L’articolo propone alcune riflessioni sull’apporto che gli studi psicologici possono fornire agli storici che intendano operare a contatto diretto con i mutamenti della mentalita e delle appartenenze. Mettendo in dialogo contributi di psicologia cognitiva, di storia della psicologia e di epistemologia della storia, vengono ricostruite le dinamiche essenziali del processo mnestico, chiarendo le modalita attraverso cui la memoria intesse un rapporto di interdipendenza e di continua costruzione e ricostruzione con gli individui, i gruppi e la collettivita piu in generale. The article proposes some reflections on the contribution that psychological studies can provide to historians who intend to operate in direct contact with changes in mentality and belonging. By bringing together contributions from the cognitive psychology, the history of psychology and the epistemology of history, the essential dynamics of the memory process are reconstructed, clarifying the ways in which memory weaves a relationship of interdependence and continuous construction and reconstruction with individuals, groups and the community
这篇文章提出了一些关于心理学研究如何帮助历史学家直接处理思想和归属的变化的想法。通过对话认知心理学、心理学的历史贡献和历史,重建认识论的mnestico进程的一个重要的动态,同时明确记忆进行连接的程序通过一个持续和相互依存的关系的建设和重建与个人、团体和一般;多个。这篇文章对心理学研究的贡献提出了一些反思,这些贡献可能会给那些打算直接接触改变思维和归属的历史学家。由bringing together捐款from the认知心理学,epistemology of历史》(history of心理学and the, the essential dynamics of the记忆过程are reconstructed, clarifying the ways在该记忆weaves连续construction and重建关系of interdependence and with individuals,团体和社区
{"title":"Disporre del passato: contributi della psicologia allo studio della memoria nella relazione sociale / To dispose of the past: contributions of psychology to the study of memory in the social relationship","authors":"F. Rocchetti","doi":"10.13138/2039-2362/2510","DOIUrl":"https://doi.org/10.13138/2039-2362/2510","url":null,"abstract":"L’articolo propone alcune riflessioni sull’apporto che gli studi psicologici possono fornire agli storici che intendano operare a contatto diretto con i mutamenti della mentalita e delle appartenenze. Mettendo in dialogo contributi di psicologia cognitiva, di storia della psicologia e di epistemologia della storia, vengono ricostruite le dinamiche essenziali del processo mnestico, chiarendo le modalita attraverso cui la memoria intesse un rapporto di interdipendenza e di continua costruzione e ricostruzione con gli individui, i gruppi e la collettivita piu in generale. The article proposes some reflections on the contribution that psychological studies can provide to historians who intend to operate in direct contact with changes in mentality and belonging. By bringing together contributions from the cognitive psychology, the history of psychology and the epistemology of history, the essential dynamics of the memory process are reconstructed, clarifying the ways in which memory weaves a relationship of interdependence and continuous construction and reconstruction with individuals, groups and the community","PeriodicalId":41662,"journal":{"name":"Capitale Culturale-Studies on the Value of Cultural Heritage","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2020-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47784978","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Il contributo prende in esame la serie di terrecotte realizzate da Maria Lai tra il 1994 e il 1996. Si tratta di quaranta sculture di piccole dimensioni, in buona parte ancora inedite, sulle quali la critica finora si e soffermata soltanto brevemente. L’artista sarda ha custodito le opere nel suo studio come fossero “appunti” personali del tutto riservati. La lettura proposta risiede nella interpretazione delle opere come un resoconto, concepito a posteriori, delle lezioni di Arturo Martini seguite negli anni della formazione all’Accademia di Venezia. Nel fecondo decennio degli anni Novanta, Maria Lai ripensa alla personale vicenda creativa e in particolare alla propria storia di scultrice, sempre attenta alle dinamiche della scena contemporanea. Le opere sono conosciute come i Telai di Maria Pietra , un titolo che e stato esteso a tutta la serie, sebbene l’ispirazione e le suggestioni delle opere siano molto piu ampie: dagli inediti riferimenti al paesaggio, evocati dalla superficie delle terrecotte, ai legami con la tradizione scultorea isolana, in un ininterrotto bisogno di tornare alle radici. This paper examines the series of terracotta sculptures created by Maria Lai between 1994 and 1996. It consists of forty small sculptures, mostly unpublished, on which little attention has been so far provided to by the criticism. The Sardinian artist opted to preserve these works in her personal studio as though they were private “notes”. This interpretation proposes to read them as an ex-post account of Arturo Martini legacy, resulting from her studies at the Accademia di Belle Arti in Venice, where he lectured. During the nineties, Maria Lai, who has been recently internationally recognised, reconsidered her creative story, notably what concerned sculpting; she was meanwhile aware of the contemporary artistic scenario. These works are known as Telai di Maria Pietra, a title that was extended to all the series, although the meaning and the ispiration of works are much broader: from references to landscape, suggested by the terracotta surface, to the bond with the Sardinian sculptural tradition, still substantiated by her incessant need of remaining in touch with her own roots.
