首页 > 最新文献

Journal of Portuguese Linguistics最新文献

英文 中文
Molsing, K. V.; Lopes Perna, C. B. & Tramunt Ibaños, A. M. (eds) (2020). Linguistic Approaches to Portuguese as an Additional Language. Amsterdam. John Benjamins Publishing Company Molsing,K.V。;Lopes Perna,C.B.和Tramunt Ibaños,A.M.(编辑)(2020)。葡萄牙语作为附加语言的语言学方法。阿姆斯特丹约翰·本杰明出版公司
IF 0.2 Pub Date : 2020-10-06 DOI: 10.5334/jpl.256
S. Melo-Pfeifer
This edited volume responds to recent calls to go beyond research focusing on English and adds to increasing academic literature focusing instead on Portuguese as target language in Applied Language Studies. Such developments go hand in hand with growing attention paid to the development of students’ plurilingual repertoires and the acknowledgment that those repertoires are multi-layered, dynamic, and ever-evolving.
这本经过编辑的书回应了最近的呼吁,即超越以英语为重点的研究,并增加了越来越多的学术文献,转而将葡萄牙语作为应用语言研究的目标语言。这种发展与学生多语言曲目的发展密切相关,人们越来越关注这些曲目的发展,并认识到这些曲目是多层次的、动态的、不断发展的。
{"title":"Molsing, K. V.; Lopes Perna, C. B. & Tramunt Ibaños, A. M. (eds) (2020). Linguistic Approaches to Portuguese as an Additional Language. Amsterdam. John Benjamins Publishing Company","authors":"S. Melo-Pfeifer","doi":"10.5334/jpl.256","DOIUrl":"https://doi.org/10.5334/jpl.256","url":null,"abstract":"This edited volume responds to recent calls to go beyond research focusing on English and adds to increasing academic literature focusing instead on Portuguese as target language in Applied Language Studies. Such developments go hand in hand with growing attention paid to the development of students’ plurilingual repertoires and the acknowledgment that those repertoires are multi-layered, dynamic, and ever-evolving.","PeriodicalId":41871,"journal":{"name":"Journal of Portuguese Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2020-10-06","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47597866","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Cognitive biases on the social perception of the allophonic variation of coda /S/ in Brazilian Portuguese 巴西葡萄牙语尾音/S/变异体社会认知的认知偏差
IF 0.2 Pub Date : 2020-10-01 DOI: 10.5334/JPL.233
Ana Paula Correa da Silva Biasibetti
The allophonic variation of coda /S/ in the Florianopolitan variety of Brazilian Portuguese shows explicit associations between [ʃ] and the local stereotype of native resident – one who was raised in Florianopolis whose parents were also raised in the area. We hypothesize that the aforementioned explicit association is an implicit association, that is, an unconscious and automatic one. We argue that an implicit association towards the native resident stereotype is a cognitive bias that affects how Florianopolitans perceive the speech of other Florianopolitans. The strength of the associations was verified in terms of participants’ linguistic background. In order to do so, an Implicit Association Test and an explicit task pairing the [ʃ]/[s] variants with the native/non-native resident stereotypes were applied to 30 Florianopolitans whose parents were native, non-native, or mixed-origin residents. We found that an implicit association is at play in a moderate fashion. However, linguistic background only predicted the explicit association. More important, the fact that Florianopolitans explicitly chose the guise containing [ʃ] as the most representative of the speech of the native resident – even though some participants reported that non-existent prosodic elements differentiated the guises – reinforces the role of implicit cognitive biases on the social perception of coda /S/.
