Pub Date : 1900-01-01DOI: 10.18101/978-5-9793-1802-8-2022-259-266
Булдыгерова А. Н.
В данной статье речь идет о роли специфического механизма синтаксической организации текстов первого китайского поэтического сборника «Книги песен», парного построения. Изучение исследований «Шицзина» древними китайскими филологами и проведенный анализ практического материала позволяет рассматривать парное построение не только как демонстрирующий вариативное разнообразие способ организации песенно-поэтических текстов, но и как закономерный признак, позволяющий дифференцировать поэтические жанры, соотносимые с разделами «Книги песен».
{"title":"О РОЛИ ПАРНОГО ПОСТРОЕНИЯ В «КНИГЕ ПЕСЕН»","authors":"Булдыгерова А. Н.","doi":"10.18101/978-5-9793-1802-8-2022-259-266","DOIUrl":"https://doi.org/10.18101/978-5-9793-1802-8-2022-259-266","url":null,"abstract":"В данной статье речь идет о роли специфического механизма синтаксической организации текстов первого китайского поэтического сборника «Книги песен», парного построения. Изучение исследований «Шицзина» древними китайскими филологами и проведенный анализ практического материала позволяет рассматривать парное построение не только как демонстрирующий вариативное разнообразие способ организации песенно-поэтических текстов, но и как закономерный признак, позволяющий дифференцировать поэтические жанры, соотносимые с разделами «Книги песен».","PeriodicalId":422783,"journal":{"name":"Chinese Studies in the 21st Century: proceedings of International scientific conference (Ulan-Ude, July 11-13, 2022)","volume":"111 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"121998304","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 1900-01-01DOI: 10.18101/978-5-9793-1802-8-2022-212-216
Духнова М. А.
В статье анализируются лексические средства, формирующие концепт «хаос» в стихотворении О. Э. Мандельштама «Раковина». Сопоставляются два варианта перевода стихотворения на китайский язык, выявляются особенности репрезентации концепта при переводе.
{"title":"КОНЦЕПТ «ХАОС» В ЛИРИКЕ О. Э. МАНДЕЛЬШТАМА И ЕГО ОТРАЖЕНИЕ В ПЕРЕВОДАХ НА КИТАЙСКИЙ ЯЗЫК (на примере стихотворения «Раковина»)","authors":"Духнова М. А.","doi":"10.18101/978-5-9793-1802-8-2022-212-216","DOIUrl":"https://doi.org/10.18101/978-5-9793-1802-8-2022-212-216","url":null,"abstract":"В статье анализируются лексические средства, формирующие концепт «хаос» в стихотворении О. Э. Мандельштама «Раковина». Сопоставляются два варианта перевода стихотворения на китайский язык, выявляются особенности репрезентации концепта при переводе.","PeriodicalId":422783,"journal":{"name":"Chinese Studies in the 21st Century: proceedings of International scientific conference (Ulan-Ude, July 11-13, 2022)","volume":"12 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"129904887","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 1900-01-01DOI: 10.18101/978-5-9793-1802-8-2022-29-38
Калинин О. И.
В статье рассмотрена проблема эффективности педагогической деятельности преподавателей-носителей и преподавателей-неносителей китайского языка. Выделение достоинств и недостатков НЯ и ННЯ как преподавателя иностранного языка позволило построить модель эффективности педагогической деятельности согласно изучаемым уровням языковой системы. Полученные выводы свидетельствуют, что на начальном этапе педагогическая деятельность ННЯ признается более эффективной при формировании большинства компетенций. При этом НЯ крайне полезен для развития и актуализации знаний, умений и навыков полученных обучающимися в рамках формирования межкультурной коммуникативной компетенции на завершающем и среднем этапах.