该援助包括玛丽亚·莱在1994年至1996年期间进行的一系列地震。这是40个小雕塑,大部分还没有出版,到目前为止,评论家们只对这些雕塑发表了简短的评论。艺术家撒丁语把他的作品作为完全保密的个人“笔记”保存在书房里。所提供的阅读材料是对阿图罗·马提尼在威尼斯学院接受培训期间所吸取的教训的事后叙述。在20世纪90年代富有成效的十年中,玛丽亚·莱回顾了她的个人创作经历,特别是她作为一名雕刻家的历史,她总是关注当代舞台的动态。的作品被称为Maria石头的底盘,一个标题和已扩大到包括整个系列,虽然作品的灵感和的更广泛:中未提及,terrecotte面积中提出的景观,与岛内的雕塑感传统的联系,在不间断需要回到根基。这篇论文阐述了玛丽亚·莱在1994年至1996年间创作的陶器系列雕塑。它是由大量的小雕塑组成的,大量未出版的,很少注意到,所以被评论家们吸引住了。沙丁鱼艺术家选择在他们的私人工作室里保存这些作品,尽管它们是私人的“笔记”。这一解释建议作为阿图罗·马蒂尼遗产的事后账户阅读,这是她在威尼斯艺术学院学习的结果,他在那里舔过。在《九十年代》中,玛丽亚·莱(Maria Lai)最近在国际上被发现,被认为是她的创意故事,被注意到她在雕刻什么;她对当代艺术场景的理解还不错。这些works are as权Maria石头的底盘,在制作that all the系列是扩展,although the meaning and the ispiration of works are组成更广泛:从参考到landscape suggested由the陶器表面,to the债券with the Sardinian sculptural弱视,一劳永逸substantiated由her incessant所需要of remaining你with her根与经营商。
{"title":"Riflessioni sulla ricerca scultorea di Maria Lai: la serie di terrecotte degli anni Novanta / Reflections on Maria Lai’s sculptural research: the series of terracotta from the 1990s","authors":"R. Ladogana","doi":"10.13138/2039-2362/2347","DOIUrl":"https://doi.org/10.13138/2039-2362/2347","url":null,"abstract":"Il contributo prende in esame la serie di terrecotte realizzate da Maria Lai tra il 1994 e il 1996. Si tratta di quaranta sculture di piccole dimensioni, in buona parte ancora inedite, sulle quali la critica finora si e soffermata soltanto brevemente. L’artista sarda ha custodito le opere nel suo studio come fossero “appunti” personali del tutto riservati. La lettura proposta risiede nella interpretazione delle opere come un resoconto, concepito a posteriori, delle lezioni di Arturo Martini seguite negli anni della formazione all’Accademia di Venezia. Nel fecondo decennio degli anni Novanta, Maria Lai ripensa alla personale vicenda creativa e in particolare alla propria storia di scultrice, sempre attenta alle dinamiche della scena contemporanea. Le opere sono conosciute come i Telai di Maria Pietra , un titolo che e stato esteso a tutta la serie, sebbene l’ispirazione e le suggestioni delle opere siano molto piu ampie: dagli inediti riferimenti al paesaggio, evocati dalla superficie delle terrecotte, ai legami con la tradizione scultorea isolana, in un ininterrotto bisogno di tornare alle radici. This paper examines the series of terracotta sculptures created by Maria Lai between 1994 and 1996. It consists of forty small sculptures, mostly unpublished, on which little attention has been so far provided to by the criticism. The Sardinian artist opted to preserve these works in her personal studio as though they were private “notes”. This interpretation proposes to read them as an ex-post account of Arturo Martini legacy, resulting from her studies at the Accademia di Belle Arti in Venice, where he lectured. During the nineties, Maria Lai, who has been recently internationally recognised, reconsidered her creative story, notably what concerned sculpting; she was meanwhile aware of the contemporary artistic scenario. These works are known as Telai di Maria Pietra, a title that was extended to all the series, although the meaning and the ispiration of works are much broader: from references to landscape, suggested by the terracotta surface, to the bond with the Sardinian sculptural tradition, still substantiated by her incessant need of remaining in touch with her own roots.","PeriodicalId":41662,"journal":{"name":"Capitale Culturale-Studies on the Value of Cultural Heritage","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2020-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46946761","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Antal Molnár (2019), Confessionalization on the Frontier. The Balkan Catholics between Roman Reform and Ottoman Reality. Roma: Viella, 2019","authors":"Silvia Notarfonso","doi":"10.13138/2039-2362/2482","DOIUrl":"https://doi.org/10.13138/2039-2362/2482","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":41662,"journal":{"name":"Capitale Culturale-Studies on the Value of Cultural Heritage","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2020-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43500604","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Nell’introdurre i saggi contenuti nella sezione monografica “Giovani, studenti e public history”, la curatrice ricorda la sede originaria dei contributi presentati durante la III Settimana di Eccellenza del Dipartimento di Scienze della formazione, dei beni culturali e del turismo dell’Universita di Macerata. Sottolinea poi l’importanza nella costruzione di progetti di public history della collaborazione di figure diverse: docenti universitari, docenti delle scuole, istituzioni culturali, professionisti. Ricorda infine come proprio il formarsi di competenze multidisciplinari all’interno dei corsi di Beni culturali e turismo possa costituire un’opportunita per gli studenti che siano interessati alla professione di public historian . In introducing the essays contained in the monographic section “Giovani, studenti e public history”, the curator recalls the original location of the contributions, presented during the III Week of Excellence of the Department of Education, Cultural Heritage and Tourism of the University of Macerata. Then she underlines the importance of the collaboration among different figures (university professors, teachers, cultural institutions, professionals) in the construction of public history projects. Finally, she recalls how the formation of multidisciplinary skills within the courses of Cultural Heritage and Tourism can constitute an opportunity for students who are interested in the profession of public historian .
