首页 > 最新文献

East European Jewish Affairs最新文献

英文 中文
Crimea in the Eyes of East European Karaite Immigrants of the Nineteenth Century: Between Images and Reality 19世纪东欧卡拉特移民眼中的克里米亚:在意象与现实之间
IF 0.1 4区 哲学 Q2 HISTORY Pub Date : 2021-09-02 DOI: 10.1080/13501674.2022.2076597
Golda Akhiezer
ABSTRACT In the 19th century, the Crimean Peninsula became a focus of attraction for educated elites of Polish Karaites, who lived in conditions of poverty and economic competition with Rabbanite Jews in their homeland. The image of Crimea in their eyes was that of a “land of milk and honey” and a prominent center of Torah knowledge. However, a collision with reality soon forced some of these “Ashkenazic” Karaite immigrants to change their perception. Influenced by the new political and cultural agenda of Russian ruling circles that attributed to the peninsula a special political, cultural, and symbolic dimension, they now presented Crimea as the cradle of the Russian Karaites. Contributing to this new perception was the Jewish Haskalah movement, which provided Karaite leaders with historical knowledge, as well as tools and methods, to support their ahistorical claims. These factors significantly contributed to transforming the Jewish Karaite community into a separate nation.
摘要19世纪,克里米亚半岛成为波兰卡拉特受过教育的精英们的焦点,他们生活在贫困的环境中,与家乡的拉比犹太人进行经济竞争。克里米亚在他们眼中的形象是一个“牛奶和蜂蜜之地”,也是托拉知识的突出中心。然而,与现实的碰撞很快迫使这些“阿什肯纳兹”卡拉特移民中的一些人改变了他们的看法。受俄罗斯统治圈新的政治和文化议程的影响,他们认为克里米亚半岛具有特殊的政治、文化和象征意义,现在他们将克里米亚视为俄罗斯喀喇昆仑人的摇篮。促成这种新观念的是犹太哈斯卡拉运动,该运动为卡拉特派领导人提供了历史知识以及工具和方法,以支持他们的非历史主张。这些因素在很大程度上促成了犹太空手道社区转变为一个独立的国家。
{"title":"Crimea in the Eyes of East European Karaite Immigrants of the Nineteenth Century: Between Images and Reality","authors":"Golda Akhiezer","doi":"10.1080/13501674.2022.2076597","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/13501674.2022.2076597","url":null,"abstract":"ABSTRACT In the 19th century, the Crimean Peninsula became a focus of attraction for educated elites of Polish Karaites, who lived in conditions of poverty and economic competition with Rabbanite Jews in their homeland. The image of Crimea in their eyes was that of a “land of milk and honey” and a prominent center of Torah knowledge. However, a collision with reality soon forced some of these “Ashkenazic” Karaite immigrants to change their perception. Influenced by the new political and cultural agenda of Russian ruling circles that attributed to the peninsula a special political, cultural, and symbolic dimension, they now presented Crimea as the cradle of the Russian Karaites. Contributing to this new perception was the Jewish Haskalah movement, which provided Karaite leaders with historical knowledge, as well as tools and methods, to support their ahistorical claims. These factors significantly contributed to transforming the Jewish Karaite community into a separate nation.","PeriodicalId":42363,"journal":{"name":"East European Jewish Affairs","volume":"51 1","pages":"153 - 167"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2021-09-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42515100","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Mayakovsky on the Land 大地上的马雅可夫斯基
IF 0.1 4区 哲学 Q2 HISTORY Pub Date : 2021-09-02 DOI: 10.1080/13501674.2022.2088361
Ludmila Shleyfer Lavine
ABSTRACT It is surprising that Vladimir Mayakovsky, the poet whose self-proclaimed mission was to give city streets a language, turned to publicizing farming collectives. No less noteworthy is the fact that this poet of internationalism worked on the ethnocentric project of promoting Jewish agrarian communities in Crimea. This article addresses Mayakovsky’s collaboration on the film Evrei na zemle (Jews on the Land, 1927), and his poems “Evrei (Tovarishcham iz OZETa)” (Jew [To Comrades from OZET], 1926) and “‘Zhid’” (“Yid,” 1928). I argue that in these works the poet reshuffles the svoi–chuzhoi (us-versus-them) dichotomy. Using the Moses story of exile and liberation, the poet both domesticates Jews through features of the dominant culture and marginalizes antisemites by ascribing to them the pejorative markers of the Jewish stereotype.
