首页 > 最新文献

Cadernos de Estudos Linguisticos最新文献

英文 中文
How can i give this pain to someone else? 我怎么能把这种痛苦转嫁给别人?
IF 0.1 Pub Date : 2021-11-29 DOI: 10.20396/cel.v63i00.8665202
Agustina Craviotto-Corbellini
No início era a dor. Com este sintagma propomos revisar a dor no luto, da sua versão freudiana à aposta de Lacan, para passar do fenômeno ao problema estrutural. Nos interessa particularmente indicar algumas coordenadas psicanalíticas para pensar a dor, uma vez que se apresenta como afeto intransmissível, incomunicável e próprio, e seu paradoxo: é possível de interpretar-se e provocar empatia. Com uma breve análise de duas partes do filme, Land (2021) e Pieces of a woman (2020), introduziremos o problema da alteridade e do Outro, para sublinhar e ao mesmo tempo questionar o seguinte argumento: certas ambiguidades do luto freudiano o apresentaria como solidário ao discurso neoliberal. Uma leitura estrutural da dor se apresenta como chave para convocar os falantes, onde os laços parecem desvanecer-se.
一开始是痛苦。有了这个短语,我们建议回顾悲伤中的痛苦,从它的弗洛伊德版本到拉康的赌注,从现象到结构问题。我们特别感兴趣的是指出一些思考疼痛的精神分析坐标,因为疼痛是一种不可传递的、不可沟通的、自身的情感,以及它的悖论:它有可能被解释并引起同理心。通过对电影《大地》(2021)和《女人的碎片》(2020)两个部分的简要分析,我们将引入他者和他者的问题,强调并质疑以下论点:弗洛伊德哀悼的某些模糊性将其呈现为对新自由主义话语的支持。对痛苦的结构性解读是召唤说话者的关键,在那里纽带似乎消失了。
{"title":"How can i give this pain to someone else?","authors":"Agustina Craviotto-Corbellini","doi":"10.20396/cel.v63i00.8665202","DOIUrl":"https://doi.org/10.20396/cel.v63i00.8665202","url":null,"abstract":"No início era a dor. Com este sintagma propomos revisar a dor no luto, da sua versão freudiana à aposta de Lacan, para passar do fenômeno ao problema estrutural. Nos interessa particularmente indicar algumas coordenadas psicanalíticas para pensar a dor, uma vez que se apresenta como afeto intransmissível, incomunicável e próprio, e seu paradoxo: é possível de interpretar-se e provocar empatia. Com uma breve análise de duas partes do filme, Land (2021) e Pieces of a woman (2020), introduziremos o problema da alteridade e do Outro, para sublinhar e ao mesmo tempo questionar o seguinte argumento: certas ambiguidades do luto freudiano o apresentaria como solidário ao discurso neoliberal. Uma leitura estrutural da dor se apresenta como chave para convocar os falantes, onde os laços parecem desvanecer-se.","PeriodicalId":41751,"journal":{"name":"Cadernos de Estudos Linguisticos","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2021-11-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48427755","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
A dimensão do horror no luto em "O que ficou para trás” 《留下的东西》中哀悼的恐怖维度
IF 0.1 Pub Date : 2021-11-29 DOI: 10.20396/cel.v63i00.8665212
Giulia Mendes Gambassi
O objetivo deste artigo é apresentar uma interpretação do filme O que ficou para trás (2020), do diretor Remi Weekes, partindo não apenas da narrativa, mas também do contexto cultural e de migração forçada dos personagens principais, Bol e Rial Majur. Nessa história dramática de perda e solicitação de refúgio, mobilizaremos a psicanálise transcultural (MORO, 2015, BINKOWSKI; BERRIEL, 2018) para nos voltarmos ao que entendemos como trabalho de luto a partir da língua-cultura dinka. Enquadrado no gênero horror, o filme nos apresenta não só a trajetória de Bol e Rial no novo país e o (não) acolhimento da Inglaterra, como também suas lutas internas com o que parece ter ficado para trás, como a tradução do título nos aponta, mas que os acompanha e se reapresenta durante toda a trama. Trabalhamos a dimensão do horror no luto via o Unheimlich freudiano e a dessubjetivação daqueles que, como Bol e Rial, arriscam-se a sobreviverem inscritos em novas dimensões de alteridade e de laço social.