{"title":"Giovani, studenti e public history. Introduzione / Young, students and public history. Introduction","authors":"Sabina Pavone","doi":"10.13138/2039-2362/1215","DOIUrl":"https://doi.org/10.13138/2039-2362/1215","url":null,"abstract":"Nell’introdurre i saggi contenuti nella sezione monografica “Giovani, studenti e public history”, la curatrice ricorda la sede originaria dei contributi presentati durante la III Settimana di Eccellenza del Dipartimento di Scienze della formazione, dei beni culturali e del turismo dell’Universita di Macerata. Sottolinea poi l’importanza nella costruzione di progetti di public history della collaborazione di figure diverse: docenti universitari, docenti delle scuole, istituzioni culturali, professionisti. Ricorda infine come proprio il formarsi di competenze multidisciplinari all’interno dei corsi di Beni culturali e turismo possa costituire un’opportunita per gli studenti che siano interessati alla professione di public historian . In introducing the essays contained in the monographic section “Giovani, studenti e public history”, the curator recalls the original location of the contributions, presented during the III Week of Excellence of the Department of Education, Cultural Heritage and Tourism of the University of Macerata. Then she underlines the importance of the collaboration among different figures (university professors, teachers, cultural institutions, professionals) in the construction of public history projects. Finally, she recalls how the formation of multidisciplinary skills within the courses of Cultural Heritage and Tourism can constitute an opportunity for students who are interested in the profession of public historian .","PeriodicalId":41662,"journal":{"name":"Capitale Culturale-Studies on the Value of Cultural Heritage","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2020-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43524208","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Since the second decade of the 20 th century, ephemeral exhibitions on art and archaeological fakes and reproductions have appeared in museums, galleries and research institutes in Europe and America. Aiming to educate collectors and curators, to denounce and raise public awareness of the fraud, and eventually to disseminate the value of fakes as historical documents, these exhibitions are something of a litmus test for the perception of, and critic on, this phenomenon over time. Drawing upon an anthology of paramount exhibitions held during the first half of the century, this research provides an insight on display strategies, as well as the patterns, reasons and purposes for exposing fakes and reproductions, tracing back both commonalities, differences and changes over time. Dal secondo decennio del ventesimo secolo, mostre temporanee su falsi e riproduzioni d’arte e archeologia sonoapparse in musei, gallerie e istituti di ricerca in Europa e in America. Con l’obiettivo di educare collezionisti e curatori, didenunciare e sensibilizzare l’opinione pubblica sui falsi e, infine, di diffondere il valore dei falsi come documenti storici,queste mostre rappresentano una sorta di cartina di tornasole per la percezione e la critica di questo fenomeno nel tempo.Basandosi su un’antologia di mostre importanti realizzate nella prima meta del secolo, questa ricerca fornisce unapanoramica sulle strategie espositive, nonche sui modelli, le ragioni e gli scopi dell’esporre falsi e riproduzioni, descrivendo sia i punti in comune, sia le differenze e i cambiamenti nel tempo.
自20世纪第二个十年以来,在欧美的博物馆、画廊和研究机构中出现了关于艺术和考古赝品和复制品的短暂展览。这些展览旨在教育收藏家和策展人,谴责和提高公众对欺诈的认识,并最终传播赝品作为历史文献的价值,这些展览是对这一现象的认知和批评的试金石。根据本世纪上半叶举办的重要展览选集,本研究提供了对展示策略的见解,以及暴露赝品和复制品的模式、原因和目的,追溯了两者的共性、差异和变化。在欧洲和美国的博物馆、画廊、博物馆和艺术机构中,最具代表性的考古考古作品在欧洲和美国的博物馆、画廊和艺术机构中展出。反对l 'obiettivo di教育护理collezionisti e curatori didenunciare e sensibilizzare l 'opinione pubblica隋falsi e,大概意思,di diffondere il valore一些falsi来documenti storici,让人们mostre rappresentano una近似di cartina di tornasole / la la critica percezione e di questo毫无nel节奏。basandoi的研究是最重要的,实现了新型的原始模型模型,建立了新型的模型模型,建立了新型的模型模型,建立了新型的模型模型,建立了新型的模型模型,建立了新型的模型模型,建立了新型的模型模型,建立了新型的模型模型,建立了新型的模型模型,建立了新型的模型模型,建立了新型的模型模型,建立了新型的模型模型,建立了新型的模型模型,建立了新型的模型模型,建立了新型的模型模型,建立了新型的模型模型,建立了新型的模型模型。
{"title":"Art and Archaeological Fakes on Display: Forty Years of Temporary Exhibitions (1915-1955)","authors":"E. Bernard","doi":"10.13138/2039-2362/2341","DOIUrl":"https://doi.org/10.13138/2039-2362/2341","url":null,"abstract":"Since the second decade of the 20 th century, ephemeral exhibitions on art and archaeological fakes and reproductions have appeared in museums, galleries and research institutes in Europe and America. Aiming to educate collectors and curators, to denounce and raise public awareness of the fraud, and eventually to disseminate the value of fakes as historical documents, these exhibitions are something of a litmus test for the perception of, and critic on, this phenomenon over time. Drawing upon an anthology of paramount exhibitions held during the first half of the century, this research provides an insight on display strategies, as well as the patterns, reasons and purposes for exposing fakes and reproductions, tracing back both commonalities, differences and changes over time. Dal secondo decennio del ventesimo secolo, mostre temporanee su falsi e riproduzioni d’arte e archeologia sonoapparse in musei, gallerie e istituti di ricerca in Europa e in America. Con l’obiettivo di educare collezionisti e curatori, didenunciare e sensibilizzare l’opinione pubblica sui falsi e, infine, di diffondere il valore dei falsi come documenti storici,queste mostre rappresentano una sorta di cartina di tornasole per la percezione e la critica di questo fenomeno nel tempo.Basandosi su un’antologia di mostre importanti realizzate nella prima meta del secolo, questa ricerca fornisce unapanoramica sulle strategie espositive, nonche sui modelli, le ragioni e gli scopi dell’esporre falsi e riproduzioni, descrivendo sia i punti in comune, sia le differenze e i cambiamenti nel tempo.","PeriodicalId":41662,"journal":{"name":"Capitale Culturale-Studies on the Value of Cultural Heritage","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2020-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43604313","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
La storia urbana e una risorsa importante per aiutare i giovani nella costruzione di un senso storico. In primo luogo, perche riesce a ben esemplificare le strette connessioni che esistono tra passato e presente. Poi, perche consente di sperimentare una pratica interdisciplinare di ricerca attraverso l’utilizzo di diverse metodologie e scale di analisi. Infine, perche favorisce un approccio globale allo studio del passato, evidenziando i limiti di una prospettiva eurocentrica. Questo articolo esamina alcune delle piu recenti trasformazioni della storia urbana allo scopo di misurarne le potenzialita pedagogiche nelle attivita didattiche e divulgative rivolte alle generazioni piu giovani. Urban history is an important resource to help young people develop a historical sense. Firstly, because it manages to exemplify well the close connections that exist between past and present. Then, because it allows to experiment with an interdisciplinary research practice through the use of different methodologies and analysis scales. Finally, because it favors a global approach in studying the past, highlighting the limits of an Eurocentric perspective. This article examines some of the most recent transformations in urban history in order to evaluate their pedagogical potential in educational activities aimed at younger generations.
