首页 > 最新文献

Vestnik Volgogradskogo Gosudarstvennogo Universiteta-Seriya 2-Yazykoznanie最新文献

英文 中文
Emotive Component of the Impact in the Internet Blog Text 情感成分对网络博客文本的影响
IF 0.2 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2023-04-01 DOI: 10.15688/jvolsu2.2023.1.4
L. Butakova, Svetlana Vyazigina
The article focuses on application capabilities of the semantic differential experimental technique aimed at identification of the emotive component of the Internet blog texts impact on the recipients who belong to varied linguistic cultures. The confirmed hypothesis reveals the strongest impact on recipients of the blog texts in cases when the employed value categories coincide with their cultural reference. It means that the impact is nationally marked. The experiments, carried out at the initial stage of the long-time period extended research into Russian values system transformation, resulted in establishing the selected blog texts impact strength for the Russian and American groups of recipients. The natively stipulated character of the blog content impact was noted, since the articles offered for reading by each group of the experiment participants contained the material relevant to a particular linguistic culture and values. Their presence directed the respondents' perception and determined the quality of the response emotions and types of response. The phased presentation of the text of the article, positive and negative comments made it possible to establish the dependence of the reception process on the impact vector laid down by each object. This vector was proved to direct the transformation of the perception of the recipients. The article text reception accompanied by graphic objects and further comments reading as a combination of heterogeneous sign systems (text, photo) that complement each other and contributed to a better information assimilation by the recipients in the direction in which the Internet diary author wanted it.
本文重点研究了语义差异实验技术在识别网络博客文本情感成分对不同语言文化接收者影响方面的应用能力。经证实的假设表明,当使用的价值类别与他们的文化参考相一致时,对博客文本接收者的影响最大。这意味着影响是全国性的。实验是在俄罗斯价值观体系转型长期延伸研究的初始阶段进行的,结果确定了所选博客文本对俄罗斯和美国受众群体的影响强度。注意到博客内容影响的本地规定特征,因为提供给每组实验参与者阅读的文章包含与特定语言文化和价值观相关的材料。他们的存在指导了被调查者的感知,并决定了反应的质量、情绪和反应的类型。分阶段介绍文章的案文、正面和负面评论,使得有可能确定接收过程对每个对象所规定的影响向量的依赖性。这个向量被证明可以指导接受者感知的转变。文章文本接收伴随着图形对象和进一步的评论阅读,作为异质符号系统(文本、照片)的组合,它们相互补充,有助于接受者更好地按照网络日记作者想要的方向吸收信息。
{"title":"Emotive Component of the Impact in the Internet Blog Text","authors":"L. Butakova, Svetlana Vyazigina","doi":"10.15688/jvolsu2.2023.1.4","DOIUrl":"https://doi.org/10.15688/jvolsu2.2023.1.4","url":null,"abstract":"The article focuses on application capabilities of the semantic differential experimental technique aimed at identification of the emotive component of the Internet blog texts impact on the recipients who belong to varied linguistic cultures. The confirmed hypothesis reveals the strongest impact on recipients of the blog texts in cases when the employed value categories coincide with their cultural reference. It means that the impact is nationally marked. The experiments, carried out at the initial stage of the long-time period extended research into Russian values system transformation, resulted in establishing the selected blog texts impact strength for the Russian and American groups of recipients. The natively stipulated character of the blog content impact was noted, since the articles offered for reading by each group of the experiment participants contained the material relevant to a particular linguistic culture and values. Their presence directed the respondents' perception and determined the quality of the response emotions and types of response. The phased presentation of the text of the article, positive and negative comments made it possible to establish the dependence of the reception process on the impact vector laid down by each object. This vector was proved to direct the transformation of the perception of the recipients. The article text reception accompanied by graphic objects and further comments reading as a combination of heterogeneous sign systems (text, photo) that complement each other and contributed to a better information assimilation by the recipients in the direction in which the Internet diary author wanted it.","PeriodicalId":42545,"journal":{"name":"Vestnik Volgogradskogo Gosudarstvennogo Universiteta-Seriya 2-Yazykoznanie","volume":"209 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2023-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"75676502","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Communicative Category of Alterity: Linguocultural and Linguoecological Properties 另类的交际范畴:语言文化与语言生态特性
IF 0.2 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2023-04-01 DOI: 10.15688/jvolsu2.2023.1.12
Evgenia Kislyakova, Sergey Grinev-Grinevich, E. Sorokina, S. Madzhaeva
The aim of the article is to give an in-depth insight into alterity as a communication category in the cognitive and discursive aspects. Being an indispensable part of communication and cognition, the category has its own meaning presenting the communicative interaction within the frame "I – the Other". The category of alterity has its own set of category properties, which are specified uniquely in different languages. Alterity as a linguistic category may express an outlook on the reality (similar, i.e. familiar, devoid of risk: other, different, vague, evidently evoking fear or curiosity). In the Russian language, it is linked to the emotional clusters of curiosity, fear, suspense, whereas in the English language it is associated with curiosity, admiration, surprise and novice. Alterity is characterized similarly in English and Russian through maintaining such features as dissimilarity, variety, multifariousness, belonging to different classes/groups, distinct opposition. As well as common features, alterity manifests culturally specific meanings in English (being eccentric, revolutionary, new, fresh) and Russian (being funny and incongruous). The article includes a description of the linguistic means and communicative strategies and tactics, with the help of which the category of alterity is realized in fiction. The category content is variable in the discourse and it serves ground for the ecological and non-ecological mode of communication.