摘要令人惊讶的是,诗人弗拉基米尔·马亚科夫斯基(Vladimir Mayakovsky)自称的使命是让城市街道成为一种语言,却转而宣传农业集体。同样值得注意的是,这位国际主义诗人致力于以种族为中心的项目,促进克里米亚的犹太农业社区。本文介绍了马亚科夫斯基在电影《大地上的犹太人》(Evrei na zemle,1927)中的合作,以及他的诗歌《Evrei(Tovarishcham iz OZETa)》(《致OZET的同志》,1926)和《Zhid》(《Yid》,1928)。我认为,在这些作品中,诗人重新梳理了“我们与他们”的二分法。利用摩西关于流亡和解放的故事,诗人既通过主流文化的特征驯化犹太人,又通过赋予反犹太主义者犹太刻板印象的贬义标记来边缘化他们。
{"title":"Mayakovsky on the Land","authors":"Ludmila Shleyfer Lavine","doi":"10.1080/13501674.2022.2088361","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/13501674.2022.2088361","url":null,"abstract":"ABSTRACT It is surprising that Vladimir Mayakovsky, the poet whose self-proclaimed mission was to give city streets a language, turned to publicizing farming collectives. No less noteworthy is the fact that this poet of internationalism worked on the ethnocentric project of promoting Jewish agrarian communities in Crimea. This article addresses Mayakovsky’s collaboration on the film Evrei na zemle (Jews on the Land, 1927), and his poems “Evrei (Tovarishcham iz OZETa)” (Jew [To Comrades from OZET], 1926) and “‘Zhid’” (“Yid,” 1928). I argue that in these works the poet reshuffles the svoi–chuzhoi (us-versus-them) dichotomy. Using the Moses story of exile and liberation, the poet both domesticates Jews through features of the dominant culture and marginalizes antisemites by ascribing to them the pejorative markers of the Jewish stereotype.","PeriodicalId":42363,"journal":{"name":"East European Jewish Affairs","volume":"51 1","pages":"212 - 231"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2021-09-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46916048","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The Rise of Ilya Yegudin: An Exemplary Jew in Soviet Agriculture 伊利亚·叶古丁的崛起:苏联农业中的犹太人典范
IF 0.1 4区 哲学 Q2 HISTORY Pub Date : 2021-09-02 DOI: 10.1080/13501674.2022.2045885
G. Estraikh
ABSTRACT As opposed to the close attention accorded to various aspects of Jewish emigration from the USSR, there has been remarkably little scholarly analysis of Jews who felt comfortable, congenial, and secure in Soviet society. In reality, thousands of Jews belonged to the elite of a local, regional, or national level, or even played some roles at all the levels. In Crimea, the collective farm chairman Ilya Yegudin was the most visible representative in a cohort of well-placed and well-connected Jews. Relying on literary and other sources, this article looks into Yegudin's story of social mobility throughout most of the Soviet period, against a backdrop of Jews’ agricultural involvement in Crimea.
摘要与对犹太人从苏联移民的各个方面的密切关注相反,对在苏联社会中感到舒适、融洽和安全的犹太人的学术分析却少得可怜。事实上,成千上万的犹太人属于地方、地区或国家层面的精英,甚至在各个层面发挥了一些作用。在克里米亚,集体农场主席伊利亚·叶古丁是一群地位优越、关系密切的犹太人中最引人注目的代表。本文依靠文学和其他来源,以犹太人参与克里米亚农业为背景,探讨了叶古丁在苏联大部分时期的社会流动故事。
{"title":"The Rise of Ilya Yegudin: An Exemplary Jew in Soviet Agriculture","authors":"G. Estraikh","doi":"10.1080/13501674.2022.2045885","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/13501674.2022.2045885","url":null,"abstract":"ABSTRACT As opposed to the close attention accorded to various aspects of Jewish emigration from the USSR, there has been remarkably little scholarly analysis of Jews who felt comfortable, congenial, and secure in Soviet society. In reality, thousands of Jews belonged to the elite of a local, regional, or national level, or even played some roles at all the levels. In Crimea, the collective farm chairman Ilya Yegudin was the most visible representative in a cohort of well-placed and well-connected Jews. Relying on literary and other sources, this article looks into Yegudin's story of social mobility throughout most of the Soviet period, against a backdrop of Jews’ agricultural involvement in Crimea.","PeriodicalId":42363,"journal":{"name":"East European Jewish Affairs","volume":"51 1","pages":"249 - 265"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2021-09-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47206996","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Lithuanian Listings, 2018–2020: New Microhistories 立陶宛上市,2018-2020:新的微观历史