{"title":"La città come luogo di esperienza del passato. Per una storia urbana a uso dei giovani/ The city as a place for the experience of the past: an urban history for young people","authors":"Francesco Bartolini","doi":"10.13138/2039-2362/2346","DOIUrl":"https://doi.org/10.13138/2039-2362/2346","url":null,"abstract":"La storia urbana e una risorsa importante per aiutare i giovani nella costruzione di un senso storico. In primo luogo, perche riesce a ben esemplificare le strette connessioni che esistono tra passato e presente. Poi, perche consente di sperimentare una pratica interdisciplinare di ricerca attraverso l’utilizzo di diverse metodologie e scale di analisi. Infine, perche favorisce un approccio globale allo studio del passato, evidenziando i limiti di una prospettiva eurocentrica. Questo articolo esamina alcune delle piu recenti trasformazioni della storia urbana allo scopo di misurarne le potenzialita pedagogiche nelle attivita didattiche e divulgative rivolte alle generazioni piu giovani. Urban history is an important resource to help young people develop a historical sense. Firstly, because it manages to exemplify well the close connections that exist between past and present. Then, because it allows to experiment with an interdisciplinary research practice through the use of different methodologies and analysis scales. Finally, because it favors a global approach in studying the past, highlighting the limits of an Eurocentric perspective. This article examines some of the most recent transformations in urban history in order to evaluate their pedagogical potential in educational activities aimed at younger generations.","PeriodicalId":41662,"journal":{"name":"Capitale Culturale-Studies on the Value of Cultural Heritage","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2020-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45787756","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Artistic installations in metro subway stations can influence the daily use of public spaces. They are grafted into places that necessarily require, by those who use them, different ways of attention, between transits and moments of stasis. After a brief summary of the main international cases, this essay focuses on the presence of art works in Neapolitan subway stations, dwelling in particular on those cases with a significant integration between art and architecture and where the relationship between the city and its corresponding underground part is highlighted. In the past many works of public art were intended as monuments or as decorations. By contrast, the works taken into consideration here go beyond these definitions, just as their framing in a specific museum dimension is problematic. The art stations in Naples open new questions on public art and can be a starting point for new aesthetic and relational experiences. Le installazioni artistiche nelle stazioni metropolitane possono influenzare l’uso quotidiano degli spazi pubblici, in quanto si innestano in luoghi che necessariamente richiedono, da parte di chi li frequenta, diverse modalita di attenzione, fra transiti e momenti di stasi. Dopo un rapido sguardo ai principali casi in ambito internazionale, il testo si sofferma sulle “Stazioni dell'arte” a Napoli e, in particolare, su una scelta di opere in esse contenute dove e piu esplicita l’integrazione con l’architettura e piu evidente la relazione fra la citta e la sua corrispondente parte ipogea. Se nel passato molte opere d’arte pubblica sono state intese come monumenti o come decorazioni, le opere prese in considerazione vanno al di la di queste definizioni, cosi come e problematico il loro inquadramento in una specifica dimensione museale. Le stazioni dell’arte a Napoli aprono nuovi interrogativi sull'arte pubblica e possono costituire un punto di partenza per nuove esperienze estetiche e relazionali.
