首页 > 最新文献

INTERNATIONAL JOURNAL OF FRANCOPHONE STUDIES最新文献

英文 中文
‘Diaspora noire’: De l’état des lieux à une approche comparatiste dans les littératures africaine francophone et afro-américaine “黑人散居”:从现状到非洲法语和非裔美国文学的比较方法
IF 0.1 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2018-09-01 DOI: 10.1386/IJFS.21.1-2.119_1
A. Adjoumani
This article is a contribution to the debate on the relevance and actuality of the use of the term ‘black diaspora’ to refer to black populations scattered throughout the world. Limited to the African American population and that of the African diaspora in Europe, the analysis aims to examine the concept of ‘black diaspora’ through a comparative reading of African and African American fictional texts. The fundamental question is whether the term diaspora, supposing ‘the maintenance of a community consciousness beyond dispersal’, can gather Africans and African Americans, knowing that the link of these one with Africa goes back several centuries. The hypothesis developed in this reflection is that this filiation, rather than being analysed with regard to the upholding and maintenance of african origins, could be sought in the current living conditions of these two populations.
这篇文章是对使用“黑人散居”一词来指代分散在世界各地的黑人人口的相关性和现实性的辩论的贡献。本分析以非裔美国人和散居欧洲的非洲人为研究对象,旨在通过对非洲人和非裔美国人小说文本的比较阅读来考察“黑人散居”的概念。最根本的问题是,假设“在分散之外保持一种社区意识”,“散居”一词是否能把非洲人和非裔美国人聚集在一起,因为他们知道这些人与非洲的联系可以追溯到几个世纪以前。在这一反思中提出的假设是,可以从这两个民族目前的生活条件中寻找这种关系,而不是从维护和维持非洲血统的角度来分析。
{"title":"‘Diaspora noire’: De l’état des lieux à une approche comparatiste dans les littératures africaine francophone et afro-américaine","authors":"A. Adjoumani","doi":"10.1386/IJFS.21.1-2.119_1","DOIUrl":"https://doi.org/10.1386/IJFS.21.1-2.119_1","url":null,"abstract":"This article is a contribution to the debate on the relevance and actuality of the use of the term ‘black diaspora’ to refer to black populations scattered throughout the world. Limited to the African American population and that of the African diaspora in Europe, the analysis aims to examine the concept of ‘black diaspora’ through a comparative reading of African and African American fictional texts. The fundamental question is whether the term diaspora, supposing ‘the maintenance of a community consciousness beyond dispersal’, can gather Africans and African Americans, knowing that the link of these one with Africa goes back several centuries. The hypothesis developed in this reflection is that this filiation, rather than being analysed with regard to the upholding and maintenance of african origins, could be sought in the current living conditions of these two populations.","PeriodicalId":41286,"journal":{"name":"INTERNATIONAL JOURNAL OF FRANCOPHONE STUDIES","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2018-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44593954","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Deconstructing nostalgia for a fairy-tale Algerian past in Rachid Boudjedra’s literature 解构拉希德·布杰德拉文学作品中对阿尔及利亚童话般的过去的怀旧之情
IF 0.1 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2018-09-01 DOI: 10.1386/IJFS.21.1-2.87_1
Abdelghani Remache
This article analyses the methods that Rachid Boudjedra uses to deconstruct some common myths surrounding the making of the ‘Algerian national identity’. It examines the burgeoning, in the background of the author’s very first novels, of a maleficent fundamentalist ideology seen as the product of a surreptitious alliance and undertakings between the ‘Membres Secrets du Clan’ represented by the Algerian regime and the ‘faux devots’ represented by the Islamic fundamentalists to rule over Algeria. The article also points to the motives that led Rachid Boudjedra to use classical Arabic in his commitment to win over sympathy and support of a hostile Arab-speaking critical reception. Finally, it addresses Boudjedra’s various techniques of demythifiying nostalgia for a fairy-tale Algerian past.