IF 0.1 4区 哲学 Q2 HISTORY Pub Date : 2021-09-02 DOI: 10.1080/13501674.2022.2030909
Michael Casper
A 1781 fire in Kupiškis destroyed 40 homesteads, eight breweries and four taverns (out of 19) owned by local Jews. A gravestone in Alytus dating to September 1915 reads, “Under this heap of earth is buried the warm and righteous heart of the man who all his life was content to work with his hands . . . who in his youth fell victim to the storms of the world war.” In 1934, at the founding of the Raseiniai branch of the Jewish Soldiers’ Union, ceremonies were held in both the synagogue and the movie theater. These are just a few of the many intriguing details to be gleaned from a spate of Jewish microhistories published recently in Lithuanian. In many cases produced by regional museums and municipalities, and roughly timed with a revival of Jewish historical research in advance of Lithuania’s celebration of 2020 as the Year of the Vilna Gaon, these books are an invaluable resource on Jewish daily life in the small towns of the interwar Republic of Lithuania. Most of these volumes focus on particular Lithuanian towns and their environs, while others have a broader regional scope. The towns include Alytus, Kudirkos Naumiestis, Kupiškis, Molėtai, Palanga, Plungė, Raseiniai, Šilalė, Švėkšna, Telšiai, and the regions are Samogitia and the area around Kaunas. Yet they take a variety of approaches. Some present histories of the “Jewish community” while others highlight Jewish “cultural heritage.” The Alytus volume concentrates on the Jewish cemetery and the Kupiškis one looks at the histories of the houses, mills, and other buildings owned by Jews in and around the town. The book on Kudirkos Naumiestis uniquely focuses on how Jews figure in the memory of non-Jewish residents. Much of the material presented in these books is original. But they also anthologize, usually quite helpfully, relevant photographs and maps found in other sources, such as yizker bikher (memorial books) and genealogy websites, along with interviews, archival documents, and newspaper clippings. Sections on World War II and the Holocaust include otherwise unavailable memoirs and granular detail. While some books have English sections, or selective English translations, the quality of the writing varies. Nonetheless, these books are a welcome resource for those doing research on Lithuanian Jewry.
1781年库皮什基斯的一场大火摧毁了当地犹太人拥有的40处宅地、8家啤酒厂和4家酒馆(共19家)。阿利图斯的一块可追溯到1915年9月的墓碑上写道:“在这堆泥土下,埋葬着一颗温暖而正义的心,他一生都满足于用手工作……他年轻时曾成为世界大战风暴的受害者。”1934年,在犹太士兵联盟Raseiniai分会成立之际,仪式在犹太教堂和电影院举行。这些只是最近在立陶宛出版的一系列犹太微史中收集到的许多有趣细节中的一小部分。在许多情况下,这些书是由地区博物馆和市政当局制作的,大致与立陶宛庆祝2020年维尔纳高恩年之前犹太历史研究的复兴相吻合,是关于两次大战之间立陶宛共和国小镇犹太人日常生活的宝贵资源。这些卷中的大多数集中在立陶宛的特定城镇及其周边地区,而其他卷的区域范围更广。城镇包括Alytus、Kudirkos Naumiestis、Kupiškis、Molïtai、Palanga、Plungï、Raseiniai、Šilalï、Švëkšna、Telšiai,地区为Samogitia和Kaunas周围地区。然而,他们采取了多种方法。一些介绍了“犹太社区”的历史,而另一些则强调了犹太人的“文化遗产”。《Alytus》一书集中讲述了犹太人墓地,《Kupiškis》一书则讲述了该镇及其周围犹太人拥有的房屋、工厂和其他建筑的历史。这本关于Kudirkos Naumiestis的书独特地关注了犹太人在非犹太居民记忆中的形象。这些书中的许多材料都是原创的。但他们也收集了其他来源的相关照片和地图,如纪念书和家谱网站,以及采访、档案文件和剪报,通常非常有用。关于第二次世界大战和大屠杀的章节包括其他无法获得的回忆录和细节。虽然有些书有英文部分或选择性的英文翻译,但写作质量各不相同。尽管如此,对于那些研究立陶宛犹太人的人来说,这些书是一个受欢迎的资源。
