首页 > 最新文献

Actualites Pharmaceutiques最新文献

英文 中文
Actualités – livres 新闻 - 图书
IF 0.1 Q4 PHARMACOLOGY & PHARMACY Pub Date : 2024-09-20 DOI: 10.1016/j.actpha.2024.09.019
{"title":"Actualités – livres","authors":"","doi":"10.1016/j.actpha.2024.09.019","DOIUrl":"10.1016/j.actpha.2024.09.019","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":41434,"journal":{"name":"Actualites Pharmaceutiques","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2024-09-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"142310947","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Recrudescence de cas d’infections invasives à méningocoques, vers une vaccination obligatoire 侵袭性脑膜炎球菌病再次爆发,走向强制疫苗接种
IF 0.1 Q4 PHARMACOLOGY & PHARMACY Pub Date : 2024-09-20 DOI: 10.1016/j.actpha.2024.07.011
L’infection invasive à méningocoque est mortelle dans 10 % des cas, malgré la mise en place d’une antibiothérapie. Cette dernière doit être initiée le plus rapidement possible et associée à une corticothérapie par dexaméthasone. Les cas contacts doivent suivre également un traitement prophylactique. En France, seule la vaccination contre le méningocoque C est obligatoire chez les nourrissons. Face à l’augmentation des infections dues aux autres sérogroupes, la Haute Autorité de santé a proposé une vaccination obligatoire contre l’ensemble des sérogroupes à l’horizon 2025.
Invasive meningococcal infection is fatal in 10% of cases, despite the initiation of antibiotic therapy. Antibiotic therapy should be initiated as soon as possible, and combined with dexamethasone corticosteroid therapy. Contact cases should also be treated prophylactically. In France, only vaccination against meningococcal C is compulsory for infants. In view of the increase in infections caused by other serogroups, the French National Authority for Health has proposed mandatory vaccination against all serogroups by 2025.
尽管使用了抗生素,但 10%的侵袭性脑膜炎球菌感染病例是致命的。应尽快开始抗生素治疗,并结合地塞米松皮质类固醇治疗。接触病例也应接受预防性治疗。在法国,只有婴儿必须接种 C 型脑膜炎球菌疫苗。鉴于由其他血清群引起的感染增多,法国国家卫生局建议到 2025 年强制接种所有血清群的疫苗。侵入性脑膜炎球菌感染有 10% 的病例是致命的,尽管已开始使用抗生素治疗。应尽快开始抗生素治疗,并结合地塞米松皮质类固醇治疗。接触病例也应进行预防性治疗。在法国,只有婴儿必须接种 C 型脑膜炎球菌疫苗。鉴于由其他血清群引起的感染增加,法国国家卫生局建议到 2025 年强制接种所有血清群的疫苗。
{"title":"Recrudescence de cas d’infections invasives à méningocoques, vers une vaccination obligatoire","authors":"","doi":"10.1016/j.actpha.2024.07.011","DOIUrl":"10.1016/j.actpha.2024.07.011","url":null,"abstract":"<div><div>L’infection invasive à méningocoque est mortelle dans 10 % des cas, malgré la mise en place d’une antibiothérapie. Cette dernière doit être initiée le plus rapidement possible et associée à une corticothérapie par dexaméthasone. Les cas contacts doivent suivre également un traitement prophylactique. En France, seule la vaccination contre le méningocoque C est obligatoire chez les nourrissons. Face à l’augmentation des infections dues aux autres sérogroupes, la Haute Autorité de santé a proposé une vaccination obligatoire contre l’ensemble des sérogroupes à l’horizon 2025.</div></div><div><div>Invasive meningococcal infection is fatal in 10% of cases, despite the initiation of antibiotic therapy. Antibiotic therapy should be initiated as soon as possible, and combined with dexamethasone corticosteroid therapy. Contact cases should also be treated prophylactically. In France, only vaccination against meningococcal C is compulsory for infants. In view of the increase in infections caused by other serogroups, the French National Authority for Health has proposed mandatory vaccination against all serogroups by 2025.</div></div>","PeriodicalId":41434,"journal":{"name":"Actualites Pharmaceutiques","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2024-09-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"142310951","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
La maladie de Crohn, complexe et invalidante 克罗恩病,复杂性和致残性
IF 0.1 Q4 PHARMACOLOGY & PHARMACY Pub Date : 2024-09-20 DOI: 10.1016/j.actpha.2024.07.012
La maladie de Crohn correspond à l’une des deux entités nosologiques qui constituent les maladies inflammatoires chroniques de l’intestin, la seconde étant la rectocolite hémorragique. Sa symptomatologie se caractérise par un état inflammatoire qui évolue par poussées, entrecoupées de périodes de rémission, dont l’intensité et la sévérité croissent avec le temps.