{"title":"Art on the threshold. Neapolitan metro stations in an international context","authors":"G. Salvatori","doi":"10.13138/2039-2362/2231","DOIUrl":"https://doi.org/10.13138/2039-2362/2231","url":null,"abstract":"Artistic installations in metro subway stations can influence the daily use of public spaces. They are grafted into places that necessarily require, by those who use them, different ways of attention, between transits and moments of stasis. After a brief summary of the main international cases, this essay focuses on the presence of art works in Neapolitan subway stations, dwelling in particular on those cases with a significant integration between art and architecture and where the relationship between the city and its corresponding underground part is highlighted. In the past many works of public art were intended as monuments or as decorations. By contrast, the works taken into consideration here go beyond these definitions, just as their framing in a specific museum dimension is problematic. The art stations in Naples open new questions on public art and can be a starting point for new aesthetic and relational experiences. Le installazioni artistiche nelle stazioni metropolitane possono influenzare l’uso quotidiano degli spazi pubblici, in quanto si innestano in luoghi che necessariamente richiedono, da parte di chi li frequenta, diverse modalita di attenzione, fra transiti e momenti di stasi. Dopo un rapido sguardo ai principali casi in ambito internazionale, il testo si sofferma sulle “Stazioni dell'arte” a Napoli e, in particolare, su una scelta di opere in esse contenute dove e piu esplicita l’integrazione con l’architettura e piu evidente la relazione fra la citta e la sua corrispondente parte ipogea. Se nel passato molte opere d’arte pubblica sono state intese come monumenti o come decorazioni, le opere prese in considerazione vanno al di la di queste definizioni, cosi come e problematico il loro inquadramento in una specifica dimensione museale. Le stazioni dell’arte a Napoli aprono nuovi interrogativi sull'arte pubblica e possono costituire un punto di partenza per nuove esperienze estetiche e relazionali.","PeriodicalId":41662,"journal":{"name":"Capitale Culturale-Studies on the Value of Cultural Heritage","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2020-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47957495","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
L’opera del pittore sardo Antonio Ballero (1864-1932) offre un esempio della capacita di penetrazione del divisionismo anche nelle situazioni piu periferiche, e del valore di lasciapassare per la modernita che esso poteva assumere ai primo del ‘900 in contesti regionali impegnati nella ricerca di un’identita che ne assecondasse l’integrazione nello Stato unitario. Pittore e letterato, vicino alla cerchia di intellettuali riuniti intorno a Grazia Deledda e interessati al tema della rinascita culturale e sociale della Sardegna, tra il 1904 e il 1907 Ballero, dopo un esordio verista, fu guidato al divisionismo dall’esempio di Pellizza da Volpedo. Attraverso l’analisi della corrispondenza tra i due, il saggio ricostruisce il momento divisionista di Ballero, identificandone e datandone le opere cruciali e mostrando come nelle sue tele, incentrate sul tema del paesaggio sardo, la tecnica moderna del divisionismo si unisse alla rappresentazione di un soggetto le cui associazioni “primitive” venivano enfatizzate dall’artista nel suo sforzo di costruzione identitaria. The work of the Sardinian painter Antonio Ballero (1864-1932) is an example of the power of Divisionism to penetrate even the most peripheral contexts, working as a free pass to modernity for Italian regional cultures that were striving to find an identity capable to help their integration into the unitary State. A painter and writer close to the circle of intellectual gathered around the novelist Grazia Deledda and interested in the issue of the cultural and social rebirth of Sardinia, in 1904 Ballero, after a verist debut, arrived at Divisionism following the example of Pellizza da Volpedo. Through the analysis of the correspondence between the two artists, this paper reconstructs Ballero’s divisionist phase, identifying and dating his crucial works, and showing as in his paintings, centered on the theme of Sardinian landscape, the artist combined the modern technique of Divisionism with a subject whose “primitive” associations he emphasized in the process of identity building.
画家安东尼奥·Ballero撒丁岛(1864-1932)的工作提供了渗透能力的一个例子divisionismo即使是在外围的情况下,和modernita通行证的价值,它可以采取的第一个区域环境中‘900致力于研究由此assecondasse un’identita整合在统一的国家。1904年至1907年间,他是一名画家和学者,与格雷斯·德莱达(grace Deledda)周围的知识分子圈子很近,对撒丁岛的文化和社会复兴感兴趣。通过分析两国之间的通信,明智重建Ballero描绘的时候,确定和datandone关键的作品展示在其油画中,集中在撒丁岛主题景观,看到divisionismo加入现代的技术代表着一个“原始”协会的身份被强调艺术家努力建设。安东尼奥·Ballero (1864-1932 The work of The Sardinian painter) is an example of The power of Divisionism to The most外围contexts甚至渗透,working as a free pass为意大利区域文化that were modernity striving to find an身份趋势to help及其一体化into The单一了。1904年,一个画家和作家接近了撒丁岛文化和社会复兴的新一代知识分子聚集在一起的圈子,在经历了一场真正的灾难之后,他加入了分裂主义的行列通过的“字里行间”the analysis of the european二号artists, this paper reconstructs Ballero’s divisionist phase, identifying and婚介裙子关键works and showing as in裙子paintings, centered on the主题of Sardinian landscape, the艺术家联合the现代技术of Divisionism with a商品whose过程中的“原始”associations he emphasized身份建设。