{"title":"Lithuanian Listings, 2018–2020: New Microhistories","authors":"Michael Casper","doi":"10.1080/13501674.2022.2030909","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/13501674.2022.2030909","url":null,"abstract":"A 1781 fire in Kupiškis destroyed 40 homesteads, eight breweries and four taverns (out of 19) owned by local Jews. A gravestone in Alytus dating to September 1915 reads, “Under this heap of earth is buried the warm and righteous heart of the man who all his life was content to work with his hands . . . who in his youth fell victim to the storms of the world war.” In 1934, at the founding of the Raseiniai branch of the Jewish Soldiers’ Union, ceremonies were held in both the synagogue and the movie theater. These are just a few of the many intriguing details to be gleaned from a spate of Jewish microhistories published recently in Lithuanian. In many cases produced by regional museums and municipalities, and roughly timed with a revival of Jewish historical research in advance of Lithuania’s celebration of 2020 as the Year of the Vilna Gaon, these books are an invaluable resource on Jewish daily life in the small towns of the interwar Republic of Lithuania. Most of these volumes focus on particular Lithuanian towns and their environs, while others have a broader regional scope. The towns include Alytus, Kudirkos Naumiestis, Kupiškis, Molėtai, Palanga, Plungė, Raseiniai, Šilalė, Švėkšna, Telšiai, and the regions are Samogitia and the area around Kaunas. Yet they take a variety of approaches. Some present histories of the “Jewish community” while others highlight Jewish “cultural heritage.” The Alytus volume concentrates on the Jewish cemetery and the Kupiškis one looks at the histories of the houses, mills, and other buildings owned by Jews in and around the town. The book on Kudirkos Naumiestis uniquely focuses on how Jews figure in the memory of non-Jewish residents. Much of the material presented in these books is original. But they also anthologize, usually quite helpfully, relevant photographs and maps found in other sources, such as yizker bikher (memorial books) and genealogy websites, along with interviews, archival documents, and newspaper clippings. Sections on World War II and the Holocaust include otherwise unavailable memoirs and granular detail. While some books have English sections, or selective English translations, the quality of the writing varies. Nonetheless, these books are a welcome resource for those doing research on Lithuanian Jewry.","PeriodicalId":42363,"journal":{"name":"East European Jewish Affairs","volume":"51 1","pages":"327 - 328"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2021-09-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44640460","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Peretz Markish’s Chatyrdag: The Jewish Search for Romantic Poetry 佩雷茨·马基什的《chatyrday:犹太人对浪漫主义诗歌的探索》
IF 0.1 4区 哲学 Q2 HISTORY Pub Date : 2021-09-02 DOI: 10.1080/13501674.2021.2045703
V. Dymshits
ABSTRACT Chatrydag (1919), a poem cycle of 36 sonnets, is an early masterpiece of Peretz Markish. Offering one of the first descriptions in Yiddish of the Crimean Peninsula, it can be read as a counterpart to Adam Mickiwicz’s Crimean Sonnets. Markish makes innovative use of modernist poetics within the classical format of the sonnet. As is the case with a number of Russian poets, he presents a romanticized, “Middle Eastern” Crimea, filled with details of Muslim life. Although none of the sonnets depict Jews or Jewish themes, some of their imagery suggests that Markish is pointing to Crimea as a future Promised Land for Soviet Jews.