Crohn’s disease is one of two nosological entities that make up chronic inflammatory bowel disease, the second being ulcerative colitis. Its symptomatology is characterized by an inflammatory state that evolves in relapses, interspersed with periods of remission, the intensity and severity of which increase over time.
克罗恩病是慢性炎症性肠病的两个病名之一,第二个病名是出血性直肠结肠炎。克罗恩病是慢性炎症性肠病的两个病名之一,第二个病名是溃疡性结肠炎。其症状的特点是炎症状态不断复发,中间夹杂着缓解期,其强度和严重程度会随着时间的推移而增加。
{"title":"La maladie de Crohn, complexe et invalidante","authors":"","doi":"10.1016/j.actpha.2024.07.012","DOIUrl":"10.1016/j.actpha.2024.07.012","url":null,"abstract":"<div><div>La maladie de Crohn correspond à l’une des deux entités nosologiques qui constituent les maladies inflammatoires chroniques de l’intestin, la seconde étant la rectocolite hémorragique. Sa symptomatologie se caractérise par un état inflammatoire qui évolue par poussées, entrecoupées de périodes de rémission, dont l’intensité et la sévérité croissent avec le temps.</div></div><div><div>Crohn’s disease is one of two nosological entities that make up chronic inflammatory bowel disease, the second being ulcerative colitis. Its symptomatology is characterized by an inflammatory state that evolves in relapses, interspersed with periods of remission, the intensity and severity of which increase over time.</div></div>","PeriodicalId":41434,"journal":{"name":"Actualites Pharmaceutiques","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2024-09-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"142310952","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Prise en charge de la bronchiolite 支气管炎的治疗
IF 0.1 Q4 PHARMACOLOGY & PHARMACY Pub Date : 2024-09-20 DOI: 10.1016/j.actpha.2024.07.009
La bronchiolite aiguë du nourrisson est une infection virale. Les professionnels de santé doivent savoir reconnaître les signes de gravité et/ou de vulnérabilité nécessitant l’orientation de l’enfant vers une consultation médicale urgente. Le traitement de la bronchiolite est strictement symptomatique. Il comprend notamment des désobstructions rhinopharyngées régulières au sérum physiologique et un fractionnement de l’alimentation.
Acute bronchiolitis in infants is a viral infection. Healthcare professionals must be able to recognize signs of seriousness and/or vulnerability, and refer the child for urgent medical attention. Treatment of bronchiolitis is strictly symptomatic. It includes regular nasopharyngeal decontamination with physiological saline and fractioned feeding.
婴儿急性支气管炎是一种病毒感染。医护人员必须能够识别严重和/或脆弱的征兆,以便将患儿转介到紧急医疗机构就诊。支气管炎的治疗应严格对症。婴儿急性支气管炎是一种病毒感染。医护人员必须能够识别严重和/或脆弱的迹象,并将患儿转诊至紧急医疗机构。支气管炎的治疗应严格对症。治疗包括定期用生理盐水进行鼻咽部冲洗和喂养。
{"title":"Prise en charge de la bronchiolite","authors":"","doi":"10.1016/j.actpha.2024.07.009","DOIUrl":"10.1016/j.actpha.2024.07.009","url":null,"abstract":"<div><div>La bronchiolite aiguë du nourrisson est une infection virale. Les professionnels de santé doivent savoir reconnaître les signes de gravité et/ou de vulnérabilité nécessitant l’orientation de l’enfant vers une consultation médicale urgente. Le traitement de la bronchiolite est strictement symptomatique. Il comprend notamment des désobstructions rhinopharyngées régulières au sérum physiologique et un fractionnement de l’alimentation.</div></div><div><div>Acute bronchiolitis in infants is a viral infection. Healthcare professionals must be able to recognize signs of seriousness and/or vulnerability, and refer the child for urgent medical attention. Treatment of bronchiolitis is strictly symptomatic. It includes regular nasopharyngeal decontamination with physiological saline and fractioned feeding.</div></div>","PeriodicalId":41434,"journal":{"name":"Actualites Pharmaceutiques","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2024-09-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"142310949","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
actualités professionnelles 商业新闻
IF 0.1 Q4 PHARMACOLOGY & PHARMACY Pub Date : 2024-09-20 DOI: 10.1016/j.actpha.2024.09.017