本文分析了拉希德·布杰德拉(Rachid Boudjedra)用来解构围绕“阿尔及利亚民族认同”形成的一些常见神话的方法。在作者的第一部小说的背景下,它审视了一种邪恶的原教旨主义意识形态的萌芽,这种意识形态被视为以阿尔及利亚政权为代表的“家族秘密成员”和以伊斯兰原教旨主义者为代表的“伪信徒”统治阿尔及利亚的秘密联盟和承诺的产物。这篇文章还指出了促使Rachid Boudjedra使用古典阿拉伯语的动机,以赢得敌对的阿拉伯语评论家的同情和支持。最后,它讲述了布杰德拉的各种技巧,以消除对阿尔及利亚童话般的过去的怀旧之情。
{"title":"Deconstructing nostalgia for a fairy-tale Algerian past in Rachid Boudjedra’s literature","authors":"Abdelghani Remache","doi":"10.1386/IJFS.21.1-2.87_1","DOIUrl":"https://doi.org/10.1386/IJFS.21.1-2.87_1","url":null,"abstract":"This article analyses the methods that Rachid Boudjedra uses to deconstruct some common myths surrounding the making of the ‘Algerian national identity’. It examines the burgeoning, in the background of the author’s very first novels, of a maleficent fundamentalist ideology seen as the product of a surreptitious alliance and undertakings between the ‘Membres Secrets du Clan’ represented by the Algerian regime and the ‘faux devots’ represented by the Islamic fundamentalists to rule over Algeria. The article also points to the motives that led Rachid Boudjedra to use classical Arabic in his commitment to win over sympathy and support of a hostile Arab-speaking critical reception. Finally, it addresses Boudjedra’s various techniques of demythifiying nostalgia for a fairy-tale Algerian past.","PeriodicalId":41286,"journal":{"name":"INTERNATIONAL JOURNAL OF FRANCOPHONE STUDIES","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2018-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47671583","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Les éléments de témoignage et d’identité dans les récits d’auteurs vietnamiens 越南作家故事中的证词和身份元素
IF 0.1 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2018-09-01 DOI: 10.1386/IJFS.21.1-2.131_1
Van Quang Pham
The purpose of this study is to re-examine the stories of francophone Vietnamese authors in an interdisciplinary perspective. It will be a question of putting them back in their writing conditions to release their social and historical functions as well as their role in the reconstruction of the personal identity. Thus, this study will focus on two main dimensions of the narratives: on the one hand, as narrative discourse, the stories of these authors participate in the testimonial writing, in which the subject appears as a witness, an observer of his life and society, and on the other hand, this testimonial writing inevitably implies a way of designating and reassessing existence, so it is a process of re-configuring individual identity in the narrative.
本研究的目的是在跨学科的视角下重新审视讲法语的越南作家的故事。这将是一个把他们放回到他们的写作环境中,以释放他们的社会和历史功能,以及他们在重建个人身份中的作用的问题。因此,本研究将聚焦于叙事的两个主要维度:一方面,这些作者的故事作为叙事话语参与到证言写作中,主体作为其生活和社会的见证者、观察者出现;另一方面,这种证言写作不可避免地隐含着一种对存在的指认和重新评估,因此它是一个在叙事中重新配置个体身份的过程。
{"title":"Les éléments de témoignage et d’identité dans les récits d’auteurs vietnamiens","authors":"Van Quang Pham","doi":"10.1386/IJFS.21.1-2.131_1","DOIUrl":"https://doi.org/10.1386/IJFS.21.1-2.131_1","url":null,"abstract":"The purpose of this study is to re-examine the stories of francophone Vietnamese authors in an interdisciplinary perspective. It will be a question of putting them back in their writing conditions to release their social and historical functions as well as their role in the reconstruction of the personal identity. Thus, this study will focus on two main dimensions of the narratives: on the one hand, as narrative discourse, the stories of these authors participate in the testimonial writing, in which the subject appears as a witness, an observer of his life and society, and on the other hand, this testimonial writing inevitably implies a way of designating and reassessing existence, so it is a process of re-configuring individual identity in the narrative.","PeriodicalId":41286,"journal":{"name":"INTERNATIONAL JOURNAL OF FRANCOPHONE STUDIES","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2018-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43075522","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Book Reviews 书评
IF 0.1 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2018-09-01 DOI: 10.1386/ijfs.21.1-2.143_5
Houssamoudine Ankili, Bernard Arésu, Markus Arnold, Mohit Chandna, Camille Evrard, Camille Jacob, Khalid Lyamlahy, Ann Miraglia, Efstratia Oktapoda, Philippe Panizzon, Edward John Still, Zeyneb Yousfi
{"title":"Book Reviews","authors":"Houssamoudine Ankili, Bernard Arésu, Markus Arnold, Mohit Chandna, Camille Evrard, Camille Jacob, Khalid Lyamlahy, Ann Miraglia, Efstratia Oktapoda, Philippe Panizzon, Edward John Still, Zeyneb Yousfi","doi":"10.1386/ijfs.21.1-2.143_5","DOIUrl":"https://doi.org/10.1386/ijfs.21.1-2.143_5","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":41286,"journal":{"name":"INTERNATIONAL JOURNAL OF FRANCOPHONE STUDIES","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2018-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44919240","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Francophonie et enjeux: États des lieux et perspectives 法语国家与问题:现状与展望