《Chatrydag》(1919)是由36首十四行诗组成的诗集,是佩雷茨·马库什的早期代表作。《克里米亚十四行诗》是最早用意第绪语描述克里米亚半岛的作品之一,可以看作是亚当·米奇维茨的《克里米亚十四行诗》的翻版。马克什在十四行诗的古典形式中创新地运用了现代主义诗学。与许多俄罗斯诗人一样,他呈现了一个浪漫化的“中东”克里米亚,充满了穆斯林生活的细节。尽管没有一首十四行诗描绘犹太人或犹太主题,但其中的一些意象表明,马基什将克里米亚视为苏联犹太人未来的应许之地。
{"title":"Peretz Markish’s Chatyrdag: The Jewish Search for Romantic Poetry","authors":"V. Dymshits","doi":"10.1080/13501674.2021.2045703","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/13501674.2021.2045703","url":null,"abstract":"ABSTRACT Chatrydag (1919), a poem cycle of 36 sonnets, is an early masterpiece of Peretz Markish. Offering one of the first descriptions in Yiddish of the Crimean Peninsula, it can be read as a counterpart to Adam Mickiwicz’s Crimean Sonnets. Markish makes innovative use of modernist poetics within the classical format of the sonnet. As is the case with a number of Russian poets, he presents a romanticized, “Middle Eastern” Crimea, filled with details of Muslim life. Although none of the sonnets depict Jews or Jewish themes, some of their imagery suggests that Markish is pointing to Crimea as a future Promised Land for Soviet Jews.","PeriodicalId":42363,"journal":{"name":"East European Jewish Affairs","volume":"51 1","pages":"185 - 198"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2021-09-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46343074","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Crimea in the Jewish Imagination: An Introduction 犹太人想象中的克里米亚:导论
IF 0.1 4区 哲学 Q2 HISTORY Pub Date : 2021-09-02 DOI: 10.1080/13501674.2021.2129342
G. Estraikh, A. Glaser
This special issue of East European Jewish Affairs was conceived between Russia’s annexation of Crimea in 2014 and its violent invasion of Ukraine eight years later. In February 2014, troops without identifying insignias appeared in Crimea; following an unmonitored referendum, Russia subsequently annexed the peninsula (an acquisition that most of the world has never formally recognized). Ukraine was unprepared to respond militarily. Shortly after the annexation of Crimea, Russia-backed separatists declared “independent” republics in the Eastern Donbas region of Ukraine, whose ceasefire line with Kyiv-controlled areas turned into a proxy front line in the simmering conflict between Ukraine and Russia. In February 2022, the Russian Federation launched an unprovoked attack on the entire country. Many of the rockets that landed on Ukrainian cities, killing large numbers of civilians, originated in Russia-occupied Crimea. This has added new tragic pages to the story of Crimea, which is inextricable from the historical narratives of the many populations who have inhabited the peninsula. Jewish populations have been part of Crimea’s history, entering it on the side of perpetrators and victims of political campaigns, sometimes imagining the peninsula as a Jewish homeland, and in some cases, offering metaphors for the plight of other communities. Our goal as editors has been to delve deeper into the role Crimea has played in the Jewish imagination. Russian president Vladimir Putin has accused Ukrainians (including Ukraine’s ethnically Jewish president, Volodymyr Zelensky) of fascist sentiments. These claims exploit a grain of historical truth: during World War II a radical branch of the anti-Soviet Organization of Ukrainian Nationalists (OUN), headed by Stepan Bandera, opportunistically aligned itself with Nazi Germany in an effort to break free from the Soviet Union. Although a majority of Ukrainians never supported this movement, some Ukrainians have remembered Bandera as a hero who attempted to lead an anti-Soviet independence movement. Some political leaders and artists have sought to confront the Bandera legacy: while former president Viktor Yushchenko named Bandera a “hero of the people” in 2010, his successor, Viktor Yanukovych, revoked the title. President Zelensky, who poked fun at the cult of Bandera in his comedy before coming to office, has distanced himself from this legacy, while acknowledging the importance of national heroes. Films and literary works have provoked conversation about the minority of Ukrainians who aligned themselves with Nazism during World War II. But Bandera has become a convenient password for those seeking to undermine Ukraine’s current bid for self-determination.
这期《东欧犹太事务》特刊是在2014年俄罗斯吞并克里米亚和八年后暴力入侵乌克兰之间构思的。2014年2月,没有识别徽章的部队出现在克里米亚;在一次不受监督的公投之后,俄罗斯随后吞并了半岛(世界上大多数国家从未正式承认这一收购)。乌克兰没有做好军事回应的准备。吞并克里米亚后不久,俄罗斯支持的分离主义者宣布乌克兰东顿巴斯地区为“独立”共和国,该地区与基辅控制区的停火线变成了乌克兰和俄罗斯之间酝酿冲突的代理前线。2022年2月,俄罗斯联邦对整个国家发动了无端袭击。许多落在乌克兰城市、造成大量平民死亡的火箭弹源自俄罗斯占领的克里米亚。这为克里米亚的故事增添了新的悲剧篇章,这与居住在该半岛的许多人口的历史叙述密不可分。犹太人一直是克里米亚历史的一部分,他们站在政治运动的肇事者和受害者一边,有时将克里米亚半岛想象成犹太人的家园,在某些情况下,他们还隐喻了其他社区的困境。作为编辑,我们的目标是更深入地研究克里米亚在犹太人的想象中所扮演的角色。俄罗斯总统弗拉基米尔·普京指责乌克兰人(包括乌克兰犹太裔总统弗拉基米尔·泽连斯基)有法西斯情绪。这些说法利用了一点历史真相:在第二次世界大战期间,以斯捷潘·班德拉为首的乌克兰民族主义者反苏组织的一个激进分支机会主义地与纳粹德国结盟,试图脱离苏联。尽管大多数乌克兰人从未支持过这场运动,但一些乌克兰人记得班德拉是一位试图领导反苏独立运动的英雄。一些政治领导人和艺术家试图对抗班德拉的遗产:虽然前总统维克托·尤先科在2010年将班德拉命名为“人民英雄”,但他的继任者维克托·亚努科维奇撤销了这一称号。泽连斯基总统在上任前的喜剧中取笑对班德拉的崇拜,他与这一遗产保持距离,同时承认民族英雄的重要性。电影和文学作品引发了关于二战期间与纳粹主义结盟的少数乌克兰人的讨论。但对于那些试图破坏乌克兰目前争取自决的人来说,班德拉已经成为一个方便的密码。