本文的目的是在认知和话语方面深入了解另类作为一种交际范畴。范畴作为交际和认知不可缺少的一部分,在“我-他者”的框架内呈现交际互动,有其自身的意义。另类类别有自己的一组类别属性,这些属性在不同的语言中被唯一地指定。另类作为一个语言范畴可以表达对现实的看法(类似的,即熟悉的,没有风险的;其他的,不同的,模糊的,明显引起恐惧或好奇)。在俄语中,它与好奇、恐惧、悬念等情感群有关,而在英语中,它与好奇、钦佩、惊讶和新手有关。在英语和俄语中,通过保持差异性、多样性、多样性、属于不同的阶级/群体、明显的对立性等特征,互动性具有相似的特征。除了共同的特征外,另类在英语(古怪的、革命的、新的、新鲜的)和俄语(有趣的、不协调的)中还表现出特定的文化含义。本文从语言手段和交际策略两个方面阐述了小说中另类范畴的实现。范畴内容在话语中是可变的,它为生态与非生态的传播模式提供了依据。
{"title":"Communicative Category of Alterity: Linguocultural and Linguoecological Properties","authors":"Evgenia Kislyakova, Sergey Grinev-Grinevich, E. Sorokina, S. Madzhaeva","doi":"10.15688/jvolsu2.2023.1.12","DOIUrl":"https://doi.org/10.15688/jvolsu2.2023.1.12","url":null,"abstract":"The aim of the article is to give an in-depth insight into alterity as a communication category in the cognitive and discursive aspects. Being an indispensable part of communication and cognition, the category has its own meaning presenting the communicative interaction within the frame \"I – the Other\". The category of alterity has its own set of category properties, which are specified uniquely in different languages. Alterity as a linguistic category may express an outlook on the reality (similar, i.e. familiar, devoid of risk: other, different, vague, evidently evoking fear or curiosity). In the Russian language, it is linked to the emotional clusters of curiosity, fear, suspense, whereas in the English language it is associated with curiosity, admiration, surprise and novice. Alterity is characterized similarly in English and Russian through maintaining such features as dissimilarity, variety, multifariousness, belonging to different classes/groups, distinct opposition. As well as common features, alterity manifests culturally specific meanings in English (being eccentric, revolutionary, new, fresh) and Russian (being funny and incongruous). The article includes a description of the linguistic means and communicative strategies and tactics, with the help of which the category of alterity is realized in fiction. The category content is variable in the discourse and it serves ground for the ecological and non-ecological mode of communication.","PeriodicalId":42545,"journal":{"name":"Vestnik Volgogradskogo Gosudarstvennogo Universiteta-Seriya 2-Yazykoznanie","volume":"111 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2023-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"81289733","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Emotional Effect of Teachers’ Discourse in a Multicultural Classrooms 多元文化课堂中教师话语的情感效应
IF 0.2 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2023-04-01 DOI: 10.15688/jvolsu2.2023.1.10
Qin-qin Zhou, Souhila Laiche, T. Larina
The manifestation, meaning, categorization of emotions, as well as the factors that cause them, have cultural characteristics. To build successful intercultural interaction it is necessary to be aware of them. This study explores classroom discourse and emotions of international students in a multicultural classroom. Our goal is to determine what emotions the discourse of Russian teachers evokes in students from different lingua-cultures and which speech acts have an emotional perlocutionary effect. The material was obtained through a questionnaire with the participation of 70 international students (45 Chinese and 25 Algerian). We focus on emotions and emotional states of surprise, happiness, sadness and offense. Being drawn on qualitative and quantitative methods the comparative analysis showed that the behavior of Russian teachers is more likely to surprise Chinese students than Arab ones, besides Chinese students experience negative emotions and states more often than Arabs which may indicate a greater cultural distance. In relation to speech acts that evoke the emotions, we identified some similarities and differences, which are discussed through the type of culture and cultural values. The results contribute to the study of culture specific features of emotions in communication. They specify the factors that evoke emotions in students belonging to different lingua-cultures, and can contribute to the successful interaction of Russian teachers with international students in a multicultural classroom.