本文的目的是对导演雷米·威克斯的电影《留下来的东西》(2020)进行解读,不仅从叙事入手,还从文化背景和主要人物波尔和里亚尔·马朱尔的被迫迁移入手。在这个关于失去和庇护请求的戏剧性故事中,我们将动员跨文化精神分析(MORO,2015,BINKOWSKI;BERRIEL,2018),转向我们所理解的丁卡语文化中的哀悼工作。这部电影以恐怖类型为框架,不仅向我们展示了波尔和里尔在新国家的轨迹和对英国的(非)接纳,而且正如片名翻译所指出的那样,他们与似乎被遗忘的东西的内部斗争,但这在整个情节中都伴随着并重新呈现。我们通过弗洛伊德式的Unheimlich和对那些像波尔和里亚尔一样冒着生存风险的人的去客体化,来研究哀悼中的恐怖维度,这些人被刻在了交替和社会纽带的新维度中。
{"title":"A dimensão do horror no luto em \"O que ficou para trás”","authors":"Giulia Mendes Gambassi","doi":"10.20396/cel.v63i00.8665212","DOIUrl":"https://doi.org/10.20396/cel.v63i00.8665212","url":null,"abstract":"O objetivo deste artigo é apresentar uma interpretação do filme O que ficou para trás (2020), do diretor Remi Weekes, partindo não apenas da narrativa, mas também do contexto cultural e de migração forçada dos personagens principais, Bol e Rial Majur. Nessa história dramática de perda e solicitação de refúgio, mobilizaremos a psicanálise transcultural (MORO, 2015, BINKOWSKI; BERRIEL, 2018) para nos voltarmos ao que entendemos como trabalho de luto a partir da língua-cultura dinka. Enquadrado no gênero horror, o filme nos apresenta não só a trajetória de Bol e Rial no novo país e o (não) acolhimento da Inglaterra, como também suas lutas internas com o que parece ter ficado para trás, como a tradução do título nos aponta, mas que os acompanha e se reapresenta durante toda a trama. Trabalhamos a dimensão do horror no luto via o Unheimlich freudiano e a dessubjetivação daqueles que, como Bol e Rial, arriscam-se a sobreviverem inscritos em novas dimensões de alteridade e de laço social.","PeriodicalId":41751,"journal":{"name":"Cadernos de Estudos Linguisticos","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2021-11-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46311152","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Shoah, de Claude Lanzmann 再见德克罗•兰茨曼
IF 0.1 Pub Date : 2021-11-29 DOI: 10.20396/cel.v63i00.8665158
Fábio Ávila Arcanjo
Este artigo objetiva mobilizar algumas categorias importantes para analisar o documentário Shoah, dirigido por Claude Lanzmann e lançado nos cinemas em 1985. A estruturação do filme se dá por meio das interações realizadas entre o documentarista e os atores sociais, que integram a relação tripartite – vítimas, perpetradores e testemunhas oculares – discutida pelo historiador americano Raul Hilberg. Embora o filme convoque entrevistados que participam das três categorias, nosso artigo privilegiará aqueles que pertencem à condição de vítimas. O que iremos observar é a relação existente entre a enunciação fílmica pautada pela rememoração do trauma, junto às categorias da melancolia e do luto. Discutiremos se os sobreviventes dos campos de extermínio, que participam do documentário, podem ser pensados como sujeitos melancólicos, acionando uma categoria subjetiva trabalhada por Giorgio Agamben (2008), a saber, o muçulmano. Além disso, problematizaremos o equacionamento existente entre o trabalho de luto e a perlaboração do passado, tomando como ponto de partida o acionamento do dever de transmissão dos retornantes.