巴西葡萄牙语Florianopolitian变体中尾音/S/的异音变体显示出[?]与当地对本地居民的刻板印象之间的明确联系——一个在Florianopolis长大的人,他的父母也在该地区长大。我们假设上述显性联想是一种隐性联想,即一种无意识的、自动的联想。我们认为,对当地居民刻板印象的隐含联系是一种认知偏见,它影响佛罗里达人如何看待其他佛罗里达人的言论。根据参与者的语言背景验证了这些联想的强度。为了做到这一点,对30名父母是本地、非本地或混合血统居民的佛罗里达人进行了内隐联想测试和将[?]/[s]变体与本地/非本地居民刻板印象配对的显式任务。我们发现,一种隐含的关联正在以一种温和的方式发挥作用。然而,语言背景只预测了显性联想。更重要的是,尽管一些参与者报告说,不存在的韵律元素区分了这些伪装,但佛罗里达州人明确选择了包含[?]的伪装作为当地居民演讲的最具代表性的伪装,这一事实强化了内隐认知偏见对尾音/S/的社会感知的作用。
{"title":"Cognitive biases on the social perception of the allophonic variation of coda /S/ in Brazilian Portuguese","authors":"Ana Paula Correa da Silva Biasibetti","doi":"10.5334/JPL.233","DOIUrl":"https://doi.org/10.5334/JPL.233","url":null,"abstract":"The allophonic variation of coda /S/ in the Florianopolitan variety of Brazilian Portuguese shows explicit associations between [ʃ] and the local stereotype of native resident – one who was raised in Florianopolis whose parents were also raised in the area. We hypothesize that the aforementioned explicit association is an implicit association, that is, an unconscious and automatic one. We argue that an implicit association towards the native resident stereotype is a cognitive bias that affects how Florianopolitans perceive the speech of other Florianopolitans. The strength of the associations was verified in terms of participants’ linguistic background. In order to do so, an Implicit Association Test and an explicit task pairing the [ʃ]/[s] variants with the native/non-native resident stereotypes were applied to 30 Florianopolitans whose parents were native, non-native, or mixed-origin residents. We found that an implicit association is at play in a moderate fashion. However, linguistic background only predicted the explicit association. More important, the fact that Florianopolitans explicitly chose the guise containing [ʃ] as the most representative of the speech of the native resident – even though some participants reported that non-existent prosodic elements differentiated the guises – reinforces the role of implicit cognitive biases on the social perception of coda /S/.","PeriodicalId":41871,"journal":{"name":"Journal of Portuguese Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2020-10-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47055696","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Aspectual information of durativity/punctuality impacts the countability of deverbal nouns in Brazilian Portuguese 持久性/准时性的不实信息影响巴西葡萄牙语中动词性名词的可数性
IF 0.2 Pub Date : 2020-08-20 DOI: 10.5334/jpl.241
Suzi Lima, Adriana Leitão Martins
This paper explores the countability of deverbal bare singular nouns in Brazilian Portuguese, such as chute ‘kick’ in Maria deu mais chute ‘Maria did more kicking/Maria did more kicks’. More specifically, it investigates whether the aspectual information of a verb impacts the count (cardinal interpretation) or mass (volume/intensity interpretation) interpretation of a bare singular noun. Based on the results of a forced choice task replicating Barner, Wagner, and Snedeker (2008) for English, we show that deverbal bare singulars in Brazilian Portuguese allow count and mass interpretations, depending on the aspectual features of the verbs they are derived from. Punctual events were more likely than durative events to be associated with a cardinal/count response. These results corroborate previous analysis of bare singulars in Brazilian Portuguese, whereby these nouns allow both count and mass interpretations (Pires de Oliveira & Rothstein 2011b).
