, by Antonia Bueno and Babel, by Juana Escabias. The playwrights not only manage to address some pressing topics related to migration, but also reclaim the voice of minor migrants. The paper analyzes plays both thematically and formally: we apply the concept of ontological security (Anthony Giddens) to the dramatization of migration experience and analyze dramaturgical techniques that are employed to elicit social denunciation.\u0000 El presente artículo estudia la figura dramática del menor migrante y, en concreto, el papel que este desarrolla en el teatro español actual en su función de protagonista. A pesar de que los niños participan masivamente en el proceso migratorio, su presencia en las tablas es más bien escasa. De entre las obras publicadas en dos antologías teatrales sobre la migración que constituyen el corpus del presente estudio (Los mares de Caronte, 2016; Sillas en la frontera, 2018), solamente cuatro textos cuentan con la figura del niño: En un lugar de nadie y El viaje de Adou, de Diana de Paco; El camión al paraíso, de Antonia Bueno y Babel, de Juana Escabias. Las dramaturgas destacan por ubicar al personaje infantil en el centro del universo dramático consiguiendo con ello abordar, desde su perspectiva, algunos de los tópicos relacionados con la migración y recuperar la voz, tantas veces olvidada, de los menores migrantes. En nuestro estudio analizaremos la dramatización de la experiencia migratoria desde la perspectiva de la seguridad ontológicade Anthony Giddens, así como también nos centraremos en todos aquellos aspectos dramatúrgicos que se orientan a la denuncia social.","PeriodicalId":41274,"journal":{"name":"Monteagudo","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-03-09","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48752022","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2022-03-09DOI: 10.6018/monteagudo.487171
Juan de Dios Torralbo
This paper examines the translations of the English Romantics by the Cordoban poet Carlos Clementson, who put works by these eight poets into Spanish: William Blake, Robert Burns, William Wordsworth, Samuel Taylor Coleridge, Joseph Blanco White, Lord Byron, Percy Bysshe Shelley and John Keats. For their study, the analysis models proposed by James Holmes (1970) and Armin Paul Frank (1990) are applied, with the aim of exploring not only morphosyntactic and semantic correlations between the original texts and their translations, but also the prosodic patterns of the target texts with respect to the external form of the source texts. In addition, in order to draw contrasts and to enrich the work, other translations of the same poems are cited, by Alberto Lista, Marià Manent, Ángel Rupérez, Antonio Ballesteros González, Santiago Corugedo, José Luis Chamosa, José María Valverde and Leopoldo Panero. Este capítulo investiga las traducciones de los románticos ingleses realizadas por el poeta cordobés Carlos Clementson, las cuales proceden del legado de estos ocho autores: William Blake, Robert Burns, William Wordsworth, Samuel Taylor Coleridge, Joseph Blanco White, Lord Byron, Percy Bysshe Shelley y John Keats. Para su estudio, se aplican los modelos de análisis propuestos por James Holmes (1970) y Armin Paul Frank (1990) con el objetivo de explorar no solamente las correlaciones morfosintácticas y semánticas, sino también los esquemas prosódicos de los textos meta respecto a la forma externa de los textos fuente. Asimismo, por razones de contraste y para enriquecer el trabajo, se aportan otras traducciones de los mismos poemas realizadas por Alberto Lista, Marià Manent, Ángel Rupérez, Antonio Ballesteros González, Santiago Corugedo y José Luis Chamosa o José María Valverde y Leopoldo Panero.