本文旨在动员一些重要的类别来分析由克劳德·兰茨曼执导并于1985年在影院上映的纪录片《大屠杀》。这部电影的结构是通过纪录片制作人和社会演员之间的互动来实现的,这是美国历史学家劳尔·希尔伯格讨论的受害者、犯罪者和目击者三方关系的一部分。虽然这部电影邀请了参与这三个类别的受访者,但我们的文章将重点关注那些属于受害者地位的人。我们将观察到的是以创伤记忆为指导的电影表达与忧郁和悲伤类别之间的关系。我们将讨论参与纪录片的灭绝集中营的幸存者是否可以被认为是忧郁的主体,触发Giorgio Agamben(2008)提出的一个主观类别,即穆斯林。此外,我们将讨论哀悼工作和过去工作之间的现有平衡,以触发返回者的传递义务为起点。
{"title":"Shoah, de Claude Lanzmann","authors":"Fábio Ávila Arcanjo","doi":"10.20396/cel.v63i00.8665158","DOIUrl":"https://doi.org/10.20396/cel.v63i00.8665158","url":null,"abstract":"Este artigo objetiva mobilizar algumas categorias importantes para analisar o documentário Shoah, dirigido por Claude Lanzmann e lançado nos cinemas em 1985. A estruturação do filme se dá por meio das interações realizadas entre o documentarista e os atores sociais, que integram a relação tripartite – vítimas, perpetradores e testemunhas oculares – discutida pelo historiador americano Raul Hilberg. Embora o filme convoque entrevistados que participam das três categorias, nosso artigo privilegiará aqueles que pertencem à condição de vítimas. O que iremos observar é a relação existente entre a enunciação fílmica pautada pela rememoração do trauma, junto às categorias da melancolia e do luto. Discutiremos se os sobreviventes dos campos de extermínio, que participam do documentário, podem ser pensados como sujeitos melancólicos, acionando uma categoria subjetiva trabalhada por Giorgio Agamben (2008), a saber, o muçulmano. Além disso, problematizaremos o equacionamento existente entre o trabalho de luto e a perlaboração do passado, tomando como ponto de partida o acionamento do dever de transmissão dos retornantes.","PeriodicalId":41751,"journal":{"name":"Cadernos de Estudos Linguisticos","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2021-11-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41940931","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
A tradução, avesso da relutância 翻译,反对不情愿
IF 0.1 Pub Date : 2021-11-29 DOI: 10.20396/cel.v63i00.8665206
Paulo Sérgio Souza Junior
No ensaio “Luto e melancolia”, Sigmund Freud não tematiza diretamente a linguagem. Entretanto, o seu célebre texto reverbera formulações desenvolvidas pelo autor em obras anteriores, fundamentais para pensar não apenas o passado e a perda no sentido corrente, mas a própria dimensão da linguagem enquanto perda e o que nela tem a ver com desdobramentos possíveis ao falante. Dito isso, a partir da tradução como chave de leitura, o presente artigo tem como objetivo investigar o fenômeno do luto, da perspectiva da psicanálise freudiana, sob o efeito das elaborações de Ferdinand de Saussure no âmbito das línguas; e por meio do que disso reverbera nas formulações de Jacques Lacan, oferecer uma contribuição para pensar o luto, no universo do sentido, como condição humana capital à viabilidade do futuro.