本文探讨了巴西葡萄牙语中无动词单数名词的可数性,如Maria deu mais中的chute ' kick ' chute ' Maria did more kicking/Maria did more kicks '。更具体地说,它研究了动词的方面信息是否影响单个名词的数量(基数解释)或质量(体积/强度解释)解释。基于Barner, Wagner, and Snedeker(2008)对英语的强制选择任务的结果,我们表明巴西葡萄牙语中的动词裸单数可以根据它们所衍生的动词的方面特征进行计数和大量解释。准时事件比持续事件更有可能与基数/计数反应相关联。这些结果证实了之前对巴西葡萄牙语中裸单数的分析,即这些名词可以进行计数和大量解释(Pires de Oliveira & Rothstein 2011b)。
{"title":"Aspectual information of durativity/punctuality impacts the countability of deverbal nouns in Brazilian Portuguese","authors":"Suzi Lima, Adriana Leitão Martins","doi":"10.5334/jpl.241","DOIUrl":"https://doi.org/10.5334/jpl.241","url":null,"abstract":"This paper explores the countability of deverbal bare singular nouns in Brazilian Portuguese, such as chute ‘kick’ in Maria deu mais chute ‘Maria did more kicking/Maria did more kicks’. More specifically, it investigates whether the aspectual information of a verb impacts the count (cardinal interpretation) or mass (volume/intensity interpretation) interpretation of a bare singular noun. Based on the results of a forced choice task replicating Barner, Wagner, and Snedeker (2008) for English, we show that deverbal bare singulars in Brazilian Portuguese allow count and mass interpretations, depending on the aspectual features of the verbs they are derived from. Punctual events were more likely than durative events to be associated with a cardinal/count response. These results corroborate previous analysis of bare singulars in Brazilian Portuguese, whereby these nouns allow both count and mass interpretations (Pires de Oliveira & Rothstein 2011b).","PeriodicalId":41871,"journal":{"name":"Journal of Portuguese Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2020-08-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43399797","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Epistemic Future and epistemic modal verbs in Portuguese 葡萄牙语的认知将来时和认知情态动词
IF 0.2 Pub Date : 2020-07-17 DOI: 10.5334/jpl.243
Rui Marques
This paper discusses the semantics of two epistemic operators in Portuguese: the epistemic Future and modal verbs. The idea sustained in the literature for other languages that the epistemic Future has the same semantics as the modal verb (equivalent to) MUST does not account for the Portuguese data. The proposal is made that, though epistemic Future and epistemic modal verbs are devices to convey uncertainty, they operate on different grounds. Epistemic modal verbs are quantifiers over possible worlds, expressing a degree of epistemic commitment towards a proposition, while the epistemic Future is argued to be a mark signaling lack of evidence at the context of utterance. The other modal verbs of Portuguese, in their epistemic reading, are also considered, the proposal being made that Portuguese has also a modal verb that existentially quantifies over the set of Best worlds. This shows a very symmetric picture of Portuguese modal verbs: two of them select an ordered modal base and two others an unordered modal base; for each domain of quantification – the entire modal base or the set of Best Worlds (a subset of the modal base) – there will be an existential and a universal quantifier.
本文讨论了葡萄牙语中两个认识算子的语义:认识未来和情态动词。在其他语言的文献中,认知未来与情态动词(相当于)MUST具有相同的语义,这一观点并没有考虑到葡萄牙语数据。有人提出,尽管认识未来动词和认识语气动词是传达不确定性的手段,但它们的作用基础不同。认知语气动词是可能世界的量词,表达对命题的一定程度的认知承诺,而认知未来被认为是话语语境中缺乏证据的标志。葡萄牙语的其他情态动词,在其认知阅读中,也被考虑在内,提出葡萄牙语也有一个情态动词,它在最佳世界集合上存在量化。这显示了葡萄牙语语气动词的一个非常对称的画面:其中两个选择有序的语气基,另外两个选择无序的语气基;对于量化的每个领域——整个模态库或最佳世界集(模态库的子集)——都会有一个存在量词和一个通用量词。
{"title":"Epistemic Future and epistemic modal verbs in Portuguese","authors":"Rui Marques","doi":"10.5334/jpl.243","DOIUrl":"https://doi.org/10.5334/jpl.243","url":null,"abstract":"This paper discusses the semantics of two epistemic operators in Portuguese: the epistemic Future and modal verbs. The idea sustained in the literature for other languages that the epistemic Future has the same semantics as the modal verb (equivalent to) MUST does not account for the Portuguese data. The proposal is made that, though epistemic Future and epistemic modal verbs are devices to convey uncertainty, they operate on different grounds. Epistemic modal verbs are quantifiers over possible worlds, expressing a degree of epistemic commitment towards a proposition, while the epistemic Future is argued to be a mark signaling lack of evidence at the context of utterance. The other modal verbs of Portuguese, in their epistemic reading, are