IF 0.1 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2018-09-01 DOI: 10.1386/IJFS.21.1-2.101_1
Karim Simpore
The francophone organization is at a turning point in its history in a perspective of a global context that is undergoing changes in geopolitical, socio-economic and climatic conditions. Since the second Intergovernmental Conference of Frenchspeaking Countries in March 1970 in Niamey, the Organisation Internationale de la Francophonie (OIF) has never faced so many complex challenges. This concurrent circumstances require the OIF to consider radical restructuring to redefine its long-term objectives and, of course, a reassessment of its mission in order to bring it into synergy with the expectations of more than 220 million individuals in the large francophone family. This article is meant to be considered as a suggestion to the authorities of the Francophonie, to assess the extent of the gaps that need eliminating in order to measure up with the Commonwealth, as an important step forward.
从地缘政治、社会经济和气候条件正在发生变化的全球背景来看,法语国家组织正处于其历史的转折点。自1970年3月在尼亚美举行第二次法语国家政府间会议以来,法语国家国际组织从未面临过如此多复杂的挑战。这种同时发生的情况要求法语国家组织考虑进行彻底的重组,以重新确定其长期目标,当然,还需要重新评估其使命,使其与法语大家庭2.2亿多人的期望产生协同作用。这篇文章旨在被视为向法语国家当局提出的一项建议,以评估需要消除的差距的程度,从而赶上英联邦,这是向前迈出的重要一步。
{"title":"Francophonie et enjeux: États des lieux et perspectives","authors":"Karim Simpore","doi":"10.1386/IJFS.21.1-2.101_1","DOIUrl":"https://doi.org/10.1386/IJFS.21.1-2.101_1","url":null,"abstract":"The francophone organization is at a turning point in its history in a perspective of a global context that is undergoing changes in geopolitical, socio-economic and climatic conditions. Since the second Intergovernmental Conference of Frenchspeaking Countries in March 1970 in Niamey, the Organisation Internationale de la Francophonie (OIF) has never faced so many complex challenges. This concurrent circumstances require the OIF to consider radical restructuring to redefine its long-term objectives and, of course, a reassessment of its mission in order to bring it into synergy with the expectations of more than 220 million individuals in the large francophone family. This article is meant to be considered as a suggestion to the authorities of the Francophonie, to assess the extent of the gaps that need eliminating in order to measure up with the Commonwealth, as an important step forward.","PeriodicalId":41286,"journal":{"name":"INTERNATIONAL JOURNAL OF FRANCOPHONE STUDIES","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2018-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41448306","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
From a death of self to a rebirth of community: Yolande Mukagasana’s ‘Connective’ testimonies in response to the 1994 genocide in Rwanda 从自我死亡到社区重生:Yolande Mukagasana对1994年卢旺达种族灭绝的回应的“结缔性”证词
IF 0.1 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2018-09-01 DOI: 10.1386/IJFS.21.1-2.31_1
Heidi Brown
Originally a nurse, Yolande Mukagasana became a survivor, author and playwright following the 1994 genocide in Rwanda. La Mort ne veut pas de moi (Mukagasana and May 1997) and N’aie pas peur de savoir (Mukagasana and May 1999), her two autobiographical accounts written with Patrick May, articulate a breakdown in her physical, mental and emotional faculties, an inability to distinguish between self and other, and a death of self. Mukagasana gives an oral version of her testimony in Rwanda ’94. In this theatrical production, she conveys unspeakable elements of her experience – including a death of self – in a non-verbal manner, wherein her body language and position acquire their meaning in relation to others onstage. In Les Blessures du silence (Mukagasana and Kazinierakis 2001), Mukagasana’s experiences are also revealed and situated in relation to others through her interviews with ninety survivors and perpetrators in Rwanda. Overall, Mukagasana’s testimonies are interdependent, collaborative and dialogic. She employs other people’s voices and bodies to articulate her own experiences, and often communicates meaning through her position in relation to others. These ‘connective’ testimonies allow Mukagasana to compensate for a death of self and continue narrating even when she cannot speak in the first-person; they also allow her to rebuild social bonds and re-integrate into community.