情绪的表现形式、意义、分类以及产生情绪的因素都具有文化特征。为了建立成功的跨文化互动,有必要了解它们。本研究探讨多元文化课堂中国际学生的课堂话语与情感。我们的目标是确定俄语教师的话语在来自不同语言文化的学生中唤起了什么样的情感,以及哪些言语行为具有情感的过言效应。该材料是通过70名国际学生(45名中国学生和25名阿尔及利亚学生)参与的问卷调查获得的。我们关注的是情绪和情绪状态,包括惊喜、快乐、悲伤和冒犯。采用定性和定量相结合的方法进行对比分析,发现俄罗斯教师的行为比阿拉伯教师更容易让中国学生感到惊讶,而且中国学生比阿拉伯学生更容易经历负面情绪和状态,这可能表明文化距离更大。在唤起情感的言语行为方面,我们发现了一些异同,并通过文化的类型和文化价值观进行了讨论。研究结果有助于研究交际中情绪的文化特征。他们详细说明了在不同语言文化背景的学生中唤起情感的因素,并有助于在多元文化课堂中俄罗斯教师与国际学生的成功互动。
{"title":"Emotional Effect of Teachers’ Discourse in a Multicultural Classrooms","authors":"Qin-qin Zhou, Souhila Laiche, T. Larina","doi":"10.15688/jvolsu2.2023.1.10","DOIUrl":"https://doi.org/10.15688/jvolsu2.2023.1.10","url":null,"abstract":"The manifestation, meaning, categorization of emotions, as well as the factors that cause them, have cultural characteristics. To build successful intercultural interaction it is necessary to be aware of them. This study explores classroom discourse and emotions of international students in a multicultural classroom. Our goal is to determine what emotions the discourse of Russian teachers evokes in students from different lingua-cultures and which speech acts have an emotional perlocutionary effect. The material was obtained through a questionnaire with the participation of 70 international students (45 Chinese and 25 Algerian). We focus on emotions and emotional states of surprise, happiness, sadness and offense. Being drawn on qualitative and quantitative methods the comparative analysis showed that the behavior of Russian teachers is more likely to surprise Chinese students than Arab ones, besides Chinese students experience negative emotions and states more often than Arabs which may indicate a greater cultural distance. In relation to speech acts that evoke the emotions, we identified some similarities and differences, which are discussed through the type of culture and cultural values. The results contribute to the study of culture specific features of emotions in communication. They specify the factors that evoke emotions in students belonging to different lingua-cultures, and can contribute to the successful interaction of Russian teachers with international students in a multicultural classroom.","PeriodicalId":42545,"journal":{"name":"Vestnik Volgogradskogo Gosudarstvennogo Universiteta-Seriya 2-Yazykoznanie","volume":"4 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2023-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"79985938","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Emotional Dominant of the Text: Some Linguistic Aspects of Research 语篇的情感支配:一些语言学方面的研究
IF 0.2 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2023-04-01 DOI: 10.15688/jvolsu2.2023.1.2
S. Ionova
The article reviews the aspects of research into the text emotional dominant by linguistic methods, which allow to limit variability of the meaning interpretation. The relevance of the research topic is determined by the lack of competent studies on the methods of emotional dominant disclosure in the text content. Despite certain scientific and practical significance, modern text linguistics and linguistics of emotions demonstrate relative unevenness in the procedures of analysis development, which are, however, likely to clarify a number of theoretical problems: to make distinction between the concepts of psychological and textual dominants, subjective comprehension of the text and its objective contents; to extract the emotional constituent from the generalized content dominant in the text; to state correlation between a set of emotive signs and communicative aims of the author by means of multidimensional and multistaged analysis. In the article the emotional texts are studied by means of linguistic methods of semantic and contextual analysis, emotive analysis of language and text units and modificational procedure of keywords determination with the aim to identify the emotional dominant and define its characteristics proceeding from the signs unity to the generalized emotional content of the text, then to the conceptual dominants and communicative goals of the text composer. The analysis led to revelation of the following emotional characteristics in the text content: emotive complexes, emotional attractors, false dominant, random stimulus, false determination of emotion. The identified parameters and approaches to the analysis should foster studies on the linguistic aspect of the emotional text dominant, as well as refine practical methods for its accurate determination in modern textual contents.
本文综述了用语言学方法研究文本情感主导的几个方面,这些方法可以限制意义解释的可变性。由于缺乏对文本内容中情感显性表露方法的有力研究,决定了本研究课题的相关性。现代语篇语言学和情感语言学虽然具有一定的科学意义和现实意义,但在分析发展的过程中表现出了相对的不均衡,这可能会澄清一些理论问题:区分心理和语篇主导的概念,对语篇及其客观内容的主观理解;从文本中占主导地位的广义内容中提取情感成分;通过多维度、多阶段的分析,说明一组情感符号与作者交际目的之间的相关性。本文采用语义和语境分析、语言和文本单元情感分析、关键词确定修饰语等语言学方法对情感文本进行研究,从符号统一到文本的广义情感内容,再到文本创作者的概念支配和交际目标,确定情感文本的支配地位和特征。通过分析,揭示了文本内容的情感特征:情感情结、情感吸引、虚假支配、随机刺激、虚假确定。确定的参数和分析方法应促进对情感文本主导的语言学方面的研究,并完善在现代文本内容中准确确定其实际方法。
{"title":"Emotional Dominant of the Text: Some Linguistic Aspects of Research","authors":"S. Ionova","doi":"10.15688/jvolsu2.2023.1.2","DOIUrl":"https://doi.org/10.15688/jvolsu2.2023.1.2","url":null,"abstract":"The article reviews the aspects of research into the text emotional dominant by linguistic methods, which allow to limit variability of the meaning interpretation. The relevance of the research topic is determined by the lack of competent studies on the methods of emotional dominant disclosure in the text content. Despite certain scientific and practical significance, modern text linguistics and linguistics of emotions demonstrate relative unevenness in the procedures of analysis development, which are, however, likely to clarify a number of theoretical problems: to make distinction between the concepts of psychological and textual dominants, subjective comprehension of the text and its objective contents; to extract the emotional constituent from the generalized content dominant in the text; to state correlation between a set of emotive signs and communicative aims of the author by means of multidimensional and multistaged analysis. In the article the emotional texts are studied by means of linguistic methods of semantic and contextual analysis, emotive analysis of language and text units and modificational procedure of keywords determination with the aim to identify the emotional dominant and define its characteristics proceeding from the signs unity to the generalized emotional content of the text, then to the conceptual dominants and communicative goals of the text composer. The analysis led to revelation of the following emotional characteristics in the text content: emotive complexes, emotional attractors, false dominant, random stimulus, false determination of emotion. The identified parameters and approaches to the analysis should foster studies on the linguistic aspect of the emotional text dominant, as well as refine practical methods for its accurate determination in modern textual contents.","PeriodicalId":42545,"journal":{"name":"Vestnik Volgogradskogo Gosudarstvennogo Universiteta-Seriya 2-Yazykoznanie","volume":"13 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2023-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"78403982","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Principles of Psycholinguistic Text Analysis and the Theory of Emotions 心理语言学语篇分析原理与情感理论