also considered, the proposal being made that Portuguese has also a modal verb that existentially quantifies over the set of Best worlds. This shows a very symmetric picture of Portuguese modal verbs: two of them select an ordered modal base and two others an unordered modal base; for each domain of quantification – the entire modal base or the set of Best Worlds (a subset of the modal base) – there will be an existential and a universal quantifier.","PeriodicalId":41871,"journal":{"name":"Journal of Portuguese Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2020-07-17","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"49008197","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 4
Listening to accented speech in Brazilian Portuguese: On the role of fricative voicing and vowel duration in the identification of /s/ – /z/ minimal pairs produced by speakers of L1 Spanish 听巴西葡萄牙语的重音:关于摩擦音和元音持续时间在识别母语西班牙语的/s/ - /z/最小音对中的作用
IF 0.2 Pub Date : 2020-05-13 DOI: 10.5334/jpl.237
U. Alves, Luciene Bassols Brisolara
This article reports the results of two experiments investigating the combined role of vowel length and length of fricative voicing in the identification, by Brazilians, of minimal pairs such as casa /z/ – caca /s/ produced by speakers of Spanish (L1). In Experiment 1, stimuli were manipulated so that length of voicing in the fricative was tested in two levels (100% or 0% of voicing) and vowel length was tested in four levels (25%, 50%, 75% and 100% of the length of the total vowel). In Experiment 2, voicing length was tested in three levels (25%, 50% and 75% of voicing), combined with the four levels of vowel length (25%, 50%, 75% and 100% of the length of the total vowel). Both experiments were run on TP Software (Rauber et al. 2012), and forty Brazilian listeners with no experience with Spanish took part in both tasks. The results show an interaction between the two cues, especially in the stimuli with no full voicing in the fricative. These findings provide additional evidence to the gradient status of speech in production and perceptual phenomena (Albano 2001; Albano 2012; Perozzo 2017), besides shedding light on the teaching of Brazilian Portuguese as an Additional Language.
本文报告了两个实验的结果,研究了元音长度和擦音发音长度在巴西人识别西班牙语使用者(L1)产生的最小对(如casa/z/–caca/s/)中的综合作用。在实验1中,刺激被操纵,使得在两个级别(100%或0%的发音)中测试擦音的发音长度,并且在四个级别(总元音长度的25%、50%、75%和100%)中测试元音长度。在实验2中,将发声长度分为三个级别(发声的25%、50%和75%),并结合元音长度的四个级别(总元音长度的25%、50%、75%和100%)进行测试。这两项实验都是在TP软件上进行的(Rauber等人,2012),40名没有西班牙语经验的巴西听众参与了这两项任务。结果表明,这两种线索之间存在相互作用,尤其是在摩擦音中没有全音的刺激下。这些发现为言语在产生和感知现象中的梯度状态提供了额外的证据(Albano 2001;Albano 2012;Perozzo 2017),此外还揭示了巴西葡萄牙语作为一种附加语言的教学。
{"title":"Listening to accented speech in Brazilian Portuguese: On the role of fricative voicing and vowel duration in the identification of /s/ – /z/ minimal pairs produced by speakers of L1 Spanish","authors":"U. Alves, Luciene Bassols Brisolara","doi":"10.5334/jpl.237","DOIUrl":"https://doi.org/10.5334/jpl.237","url":null,"abstract":"This article reports the results of two experiments investigating the combined role of vowel length and length of fricative voicing in the identification, by Brazilians, of minimal pairs such as casa /z/ – caca /s/ produced by speakers of Spanish (L1). In Experiment 1, stimuli were manipulated so that length of voicing in the fricative was tested in two levels (100% or 0% of voicing) and vowel length was tested in four levels (25%, 50%, 75% and 100% of the length of the total vowel). In Experiment 2, voicing length was tested in three levels (25%, 50% and 75% of voicing), combined with the four levels of vowel length (25%, 50%, 75% and 100% of the length of the total vowel). Both experiments were run on TP Software (Rauber et al. 2012), and forty Brazilian listeners with no experience with Spanish took part in both tasks. The results show an interaction between the two cues, especially in the stimuli with no full voicing in the fricative. These findings provide additional evidence to the gradient status of speech in production and perceptual phenomena (Albano 2001; Albano 2012; Perozzo 2017), besides shedding light on the teaching of Brazilian Portuguese as an Additional Language.","PeriodicalId":41871,"journal":{"name":"Journal of Portuguese Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2020-05-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42364907","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