在《悲伤与忧郁》一文中,弗洛伊德没有直接将语言主题化。然而,他的著名文本呼应了作者在前几部作品中发展起来的公式,这不仅是思考过去和当前意义上的损失的基础,也是思考语言作为损失的维度,以及它与说话者可能发展的关系的基础。话虽如此,本文以翻译为阅读重点,从弗洛伊德精神分析的角度,在语言语境下,考察费迪南德·索绪尔的精心阐述所产生的哀悼现象;并通过这一点在雅克·拉康的公式中产生反响,为思考哀悼在意义的宇宙中作为人类生存能力的资本做出了贡献。
{"title":"A tradução, avesso da relutância","authors":"Paulo Sérgio Souza Junior","doi":"10.20396/cel.v63i00.8665206","DOIUrl":"https://doi.org/10.20396/cel.v63i00.8665206","url":null,"abstract":"No ensaio “Luto e melancolia”, Sigmund Freud não tematiza diretamente a linguagem. Entretanto, o seu célebre texto reverbera formulações desenvolvidas pelo autor em obras anteriores, fundamentais para pensar não apenas o passado e a perda no sentido corrente, mas a própria dimensão da linguagem enquanto perda e o que nela tem a ver com desdobramentos possíveis ao falante. Dito isso, a partir da tradução como chave de leitura, o presente artigo tem como objetivo investigar o fenômeno do luto, da perspectiva da psicanálise freudiana, sob o efeito das elaborações de Ferdinand de Saussure no âmbito das línguas; e por meio do que disso reverbera nas formulações de Jacques Lacan, oferecer uma contribuição para pensar o luto, no universo do sentido, como condição humana capital à viabilidade do futuro.","PeriodicalId":41751,"journal":{"name":"Cadernos de Estudos Linguisticos","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2021-11-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47003291","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
O luto como funcionamento de linguagem 悲伤是一种语言功能
IF 0.1 Pub Date : 2021-11-29 DOI: 10.20396/cel.v63i00.8665210
Eduardo Alves Rodrigues, Cármen Agustini, Luiza Castello Branco
Neste artigo, tomamos luto como discurso, configurando-se como efeito de sentido produzido no e pelo funcionamento da linguagem. Assim procedendo, questionamos como a significação de luto se movimenta, ganha direções ao materializar relações com outro(s) sentido(s), o que torna visível, discursivamente, o sentido de luto como não-um, ponto de possíveis articulações discursivas – relações de sustentação no/do fio discursivo – e latitudes discursivas – relações de distensão-(re)arranjo no/do fio discursivo. É por essas articulações e latitudes que o não-um sentido de luto constitui-se como metáfora e, dessa maneira, estrutura a e se estrutura pela produção de discursividades que significam diferentes formações sociais em direções diversas. Para lermos como a metáfora luto produz derivas, expomo-la, metodologicamente, a outras, como a do espelho – "uma imagem (que é) perturbad(or)a" – e a do sufocamento – "não é possível respirar". Compreendemos, assim, como o não-um sentido de luto funciona convocando relações que historicizam diferentes modos de "estar em luto", isto é, diferentes modos de (re)produzir o jogo da presença-ausência na e pela linguagem que determinam certos movimentos de identificação simbólica no e para o sujeito.
在这篇文章中,我们将哀悼视为一种话语,将其配置为在语言中产生的意义效应。的意义,如何为你移动,得到空间关系与另一个方向(s) (s),使得,discursivamente可见的意义就像没有一个语言点的关节在持续下去—关系/线存在—语言和纬度—应变关系-(重新)设计/线的存在。正是通过这些发音和纬度,非哀悼的感觉被构成为一种隐喻,因此,通过话语的产生来构建和构建,这些话语在不同的方向上意味着不同的社会形态。为了理解悲伤的隐喻是如何产生漂移的,我们在方法论上把它暴露给其他隐喻,比如镜子的隐喻——“一个被打扰的形象”——以及窒息的隐喻——“无法呼吸”。因此,我们理解了悲伤的非意义是如何通过调用将不同的“悲伤”模式历史化的关系来发挥作用的,也就是说,通过语言(重新)产生存在-缺席游戏的不同方式,这些语言决定了主体内部和主体之间的某些象征性认同运动。
{"title":"O luto como funcionamento de linguagem","authors":"Eduardo Alves Rodrigues, Cármen Agustini, Luiza Castello Branco","doi":"10.20396/cel.v63i00.8665210","DOIUrl":"https://doi.org/10.20396/cel.v63i00.8665210","url":null,"abstract":"Neste artigo, tomamos luto como discurso, configurando-se como efeito de sentido produzido no e pelo funcionamento da linguagem. Assim procedendo, questionamos como a significação de luto se movimenta, ganha direções ao materializar relações com outro(s) sentido(s), o que torna visível, discursivamente, o sentido de luto como não-um, ponto de possíveis articulações discursivas – relações de sustentação no/do fio discursivo – e latitudes discursivas – relações de distensão-(re)arranjo no/do fio discursivo. É por essas articulações e latitudes que o não-um sentido de luto constitui-se como metáfora e, dessa maneira, estrutura a e se estrutura pela produção de discursividades que significam diferentes