Yolande Mukagasana原本是一名护士,在1994年卢旺达种族灭绝后成为幸存者、作家和剧作家。她与Patrick May合著的两本自传体小说《La Mort ne veut pas de moi》(Mukagasana, 1997年5月)和《N 'aie pas peur de savoir》(Mukagasana, 1999年5月)阐明了她身体、精神和情感能力的崩溃,无法区分自我和他人,以及自我的死亡。Mukagasana在1994年卢旺达口述了她的证词。在这部戏剧作品中,她以一种非语言的方式传达了她经历中不可言说的元素——包括自我的死亡,其中她的肢体语言和位置获得了与舞台上其他人相关的意义。在《Les blessed du silence》(Mukagasana and Kazinierakis 2001)一书中,Mukagasana也通过对卢旺达90名幸存者和肇事者的采访,揭示了她的经历,并将其与他人联系起来。总的来说,Mukagasana的证词是相互依存的、协作的和对话的。她用别人的声音和身体来表达自己的经历,并经常通过自己与他人的关系来传达意义。这些“关联”的证词让Mukagasana能够弥补自我的死亡,即使她不能以第一人称说话也能继续叙述;他们也让她重建社会关系,重新融入社区。
{"title":"From a death of self to a rebirth of community: Yolande Mukagasana’s ‘Connective’ testimonies in response to the 1994 genocide in Rwanda","authors":"Heidi Brown","doi":"10.1386/IJFS.21.1-2.31_1","DOIUrl":"https://doi.org/10.1386/IJFS.21.1-2.31_1","url":null,"abstract":"Originally a nurse, Yolande Mukagasana became a survivor, author and playwright following the 1994 genocide in Rwanda. La Mort ne veut pas de moi (Mukagasana and May 1997) and N’aie pas peur de savoir (Mukagasana and May 1999), her two autobiographical accounts written with Patrick May, articulate a breakdown in her physical, mental and emotional faculties, an inability to distinguish between self and other, and a death of self. Mukagasana gives an oral version of her testimony in Rwanda ’94. In this theatrical production, she conveys unspeakable elements of her experience – including a death of self – in a non-verbal manner, wherein her body language and position acquire their meaning in relation to others onstage. In Les Blessures du silence (Mukagasana and Kazinierakis 2001), Mukagasana’s experiences are also revealed and situated in relation to others through her interviews with ninety survivors and perpetrators in Rwanda. Overall, Mukagasana’s testimonies are interdependent, collaborative and dialogic. She employs other people’s voices and bodies to articulate her own experiences, and often communicates meaning through her position in relation to others. These ‘connective’ testimonies allow Mukagasana to compensate for a death of self and continue narrating even when she cannot speak in the first-person; they also allow her to rebuild social bonds and re-integrate into community.","PeriodicalId":41286,"journal":{"name":"INTERNATIONAL JOURNAL OF FRANCOPHONE STUDIES","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2018-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1386/IJFS.21.1-2.31_1","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48414536","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Impérialismes Alternatifs: Le cosmopolitisme dans Kamal Jann (2012) de Dominique Eddé 另类帝国主义:多米尼克·埃德的《卡马尔·詹的世界主义》(2012)
IF 0.1 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2018-09-01 DOI: 10.1386/IJFS.21.1-2.69_1
M. Khoury
Through the contemporary story of two Syrian brothers, whose tragic destinies lead one to death and the other to a mental institution, Edde’s 2012 novel is not only prophetic in foreseeing the decomposition of the Syrian regime, but it is also a compelling reflection on what cosmopolitanism means for Middle Easterners today. This article examines how the Jann brothers can be interpreted as the two flips of the same coin, called capitalist imperialism: a brilliant lawyer working in Manhattan, Kamal, the older one, is the perfect cosmopolitan, in the modern European sense of the term, while his brother, Mourad, has become a jihadist fundamentalist who is about to commit a terrorist attack