{"title":"actualités professionnelles","authors":"","doi":"10.1016/j.actpha.2024.09.017","DOIUrl":"10.1016/j.actpha.2024.09.017","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":41434,"journal":{"name":"Actualites Pharmaceutiques","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2024-09-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"142310945","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Épidémiologie et diagnostic des infections à virus respiratoire syncytial 呼吸道合胞病毒感染的流行病学和诊断
IF 0.1 Q4 PHARMACOLOGY & PHARMACY Pub Date : 2024-09-20 DOI: 10.1016/j.actpha.2024.07.007
Le virus respiratoire syncytial touche l’ensemble de la population, du nouveau-né à l’adulte âgé, et est à l’origine d’épidémies saisonnières de mi-octobre à début février. Il est principalement responsable de la bronchiolite qui touche environ un tiers des nourrissons. Les formes sévères entraînent chaque année des tensions dans les structures sanitaires hospitalières et libérales.
Respiratory syncytial virus affects the whole population, from newborns to elderly adults, and causes seasonal epidemics from mid-October to early February. It is mainly responsible for bronchiolitis, which affects around a third of infants. Each year, severe forms of the disease put a strain on hospital and private healthcare facilities.
呼吸道合胞病毒会影响从新生儿到老年人的所有人群,并在 10 月中旬至次年 2 月初引起季节性流行。它主要引起支气管炎,约有三分之一的婴儿会受到影响。呼吸道合胞病毒影响从新生儿到老年人的所有人群,并在 10 月中旬到次年 2 月初引起季节性流行。呼吸道合胞病毒主要引起支气管炎,约有三分之一的婴儿会感染这种疾病。每年,严重的疾病都会给医院和私人医疗机构造成压力。
{"title":"Épidémiologie et diagnostic des infections à virus respiratoire syncytial","authors":"","doi":"10.1016/j.actpha.2024.07.007","DOIUrl":"10.1016/j.actpha.2024.07.007","url":null,"abstract":"<div><div>Le virus respiratoire syncytial touche l’ensemble de la population, du nouveau-né à l’adulte âgé, et est à l’origine d’épidémies saisonnières de mi-octobre à début février. Il est principalement responsable de la bronchiolite qui touche environ un tiers des nourrissons. Les formes sévères entraînent chaque année des tensions dans les structures sanitaires hospitalières et libérales.</div></div><div><div>Respiratory syncytial virus affects the whole population, from newborns to elderly adults, and causes seasonal epidemics from mid-October to early February. It is mainly responsible for bronchiolitis, which affects around a third of infants. Each year, severe forms of the disease put a strain on hospital and private healthcare facilities.</div></div>","PeriodicalId":41434,"journal":{"name":"Actualites Pharmaceutiques","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2024-09-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"142310942","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Combattre l’hépatite B grâce au dépistage et à la vaccination 通过筛查和疫苗接种防治乙型肝炎
IF 0.1 Q4 PHARMACOLOGY & PHARMACY Pub Date : 2024-09-20 DOI: 10.1016/j.actpha.2024.07.015
{"title":"Combattre l’hépatite B grâce au dépistage et à la vaccination","authors":"","doi":"10.1016/j.actpha.2024.07.015","DOIUrl":"10.1016/j.actpha.2024.07.015","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":41434,"journal":{"name":"Actualites Pharmaceutiques","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2024-09-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"142310955","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Le pharmacien, un acteur clé dans la lutte contre le virus respiratoire syncytial 药剂师是抗击呼吸道合胞病毒的关键角色
IF 0.1 Q4 PHARMACOLOGY & PHARMACY Pub Date : 2024-09-20 DOI: 10.1016/j.actpha.2024.07.010
L’infection à virus respiratoire syncytial (VRS) est particulièrement à risque chez les nourrissons et les sujets de 60 ans et plus. Le pharmacien joue un rôle important dans la prévention, l’accompagnement des malades et la pharmacovigilance. Deux stratégies médicamenteuses sont développées pour prévenir l’infection à VRS chez le nourrisson : l’immunoprophylaxie passive par les anticorps monoclonaux et la vaccination des femmes enceintes. La mise à disposition du nirsévimab, anticorps monoclonal, en 2023 a permis de diminuer le nombre d’hospitalisations de nourrissons lors de l’épidémie 2023-2024. Dans le cadre de la campagne 2024-2025, une alternative est proposée, la vaccination de la femme enceinte. La Haute Autorité de santé recommande désormais de vacciner avec Abrysvo® ou Arexvy® les personnes âgées de 75 ans et plus, ainsi que celles de 65 ans et plus présentant des pathologies respiratoires ou cardiaques chroniques.