formações sociais em direções diversas. Para lermos como a metáfora luto produz derivas, expomo-la, metodologicamente, a outras, como a do espelho – \"uma imagem (que é) perturbad(or)a\" – e a do sufocamento – \"não é possível respirar\". Compreendemos, assim, como o não-um sentido de luto funciona convocando relações que historicizam diferentes modos de \"estar em luto\", isto é, diferentes modos de (re)produzir o jogo da presença-ausência na e pela linguagem que determinam certos movimentos de identificação simbólica no e para o sujeito.","PeriodicalId":41751,"journal":{"name":"Cadernos de Estudos Linguisticos","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2021-11-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42008798","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Denunciar, elaborar, (en)lutar 报告、详细说明、斗争
IF 0.1 Pub Date : 2021-11-29 DOI: 10.20396/cel.v63i00.8665070
Cícero Villela, Wedencley Alves
O trabalho tem como objetivo analisar a hashtag “Marielle Presente” a partir das relações entre discurso, luto e memória. Parte-se da questão de como as vítimas da violência estatal constroem suas memórias. Tomando por base as considerações de Mbembe (2017) e Butler (2014) sobre a distribuição social das vulnerabilidades sociais, debatemos o processo discursivo que se instaura entre o gesto de denúncia, a elaboração e a formulação do luto desses sujeitos e sua luta pela memória. Tomamos a tag como paradigma de análise e nos debruçamos sobre suas condições de produção, bem como na sua formulação. Por fim, pode-se afirmar que o processo de circulação e formulação desses dizeres são marcados pela relação de presença-ausência, que possibilita ao sujeito enunciador, ao evocar um nome, também falar de si mesmo.
这项工作旨在从话语、哀悼和记忆之间的关系来分析“Marielle Presenter”这个标签。它从国家暴力受害者如何建立记忆的问题开始。基于Mbembe(2017)和Butler(2014)关于社会脆弱性的社会分布的考虑,我们讨论了在谴责姿态、对这些主题的哀悼的阐述和表述以及他们为记忆而斗争之间建立的话语过程。我们将标签作为一种分析范式,并关注其生产条件及其公式。最后,可以肯定的是,这些谚语的流传和形成过程以存在-不存在的关系为标志,这使得发音者主体在唤起一个名字时,也能说出自己。
{"title":"Denunciar, elaborar, (en)lutar","authors":"Cícero Villela, Wedencley Alves","doi":"10.20396/cel.v63i00.8665070","DOIUrl":"https://doi.org/10.20396/cel.v63i00.8665070","url":null,"abstract":"O trabalho tem como objetivo analisar a hashtag “Marielle Presente” a partir das relações entre discurso, luto e memória. Parte-se da questão de como as vítimas da violência estatal constroem suas memórias. Tomando por base as considerações de Mbembe (2017) e Butler (2014) sobre a distribuição social das vulnerabilidades sociais, debatemos o processo discursivo que se instaura entre o gesto de denúncia, a elaboração e a formulação do luto desses sujeitos e sua luta pela memória. Tomamos a tag como paradigma de análise e nos debruçamos sobre suas condições de produção, bem como na sua formulação. Por fim, pode-se afirmar que o processo de circulação e formulação desses dizeres são marcados pela relação de presença-ausência, que possibilita ao sujeito enunciador, ao evocar um nome, também falar de si mesmo.","PeriodicalId":41751,"journal":{"name":"Cadernos de Estudos Linguisticos","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2021-11-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"49532806","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
A voz enlutada na tragédia grega 希腊悲剧中悲伤的声音
IF 0.1 Pub Date : 2021-11-29 DOI: 10.20396/cel.v63i00.8665173
Tiago Sanches Nogueira
O artigo propõe reflexão sobre o modo como a tragédia grega inscreveu em seus textos a presença daquilo que chamamos de “voz enlutada”. Trata-se da materialização, em uma emissão vocal genérica, da dor de uma perda fundamental que rege a vida do sujeito. Para nós, tal perda está associada àquela que a psicanálise descreve como primeira vivência de satisfação experimentada no laço com o Outro. Para sempre perdida, tal vivência é expressada na tragédia sob a forma da interjeição aîaî. Apresentando-se como um desdobramento do advérbio aeí (sempre) derivado de aion (força vital), o grito aîaî parece expressar a dor de um "para sempre" perdido que aos poucos se constitui como o próprio ato de perder. A tentativa de reencontro do objeto, a partir desta perda fundamental, será para sempre representado por Outra coisa.