Acquiring the distribution of null and overt direct objects in European Portuguese 获得欧洲葡萄牙语中空直接宾语和显性直接宾语的分布
IF 0.2 Pub Date : 2020-05-04 DOI: 10.5334/jpl.239
Cristina Flores, E. Rinke, Aldona Sopata
This article investigates the L1 acquisition of different types of direct objects in European Portuguese (EP). Previous research has revealed that although children have early syntactic and pragmatic knowledge of objects across languages, the adequate use of pronouns and null objects is protracted in the acquisition of EP (Costa et al. 2012). The present study shows that children acquiring the distribution of direct objects are aware of universal pragmatic hierarchies but struggle with the interpretation and feature bundles of null objects. Assuming that arguments are linked to left-peripheral C/edge linkers (Sigurðsson 2011), we argue that children need more time to discover the adult-like feature composition of null objects in EP because they involve phi-silent features. Relative accessibility (Ariel 1991) is universal and available early, whereas the absolute accessibility of null objects, i.e. their feature content, is acquired relatively late.
本文研究了欧洲葡萄牙语中不同类型直接宾语的L1习得。先前的研究表明,尽管儿童对不同语言的宾语有早期的句法和语用知识,但在EP的习得过程中,代词和空宾语的充分使用是长期的(Costa等人,2012)。本研究表明,获得直接宾语分布的儿童意识到普遍的语用层次,但难以理解零宾语的解释和特征束。假设论点与左外围C/边缘链接器有关(Sigurğsson 2011),我们认为儿童需要更多的时间来发现EP中零对象的成人样特征组成,因为它们涉及phi无声特征。相对可访问性(Ariel 1991)是普遍的,早期可用,而空对象的绝对可访问性,即其特征内容,获得相对较晚。
{"title":"Acquiring the distribution of null and overt direct objects in European Portuguese","authors":"Cristina Flores, E. Rinke, Aldona Sopata","doi":"10.5334/jpl.239","DOIUrl":"https://doi.org/10.5334/jpl.239","url":null,"abstract":"This article investigates the L1 acquisition of different types of direct objects in European Portuguese (EP). Previous research has revealed that although children have early syntactic and pragmatic knowledge of objects across languages, the adequate use of pronouns and null objects is protracted in the acquisition of EP (Costa et al. 2012). The present study shows that children acquiring the distribution of direct objects are aware of universal pragmatic hierarchies but struggle with the interpretation and feature bundles of null objects. Assuming that arguments are linked to left-peripheral C/edge linkers (Sigurðsson 2011), we argue that children need more time to discover the adult-like feature composition of null objects in EP because they involve phi-silent features. Relative accessibility (Ariel 1991) is universal and available early, whereas the absolute accessibility of null objects, i.e. their feature content, is acquired relatively late.","PeriodicalId":41871,"journal":{"name":"Journal of Portuguese Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2020-05-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45641321","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 4
Eyes or mouth? Exploring eye gaze patterns and their relation with early stress perception in European Portuguese 眼睛还是嘴巴?探究欧洲葡萄牙人的眼睛注视模式及其与早期压力感知的关系
IF 0.2 Pub Date : 2020-04-30 DOI: 10.5334/jpl.240
Marisa Cruz, Joseph Butler, C. Severino, Marisa G. Filipe, Sónia Frota
Previous research has shown that eye gaze patterns relate to language development, with more attention to the mouth signaling ongoing acquisition. We examined infants’ eye gaze in a stress perception experiment, in which European Portuguese (EP) learning infants showed a preference for the iambic stress pattern. Specifically, we asked whether there was a relation between eye gaze patterns and the preferred stress pattern. Eye gaze patterns of 25 monolingual typically developing infants aged 5–6 months old were examined using eye-tracking. Our results show that, although an interaction between looks to the area of interest (face, eyes, mouth, and arm) and stress preference was not found, eye gaze to the mouth region (and to the face) was modulated by the stress pattern, with more attention to the mouth in infants that do not show an iambic preference. These findings add further support for infants’ use of eye gaze in early language development. They also highlight the need for multimodal approaches for a better understanding of language development. In the particular case of the challenging topic of the acquisition of stress in European Portuguese, they provide converging evidence for an advantage of iambic stress in early development. (195 words).