{"title":"Pellizza e un «innamorato dell’arte». Il momento divisionista di Antonio Ballero (1903-1907) / Pellizza and a «lover of art». The pointillist moment of Antonio Ballero (1903-1907)","authors":"G. Altea","doi":"10.13138/2039-2362/2377","DOIUrl":"https://doi.org/10.13138/2039-2362/2377","url":null,"abstract":"L’opera del pittore sardo Antonio Ballero (1864-1932) offre un esempio della capacita di penetrazione del divisionismo anche nelle situazioni piu periferiche, e del valore di lasciapassare per la modernita che esso poteva assumere ai primo del ‘900 in contesti regionali impegnati nella ricerca di un’identita che ne assecondasse l’integrazione nello Stato unitario. Pittore e letterato, vicino alla cerchia di intellettuali riuniti intorno a Grazia Deledda e interessati al tema della rinascita culturale e sociale della Sardegna, tra il 1904 e il 1907 Ballero, dopo un esordio verista, fu guidato al divisionismo dall’esempio di Pellizza da Volpedo. Attraverso l’analisi della corrispondenza tra i due, il saggio ricostruisce il momento divisionista di Ballero, identificandone e datandone le opere cruciali e mostrando come nelle sue tele, incentrate sul tema del paesaggio sardo, la tecnica moderna del divisionismo si unisse alla rappresentazione di un soggetto le cui associazioni “primitive” venivano enfatizzate dall’artista nel suo sforzo di costruzione identitaria. The work of the Sardinian painter Antonio Ballero (1864-1932) is an example of the power of Divisionism to penetrate even the most peripheral contexts, working as a free pass to modernity for Italian regional cultures that were striving to find an identity capable to help their integration into the unitary State. A painter and writer close to the circle of intellectual gathered around the novelist Grazia Deledda and interested in the issue of the cultural and social rebirth of Sardinia, in 1904 Ballero, after a verist debut, arrived at Divisionism following the example of Pellizza da Volpedo. Through the analysis of the correspondence between the two artists, this paper reconstructs Ballero’s divisionist phase, identifying and dating his crucial works, and showing as in his paintings, centered on the theme of Sardinian landscape, the artist combined the modern technique of Divisionism with a subject whose “primitive” associations he emphasized in the process of identity building.","PeriodicalId":41662,"journal":{"name":"Capitale Culturale-Studies on the Value of Cultural Heritage","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2020-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45868930","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
La riflessione sui rapporti tra «arte italiana» e «arte tedesca» accompagna Longhi nel corso di tutta la sua attivita. Rimane ad oggi in larga parte inesplorato il retroterra ideologico di tale riflessione, nutrita di spunti storico-politici e antropologico-culturali. Questo mio saggio, che dedica attenzione per cosi dire “monografica” a un’ampia recensione longhiana apparsa sulla «Voce» nel gennaio del 1914, si propone di contribuire allo studio di talune premesse storico-politiche e storico-ideologiche sino ad oggi trascurate. Occasione della recensione, che fa il punto sul rapporto tra arte italiana e arte «nordica», e la pubblicazione a Monaco del voluminoso Die italienische Schonheit di Arthur Moeller van den Bruck (1913). L’impegno con cui Longhi si getta a commentare il volume di Moeller e singolare. Di fatto Moeller, che dopo la guerra, lasciata la storia dell’arte, diverra noto soprattutto come ideologo dei «giovani conservatori» raccolti nello Juni-Klub berlinese e morira suicida nel 1925, al tempo amico di Theodor Daubler e editore dell’ Opera omnia di Dostoevskij in Germania, celebra Piero della Francesca da punti di vista specificamente modernisti, che fanno riferimento al postimpressionismo francese, mitteleuropeo (Hodler) e scandinavo (Munch) e al futurismo italiano, di cui Moeller e tra i piu convinti sostenitori in Germania nell’immediato anteguerra. Le ragioni dell’apprezzamento di Piero sono, in Moeller, molto diverse da quelle di Longhi, che pubblica il saggio Piero dei Franceschi e lo sviluppo della pittura veneziana (ancora) del 1914 e il Piero della Francesca nel 1927 (qui Moeller e citato in bibliografia). Tuttavia non incomparabili, e anzi tali da richiamare l’attenzione su Moeller quale oggi dimenticato (eppure illustre) precursore della fama di Piero nel periodo dell’ entre-deux-guerres . Spiccano, nel contesto della recensione longhiana, l’indispettita confutazione del nazionalismo di Moeller, avvertito come aristocratizzante, in nome di tutt’altro nazionalismo, vociano e prezzoliniano; un primo abbozzo degli argomenti esposti di li a poco nell’acido Keine Malerei. Arte boreale? ; e infine la riproposizione, da parte di Longhi, di luoghi comuni pubblicistici ampiamente circolanti al tempo in tema di “imperialismo” scientifico e culturale tedesco. The reflection on the relationships between "Italian art" and "German art" accompanies Longhi throughout his activity. To date, the ideological background of this reflection remains largely unexplored, nourished by historical-political and anthropological-cultural ideas. This essay of mine, which devotes so to say "monographic" attention to an extensive review published by Longhi in «la Voce» in January 1914, aims to contribute to the study of certain historical-political and historical-ideological premises hitherto neglected. The occasion of the review, which takes stock of the relationship between Italian and "Nordic" art, is the publication in Munich of Arthur Moe
对“意大利艺术”与“德国艺术”关系的思考伴随着龙希的整个活动。迄今为止,这种反思的意识形态背景在很大程度上仍未被探索,受到历史政治和人类学文化线索的滋养。我的这篇文章关注的是1914年1月发表在《声音》上的一篇广泛的龙锡安评论,可以说是“专著”,旨在为研究迄今为止被忽视的某些历史政治和历史意识形态前提做出贡献。这是一个机会,它评估了意大利艺术和“北欧”艺术之间的关系,以及Arthur Moeller van den Bruck(1913)在慕尼黑出版的长篇《意大利艺术》(Die italienische Schonheit)。龙希承诺评论默勒的作品是独一无二的。事实上,默勒在战后离开了艺术史,最重要的是,他成为了聚集在柏林青年俱乐部的“年轻保守派”的理论家,并于1925年自杀身亡,当时他是西奥多·道布勒的朋友,也是陀思妥耶夫斯基在德国的歌剧《omnia》的编辑,指的是法国、中欧(Hodler)和斯堪的纳维亚(Munch)的后印象派,以及意大利未来主义,其中Moeller是战前德国最坚定的支持者之一。在《默勒》一书中,皮耶罗欣赏的原因与隆吉截然不同。隆吉于1914年发表了《皮耶罗·戴·弗朗切斯基与威尼斯绘画的发展》一文,1927年发表了文章《皮耶罗·德拉·弗朗切斯卡》(参考书目中引用了默勒)。然而,这并不是无与伦比的,事实上,这也引起了人们对默勒的关注,他是皮耶罗在两人制比赛中成名的先驱,如今已被遗忘(但仍很杰出)。在朗锡安评论的背景下,以完全不同的民族主义、vociano和prezzolinian的名义,突出了对默勒民族主义的愤怒反驳,这种民族主义被视为贵族;争论的第一个纲要很快在凯恩·马利雷酸中提出。无聊的艺术?最后,龙希再现了当时广泛流传的关于德国科学和文化“帝国主义”主题的陈词滥调。对“意大利艺术”与“德国艺术”关系的思考伴随着龙希的整个活动。迄今为止,这种反思的思想背景在很大程度上仍未被探索,受到历史政治和人类学文化思想的滋养。我的这篇文章是对龙希1914年1月在《Voce》杂志上发表的一篇广泛评论的“专题性”关注,旨在为研究迄今为止被忽视的某些历史政治和历史思想前提做出贡献。这篇评论评估了意大利和“北欧”艺术之间的关系,是Arthur Moeller van den Bruck于1913年在慕尼黑出版的长篇《意大利之死》(Die italienische Schonheit)。龙希致力于评论默勒的作品是独一无二的。事实上,默勒在战后离开了艺术史,最重要的是,他是聚集在柏林Juni Klub的“年轻保守派”的理论家,并于1925年自杀身亡,当时他是西奥多·道布勒的朋友,也是德国陀思妥耶夫斯基歌剧《omnia》的编辑,瑞士德语(Hodler)和斯堪的纳维亚(Munch)后印象派,以及意大利未来主义,其中默勒是战前德国最热情的支持者之一。在《默勒》中,皮耶罗欣赏的原因与隆吉的不同,隆吉在1914年(再次)和1927年发表了文章《皮耶罗·德拉·弗朗西斯卡》(参考文献中提到了默勒)。然而,这并不是无与伦比的,事实上,这也引起了人们对默勒的关注,他是皮耶罗在两人组比赛期间名声大噪的先驱,如今已被遗忘(但仍很杰出)。在Longhian评论的背景下,以一种完全不同的民族主义,更受欢迎(或民粹主义)和“vociano”的名义,对被视为贵族和“容克风格”的默勒民族主义进行了愤怒的拒绝;凯恩·马勒雷在文章之后简要介绍了主题的第一个草图。无聊的艺术?(1914);最后,龙希在德国科学文化“帝国主义”问题上重复了当时在意大利广泛流传的地缘政治共同点。