Respiratory syncytial virus (RSV) infection is particularly at risk in infants and people aged 60 and over. Pharmacists play an important role in prevention, patient support and pharmacovigilance. Two drug strategies have been developed to prevent RSV infection in infants: passive immunoprophylaxis with monoclonal antibodies and vaccination of pregnant women. The availability of the monoclonal antibody nirsévimab in 2023 helped reduce the number of infant hospitalizations during the 2023-2024 epidemic. As part of the 2024-2025 campaign, an alternative is proposed: vaccination of pregnant women. The French National Authority for Health now recommends that people aged 75 and over, and those aged 65 and over with chronic respiratory or cardiac pathologies, be vaccinated with Abrysvo® or Arexvy®.
呼吸道合胞病毒(RSV)感染在婴儿和 60 岁及以上人群中尤其高发。药剂师在预防、患者支持和药物警戒方面发挥着重要作用。目前已开发出两种药物策略来预防婴儿感染 RSV:使用单克隆抗体进行被动免疫预防和为孕妇接种疫苗。2023 年单克隆抗体 nirsévimab 的上市有助于减少 2023-2024 年疫情期间的婴儿入院人数。作为 2024-2025 年运动的一部分,提出了一种替代方案:为孕妇接种疫苗。法国国家卫生局现在建议为 75 岁及以上的老人以及 65 岁及以上患有慢性呼吸道疾病或心脏病的老人接种 Abrysvo® 或 Arexvy®。药剂师在预防、患者支持和药物警戒方面发挥着重要作用。目前已开发出两种药物策略来预防婴儿感染 RSV:使用单克隆抗体进行被动免疫预防和为孕妇接种疫苗。2023 年单克隆抗体 nirsévimab 的上市有助于减少 2023-2024 年疫情期间的婴儿住院人数。作为 2024-2025 年疫情的一部分,我们提出了一种替代方案:为孕妇接种疫苗。法国国家卫生局目前建议 75 岁及以上的老人和 65 岁及以上患有慢性呼吸道或心脏病的老人接种 Abrysvo® 或 Arexvy®。
{"title":"Le pharmacien, un acteur clé dans la lutte contre le virus respiratoire syncytial","authors":"","doi":"10.1016/j.actpha.2024.07.010","DOIUrl":"10.1016/j.actpha.2024.07.010","url":null,"abstract":"<div><div>L’infection à virus respiratoire syncytial (VRS) est particulièrement à risque chez les nourrissons et les sujets de 60 ans et plus. Le pharmacien joue un rôle important dans la prévention, l’accompagnement des malades et la pharmacovigilance. Deux stratégies médicamenteuses sont développées pour prévenir l’infection à VRS chez le nourrisson : l’immunoprophylaxie passive par les anticorps monoclonaux et la vaccination des femmes enceintes. La mise à disposition du nirsévimab, anticorps monoclonal, en 2023 a permis de diminuer le nombre d’hospitalisations de nourrissons lors de l’épidémie 2023-2024. Dans le cadre de la campagne 2024-2025, une alternative est proposée, la vaccination de la femme enceinte. La Haute Autorité de santé recommande désormais de vacciner avec Abrysvo® ou Arexvy® les personnes âgées de 75 ans et plus, ainsi que celles de 65 ans et plus présentant des pathologies respiratoires ou cardiaques chroniques.</div></div><div><div>Respiratory syncytial virus (RSV) infection is particularly at risk in infants and people aged 60 and over. Pharmacists play an important role in prevention, patient support and pharmacovigilance. Two drug strategies have been developed to prevent RSV infection in infants: passive immunoprophylaxis with monoclonal antibodies and vaccination of pregnant women. The availability of the monoclonal antibody nirsévimab in 2023 helped reduce the number of infant hospitalizations during the 2023-2024 epidemic. As part of the 2024-2025 campaign, an alternative is proposed: vaccination of pregnant women. The French National Authority for Health now recommends that people aged 75 and over, and those aged 65 and over with chronic respiratory or cardiac pathologies, be vaccinated with Abrysvo® or Arexvy®.</div></div>","PeriodicalId":41434,"journal":{"name":"Actualites Pharmaceutiques","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2024-09-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"142310950","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Vaccination des enfants : accompagner la décision des parents 为儿童接种疫苗:支持家长的决定
IF 0.1 Q4 PHARMACOLOGY & PHARMACY Pub Date : 2024-09-20 DOI: 10.1016/j.actpha.2024.07.013
La décision vaccinale est un processus plus ou moins long. Le pharmacien doit comprendre l’hésitation puis s’attacher à appréhender les différents freins qui la composent. Ces derniers sont d’autant plus difficiles à lever que la décision concerne les enfants.