IF 0.2 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2023-04-01 DOI: 10.15688/jvolsu2.2023.1.1
V. Pishchalnikova
Considering a number of postulates of Russian Psycholinguistics, the author presents the psycholinguistic foundations for understanding emotions in the subject's verbal and cogitative activity and proposes to reconstruct the process of understanding emotions with an analysis of the nature of predication in speech actions. The content of the text arises in the speech-cogitative activity of the subject, who has certain structures of consciousness and changes them in the process of this activity. Emotions essentially determine the meaning generation and perform a regulatory function in the text understanding: a) the motivational sphere of speech activity includes emotions as a subjective form of existence of a motive and largely determines the nature of speech action; b) based on the speech action carried out in signs, the recipient extracts from it a personal meaning, including an emotional one; c) the emotional component of the motive can gradually shift the connotations of meanings and change the associative links of the individual; d) the main purpose of the emotional component of the motive is to highlight the semantic dominant of the text. Speech action actualizes the consciousness of the individual in speech operations, which are regarded as the procedures of handling the signs that stabilize the structures of the author's consciousness, since the subject is socially forced to exist in systems of heterogeneous signs. In the speech action, the unity of the activity of the individual, as well as its conditions, goals and means, is manifested.
作者结合俄罗斯心理语言学的一些基本假设,提出了理解主体言语和认知活动中情绪的心理语言学基础,并提出通过分析言语行为中谓词的性质来重构理解情绪的过程。语篇内容产生于主体的言语认知活动中,主体具有一定的意识结构,并在这一活动过程中发生变化。情感从本质上决定了意义的产生,在语篇理解中起着调节作用:a)言语活动的动机领域包括情感作为一种动机的主观存在形式,在很大程度上决定了言语行为的性质;B)接受者根据符号中所进行的言语动作,从中提取个人意义,包括情感意义;C)动机的情感成分可以逐渐改变意义的内涵,改变个体的联想环节;D)动机的情感成分的主要目的是突出文本的语义优势。言语行为在言语操作中实现了个体的意识,言语操作被认为是处理符号的过程,它稳定了作者的意识结构,因为主体是社会上被迫存在于异质符号系统中的。在言语行为中,表现了个体活动的统一性及其条件、目的和手段。
{"title":"Principles of Psycholinguistic Text Analysis and the Theory of Emotions","authors":"V. Pishchalnikova","doi":"10.15688/jvolsu2.2023.1.1","DOIUrl":"https://doi.org/10.15688/jvolsu2.2023.1.1","url":null,"abstract":"Considering a number of postulates of Russian Psycholinguistics, the author presents the psycholinguistic foundations for understanding emotions in the subject's verbal and cogitative activity and proposes to reconstruct the process of understanding emotions with an analysis of the nature of predication in speech actions. The content of the text arises in the speech-cogitative activity of the subject, who has certain structures of consciousness and changes them in the process of this activity. Emotions essentially determine the meaning generation and perform a regulatory function in the text understanding: a) the motivational sphere of speech activity includes emotions as a subjective form of existence of a motive and largely determines the nature of speech action; b) based on the speech action carried out in signs, the recipient extracts from it a personal meaning, including an emotional one; c) the emotional component of the motive can gradually shift the connotations of meanings and change the associative links of the individual; d) the main purpose of the emotional component of the motive is to highlight the semantic dominant of the text. Speech action actualizes the consciousness of the individual in speech operations, which are regarded as the procedures of handling the signs that stabilize the structures of the author's consciousness, since the subject is socially forced to exist in systems of heterogeneous signs. In the speech action, the unity of the activity of the individual, as well as its conditions, goals and means, is manifested.","PeriodicalId":42545,"journal":{"name":"Vestnik Volgogradskogo Gosudarstvennogo Universiteta-Seriya 2-Yazykoznanie","volume":"59 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2023-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"80851790","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The Participial Clause in the History of the Russian Language 俄语史上的分词从句
IF 0.2 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2022-12-01 DOI: 10.15688/jvolsu2.2022.6.6
B. Kunavin
The article examines the structure of the participle clause, in which the participle precedes the subject, with the actant or subordinate clause related to the participle placed in postposition. The study aims to reveal grammatical indicators of the participle predicativity, to determine the dynamics of the use of the clause under consideration, its stylistic peculiarities and the reasons for its loss in the Russian language. The application of comparative-historical and comparative-typological methods has enabled the author to prove the higher degree of predicative power of prepositive participles in comparison with the postpositive ones. The grammatical indicators of the participle predicativity have been established. They are expressed in word order, agreement of the participle and the subject in meaning, separation of the participial clause from the verbal part of the sentence with a dot or their connection by means of coordinating conjunction. The participial clause structural diversity has been studied and the development of absolute participle clauses on its basis has been revealed. The dynamics of its use in different periods of the history of the Russian language has been investigated. The frequency of its use has been ascertained in the written records of various genres dating back to the 11 th – 17 th centuries. The analysis of the texts originating from the 18th century has shown the dynamics of participial clause use in different periods of the history of the Russian language, which indicates the reference of such participial constructions to the bookish style.