先前的研究表明,眼睛注视模式与语言发展有关,对嘴部的关注更多,表明正在进行的习得。我们在一项压力感知实验中检测了婴儿的眼睛注视,在该实验中,学习欧洲葡萄牙语(EP)的婴儿表现出对抑扬格压力模式的偏好。具体来说,我们询问了眼睛注视模式和首选压力模式之间是否存在关系。采用眼动追踪技术对25名5-6个月大的单语正常发育婴儿的眼球注视模式进行了研究。我们的研究结果表明,虽然没有发现注视感兴趣的区域(脸、眼睛、嘴巴和手臂)和压力偏好之间的相互作用,但眼睛注视嘴巴区域(和面部)受到压力模式的调节,没有表现出抑扬格偏好的婴儿更关注嘴巴。这些发现进一步支持了婴儿在早期语言发展中使用眼睛注视的观点。他们还强调需要多模态方法来更好地理解语言发展。在欧洲葡萄牙语重音习得的特殊情况下,他们为抑扬格重音在早期发展中的优势提供了一致的证据。(195字)。
{"title":"Eyes or mouth? Exploring eye gaze patterns and their relation with early stress perception in European Portuguese","authors":"Marisa Cruz, Joseph Butler, C. Severino, Marisa G. Filipe, Sónia Frota","doi":"10.5334/jpl.240","DOIUrl":"https://doi.org/10.5334/jpl.240","url":null,"abstract":"Previous research has shown that eye gaze patterns relate to language development, with more attention to the mouth signaling ongoing acquisition. We examined infants’ eye gaze in a stress perception experiment, in which European Portuguese (EP) learning infants showed a preference for the iambic stress pattern. Specifically, we asked whether there was a relation between eye gaze patterns and the preferred stress pattern. Eye gaze patterns of 25 monolingual typically developing infants aged 5–6 months old were examined using eye-tracking. Our results show that, although an interaction between looks to the area of interest (face, eyes, mouth, and arm) and stress preference was not found, eye gaze to the mouth region (and to the face) was modulated by the stress pattern, with more attention to the mouth in infants that do not show an iambic preference. These findings add further support for infants’ use of eye gaze in early language development. They also highlight the need for multimodal approaches for a better understanding of language development. In the particular case of the challenging topic of the acquisition of stress in European Portuguese, they provide converging evidence for an advantage of iambic stress in early development. (195 words).","PeriodicalId":41871,"journal":{"name":"Journal of Portuguese Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2020-04-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44307066","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 5
Perceptual Compensation of Vowel Nasality in Brazilian Portuguese 巴西葡萄牙语元音鼻音的知觉补偿
IF 0.2 Pub Date : 2020-04-27 DOI: 10.5334/jpl.230
Luciana Marques, Rebecca Scarborough
This study explores the nature of the oral-nasal vowel contrast in Brazilian Portuguese (BP). While vowel nasality is a salient property in the language, scholars differ on whether this property forms the basis of a phonological contrast. The presence of a consonant-like nasal resonance at the right edge of the heavily nasalized vowels (i.e., nasal appendix) leads to an analysis that nasal vowels may be product of a contextual nasalization rule (e.g., Camara Jr 1970, 1971), thus coarticulatory in nature. While most of the literature explores the issue from the perspective of production, the present study analyzes how BP listeners perceive nasal vowels in comparison to oral counterparts. If vowel nasality is coarticulatory, speakers should perceive it as they would other coarticulation; namely, they would perceptually compensate for vowel nasality, attributing the nasality to the nasal consonant element and hearing the vowel as essentially oral (Beddor & Krakow 1999). If the nasality is phonemic, however, it should not induce compensation. A forced-choice comparison task was presented to a group of 43 BP listeners, who had to compare nasality in vowels of paired stimuli with and without the appendix. Results show that participants did not perceptually compensate for vowel nasality. The substance of the contrast lies in the combination of vowel quality changes associated with nasality and the presence of a nasal appendix.