The decision to vaccinate is a lengthy process. The pharmacist needs to understand the hesitation, and then work to understand the various obstacles involved. The latter are all the more difficult to overcome when the decision concerns children.
决定接种疫苗或多或少是一个漫长的过程。药剂师需要理解患者的犹豫,然后设法了解其中的各种障碍。决定接种疫苗是一个漫长的过程。药剂师需要理解患者的犹豫,然后努力了解其中的各种障碍。当决定涉及儿童时,后者更加难以克服。
{"title":"Vaccination des enfants : accompagner la décision des parents","authors":"","doi":"10.1016/j.actpha.2024.07.013","DOIUrl":"10.1016/j.actpha.2024.07.013","url":null,"abstract":"<div><div>La décision vaccinale est un processus plus ou moins long. Le pharmacien doit comprendre l’hésitation puis s’attacher à appréhender les différents freins qui la composent. Ces derniers sont d’autant plus difficiles à lever que la décision concerne les enfants.</div></div><div><div>The decision to vaccinate is a lengthy process. The pharmacist needs to understand the hesitation, and then work to understand the various obstacles involved. The latter are all the more difficult to overcome when the decision concerns children.</div></div>","PeriodicalId":41434,"journal":{"name":"Actualites Pharmaceutiques","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2024-09-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"142310953","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Homéostasie phosphocalcique 磷酰平衡
IF 0.1 Q4 PHARMACOLOGY & PHARMACY Pub Date : 2024-09-20 DOI: 10.1016/j.actpha.2024.07.014
Le calcium intervient dans de nombreuses fonctions cellulaires et physiologiques telles que la minéralisation osseuse, l’excitabilité cellulaire cardiaque et neuronale, ou comme second messager intracellulaire. Ses concentrations plasmatiques doivent être finement régulées. Les mouvements de calcium étant étroitement liés aux phosphates, l’homéostasie phosphocalcique fait intervenir un grand nombre de protagonistes communiquant entre eux principalement par voie endocrinienne.
钙参与多种细胞和生理功能,如骨矿化、心脏和神经细胞兴奋性,以及作为细胞内第二信使。钙的血浆浓度必须经过精细调节。由于钙的运动与磷酸盐密切相关,因此磷钙平衡涉及许多主要通过内分泌途径相互沟通的参与者。
{"title":"Homéostasie phosphocalcique","authors":"","doi":"10.1016/j.actpha.2024.07.014","DOIUrl":"10.1016/j.actpha.2024.07.014","url":null,"abstract":"<div><div>Le calcium intervient dans de nombreuses fonctions cellulaires et physiologiques telles que la minéralisation osseuse, l’excitabilité cellulaire cardiaque et neuronale, ou comme second messager intracellulaire. Ses concentrations plasmatiques doivent être finement régulées. Les mouvements de calcium étant étroitement liés aux phosphates, l’homéostasie phosphocalcique fait intervenir un grand nombre de protagonistes communiquant entre eux principalement par voie endocrinienne.</div></div>","PeriodicalId":41434,"journal":{"name":"Actualites Pharmaceutiques","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2024-09-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"142310954","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Actualites Pharmaceutiques
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1