{"title":"Piero della Francesca e il Novecento. Una recensione dimenticata di Roberto Longhi / Piero della Francesca and the 20th century. A forgotten review by Roberto Longhi","authors":"M. Dantini","doi":"10.13138/2039-2362/2387","DOIUrl":"https://doi.org/10.13138/2039-2362/2387","url":null,"abstract":"La riflessione sui rapporti tra «arte italiana» e «arte tedesca» accompagna Longhi nel corso di tutta la sua attivita. Rimane ad oggi in larga parte inesplorato il retroterra ideologico di tale riflessione, nutrita di spunti storico-politici e antropologico-culturali. Questo mio saggio, che dedica attenzione per cosi dire “monografica” a un’ampia recensione longhiana apparsa sulla «Voce» nel gennaio del 1914, si propone di contribuire allo studio di talune premesse storico-politiche e storico-ideologiche sino ad oggi trascurate. Occasione della recensione, che fa il punto sul rapporto tra arte italiana e arte «nordica», e la pubblicazione a Monaco del voluminoso Die italienische Schonheit di Arthur Moeller van den Bruck (1913). L’impegno con cui Longhi si getta a commentare il volume di Moeller e singolare. Di fatto Moeller, che dopo la guerra, lasciata la storia dell’arte, diverra noto soprattutto come ideologo dei «giovani conservatori» raccolti nello Juni-Klub berlinese e morira suicida nel 1925, al tempo amico di Theodor Daubler e editore dell’ Opera omnia di Dostoevskij in Germania, celebra Piero della Francesca da punti di vista specificamente modernisti, che fanno riferimento al postimpressionismo francese, mitteleuropeo (Hodler) e scandinavo (Munch) e al futurismo italiano, di cui Moeller e tra i piu convinti sostenitori in Germania nell’immediato anteguerra. Le ragioni dell’apprezzamento di Piero sono, in Moeller, molto diverse da quelle di Longhi, che pubblica il saggio Piero dei Franceschi e lo sviluppo della pittura veneziana (ancora) del 1914 e il Piero della Francesca nel 1927 (qui Moeller e citato in bibliografia). Tuttavia non incomparabili, e anzi tali da richiamare l’attenzione su Moeller quale oggi dimenticato (eppure illustre) precursore della fama di Piero nel periodo dell’ entre-deux-guerres . Spiccano, nel contesto della recensione longhiana, l’indispettita confutazione del nazionalismo di Moeller, avvertito come aristocratizzante, in nome di tutt’altro nazionalismo, vociano e prezzoliniano; un primo abbozzo degli argomenti esposti di li a poco nell’acido Keine Malerei. Arte boreale? ; e infine la riproposizione, da parte di Longhi, di luoghi comuni pubblicistici ampiamente circolanti al tempo in tema di “imperialismo” scientifico e culturale tedesco. The reflection on the relationships between \"Italian art\" and \"German art\" accompanies Longhi throughout his activity. To date, the ideological background of this reflection remains largely unexplored, nourished by historical-political and anthropological-cultural ideas. This essay of mine, which devotes so to say \"monographic\" attention to an extensive review published by Longhi in «la Voce» in January 1914, aims to contribute to the study of certain historical-political and historical-ideological premises hitherto neglected. The occasion of the review, which takes stock of the relationship between Italian and \"Nordic\" art, is the publication in Munich of Arthur Moe","PeriodicalId":41662,"journal":{"name":"Capitale Culturale-Studies on the Value of Cultural Heritage","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2020-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"49307941","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
The Revelations of Saint Bridget of Sweden were widespread beginning in the first decade that followed the death of Bridget. In those years, the exchanges among Italy, France and Flanders favored the circulation of the writings and models of the first Brigittine iconography. A testimony of this is found in the miniatures with the Nativity, the Coronation of the Virgin and the Fall of the Rebel Angels in the Tres Riches Heures of the Duc of Berry. The aim of the article is to prove that the Brigittine literature was well known by the Limbourg brothers but also that of explaining the reasons of this interest. Through the systematic study of the sources and the identification of the context that favored interest in Bridget’s work, the article shows how the Limbourgs understood the potential of this new visionary material and paved the way for other representations by Flemish artists of the first generation inspired by the Revelations like those of Robert Campin. Le Rivelazioni di Brigida di Svezia furono diffuse a partire dal primo decennio che segui la morte della santa. In quegli anni, gli scambi tra Italia, Francia e Fiandre favorirono la diffusione degli scritti e dei modelli della prima iconografia brigidina. Testimoniano cio le miniature con la Nativita , l' Incoronazione della Vergine e la Caduta degli angeli ribelli contenute nelle Tres Riches Heures del duca di Berry. Lo scopo dell'articolo e quello di dimostrare che la letteratura brigidina era ben nota ai fratelli Limbourg, ma anche quello di spiegare le ragioni del loro interesse. Attraverso lo studio sistematico delle fonti e l'individuazione del contesto che ha favorito l'interesse per l’opera di Brigida, l'articolo mostra come i Limburg abbiano compreso il potenziale di questo nuovo materiale visionario e spianato la strada per altre rappresentazioni di artisti fiamminghi della prima generazione ispirate alle Rivelazioni come quelle di Robert Campin.