in Paris. The novel deconstructs the modern ideal of cosmopolitanism, based on Kant’s philosophy, and fleshed out through postmodern and postcolonial discourses, while suggesting that globalization has, in fact, not produced a new cosmos but rather that it renews colonial divisions in new ways: on the one hand, there are ‘recyclable men’ (like Kamal, the useful – or, in the capitalist rhetoric, ‘successful’ – Arab), and on the other hand, there are ‘disposable men’ (like Mourad, who wants to destroy his life himself), who, after having been exploited and then rejected by the system become ‘perishable’ tools for the advance of a competing cosmopolitanism (as another form of imperialism), grounded in the Islamic fundamentalist ideology and made possible by global capitalism.
埃德2012年的小说讲述了两个叙利亚兄弟的当代故事,他们的悲惨命运导致一个死亡,另一个进入精神病院。这部小说不仅预言了叙利亚政权的解体,而且令人信服地反映了世界主义对当今中东人的意义。这篇文章探讨了詹兄弟如何被解释为同一枚硬币的两面,被称为资本主义帝国主义:卡玛尔是一位在曼哈顿工作的杰出律师,在现代欧洲意义上,他是一位完美的世界主义者,而他的兄弟穆拉德已经成为一名圣战原教旨主义者,即将在巴黎发动恐怖袭击。这部小说解构了以康德哲学为基础的世界主义的现代理想,并通过后现代和后殖民话语加以充实,同时表明全球化实际上并没有产生一个新的宇宙,而是以新的方式重新引发了殖民分裂:一方面,有“可回收的人”(比如Kamal,有用的——或者,在资本主义的修辞中,是“成功的”——阿拉伯人),另一方面,也有“一次性男人”(比如Mourad,他想自己毁掉自己的生活),在被系统剥削并拒绝后,成为了推进竞争世界主义(作为帝国主义的另一种形式)的“易腐”工具,这种世界主义以伊斯兰原教旨主义意识形态为基础,并由全球资本主义成为可能。
{"title":"Impérialismes Alternatifs: Le cosmopolitisme dans Kamal Jann (2012) de Dominique Eddé","authors":"M. Khoury","doi":"10.1386/IJFS.21.1-2.69_1","DOIUrl":"https://doi.org/10.1386/IJFS.21.1-2.69_1","url":null,"abstract":"Through the contemporary story of two Syrian brothers, whose tragic destinies lead one to death and the other to a mental institution, Edde’s 2012 novel is not only prophetic in foreseeing the decomposition of the Syrian regime, but it is also a compelling reflection on what cosmopolitanism means for Middle Easterners today. This article examines how the Jann brothers can be interpreted as the two flips of the same coin, called capitalist imperialism: a brilliant lawyer working in Manhattan, Kamal, the older one, is the perfect cosmopolitan, in the modern European sense of the term, while his brother, Mourad, has become a jihadist fundamentalist who is about to commit a terrorist attack in Paris. The novel deconstructs the modern ideal of cosmopolitanism, based on Kant’s philosophy, and fleshed out through postmodern and postcolonial discourses, while suggesting that globalization has, in fact, not produced a new cosmos but rather that it renews colonial divisions in new ways: on the one hand, there are ‘recyclable men’ (like Kamal, the useful – or, in the capitalist rhetoric, ‘successful’ – Arab), and on the other hand, there are ‘disposable men’ (like Mourad, who wants to destroy his life himself), who, after having been exploited and then rejected by the system become ‘perishable’ tools for the advance of a competing cosmopolitanism (as another form of imperialism), grounded in the Islamic fundamentalist ideology and made possible by global capitalism.","PeriodicalId":41286,"journal":{"name":"INTERNATIONAL JOURNAL OF FRANCOPHONE STUDIES","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2018-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44497545","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Depicting French Caribbean migration through bande dessinée 描绘了法国加勒比地区的移民,通过bandde desin变频器
IF 0.1 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2018-09-01 DOI: 10.1386/IJFS.21.1-2.9_1
A. Wimbush