本文研究了分词从句的结构,分词在主语之前,与分词相关的谓语或从句放在后置。本研究旨在揭示分词谓语的语法指标,确定分词谓语的使用动态,其文体特点及其在俄语中消失的原因。通过比较-历史和比较-类型学方法的运用,作者证明了前置分词比后置分词具有更高程度的表达能力。建立了分词谓语的语法指示。它们表现在语序、分词和主语在意义上的一致、分词从句与句子的动词性部分用圆点分开或通过并列连词将它们连接起来。研究了分词结构的多样性,并在此基础上揭示了绝对分词的发展。它在俄语历史上不同时期使用的动态已被调查。在11 - 17世纪的各种体裁的书面记录中,它的使用频率已经被确定。通过对18世纪以来俄语文本的分析,揭示了俄语不同历史时期分词从句使用的动态变化,表明分词结构是对书卷气风格的借鉴。
{"title":"The Participial Clause in the History of the Russian Language","authors":"B. Kunavin","doi":"10.15688/jvolsu2.2022.6.6","DOIUrl":"https://doi.org/10.15688/jvolsu2.2022.6.6","url":null,"abstract":"The article examines the structure of the participle clause, in which the participle precedes the subject, with the actant or subordinate clause related to the participle placed in postposition. The study aims to reveal grammatical indicators of the participle predicativity, to determine the dynamics of the use of the clause under consideration, its stylistic peculiarities and the reasons for its loss in the Russian language. The application of comparative-historical and comparative-typological methods has enabled the author to prove the higher degree of predicative power of prepositive participles in comparison with the postpositive ones. The grammatical indicators of the participle predicativity have been established. They are expressed in word order, agreement of the participle and the subject in meaning, separation of the participial clause from the verbal part of the sentence with a dot or their connection by means of coordinating conjunction. The participial clause structural diversity has been studied and the development of absolute participle clauses on its basis has been revealed. The dynamics of its use in different periods of the history of the Russian language has been investigated. The frequency of its use has been ascertained in the written records of various genres dating back to the 11 th – 17 th centuries. The analysis of the texts originating from the 18th century has shown the dynamics of participial clause use in different periods of the history of the Russian language, which indicates the reference of such participial constructions to the bookish style.","PeriodicalId":42545,"journal":{"name":"Vestnik Volgogradskogo Gosudarstvennogo Universiteta-Seriya 2-Yazykoznanie","volume":"54 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2022-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"81346773","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The Root Aorist in Old East Slavonic Parimejnik Copies (To the Online Corpus Edition) 古东斯拉夫语Parimejnik副本的根主动脉(到在线语料库版)
IF 0.2 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2022-12-01 DOI: 10.15688/jvolsu2.2022.6.2
O. Zholobov
The article focuses on aorist forms and root aorist distribution in the Old East Slavonic Parimejnik corpus, an Old Testament lectionary, being one of the most important liturgical texts in Byzantine and Slavonic rites, it provided the Old Testament knowledge. The root aorist is a diagnostic type of archaic forms that indicates the reference of the text with Cyril-and-Methodius tradition to the emergence of Slavonic written culture. The analysis is carried out for the first time and is based on the corpus approach. It became possible due to the online edition of five Old East Slavonic copies of Parimejnik: Lazarevskiy from ca. 1150–1170, Zakharinskiy from 1271, Kozminskiy from 1312–1313, Troitskiy I from the 14 th century, and Fedorovskiy II, from the 13 th century. The author discovered 18 entries of root aorists in Zakhariinskiy Parimejnik. This is the largest number of entries in the late Old East Slavonic written sources altogether. 10 entries were found at Lazarevskiy Parimejnik. The root aorist is represented in the rest of the copies in sporadic forms. The distribution of forms in the copies corresponds precisely to the four distinguished editorial types: the most ancient, Zakharinskiy, Kozminskiy, and Semenovskiy. The samples of editing root aorist forms were revealed to occur due to their confusion with homonymous forms of "zero" presence and participles.