{"title":"ЭФФЕКТИВНОСТЬ ПЕДАГОГИЧЕСКОЙ ДЯТЕЛЬНОСТИ НОСИТЕЛЕЙ И НЕНОСИТЕЛЕЙ ПРИ ОБУЧЕНИИ КИТАЙСКОМУ ЯЗЫКУ","authors":"Калинин О. И.","doi":"10.18101/978-5-9793-1802-8-2022-29-38","DOIUrl":"https://doi.org/10.18101/978-5-9793-1802-8-2022-29-38","url":null,"abstract":"В статье рассмотрена проблема эффективности педагогической деятельности преподавателей-носителей и преподавателей-неносителей китайского языка. Выделение достоинств и недостатков НЯ и ННЯ как преподавателя иностранного языка позволило построить модель эффективности педагогической деятельности согласно изучаемым уровням языковой системы. Полученные выводы свидетельствуют, что на начальном этапе педагогическая деятельность ННЯ признается более эффективной при формировании большинства компетенций. При этом НЯ крайне полезен для развития и актуализации знаний, умений и навыков полученных обучающимися в рамках формирования межкультурной коммуникативной компетенции на завершающем и среднем этапах.","PeriodicalId":422783,"journal":{"name":"Chinese Studies in the 21st Century: proceedings of International scientific conference (Ulan-Ude, July 11-13, 2022)","volume":"31 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"121343874","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 1900-01-01DOI: 10.18101/978-5-9793-1802-8-2022-239-240
Чалбанова К. В.
В статье приводится сравнение фразеологизмов с лексемой «луна» в китайском и калмыцком языках. Рассматриваются различные темы фразеологизмов с данной лексемой.
这篇文章比较了汉语和卡尔梅茨语中的“月亮”词汇。从这个词典中讨论不同的词典主题。
{"title":"ЛЕКСЕМА «ЛУНА» ВО ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКОМ ФОНДЕ КИТАЙСКОГО И КАЛМЫЦКОГО ЯЗЫКОВ","authors":"Чалбанова К. В.","doi":"10.18101/978-5-9793-1802-8-2022-239-240","DOIUrl":"https://doi.org/10.18101/978-5-9793-1802-8-2022-239-240","url":null,"abstract":"В статье приводится сравнение фразеологизмов с лексемой «луна» в китайском и калмыцком языках. Рассматриваются различные темы фразеологизмов с данной лексемой.","PeriodicalId":422783,"journal":{"name":"Chinese Studies in the 21st Century: proceedings of International scientific conference (Ulan-Ude, July 11-13, 2022)","volume":"11 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"114194953","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 1900-01-01DOI: 10.18101/978-5-9793-1802-8-2022-208-211
Дубяга А. М.
Статья посвящена анализу языковой репрезентации феминных стериотипов. Были даны определения терминам «стереотип», «гендерный стереотип» и «новая феминность». В качестве материала исследования были отобраны цитаты из статей, опубликованных в популярных глянцевых журналах Китая. Основной задачей исследования было распределение отобранных гендерно ориентированных текстов на 3 подгруппы с целью выявления и последующего анализа способов языковой репрезентации феминных стереотипов внутри каждой из подгрупп. Практическая значимость данного исследования заключается в возможности использовать полученные результаты при изучении не только стилистики китайского языка, лингвокультурологии и психолонгвистики, а также дисциплин, связанных с маркетинговыми исследованиями.
{"title":"ЯЗЫКОВАЯ РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ ФЕМИННЫХ СТЕРЕОТИПОВ В ГЛЯНЦЕВЫХ ЖУРНАЛАХ КИТАЯ","authors":"Дубяга А. М.","doi":"10.18101/978-5-9793-1802-8-2022-208-211","DOIUrl":"https://doi.org/10.18101/978-5-9793-1802-8-2022-208-211","url":null,"abstract":"Статья посвящена анализу языковой репрезентации феминных стериотипов. Были даны определения терминам «стереотип», «гендерный стереотип» и «новая феминность». В качестве материала исследования были отобраны цитаты из статей, опубликованных в популярных глянцевых журналах Китая. Основной задачей исследования было распределение отобранных гендерно ориентированных текстов на 3 подгруппы с целью выявления и последующего анализа способов языковой репрезентации феминных стереотипов внутри каждой из подгрупп. Практическая значимость данного исследования заключается в возможности использовать полученные результаты при изучении не только стилистики китайского языка, лингвокультурологии и психолонгвистики, а также дисциплин, связанных с маркетинговыми исследованиями.","PeriodicalId":422783,"journal":{"name":"Chinese Studies in the 21st Century: proceedings of International scientific conference (Ulan-Ude, July 11-13, 2022)","volume":"74 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"124430859","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 1900-01-01DOI: 10.18101/978-5-9793-1802-8-2022-196-207
Чжан Би Юй, Гуань Хуэйин
Прецедентный феномен (далее ПФ) является важной причиной неудачи межкультурной коммуникации, поскольку содержит в себе глубокую национальную культуру и фоновые знания. В статье мы исследуем ПФ с точки зрения межкультурной коммуникации, выдвигаем причины культурной лакуны ПФ в китайско-российской межкультурной коммуникации и ответные меры, чтобы помочь русским и китайцам эффективнее выстраивать общение с целью культурного обмена. Кроме того, данная статья также имеет практическое значение для формирования способности изучающего иностранный язык к межкультурной коммуникации.