In the post-war era, Europe relied on Caribbean migration to strengthen its work force, and France was no exception. From 1962 to 1983, 160,000 men and women migrated from Guadeloupe and Martinique to mainland France through the BUMIDOM (Bureau pour le developpement des migrations dans les departements d’outre-mer). Technically speaking, these people were not immigrants because they remained in France despite undertaking a transatlantic voyage. However, the experiences of French Caribbeans in metropolitan France are almost always described as experiences of immigration. There is a distinct lack of Frenchlanguage literature that discusses this state-organized migration, in contrast to a relatively large corpus of texts by anglophone authors (such as Sam Selvon) that examines Caribbean migration to the United Kingdom. This article argues that bande dessinee fills the gap in representations of migration through an analysis of Peyi an nou, written by Jessica Oublie and illustrated by Marie-Ange Rousseau in 2017. Drawing on semiotic approaches to bande dessinee advocated by Laurence Grove, the article contends that Peyi an nou has successfully raised the visibility of migration from the French Caribbean, despite failing to make full advantage of the ways in which meaning is conveyed through the interaction of textual and visual layers.
在战后时期,欧洲依靠加勒比海移民来加强其劳动力,法国也不例外。1962年至1983年,160 000名男女通过外省移民发展局从瓜德罗普岛和马提尼克岛移居法国大陆。从技术上讲,这些人不是移民,因为他们尽管经历了跨大西洋的航行,但仍留在法国。然而,法属加勒比人在法国大都市的经历几乎总是被描述为移民的经历。讨论这种国家组织的移民的法语文学明显缺乏,相比之下,英语作者(如Sam Selvon)研究加勒比移民到英国的文本语料库相对较大。本文通过杰西卡·乌布里(Jessica Oublie)撰写、玛丽·安吉·卢梭(Marie-Ange Rousseau)于2017年绘制的对《现在的佩夷》的分析,认为迁徙者填补了移民表征方面的空白。本文借鉴劳伦斯·格罗夫(Laurence Grove)倡导的符号学方法,认为《佩夷安》现在已经成功地提高了法属加勒比移民的可见性,尽管它没有充分利用文本和视觉层相互作用来传达意义的方式。
{"title":"Depicting French Caribbean migration through bande dessinée","authors":"A. Wimbush","doi":"10.1386/IJFS.21.1-2.9_1","DOIUrl":"https://doi.org/10.1386/IJFS.21.1-2.9_1","url":null,"abstract":"In the post-war era, Europe relied on Caribbean migration to strengthen its work force, and France was no exception. From 1962 to 1983, 160,000 men and women migrated from Guadeloupe and Martinique to mainland France through the BUMIDOM (Bureau pour le developpement des migrations dans les departements d’outre-mer). Technically speaking, these people were not immigrants because they remained in France despite undertaking a transatlantic voyage. However, the experiences of French Caribbeans in metropolitan France are almost always described as experiences of immigration. There is a distinct lack of Frenchlanguage literature that discusses this state-organized migration, in contrast to a relatively large corpus of texts by anglophone authors (such as Sam Selvon) that examines Caribbean migration to the United Kingdom. This article argues that bande dessinee fills the gap in representations of migration through an analysis of Peyi an nou, written by Jessica Oublie and illustrated by Marie-Ange Rousseau in 2017. Drawing on semiotic approaches to bande dessinee advocated by Laurence Grove, the article contends that Peyi an nou has successfully raised the visibility of migration from the French Caribbean, despite failing to make full advantage of the ways in which meaning is conveyed through the interaction of textual and visual layers.","PeriodicalId":41286,"journal":{"name":"INTERNATIONAL JOURNAL OF FRANCOPHONE STUDIES","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2018-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47346729","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