{"title":"“Beauty is truth”: Carlos Clementson, traductor de los románticos ingleses","authors":"Juan de Dios Torralbo","doi":"10.6018/monteagudo.487171","DOIUrl":"https://doi.org/10.6018/monteagudo.487171","url":null,"abstract":"This paper examines the translations of the English Romantics by the Cordoban poet Carlos Clementson, who put works by these eight poets into Spanish: William Blake, Robert Burns, William Wordsworth, Samuel Taylor Coleridge, Joseph Blanco White, Lord Byron, Percy Bysshe Shelley and John Keats. For their study, the analysis models proposed by James Holmes (1970) and Armin Paul Frank (1990) are applied, with the aim of exploring not only morphosyntactic and semantic correlations between the original texts and their translations, but also the prosodic patterns of the target texts with respect to the external form of the source texts. In addition, in order to draw contrasts and to enrich the work, other translations of the same poems are cited, by Alberto Lista, Marià Manent, Ángel Rupérez, Antonio Ballesteros González, Santiago Corugedo, José Luis Chamosa, José María Valverde and Leopoldo Panero.\u0000 Este capítulo investiga las traducciones de los románticos ingleses realizadas por el poeta cordobés Carlos Clementson, las cuales proceden del legado de estos ocho autores: William Blake, Robert Burns, William Wordsworth, Samuel Taylor Coleridge, Joseph Blanco White, Lord Byron, Percy Bysshe Shelley y John Keats. Para su estudio, se aplican los modelos de análisis propuestos por James Holmes (1970) y Armin Paul Frank (1990) con el objetivo de explorar no solamente las correlaciones morfosintácticas y semánticas, sino también los esquemas prosódicos de los textos meta respecto a la forma externa de los textos fuente. Asimismo, por razones de contraste y para enriquecer el trabajo, se aportan otras traducciones de los mismos poemas realizadas por Alberto Lista, Marià Manent, Ángel Rupérez, Antonio Ballesteros González, Santiago Corugedo y José Luis Chamosa o José María Valverde y Leopoldo Panero.","PeriodicalId":41274,"journal":{"name":"Monteagudo","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-03-09","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"49419163","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2022-03-09DOI: 10.6018/monteagudo.483401
R. Moreno Rodríguez
From an image (Amparo Emperador sitting in the shadows of a train carriage) I start to make an analysis of the protagonist of the novel Tormento in which I will develop three aspects: the conflict of the psyche between the id and the super-ego, the problematic hero that Lucien Goldmann proposes in his book For a sociology of the novel and the criticism against Spanish society prior to the Revolution of 68 carried out by Galdós. These three aspects reviewed are made from Psychocritics and Marxist analysis of literature. A partir de una imagen (Amparo Emperador sentada en las penumbras de un carro de tren) parto para hacer un análisis de la protagonista de la novela Tormento en el que desarrollaré tres aspectos: el conflicto de la psique entre el ello y el súper-yo, el héroe problemático que propone Lucien Goldmann en su libro Para una sociología de la novela y la crítica contra la sociedad española previa a la Revolución del 68 que realiza Galdós. Estos tres aspectos revisados los realizo a partir de la psicocrítica y el análisis marxista de la literatura.
{"title":"Imagen de mujer sentada en las penumbras de un tren. Análisis de la novela Tormento de Benito Pérez Galdós","authors":"R. Moreno Rodríguez","doi":"10.6018/monteagudo.483401","DOIUrl":"https://doi.org/10.6018/monteagudo.483401","url":null,"abstract":"From an image (Amparo Emperador sitting in the shadows of a train carriage) I start to make an analysis of the protagonist of the novel Tormento in which I will develop three aspects: the conflict of the psyche between the id and the super-ego, the problematic hero that Lucien Goldmann proposes in his book For a sociology of the novel and the criticism against Spanish society prior to the Revolution of 68 carried out by Galdós. These three aspects reviewed are made from Psychocritics and Marxist analysis of literature.\u0000 A partir de una imagen (Amparo Emperador sentada en las penumbras de un carro de tren) parto para hacer un análisis de la protagonista de la novela Tormento en el que desarrollaré tres aspectos: el conflicto de la psique entre el ello y el súper-yo, el héroe problemático que propone Lucien Goldmann en su libro Para una sociología de la novela y la crítica contra la sociedad española previa a la Revolución del 68 que realiza Galdós. Estos tres aspectos revisados los realizo a partir de la psicocrítica y el análisis marxista de la literatura.","PeriodicalId":41274,"journal":{"name":"Monteagudo","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-03-09","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46801937","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2022-03-09DOI: 10.6018/monteagudo.502951
Ina Salazar
Este artículo examina lo que produce en la escritura de Trilce la tensión entre la imantación moderna y la pérdida del centro primordial vividas por el poeta provinciano migrante que es Vallejo. Se analiza más precisamente cómo esa vivencia paradójica de dos centros de signo opuesto desterritorializa la palabra situándola en una zona de riesgo y de permanente devenir, planteándose a su vez la pregunta del impacto de las vías vanguardistas abiertas en el designio vallejiano de un trabajo viviente de la poesía.
{"title":"Trilce, un lenguaje en devenir","authors":"Ina Salazar","doi":"10.6018/monteagudo.502951","DOIUrl":"https://doi.org/10.6018/monteagudo.502951","url":null,"abstract":"Este artículo examina lo que produce en la escritura de Trilce la tensión entre la imantación moderna y la pérdida del centro primordial vividas por el poeta provinciano migrante que es Vallejo. Se analiza más precisamente cómo esa vivencia paradójica de dos centros de signo opuesto desterritorializa la palabra situándola en una zona de riesgo y de permanente devenir, planteándose a su vez la pregunta del impacto de las vías vanguardistas abiertas en el designio vallejiano de un trabajo viviente de la poesía.","PeriodicalId":41274,"journal":{"name":"Monteagudo","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-03-09","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"71331226","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}