这篇文章提出了对希腊悲剧如何在其文本中记录我们所说的“悲伤的声音”的存在的反思。它是一种普遍的声音表达,一种支配主体生活的基本损失的痛苦。对我们来说,这种损失与精神分析所描述的第一次与他人联系的满足感有关。这种永远失去的经历在悲剧中以感叹词的形式表达出来。作为副词aei(总是)的延伸,aiai的呼喊似乎表达了一个“永远”失去的人的痛苦,这个人逐渐成为失去的行为。试图从这种基本的损失中重新找到对象,将永远由别的东西来代表。
{"title":"A voz enlutada na tragédia grega","authors":"Tiago Sanches Nogueira","doi":"10.20396/cel.v63i00.8665173","DOIUrl":"https://doi.org/10.20396/cel.v63i00.8665173","url":null,"abstract":"O artigo propõe reflexão sobre o modo como a tragédia grega inscreveu em seus textos a presença daquilo que chamamos de “voz enlutada”. Trata-se da materialização, em uma emissão vocal genérica, da dor de uma perda fundamental que rege a vida do sujeito. Para nós, tal perda está associada àquela que a psicanálise descreve como primeira vivência de satisfação experimentada no laço com o Outro. Para sempre perdida, tal vivência é expressada na tragédia sob a forma da interjeição aîaî. Apresentando-se como um desdobramento do advérbio aeí (sempre) derivado de aion (força vital), o grito aîaî parece expressar a dor de um \"para sempre\" perdido que aos poucos se constitui como o próprio ato de perder. A tentativa de reencontro do objeto, a partir desta perda fundamental, será para sempre representado por Outra coisa.","PeriodicalId":41751,"journal":{"name":"Cadernos de Estudos Linguisticos","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2021-11-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45913750","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Os sentidos do luto na pandemia de Covid-19 no Brasil 哀悼在巴西新冠肺炎疫情中的意义
IF 0.1 Pub Date : 2021-11-29 DOI: 10.20396/cel.v63i00.8665222
Ilka de Oliveira Mota, Erich Lie Ginach
Tomando um corpus heterogêneo construído com recortes de falas e gestos do Presidente da República, charges e discursos dos e sobre os memoriais que homenageiam vítimas da pandemia, nosso objetivo é compreender como o luto vem sendo significado na e pela sociedade brasileira no contexto da pandemia da COVID-19. Ao mesmo tempo que mata centenas de milhares de brasileiros, a pandemia de COVID-19 impõe restrições aos velórios, que são parte fundamental da necessária significação do luto. No Brasil, a sociedade se posiciona de diferentes formas diante desse quadro. O Presidente Bolsonaro silencia a pandemia e o luto e banaliza a morte. Cartunistas denunciam essa política fascista e negacionista. Outros artistas criam memoriais em forma arquitetônica ou biográfica pelos quais os enlutados podem significar a perda dos entes queridos de modo novo e estético. Essas expressões artísticas constituem formas de resistência à política negacionista, à banalização da morte e à própria morte. O trabalho mobiliza categorias teóricas da Análise Materialista do Discurso e da Psicanálise.