圣布丽奇特的启示在布丽奇特死后的第一个十年开始广泛传播。在那些年里,意大利、法国和佛兰德斯之间的交流有利于第一批Brigittine肖像学的作品和模型的流通。这一点的证据是在微缩与诞生,圣母的加冕礼和堕落的反叛天使在树财富的贝里公爵的Heures。这篇文章的目的是为了证明,布里吉特文学是众所周知的林堡兄弟,但也解释了这种兴趣的原因。通过对资料来源的系统研究和对布里吉特作品的兴趣背景的识别,这篇文章展示了林堡家族是如何理解这种新的有远见的材料的潜力的,并为受《启示录》启发的第一代佛兰德艺术家的其他表现铺平了道路,比如罗伯特·坎平的作品。“圣诞之旅”是一场盛大的聚会,“圣诞之旅”是一场盛大的聚会。在意大利,弗朗西亚诺·菲罗德里亚(Francia e fiandandre)在意大利,在意大利,意大利,意大利,意大利,意大利,意大利,意大利,意大利,意大利,意大利,意大利,意大利,意大利,意大利。我的孩子们,我的孩子们,我的孩子们,我的孩子们,我的孩子们,我的孩子们,我的孩子们,我的孩子们。我的意思是,我的意思是,我的意思是,我的意思是,我的意思是,我的意思是,我的意思是,我的意思是,我的意思是,我的意思是,我的意思是,我的意思是,我的意思是,我的意思是,我的意思是,我的意思是,我的意思是。Attraverso lo工作室sistematico delle fonti e l 'individuazione del contesto切哈favorito l 'interesse / l 'opera di Brigida走l 'articolo mostra来我林堡abbiano compreso il potenziale di questo诺沃炉visionario e spianato大路每altre rappresentazioni di艺术fiamminghi德拉prima generazione ispirate阿莱Rivelazioni您di罗伯特Campin来。
{"title":"A forceful influence: Saint Bridget’s Revelations, the Limbourg brothers and the Très Riches Heures of the Duke of Berry","authors":"Angela Maria La Delfa","doi":"10.13138/2039-2362/2383","DOIUrl":"https://doi.org/10.13138/2039-2362/2383","url":null,"abstract":"The Revelations of Saint Bridget of Sweden were widespread beginning in the first decade that followed the death of Bridget. In those years, the exchanges among Italy, France and Flanders favored the circulation of the writings and models of the first Brigittine iconography. A testimony of this is found in the miniatures with the Nativity, the Coronation of the Virgin and the Fall of the Rebel Angels in the Tres Riches Heures of the Duc of Berry. The aim of the article is to prove that the Brigittine literature was well known by the Limbourg brothers but also that of explaining the reasons of this interest. Through the systematic study of the sources and the identification of the context that favored interest in Bridget’s work, the article shows how the Limbourgs understood the potential of this new visionary material and paved the way for other representations by Flemish artists of the first generation inspired by the Revelations like those of Robert Campin. Le Rivelazioni di Brigida di Svezia furono diffuse a partire dal primo decennio che segui la morte della santa. In quegli anni, gli scambi tra Italia, Francia e Fiandre favorirono la diffusione degli scritti e dei modelli della prima iconografia brigidina. Testimoniano cio le miniature con la Nativita , l' Incoronazione della Vergine e la Caduta degli angeli ribelli contenute nelle Tres Riches Heures del duca di Berry. Lo scopo dell'articolo e quello di dimostrare che la letteratura brigidina era ben nota ai fratelli Limbourg, ma anche quello di spiegare le ragioni del loro interesse. Attraverso lo studio sistematico delle fonti e l'individuazione del contesto che ha favorito l'interesse per l’opera di Brigida, l'articolo mostra come i Limburg abbiano compreso il potenziale di questo nuovo materiale visionario e spianato la strada per altre rappresentazioni di artisti fiamminghi della prima generazione ispirate alle Rivelazioni come quelle di Robert Campin.","PeriodicalId":41662,"journal":{"name":"Capitale Culturale-Studies on the Value of Cultural Heritage","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2020-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47911241","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}