{"title":"КУЛЬТУРНАЯ ЛАКУНА ПРЕЦЕДЕНТНОГО ФЕНОМЕНА В КИТАЙСКО-РОССИЙСКОЙ МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ","authors":"Чжан Би Юй, Гуань Хуэйин","doi":"10.18101/978-5-9793-1802-8-2022-196-207","DOIUrl":"https://doi.org/10.18101/978-5-9793-1802-8-2022-196-207","url":null,"abstract":"Прецедентный феномен (далее ПФ) является важной причиной неудачи межкультурной коммуникации, поскольку содержит в себе глубокую национальную культуру и фоновые знания. В статье мы исследуем ПФ с точки зрения межкультурной коммуникации, выдвигаем причины культурной лакуны ПФ в китайско-российской межкультурной коммуникации и ответные меры, чтобы помочь русским и китайцам эффективнее выстраивать общение с целью культурного обмена. Кроме того, данная статья также имеет практическое значение для формирования способности изучающего иностранный язык к межкультурной коммуникации.","PeriodicalId":422783,"journal":{"name":"Chinese Studies in the 21st Century: proceedings of International scientific conference (Ulan-Ude, July 11-13, 2022)","volume":"8 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"116793720","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 1900-01-01DOI: 10.18101/978-5-9793-1802-8-2022-148-152
Хандархаева В. В.
В статье рассматривается буддийская дипломатия как фактор «мягкой силы» Китая. Термин «мягкая сила» вызывает несомненный интерес в современном обществе, впервые введенный американским политическим деятелем Джозефом Найем 1989 г. в работе «Призвание к лидерству: меняющаяся природа американской силы». В Китае фактору «мягкой силе» придают особую значимость. «Мягкая сила» содержит в своей основе принцип достижения цели без применения давления. В статье подчеркивается, что эти принципы созвучны политическому направлению развития страны современного Китая направленного на построение гармоничного мира. Рассматриваются традиционные ценности буддизма, которые широко используются в современной политической стратегии Китая. Уделяется особое внимание к значимости буддизма, как языка дипломатии. Буддизм является надежной основной для расширения культурного и политического влияния Китая в странах Азии, а также в странах Европы и Америки.
{"title":"БУДДИЙСКАЯ ДИПЛОМАТИЯ КАК ФАКТОР «МЯГКОЙ СИЛЫ» КИТАЯ","authors":"Хандархаева В. В.","doi":"10.18101/978-5-9793-1802-8-2022-148-152","DOIUrl":"https://doi.org/10.18101/978-5-9793-1802-8-2022-148-152","url":null,"abstract":"В статье рассматривается буддийская дипломатия как фактор «мягкой силы» Китая. Термин «мягкая сила» вызывает несомненный интерес в современном обществе, впервые введенный американским политическим деятелем Джозефом Найем 1989 г. в работе «Призвание к лидерству: меняющаяся природа американской силы». В Китае фактору «мягкой силе» придают особую значимость. «Мягкая сила» содержит в своей основе принцип достижения цели без применения давления. В статье подчеркивается, что эти принципы созвучны политическому направлению развития страны современного Китая направленного на построение гармоничного мира. Рассматриваются традиционные ценности буддизма, которые широко используются в современной политической стратегии Китая. Уделяется особое внимание к значимости буддизма, как языка дипломатии. Буддизм является надежной основной для расширения культурного и политического влияния Китая в странах Азии, а также в странах Европы и Америки.","PeriodicalId":422783,"journal":{"name":"Chinese Studies in the 21st Century: proceedings of International scientific conference (Ulan-Ude, July 11-13, 2022)","volume":"171 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"121312625","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 1900-01-01DOI: 10.18101/978-5-9793-1802-8-2022-60-64
Броневич Т. А.