本文重点研究了古东斯拉夫Parimejnik语料中的主句形式和根句分布,这是一部旧约圣经选集,是拜占庭和斯拉夫仪式中最重要的礼仪文本之一,它提供了旧约知识。根字母是一种古老形式的诊断类型,表明斯拉夫文字文化的出现与西里尔和梅迪奥传统的文本有关。这是第一次基于语料库方法进行分析。这要归功于五本古东斯拉夫语版《Parimejnik》的在线版本:约1150-1170年的Lazarevskiy, 1271年的Zakharinskiy, 1312-1313年的Kozminskiy, 14世纪的Troitskiy I和13世纪的Fedorovskiy II。笔者在Zakhariinskiy Parimejnik中发现了18条根茎学家的条目。这是晚期古东斯拉夫文字资料中条目数量最多的一次。在Lazarevskiy Parimejnik发现了10个条目。根主在其余的副本中以零星的形式表示。抄本中形式的分布恰好符合四种不同的编辑类型:最古老的,扎哈林斯基,科兹明斯基和谢门诺夫斯基。编辑词根形式的样本是由于与“零”存在和分词的同名形式混淆而发生的。
{"title":"The Root Aorist in Old East Slavonic Parimejnik Copies (To the Online Corpus Edition)","authors":"O. Zholobov","doi":"10.15688/jvolsu2.2022.6.2","DOIUrl":"https://doi.org/10.15688/jvolsu2.2022.6.2","url":null,"abstract":"The article focuses on aorist forms and root aorist distribution in the Old East Slavonic Parimejnik corpus, an Old Testament lectionary, being one of the most important liturgical texts in Byzantine and Slavonic rites, it provided the Old Testament knowledge. The root aorist is a diagnostic type of archaic forms that indicates the reference of the text with Cyril-and-Methodius tradition to the emergence of Slavonic written culture. The analysis is carried out for the first time and is based on the corpus approach. It became possible due to the online edition of five Old East Slavonic copies of Parimejnik: Lazarevskiy from ca. 1150–1170, Zakharinskiy from 1271, Kozminskiy from 1312–1313, Troitskiy I from the 14 th century, and Fedorovskiy II, from the 13 th century. The author discovered 18 entries of root aorists in Zakhariinskiy Parimejnik. This is the largest number of entries in the late Old East Slavonic written sources altogether. 10 entries were found at Lazarevskiy Parimejnik. The root aorist is represented in the rest of the copies in sporadic forms. The distribution of forms in the copies corresponds precisely to the four distinguished editorial types: the most ancient, Zakharinskiy, Kozminskiy, and Semenovskiy. The samples of editing root aorist forms were revealed to occur due to their confusion with homonymous forms of \"zero\" presence and participles.","PeriodicalId":42545,"journal":{"name":"Vestnik Volgogradskogo Gosudarstvennogo Universiteta-Seriya 2-Yazykoznanie","volume":"74 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2022-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"84839217","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Indigenous Languages of the North, Siberia and the Far East: Current Status and Development Prospects 北方、西伯利亚和远东地区的土著语言:现状与发展前景
IF 0.2 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2022-12-01 DOI: 10.15688/jvolsu2.2022.6.13
V. Kozhemyakina, T. Retinskaya, S. Kirilenko
The study was carried out with the focus on the current issues of sociolinguistics related to the search for ways to preserve the languages of small peoples. The article systematizes data on the state of the languages of the indigenous peoples of the Russian Federation living in the North, Siberia and the Far East, presented in modern publications of historians and linguists, and the documents that reflect the results of the 2010 population census of the Russian Federation, considers the influence of sociolinguistic factors on the language situation in these territories. Having analyzed the world experience of legal language legislation on preserving the cultures and languages of small peoples, the authors attempted to apply some global criteria to the Russian legislation and socio-economic practice and identified socially significant criteria for establishing the language situation in relation to the languages of the indigenous peoples of the Russian Federation living in the North, Siberia and the Far East: the total number of speakers of the language, the use of the language in the education system, the availability of educational and methodological materials for teaching, the factor of inter-generational transmission of a language, the attitudes to the functional benefits from practicing the language among its native speakers. By compiling a methodology for categorizing the language survival type five prototypes of the language state were identified on the basis of statistical data: safe; relatively safe; endangered; critically endangered; close to extinction or dead languages. The authors offered a set of extralinguistic criteria for obtaining objective data on the state of the language and made a supposition that despite the evidence that the languages of the indigenous small-numbered northern peoples of the Russian Federation, with rare exceptions, are on the verge of extinction, significant efforts are being made by the government of the country and the indigenous northern peoples themselves to preserve these languages.