{"title":"Crimea in the Jewish Imagination: An Introduction","authors":"G. Estraikh, A. Glaser","doi":"10.1080/13501674.2021.2129342","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/13501674.2021.2129342","url":null,"abstract":"This special issue of East European Jewish Affairs was conceived between Russia’s annexation of Crimea in 2014 and its violent invasion of Ukraine eight years later. In February 2014, troops without identifying insignias appeared in Crimea; following an unmonitored referendum, Russia subsequently annexed the peninsula (an acquisition that most of the world has never formally recognized). Ukraine was unprepared to respond militarily. Shortly after the annexation of Crimea, Russia-backed separatists declared “independent” republics in the Eastern Donbas region of Ukraine, whose ceasefire line with Kyiv-controlled areas turned into a proxy front line in the simmering conflict between Ukraine and Russia. In February 2022, the Russian Federation launched an unprovoked attack on the entire country. Many of the rockets that landed on Ukrainian cities, killing large numbers of civilians, originated in Russia-occupied Crimea. This has added new tragic pages to the story of Crimea, which is inextricable from the historical narratives of the many populations who have inhabited the peninsula. Jewish populations have been part of Crimea’s history, entering it on the side of perpetrators and victims of political campaigns, sometimes imagining the peninsula as a Jewish homeland, and in some cases, offering metaphors for the plight of other communities. Our goal as editors has been to delve deeper into the role Crimea has played in the Jewish imagination. Russian president Vladimir Putin has accused Ukrainians (including Ukraine’s ethnically Jewish president, Volodymyr Zelensky) of fascist sentiments. These claims exploit a grain of historical truth: during World War II a radical branch of the anti-Soviet Organization of Ukrainian Nationalists (OUN), headed by Stepan Bandera, opportunistically aligned itself with Nazi Germany in an effort to break free from the Soviet Union. Although a majority of Ukrainians never supported this movement, some Ukrainians have remembered Bandera as a hero who attempted to lead an anti-Soviet independence movement. Some political leaders and artists have sought to confront the Bandera legacy: while former president Viktor Yushchenko named Bandera a “hero of the people” in 2010, his successor, Viktor Yanukovych, revoked the title. President Zelensky, who poked fun at the cult of Bandera in his comedy before coming to office, has distanced himself from this legacy, while acknowledging the importance of national heroes. Films and literary works have provoked conversation about the minority of Ukrainians who aligned themselves with Nazism during World War II. But Bandera has become a convenient password for those seeking to undermine Ukraine’s current bid for self-determination.","PeriodicalId":42363,"journal":{"name":"East European Jewish Affairs","volume":"51 1","pages":"139 - 152"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2021-09-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44558732","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The Soviet Genizah: New Archival Research on the History of Jews in the USSR (vol. 1) 《苏联犹太人:苏联犹太人历史的新档案研究》(第1卷)
IF 0.1 4区 哲学 Q2 HISTORY Pub Date : 2021-09-02 DOI: 10.1080/13501674.2022.2030913
A. Valdman
{"title":"The Soviet Genizah: New Archival Research on the History of Jews in the USSR (vol. 1)","authors":"A. Valdman","doi":"10.1080/13501674.2022.2030913","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/13501674.2022.2030913","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":42363,"journal":{"name":"East European Jewish Affairs","volume":"51 1","pages":"299 - 301"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2021-09-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42859420","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Bulgaria as Rescuer? Film Footage of the March 1943 Deportation and Its Reception across the Iron Curtain 保加利亚作为救援者?1943年3月驱逐出境的电影片段及其隔着铁幕的接收
IF 0.1 4区 哲学 Q2 HISTORY Pub Date : 2021-01-02 DOI: 10.1080/13501674.2021.1952025
Nadège Ragaru
ABSTRACT The March 1943 deportation of Jews from Bulgarian-held territories in Greece left few visual traces. Among them is a silent film, with oddly edited footage. This article reconstructs the afterlife of this footage during the Cold War, tracking its multiple uses and transformations. In so doing, it sheds light on the production of knowledge about the Holocaust and the transnational history of the East-West divide. As the visual document migrated across countries and beyond the Iron Curtain, it was transformed from a “trophy archive” into legal evidence, successively acquiring documentary, judicial, and commemorative value. In the 1960s, the footage became a cornerstone of German-Bulgarian efforts to prosecute the former Reich Minister Plenipotentiary to Sofia, Adolf-Heinz Beckerle. Along with contributing to the visual history of the Holocaust, an examination of the uses of the 1943 footage illustrates patterns of East-West cooperation that gave the Cold War its unique shape.