我们的目标是了解在新冠肺炎大流行的背景下,悲伤在巴西社会和巴西社会中的意义。在导致数十万巴西人死亡的同时,新冠肺炎疫情对守灵实施了限制,这是哀悼必要意义的基本组成部分。在巴西,面对这种情况,社会以不同的方式定位自己。博索纳罗总统对疫情保持沉默,哀悼并轻视死亡。漫画家谴责这种法西斯和否定主义政策。其他艺术家以建筑或传记的形式创作纪念物,哀悼者可以用一种新的美学方式来表示失去亲人。这些艺术表现构成了对否定主义政治、对死亡的琐碎化以及对死亡本身的反抗。该作品调动了唯物主义话语分析和心理分析的理论范畴。
{"title":"Os sentidos do luto na pandemia de Covid-19 no Brasil","authors":"Ilka de Oliveira Mota, Erich Lie Ginach","doi":"10.20396/cel.v63i00.8665222","DOIUrl":"https://doi.org/10.20396/cel.v63i00.8665222","url":null,"abstract":"Tomando um corpus heterogêneo construído com recortes de falas e gestos do Presidente da República, charges e discursos dos e sobre os memoriais que homenageiam vítimas da pandemia, nosso objetivo é compreender como o luto vem sendo significado na e pela sociedade brasileira no contexto da pandemia da COVID-19. Ao mesmo tempo que mata centenas de milhares de brasileiros, a pandemia de COVID-19 impõe restrições aos velórios, que são parte fundamental da necessária significação do luto. No Brasil, a sociedade se posiciona de diferentes formas diante desse quadro. O Presidente Bolsonaro silencia a pandemia e o luto e banaliza a morte. Cartunistas denunciam essa política fascista e negacionista. Outros artistas criam memoriais em forma arquitetônica ou biográfica pelos quais os enlutados podem significar a perda dos entes queridos de modo novo e estético. Essas expressões artísticas constituem formas de resistência à política negacionista, à banalização da morte e à própria morte. O trabalho mobiliza categorias teóricas da Análise Materialista do Discurso e da Psicanálise.","PeriodicalId":41751,"journal":{"name":"Cadernos de Estudos Linguisticos","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2021-11-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"49649610","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Versões do luto para um mundo pandêmico 对疫情世界的哀悼
IF 0.1 Pub Date : 2021-11-29 DOI: 10.20396/cel.v63i00.8665203
A. Bocchi
Face à amplitude das perdas coletivas que envolvem os mortos pela pandemia de SARS-CoV-2, este ensaio busca problematizar versões do luto decorrentes das teorias psicanalíticas, em um trajeto de leitura da obra Luto e melancolia, de Sigmund Freud, trazendo à baila críticas realizadas por Allouch (2004). Sustentado em Lacan ([1958/1959] 2002), percorre-se um trilhamento sobre a problemática do luto subjacente à tragédia de Hamlet como tragédia do desejo, posto que articulada à constituição do sujeito, e enfatiza-se a importância dos ritos fúnebres, na tentativa de lançar alguns elementos que possibilitem compreender a elaboração do luto no horizonte de uma perda seca, perda essa amplificada pela pandemia. Trata-se de recolocar no campo social a função do público no luto, conforme Allouch (2004), e destacar o lugar dos rituais para restituir um campo mínimo de significantes que possam, referidos ao campo do Outro, circular o furo no real, permitindo ao sujeito localizar-se e poder dar valor e sentido à sua experiência de dor, articulando um apelo que o tire do impasse e conceda lugar ao ato sacrificial que ponha fim ao luto.