这项研究的重点是当前社会语言学的问题,与寻找保护小民族语言的方法有关。本文对历史学家和语言学家的现代出版物以及反映2010年俄罗斯联邦人口普查结果的文件中关于居住在北部、西伯利亚和远东的俄罗斯联邦土著民族语言状况的数据进行了系统整理,并考虑了社会语言学因素对这些地区语言状况的影响。在分析了关于保护少数民族文化和语言的法律语言立法的世界经验之后,作者试图将一些全球标准适用于俄罗斯立法和社会经济实践,并确定了与居住在北部、西伯利亚和远东的俄罗斯联邦土著人民的语言有关的确立语言状况的具有社会意义的标准:使用该语言的总人数、该语言在教育系统中的使用情况、用于教学的教育和方法材料的可得性、一种语言的代际传播因素、母语人士对练习该语言的功能益处的态度。通过编制语言生存类型的分类方法,根据统计数据确定了语言状态的五种原型:安全原型;相对安全;濒临灭绝;极度濒危物种;濒临灭绝或死亡的语言。作者提出了一套获取关于该语言状况的客观数据的语言外标准,并提出了一种假设,即尽管有证据表明,俄罗斯联邦少数北方土著民族的语言,除了极少数例外,都处于灭绝的边缘,但该国政府和北方土著人民本身正在作出重大努力来保存这些语言。
{"title":"Indigenous Languages of the North, Siberia and the Far East: Current Status and Development Prospects","authors":"V. Kozhemyakina, T. Retinskaya, S. Kirilenko","doi":"10.15688/jvolsu2.2022.6.13","DOIUrl":"https://doi.org/10.15688/jvolsu2.2022.6.13","url":null,"abstract":"The study was carried out with the focus on the current issues of sociolinguistics related to the search for ways to preserve the languages of small peoples. The article systematizes data on the state of the languages of the indigenous peoples of the Russian Federation living in the North, Siberia and the Far East, presented in modern publications of historians and linguists, and the documents that reflect the results of the 2010 population census of the Russian Federation, considers the influence of sociolinguistic factors on the language situation in these territories. Having analyzed the world experience of legal language legislation on preserving the cultures and languages of small peoples, the authors attempted to apply some global criteria to the Russian legislation and socio-economic practice and identified socially significant criteria for establishing the language situation in relation to the languages of the indigenous peoples of the Russian Federation living in the North, Siberia and the Far East: the total number of speakers of the language, the use of the language in the education system, the availability of educational and methodological materials for teaching, the factor of inter-generational transmission of a language, the attitudes to the functional benefits from practicing the language among its native speakers. By compiling a methodology for categorizing the language survival type five prototypes of the language state were identified on the basis of statistical data: safe; relatively safe; endangered; critically endangered; close to extinction or dead languages. The authors offered a set of extralinguistic criteria for obtaining objective data on the state of the language and made a supposition that despite the evidence that the languages of the indigenous small-numbered northern peoples of the Russian Federation, with rare exceptions, are on the verge of extinction, significant efforts are being made by the government of the country and the indigenous northern peoples themselves to preserve these languages.","PeriodicalId":42545,"journal":{"name":"Vestnik Volgogradskogo Gosudarstvennogo Universiteta-Seriya 2-Yazykoznanie","volume":"33 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2022-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"74951985","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The Maritime Charter of 1720: Functional-and-Communicative Conditionality of Language Means 1720年海事宪章:语言手段的功能和交际条件
IF 0.2 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2022-12-01 DOI: 10.15688/jvolsu2.2022.6.7
S. Rusanova
The article focuses on the study of the language of the Maritime Charter of 1720 that was one of the key legislative acts, which enabled the development and consolidation of the new methods of combining heterogeneous linguistic means. The applied methods aimed at implementation of certain communicative tasks. The correlation between the variety of language means and techniques with argumentativeness, imperativeness and impact of the text has been proved. The research touches upon the issues of special vocabulary and the ways of including it in the language of the Charter. The proposed methods of interpreting new terms range from synonymous substitutions to encyclopedic definitions. The tendency to functional differentiation of the means of expressing imperativeness and the modality of duty in particular has been revealed. Western European legal documentation tradition is noted to have influenced the formation of the wide range of modal means. However, the Russian legislators tried to take into account the pragmatic needs of official business communication and the semantic and stylistic potential of competing lexical modifiers of modality. The research has resulted in the discovery of the peculiarity, which acquired the linguistic explication in the text of the Charter. Namely, it is the conceptually important attitude of legislators not only to the external side of performing the duties and enforcing the order, but also its internal motivation based on the moral foundation.