摘要1943年3月,保加利亚人将犹太人从希腊境内驱逐出境,几乎没有留下任何视觉痕迹。其中有一部无声电影,剪辑得很奇怪。这篇文章重建了冷战期间这段视频的来生,追踪了它的多种用途和转变。通过这样做,它揭示了有关大屠杀和东西方分歧的跨国历史的知识的产生。随着视觉文件在各个国家和铁幕之外的迁移,它从“战利品档案”转变为法律证据,相继获得了文献、司法和纪念价值。20世纪60年代,这段视频成为德国-保加利亚起诉前帝国驻索菲亚全权公使阿道夫·海因茨·贝克尔的基石。除了为大屠杀的视觉史做出贡献外,对1943年录像的使用进行了研究,展示了东西方合作的模式,使冷战具有独特的形状。
{"title":"Bulgaria as Rescuer? Film Footage of the March 1943 Deportation and Its Reception across the Iron Curtain","authors":"Nadège Ragaru","doi":"10.1080/13501674.2021.1952025","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/13501674.2021.1952025","url":null,"abstract":"ABSTRACT The March 1943 deportation of Jews from Bulgarian-held territories in Greece left few visual traces. Among them is a silent film, with oddly edited footage. This article reconstructs the afterlife of this footage during the Cold War, tracking its multiple uses and transformations. In so doing, it sheds light on the production of knowledge about the Holocaust and the transnational history of the East-West divide. As the visual document migrated across countries and beyond the Iron Curtain, it was transformed from a “trophy archive” into legal evidence, successively acquiring documentary, judicial, and commemorative value. In the 1960s, the footage became a cornerstone of German-Bulgarian efforts to prosecute the former Reich Minister Plenipotentiary to Sofia, Adolf-Heinz Beckerle. Along with contributing to the visual history of the Holocaust, an examination of the uses of the 1943 footage illustrates patterns of East-West cooperation that gave the Cold War its unique shape.","PeriodicalId":42363,"journal":{"name":"East European Jewish Affairs","volume":"51 1","pages":"36 - 69"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2021-01-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"49525972","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Science against Injustice: A Literary Investigation of Vladimir Bogoraz's Silhouettes from Gomel’ 反对不公正的科学:波戈拉兹《戈梅利的剪影》文学考察
IF 0.1 4区 哲学 Q2 HISTORY Pub Date : 2021-01-02 DOI: 10.1080/13501674.2021.1952023
N. Berkovich
ABSTRACT In 1904, Vladimir Bogoraz went to Gomel’, a city in the province of Mogilev in the central-west of the Russian Empire, to interview Russians and Jews and to report on a trial relating to a pogrom that had occurred there in September 1903. The semi-fictional work that resulted, Silhouettes from Gomel’: Sketches (Gomel’skie siluety. Ocherki), which Bogoraz published under the pseudonym Tan, gives voice to a diverse gallery of those who participated in the pogrom or witnessed it: Jews, Russians, men, women, teenagers, the elderly, Old Believers, court officials, a state-appointed rabbi, and injured victims. This article represents the first attempt to offer a scholarly analysis of Bogoraz's remarkable work in the context of both the history of Jewish–Russian relations and of the evolution of the genre of literary ethnography to which it belongs.