本研究探讨了巴西葡萄牙语中口鼻元音对比的性质。虽然元音鼻音性是语言中的一个显著特性,但学者们对这种特性是否构成语音对比的基础存在分歧。在重度鼻音化元音(即鼻附录)的右边缘存在类似辅音的鼻共振,这导致了一种分析,即鼻元音可能是上下文鼻音化规则的产物(例如,Camara Jr 19701971),因此本质上是共发音的。虽然大多数文献都是从生产的角度来探讨这个问题的,但本研究分析了BP听众与口语听众相比如何感知鼻元音。如果元音鼻音是共发音的,说话者应该像其他共发音一样感知它;也就是说,他们会在感知上补偿元音的鼻音性,将鼻音性归因于鼻辅音元素,并将元音听为基本上口头的(Beddor&Krakow 1999)。然而,如果鼻音是音位的,就不应该引起补偿。一项强迫选择比较任务被提交给一组43名BP听众,他们必须比较有和没有阑尾的配对刺激的元音鼻音。结果表明,参与者在感知上并没有补偿元音鼻音。对比的实质在于与鼻音相关的元音质量变化和鼻阑尾的存在。
{"title":"Perceptual Compensation of Vowel Nasality in Brazilian Portuguese","authors":"Luciana Marques, Rebecca Scarborough","doi":"10.5334/jpl.230","DOIUrl":"https://doi.org/10.5334/jpl.230","url":null,"abstract":"This study explores the nature of the oral-nasal vowel contrast in Brazilian Portuguese (BP). While vowel nasality is a salient property in the language, scholars differ on whether this property forms the basis of a phonological contrast. The presence of a consonant-like nasal resonance at the right edge of the heavily nasalized vowels (i.e., nasal appendix) leads to an analysis that nasal vowels may be product of a contextual nasalization rule (e.g., Camara Jr 1970, 1971), thus coarticulatory in nature. While most of the literature explores the issue from the perspective of production, the present study analyzes how BP listeners perceive nasal vowels in comparison to oral counterparts. If vowel nasality is coarticulatory, speakers should perceive it as they would other coarticulation; namely, they would perceptually compensate for vowel nasality, attributing the nasality to the nasal consonant element and hearing the vowel as essentially oral (Beddor & Krakow 1999). If the nasality is phonemic, however, it should not induce compensation. A forced-choice comparison task was presented to a group of 43 BP listeners, who had to compare nasality in vowels of paired stimuli with and without the appendix. Results show that participants did not perceptually compensate for vowel nasality. The substance of the contrast lies in the combination of vowel quality changes associated with nasality and the presence of a nasal appendix.","PeriodicalId":41871,"journal":{"name":"Journal of Portuguese Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2020-04-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46010143","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 5
Kalunga in the lusophone context: A phylogenetic study 葡萄牙语语境下的卡伦加语:系统发育研究
IF 0.2 Pub Date : 2020-03-23 DOI: 10.5334/jpl.224
Ana Paulla Braga Mattos, Márcia Santos Duarte de Oliveira
Kalunga is a variety of Afro-Portuguese spoken in a rural community located in the state of Goias, Brazil. In this study, we compare Kalunga with other varieties of Portuguese spoken in Angola, Brazil, Cape Verde, and Portugal and Portuguese-based creoles from a contact linguistics perspective. We investigate typological similarities, differences, and possible connections between these varieties. The results support previous sociohistorical and linguistic studies that reveal significant differences between Kalunga and standardized varieties of Portuguese, and the typological distinction between creoles, more vernacular varieties, and more standard varieties.