本文重点研究了1720年《海事宪章》的语言,这一重要的立法法案使异质语言手段的结合新方法得以发展和巩固。针对某些交际任务的实施所采用的方法。语言手段和语言技巧的多样性与文本的议论文性、命令性和影响力之间的关系已经得到证实。这项研究涉及特殊词汇的问题以及将其纳入《宪章》语言的方法。提出的解释新术语的方法范围从同义词替换到百科全书式的定义。命令性的表达方式,特别是义务的表达方式的功能分化趋势已经被揭示出来。值得注意的是,西欧法律文书传统影响了广泛的模态手段的形成。然而,俄罗斯立法者试图考虑到公务交际的语用需求以及情态竞争性词汇修饰语的语义和风格潜力。研究结果发现了这一特点,并在《宪章》文本中得到了语言上的解释。即,它不仅是立法者履行职责和执行命令的外在方面的观念上的重要态度,而且是其基于道德基础的内在动机。
{"title":"The Maritime Charter of 1720: Functional-and-Communicative Conditionality of Language Means","authors":"S. Rusanova","doi":"10.15688/jvolsu2.2022.6.7","DOIUrl":"https://doi.org/10.15688/jvolsu2.2022.6.7","url":null,"abstract":"The article focuses on the study of the language of the Maritime Charter of 1720 that was one of the key legislative acts, which enabled the development and consolidation of the new methods of combining heterogeneous linguistic means. The applied methods aimed at implementation of certain communicative tasks. The correlation between the variety of language means and techniques with argumentativeness, imperativeness and impact of the text has been proved. The research touches upon the issues of special vocabulary and the ways of including it in the language of the Charter. The proposed methods of interpreting new terms range from synonymous substitutions to encyclopedic definitions. The tendency to functional differentiation of the means of expressing imperativeness and the modality of duty in particular has been revealed. Western European legal documentation tradition is noted to have influenced the formation of the wide range of modal means. However, the Russian legislators tried to take into account the pragmatic needs of official business communication and the semantic and stylistic potential of competing lexical modifiers of modality. The research has resulted in the discovery of the peculiarity, which acquired the linguistic explication in the text of the Charter. Namely, it is the conceptually important attitude of legislators not only to the external side of performing the duties and enforcing the order, but also its internal motivation based on the moral foundation.","PeriodicalId":42545,"journal":{"name":"Vestnik Volgogradskogo Gosudarstvennogo Universiteta-Seriya 2-Yazykoznanie","volume":"12 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2022-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"84432470","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Representation and Analysis of Content Structure Elements in Saint Petersburg Corpus of Hagiographic Texts (SCAT) 圣彼得堡圣像文本语料库(SCAT)内容结构要素的表征与分析
IF 0.2 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2022-12-01 DOI: 10.15688/jvolsu2.2022.6.3
Elena Rogozina
SCAT is a digital corpus of Old Russian hagiographic texts of 15 th – 17 th centuries created at the Department of Mathematical Linguistics of Saint Petersburg State University. The project involved the introduction of morphological and syntactic markup as well as markup of content structure elements. The first task was to markup meaningful parts (or chapters). The analysis of the texts, which constitute the corpus, allowed to establish a plot structure common to the texts. Markup of the plot components and creation of tables of contents provided an opportunity to work with certain parts of texts and compare similar chapters in different texts. Another task within the framework of the project implied research and markup of biblical, patristic and liturgical quotes in corpus texts. The study of quote distribution in texts and different chapters of the plot enabled the author to reveal the trends in the use of quotes and define the quotes typical of certain parts of the plot. One more task involved markup of repeating text fragments. Research on the texts of SCAT corpus disclosed numerous text excerpts reproduced by different authors. Such extracts are being marked up and links to the original texts are provided. The markup allows to create a register of such fragments, thus simplifying further research of new texts.
SCAT是圣彼得堡国立大学数学语言学系创建的15 - 17世纪的旧俄罗斯圣徒传记文本的数字语料库。该项目包括引入形态和语法标记以及内容结构元素的标记。第一个任务是标记有意义的部分(或章节)。对构成语料库的文本进行分析,可以建立文本共有的情节结构。情节成分的标记和目录的创建提供了处理文本的某些部分和比较不同文本中的相似章节的机会。项目框架内的另一项任务是对语料库文本中的圣经,教父和礼仪引用进行研究和标记。通过对引文在文本和情节不同章节中的分布的研究,作者揭示了引文使用的趋势,并定义了情节某些部分的典型引文。还有一项任务涉及对重复文本片段进行标记。对SCAT语料库文本的研究揭示了由不同作者复制的大量文本摘录。这些摘录已作了标记,并提供了原始文本的链接。标记允许创建这些片段的寄存器,从而简化对新文本的进一步研究。
{"title":"Representation and Analysis of Content Structure Elements in Saint Petersburg Corpus of Hagiographic Texts (SCAT)","authors":"Elena Rogozina","doi":"10.15688/jvolsu2.2022.6.3","DOIUrl":"https://doi.org/10.15688/jvolsu2.2022.6.3","url":null,"abstract":"SCAT is a digital corpus of Old Russian hagiographic texts of 15 th – 17 th centuries created at the Department of Mathematical Linguistics of Saint Petersburg State University. The project involved the introduction of morphological and syntactic markup as well as markup of content structure elements. The first task was to markup meaningful parts (or chapters). The analysis of the texts, which constitute the corpus, allowed to establish a plot structure common to the texts. Markup of the plot components and creation of tables of contents provided an opportunity to work with certain parts of texts and compare similar chapters in different texts. Another task within the framework of the project implied research and markup of biblical, patristic and liturgical quotes in corpus texts. The study of quote distribution in texts and different chapters of the plot enabled the author to reveal the trends in the use of quotes and define the quotes typical of certain parts of the plot. One more task involved markup of repeating text fragments. Research on the texts of SCAT corpus disclosed numerous text excerpts reproduced by different authors. Such extracts are being marked up and links to the original texts are provided. The markup allows to create a register of such fragments, thus simplifying further research of new texts.","PeriodicalId":42545,"journal":{"name":"Vestnik Volgogradskogo Gosudarstvennogo Universiteta-Seriya 2-Yazykoznanie","volume":"76 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2022-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"76899908","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Vestnik Volgogradskogo Gosudarstvennogo Universiteta-Seriya 2-Yazykoznanie
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1