考虑到SARS-CoV-2大流行造成的集体损失的程度,本文试图通过阅读西格蒙德·弗洛伊德的《luto e melancolia》一书,对精神分析理论产生的悲伤版本提出质疑,并提出了阿卢奇(2004)的批评。持续在拉康([1958/1959]2002)全长一trilhamento关于哈姆雷特的悲剧背后的问题的悲伤是悲剧的欲望,因为确切的宪法,并强调了葬礼仪式的重要性,试图将一些元素使理解为哀悼的地平线上的损失,损失的外形的大流行。而是要重新定位在社会领域公共哀悼的功能,随着Allouch(2004),强调的这些仪式的地方带来一场充满的可能,这些营地的另一个循环的洞,便于在追踪和功率值和痛苦的经验意义,将上诉,把僵局,请允许在这次行动中牺牲结束悲伤。
{"title":"Versões do luto para um mundo pandêmico","authors":"A. Bocchi","doi":"10.20396/cel.v63i00.8665203","DOIUrl":"https://doi.org/10.20396/cel.v63i00.8665203","url":null,"abstract":"Face à amplitude das perdas coletivas que envolvem os mortos pela pandemia de SARS-CoV-2, este ensaio busca problematizar versões do luto decorrentes das teorias psicanalíticas, em um trajeto de leitura da obra Luto e melancolia, de Sigmund Freud, trazendo à baila críticas realizadas por Allouch (2004). Sustentado em Lacan ([1958/1959] 2002), percorre-se um trilhamento sobre a problemática do luto subjacente à tragédia de Hamlet como tragédia do desejo, posto que articulada à constituição do sujeito, e enfatiza-se a importância dos ritos fúnebres, na tentativa de lançar alguns elementos que possibilitem compreender a elaboração do luto no horizonte de uma perda seca, perda essa amplificada pela pandemia. Trata-se de recolocar no campo social a função do público no luto, conforme Allouch (2004), e destacar o lugar dos rituais para restituir um campo mínimo de significantes que possam, referidos ao campo do Outro, circular o furo no real, permitindo ao sujeito localizar-se e poder dar valor e sentido à sua experiência de dor, articulando um apelo que o tire do impasse e conceda lugar ao ato sacrificial que ponha fim ao luto.","PeriodicalId":41751,"journal":{"name":"Cadernos de Estudos Linguisticos","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2021-11-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41560984","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Memória e(m) discurso na pandemia de COVID-19 COVID-19大流行中的记忆和话语
IF 0.1 Pub Date : 2021-11-29 DOI: 10.20396/cel.v63i00.8664096
Marco Antonio Almeida Ruiz, L. Sousa
Este artigo tem como objetivo observar os efeitos de sentidos criados com a emergência de memoriais virtuais que ressignificam o acontecimento da pandemia de Covid-19 no Brasil. Assim, tais memoriais, a nosso ver, constituem como acontecimentos discursivos capazes de restaurar e ressignificar novas memórias sobre o morrer, (re)contando-as por meio da arte e da resistência, além de desregular os implícitos e já ditos cristalizados por práticas sociais numa memória social. Para esta nossa reflexão, selecionamos algumas publicações do perfil @Museudoisolamento da rede social Instagram e na página eletrônica com o mesmo nome a fim de analisar a oposição vida versus morte e os efeitos de sentido gerados quando tais discursos se (re)produzem em meio digital.
本文旨在观察虚拟纪念的出现对巴西Covid-19大流行事件的意义所产生的影响。因此,在我们看来,这些纪念活动构成了话语事件,能够恢复和重构关于死亡的新记忆,通过艺术和抵抗(重新)讲述它们,并解除对隐含的和已经说过的在社会记忆中的社会实践的管制。为了进行反思,我们从社交网络Instagram的@ museudoisolation和同名网站上选择了一些出版物,以分析生与死的对立,以及当这些话语在数字环境中(重新)产生时所产生的意义效果。
{"title":"Memória e(m) discurso na pandemia de COVID-19","authors":"Marco Antonio Almeida Ruiz, L. Sousa","doi":"10.20396/cel.v63i00.8664096","DOIUrl":"https://doi.org/10.20396/cel.v63i00.8664096","url":null,"abstract":"Este artigo tem como objetivo observar os efeitos de sentidos criados com a emergência de memoriais virtuais que ressignificam o acontecimento da pandemia de Covid-19 no Brasil. Assim, tais memoriais, a nosso ver, constituem como acontecimentos discursivos capazes de restaurar e ressignificar novas memórias sobre o morrer, (re)contando-as por meio da arte e da resistência, além de desregular os implícitos e já ditos cristalizados por práticas sociais numa memória social. Para esta nossa reflexão, selecionamos algumas publicações do perfil @Museudoisolamento da rede social Instagram e na página eletrônica com o mesmo nome a fim de analisar a oposição vida versus morte e os efeitos de sentido gerados quando tais discursos se (re)produzem em meio digital.","PeriodicalId":41751,"journal":{"name":"Cadernos de Estudos Linguisticos","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2021-11-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43015413","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
期刊
Cadernos de Estudos Linguisticos
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1