卡伦加语是巴西戈亚斯州一个农村社区使用的一种非洲葡萄牙语。在这项研究中,我们从接触语言学的角度比较了卡伦加语与安哥拉、巴西、佛得角和葡萄牙的其他葡萄牙语品种以及葡萄牙语克里奥尔语。我们调查类型学上的相似性,差异性,以及这些品种之间可能的联系。这些结果支持了之前的社会历史和语言学研究,这些研究揭示了卡隆加语和标准化葡萄牙语之间的显著差异,以及克里奥尔语、更多的方言变体和更多的标准变体之间的类型学区别。
{"title":"Kalunga in the lusophone context: A phylogenetic study","authors":"Ana Paulla Braga Mattos, Márcia Santos Duarte de Oliveira","doi":"10.5334/jpl.224","DOIUrl":"https://doi.org/10.5334/jpl.224","url":null,"abstract":"Kalunga is a variety of Afro-Portuguese spoken in a rural community located in the state of Goias, Brazil. In this study, we compare Kalunga with other varieties of Portuguese spoken in Angola, Brazil, Cape Verde, and Portugal and Portuguese-based creoles from a contact linguistics perspective. We investigate typological similarities, differences, and possible connections between these varieties. The results support previous sociohistorical and linguistic studies that reveal significant differences between Kalunga and standardized varieties of Portuguese, and the typological distinction between creoles, more vernacular varieties, and more standard varieties.","PeriodicalId":41871,"journal":{"name":"Journal of Portuguese Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2020-03-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44709902","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Dialectal Variation in European Portuguese Central Vowel Perception 欧洲葡萄牙语中心元音感知的方言变异
IF 0.2 Pub Date : 2020-02-25 DOI: 10.5334/jpl.232
Valerie Horn, E. Rinke, Cristina Flores
The present paper aims at providing empirical evidence for dialectal variation concerning the perception of the central vowel [ɐ] in European Portuguese (EP). More concretely, this study compares the perception of the contrast between [a] and [ɐ] by native speakers of two varieties of EP: 23 speakers of a northern Portuguese dialect (from the city of Braga) and 23 speakers of the Littoral Center variety of EP (from the city of Lisbon, defined as Standard European Portuguese (SEP)). Based on a discrimination test, the results show that the two groups of speakers differ with respect to the perception of the contrast between the two central vowels under investigation. The speakers of the northern variety differentiate less between the two central vowels compared to the speakers from Lisbon.
本文旨在为欧洲葡萄牙语(EP)中中心元音[j]感知的方言差异提供经验证据。更具体地说,这项研究比较了以两种英语为母语的人对[a]和[j]的对比感知:23名北部葡萄牙方言(来自布拉加市)的使用者和23名滨海中心英语方言(来自里斯本市,定义为标准欧洲葡萄牙语(SEP))的使用者。基于一项歧视测试,结果表明,两组说话者在对两个中心元音对比的感知上存在差异。与里斯本的人相比,北方方言的人对两个中心元音的区别更小。
{"title":"Dialectal Variation in European Portuguese Central Vowel Perception","authors":"Valerie Horn, E. Rinke, Cristina Flores","doi":"10.5334/jpl.232","DOIUrl":"https://doi.org/10.5334/jpl.232","url":null,"abstract":"The present paper aims at providing empirical evidence for dialectal variation concerning the perception of the central vowel [ɐ] in European Portuguese (EP). More concretely, this study compares the perception of the contrast between [a] and [ɐ] by native speakers of two varieties of EP: 23 speakers of a northern Portuguese dialect (from the city of Braga) and 23 speakers of the Littoral Center variety of EP (from the city of Lisbon, defined as Standard European Portuguese (SEP)). Based on a discrimination test, the results show that the two groups of speakers differ with respect to the perception of the contrast between the two central vowels under investigation. The speakers of the northern variety differentiate less between the two central vowels compared to the speakers from Lisbon.","PeriodicalId":41871,"journal":{"name":"Journal of Portuguese Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2020-02-25","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48131521","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
期刊
Journal of Portuguese Linguistics
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1