Целью данной статьи является необходимость обратить внимание на важность страноведческой составляющей в процессе преподавания китайского языка. Ставится задача проследить тесную связь лингвистического и исторического материала в методике организации и подачи языковых занятий, выявление оптимальных и действенных способов взаимодействия содержания двух дисциплин, определение наиболее эффективных вариантов внедрения страноведческого аспекта в практические занятия языком.
{"title":"СТРАНОВЕДЧЕСКАЯ СОСТАВЛЯЮЩАЯ В ПРОЦЕССЕ ИЗУЧЕНИЯ КИТАЙСКОГО ЯЗЫКА «语言和历史合作»","authors":"Броневич Т. А.","doi":"10.18101/978-5-9793-1802-8-2022-60-64","DOIUrl":"https://doi.org/10.18101/978-5-9793-1802-8-2022-60-64","url":null,"abstract":"Целью данной статьи является необходимость обратить внимание на важность страноведческой составляющей в процессе преподавания китайского языка. Ставится задача проследить тесную связь лингвистического и исторического материала в методике организации и подачи языковых занятий, выявление оптимальных и действенных способов взаимодействия содержания двух дисциплин, определение наиболее эффективных вариантов внедрения страноведческого аспекта в практические занятия языком.","PeriodicalId":422783,"journal":{"name":"Chinese Studies in the 21st Century: proceedings of International scientific conference (Ulan-Ude, July 11-13, 2022)","volume":"38 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"125162584","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 1900-01-01DOI: 10.18101/978-5-9793-1802-8-2022-39-42
Рукодельникова М. Б.
В статье описывается специфика преподавания китайского языка в неязыковом вузе. Возможно ли достичь высокий уровень владения китайским языком вне языковой среды и без большого количества учебных часов.
{"title":"КИТАЙСКИЙ ЯЗЫК В НЕЯЗЫКОВОМ ВУЗЕ: ПОЗИТИВНЫЕ ТЕНДЕНЦИИ И ОРГАНИЗАЦИОННЫЕ СЛОЖНОСТИ","authors":"Рукодельникова М. Б.","doi":"10.18101/978-5-9793-1802-8-2022-39-42","DOIUrl":"https://doi.org/10.18101/978-5-9793-1802-8-2022-39-42","url":null,"abstract":"В статье описывается специфика преподавания китайского языка в неязыковом вузе. Возможно ли достичь высокий уровень владения китайским языком вне языковой среды и без большого количества учебных часов.","PeriodicalId":422783,"journal":{"name":"Chinese Studies in the 21st Century: proceedings of International scientific conference (Ulan-Ude, July 11-13, 2022)","volume":"90 9 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"128012353","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 1900-01-01DOI: 10.18101/978-5-9793-1802-8-2022-17-28
Воропаев Н. Н.
В статье представлены особенности недавно опубликованного инновационного самоучителя китайского языка. Его главная особенность в том, что в нем представлены сразу все самые употребительные иероглифы (4023 штуки). К 2242 иероглифам применен индивидуальный подход, и даны все самые употребительные слова с их участием, а также лексемы, имена, которые связаны с культурой, литературой и историей Китая. 1781 иероглиф представлен рекомендательно как минимальный потенциал для самостоятельного изучения.
{"title":"ОБ ОСОБЕННОСТЯХ ИННОВАЦИОННОГО САМОУЧИТЕЛЯ КИТАЙСКОГО ЯЗЫКА «КИТАЙСКИЙ НА ЛАДОНИ»","authors":"Воропаев Н. Н.","doi":"10.18101/978-5-9793-1802-8-2022-17-28","DOIUrl":"https://doi.org/10.18101/978-5-9793-1802-8-2022-17-28","url":null,"abstract":"В статье представлены особенности недавно опубликованного инновационного самоучителя китайского языка. Его главная особенность в том, что в нем представлены сразу все самые употребительные иероглифы (4023 штуки). К 2242 иероглифам применен индивидуальный подход, и даны все самые употребительные слова с их участием, а также лексемы, имена, которые связаны с культурой, литературой и историей Китая. 1781 иероглиф представлен рекомендательно как минимальный потенциал для самостоятельного изучения.","PeriodicalId":422783,"journal":{"name":"Chinese Studies in the 21st Century: proceedings of International scientific conference (Ulan-Ude, July 11-13, 2022)","volume":"43 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"124967264","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}