1904年,弗拉基米尔·博戈拉兹(Vladimir Bogoraz)前往俄罗斯帝国中西部莫吉列夫省的戈梅利市,采访俄罗斯人和犹太人,并报道与1903年9月发生在那里的大屠杀有关的审判。由此产生的半虚构作品《来自戈麦尔的剪影:草图》(戈麦尔的天空寂静)。Bogoraz以笔名Tan出版的《Ocherki》一书,讲述了参与或目睹大屠杀的各种各样的人:犹太人、俄罗斯人、男人、女人、青少年、老人、老信徒、法院官员、国家任命的拉比和受伤的受害者。本文首次尝试在犹太-俄罗斯关系史及其所属的文学民族志流派演变的背景下,对博戈拉兹的杰出作品进行学术分析。
{"title":"Science against Injustice: A Literary Investigation of Vladimir Bogoraz's Silhouettes from Gomel’","authors":"N. Berkovich","doi":"10.1080/13501674.2021.1952023","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/13501674.2021.1952023","url":null,"abstract":"ABSTRACT In 1904, Vladimir Bogoraz went to Gomel’, a city in the province of Mogilev in the central-west of the Russian Empire, to interview Russians and Jews and to report on a trial relating to a pogrom that had occurred there in September 1903. The semi-fictional work that resulted, Silhouettes from Gomel’: Sketches (Gomel’skie siluety. Ocherki), which Bogoraz published under the pseudonym Tan, gives voice to a diverse gallery of those who participated in the pogrom or witnessed it: Jews, Russians, men, women, teenagers, the elderly, Old Believers, court officials, a state-appointed rabbi, and injured victims. This article represents the first attempt to offer a scholarly analysis of Bogoraz's remarkable work in the context of both the history of Jewish–Russian relations and of the evolution of the genre of literary ethnography to which it belongs.","PeriodicalId":42363,"journal":{"name":"East European Jewish Affairs","volume":"51 1","pages":"1 - 17"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2021-01-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48574839","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Genealogical Writing and Memory of the Holocaust in Lithuania 立陶宛大屠杀的家谱写作和记忆
IF 0.1 4区 哲学 Q2 HISTORY Pub Date : 2021-01-02 DOI: 10.1080/13501674.2021.1952026
Violeta Davoliūtė
ABSTRACT Diverse works of autobiographical non-fiction on the Holocaust in Lithuania reflect a pattern of generational memory familiar to students of German historical memory, but with key differences. Cold War taboos against discussions of local participation in the Holocaust delayed the appearance of second-generation Holocaust memory until the post-Soviet 1990s, such that it coincided with the natural emergence of third-generation memory. This overlapping of generations, along with the incipient convergence of perspectives from each side of the Atlantic, has contributed to the emergence of a transnational space of historical discourse. The dynamism of this discourse appears to have reinforced the fractured “memory regime” in Lithuania, dominated by ongoing efforts to place the legacy of the anti-Soviet resistance at the core of national memory and identity.
摘要立陶宛大屠杀的各种自传体非小说作品反映了德国历史记忆学生熟悉的世代记忆模式,但存在关键差异。冷战时期对当地参与大屠杀的讨论的禁忌将第二代大屠杀记忆的出现推迟到后苏联时代的20世纪90年代,因此它与第三代记忆的自然出现相吻合。几代人的重叠,加上大西洋两岸观点的初步趋同,促成了历史话语的跨国空间的出现。这种话语的活力似乎强化了立陶宛支离破碎的“记忆政权”,该政权主要致力于将反苏抵抗的遗产置于国家记忆和身份的核心。
{"title":"Genealogical Writing and Memory of the Holocaust in Lithuania","authors":"Violeta Davoliūtė","doi":"10.1080/13501674.2021.1952026","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/13501674.2021.1952026","url":null,"abstract":"ABSTRACT Diverse works of autobiographical non-fiction on the Holocaust in Lithuania reflect a pattern of generational memory familiar to students of German historical memory, but with key differences. Cold War taboos against discussions of local participation in the Holocaust delayed the appearance of second-generation Holocaust memory until the post-Soviet 1990s, such that it coincided with the natural emergence of third-generation memory. This overlapping of generations, along with the incipient convergence of perspectives from each side of the Atlantic, has contributed to the emergence of a transnational space of historical discourse. The dynamism of this discourse appears to have reinforced the fractured “memory regime” in Lithuania, dominated by ongoing efforts to place the legacy of the anti-Soviet resistance at the core of national memory and identity.","PeriodicalId":42363,"journal":{"name":"East European Jewish Affairs","volume":"51 1","pages":"70 - 85"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2021-01-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43741163","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 4
期刊
East European Jewish Affairs
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1