Les handicapés dans l’imaginaire de Fatou Diome: Une relecture de Celles qui attendent 法图·迪奥梅想象中的残疾人:对那些等待的人的重新解读
IF 0.1 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2018-09-01 DOI: 10.1386/IJFS.21.1-2.53_1
Uchenna Bethrand Anih
Resume Aujourd’hui, le handicap est un phenomene globalement reconnu, populaire et assez repandu dans diverses disciplines et les efforts sont deployes pour mettre en evidence les peines et les droits des personnes dites handicapees. La litterature, comme miroir de la societe, reflete cette realite humaine en representant les souffrances, les besoins, les progres et les aspirations des handicapes quelqu’en soit leur dimension. La plupart des critiques sur le handicap se sont focalisees principalement sur l’aspect physique et peu d’attention a ete mise sur d’autres varietes du handicap a l’instar du social et du juridique. C’est pour combler cette lacune que notre analyse de Celles qui attendent de Fatou Diome va reveler d’autres dimensions du handicap - social et juridique - sont plus privilegiees dans la pensee de la romanciere. En nous servant de l’approche juridique proposee par Oladitan (2014) pour explorer des textes litteraires et des principes litteraires de liberation preconisees aussi par Oladitan (1977) , cette etude se propose de contextualiser et de categoriser les personnages de Diome non pas comme des deformes physiques mais surtout comme des handicapes prives de leurs droits fondamentaux et de demontrer les strategies de liberation adoptees par les handicapes. Mots-Cles – Handicap, Droits, Francophone, Approche juridique, Deforme, Oladitan
今天,残疾是一个全球公认的现象,在各个学科中都很受欢迎和广泛,正在努力强调所谓残疾人的惩罚和权利。文学作为社会的一面镜子,反映了这一人类现实,代表了残疾人的痛苦、需要、进步和愿望,无论其规模大小。大多数关于残疾的批评主要集中在身体方面,很少关注其他类型的残疾,如社会和法律残疾。正是为了填补这一空白,我们对等待法图·迪奥姆的人的分析揭示了残疾的其他方面-社会和法律-在小说家的思想中更为突出。利用奥拉迪坦(2014年)提出的法律方法,探索奥拉迪坦(1977年)提出的文学文本和解放的文学原则,本研究旨在将迪奥梅斯的人物情境化和分类,而不是身体畸形,而是被剥夺基本权利的残疾人,并展示残疾人采取的解放策略。关键词——残疾、权利、法语、法律方法、变形、奥拉迪坦
{"title":"Les handicapés dans l’imaginaire de Fatou Diome: Une relecture de Celles qui attendent","authors":"Uchenna Bethrand Anih","doi":"10.1386/IJFS.21.1-2.53_1","DOIUrl":"https://doi.org/10.1386/IJFS.21.1-2.53_1","url":null,"abstract":"Resume Aujourd’hui, le handicap est un phenomene globalement reconnu, populaire et assez repandu dans diverses disciplines et les efforts sont deployes pour mettre en evidence les peines et les droits des personnes dites handicapees. La litterature, comme miroir de la societe, reflete cette realite humaine en representant les souffrances, les besoins, les progres et les aspirations des handicapes quelqu’en soit leur dimension. La plupart des critiques sur le handicap se sont focalisees principalement sur l’aspect physique et peu d’attention a ete mise sur d’autres varietes du handicap a l’instar du social et du juridique. C’est pour combler cette lacune que notre analyse de Celles qui attendent de Fatou Diome va reveler d’autres dimensions du handicap - social et juridique - sont plus privilegiees dans la pensee de la romanciere. En nous servant de l’approche juridique proposee par Oladitan (2014) pour explorer des textes litteraires et des principes litteraires de liberation preconisees aussi par Oladitan (1977) , cette etude se propose de contextualiser et de categoriser les personnages de Diome non pas comme des deformes physiques mais surtout comme des handicapes prives de leurs droits fondamentaux et de demontrer les strategies de liberation adoptees par les handicapes. Mots-Cles – Handicap, Droits, Francophone, Approche juridique, Deforme, Oladitan","PeriodicalId":41286,"journal":{"name":"INTERNATIONAL JOURNAL OF FRANCOPHONE STUDIES","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2018-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44223486","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
From trauma to drama: a polymorphous space for witnessing (to) the Rwandan genocide in theatre 从创伤到戏剧:在戏剧中见证卢旺达种族灭绝的多形态空间
IF 0.1 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2017-09-01 DOI: 10.1386/IJFS.20.3-4.273_1
Holly Collins, Jake Abell
This study analyses the play, Rwanda 94, and demonstrates how it distinguishes itself from other literature dealing with the 1994 genocide. Rwanda 94 expresses a desire to bear witness to the genocide. This objective contrasts with the artistic, intellectual and political aims of other artistic projects, which often seek a swift catharsis. Rwanda 94’s structure and content suggest that the task of understanding must be preceded by an extended act of witnessing. The play creates a platform for this witnessing, facilitated by the theatre space and the relationship between the spectators and the actors. These dramatic elements differentiate Rwanda 94 from other creative attempts to represent the Rwandan genocide because the polymorphous nature of theatre allows for a better representation of the heterogeneous experiences of the event. The creation of Rwanda 94 by a diverse group results in a polyphonic project that addresses issues of authenticity, imposed identity and collaboration between francophone groups
本研究分析了戏剧《卢旺达94》,并展示了它与其他描写1994年种族灭绝的文学作品的区别。卢旺达94表示愿意目睹种族灭绝。这一目标与其他艺术项目的艺术、知识和政治目标形成鲜明对比,后者往往寻求迅速的宣泄。卢旺达1994的结构和内容表明,在进行理解的任务之前必须先进行长期的目睹。戏剧为这种见证创造了一个平台,通过剧院空间和观众与演员之间的关系来促进。这些戏剧元素将《卢旺达94》与其他表现卢旺达种族灭绝的创造性尝试区分开来,因为戏剧的多形态性质允许更好地表现该事件的异质经历。卢旺达94由一个多元化的群体创建,结果是一个复调项目,解决了真实性、强加的身份和法语群体之间的合作问题
{"title":"From trauma to drama: a polymorphous space for witnessing (to) the Rwandan genocide in theatre","authors":"Holly Collins, Jake Abell","doi":"10.1386/IJFS.20.3-4.273_1","DOIUrl":"https://doi.org/10.1386/IJFS.20.3-4.273_1","url":null,"abstract":"This study analyses the play, Rwanda 94, and demonstrates how it distinguishes itself from other literature dealing with the 1994 genocide. Rwanda 94 expresses a desire to bear witness to the genocide. This objective contrasts with the artistic, intellectual and political aims of other artistic projects, which often seek a swift catharsis. Rwanda 94’s structure and content suggest that the task of understanding must be preceded by an extended act of witnessing. The play creates a platform for this witnessing, facilitated by the theatre space and the relationship between the spectators and the actors. These dramatic elements differentiate Rwanda 94 from other creative attempts to represent the Rwandan genocide because the polymorphous nature of theatre allows for a better representation of the heterogeneous experiences of the event. The creation of Rwanda 94 by a diverse group results in a polyphonic project that addresses issues of authenticity, imposed identity and collaboration between francophone groups","PeriodicalId":41286,"journal":{"name":"INTERNATIONAL JOURNAL OF FRANCOPHONE STUDIES","volume":"20 1","pages":"273-291"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2017-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42328280","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
INTERNATIONAL JOURNAL OF FRANCOPHONE STUDIES
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1