{"title":"Znaczenie pierwszego przekładu „Quo vadis” w koreańskim życiu kulturalno-społecznym w pierwszej połowie XX wieku","authors":"S. Choi, Lee Hee-Jung","doi":"10.18318/PL.2018.2.8","DOIUrl":"https://doi.org/10.18318/PL.2018.2.8","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":42580,"journal":{"name":"PAMIETNIK LITERACKI","volume":"1 1","pages":"163-182"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"75567009","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
JAROSŁAW ŁAWSKI University of Białystok HOUSE ENEMY AND ALLY ADAM MICKIEWICZ’S TURKEY The author of the study points at an immense significance of Turkey not only in a literary picture of the world of the most eminent polish romantic poet, Adam Mickiewicz (1798–1855). He grew up in Navahrudak, on the territory of present Belarus, where the Tatars, connected to Turkish and Polish culture, made a strong group, and died during the Crimean War in Istanbul, where he went as a political emissary. Mickiewicz’s picture of Turkey was abundant in ambivalence. It received its full development in his lectures at Collège de France in Paris. He depicted Turkey as a historical enemy with which the Polish Republic waged wars, but also as the only country that, as the historical myth upholds, did not recognise the partitions of Poland. In the poet’s works, especially in their lexis, the influence of Turkish culture is quite marked and, e.g. in clothes and in militaria, significantly affects the Polish nobility. 70 M i c k i e w i c z, Księgi narodu polskiego, s. 43. 71 A. A. J a k u b o w s k i, Alopeus. W: Poezje. Z rękopisu wydał i wstępem opatrzył J. M a ś l a n k a. Kraków 1973, s. 9. Pod wierszem widnieje data: „Lwów, 3 maja 1833”.
JAROSŁAW ŁAWSKI Białystok大学的敌人和盟友亚当·米奇维茨的土耳其这项研究的作者指出,土耳其不仅在最杰出的波兰浪漫主义诗人亚当·米奇维茨(1798-1855)的文学图景中具有巨大的意义。他在现在的白俄罗斯境内的纳瓦鲁达克长大,那里的鞑靼人与土耳其和波兰文化有联系,形成了一个强大的群体。他在克里米亚战争期间死在伊斯坦布尔,作为政治使者前往那里。米基凯维奇对土耳其的描绘充满矛盾。在他在巴黎法兰西学院的演讲中,这一理论得到了充分的发展。他将土耳其描述为波兰共和国的历史敌人,同时也是唯一一个不承认波兰分割的国家,正如历史神话所坚持的那样。在诗人的作品中,特别是在他们的词汇中,土耳其文化的影响是相当明显的,例如在服装和军队中,土耳其文化对波兰贵族的影响很大。70 M . c . c . c . c . z, Księgi narodu polskiego, s. 43。71 A。答:阿罗珀斯,我想知道他是怎么做到的。W: Poezje。Z rękopisu wydaovi wstępem opatrzyovi J. M . a. l . a. k . Kraków 1973, s. 9。Pod wierszem widnieje数据:“Lwów, 1833年3月3日”。
{"title":"Domowy wróg i sojusznik. Turcja Mickiewicza","authors":"J. Ławski","doi":"10.18318/pl.2018.2.2","DOIUrl":"https://doi.org/10.18318/pl.2018.2.2","url":null,"abstract":"JAROSŁAW ŁAWSKI University of Białystok HOUSE ENEMY AND ALLY ADAM MICKIEWICZ’S TURKEY The author of the study points at an immense significance of Turkey not only in a literary picture of the world of the most eminent polish romantic poet, Adam Mickiewicz (1798–1855). He grew up in Navahrudak, on the territory of present Belarus, where the Tatars, connected to Turkish and Polish culture, made a strong group, and died during the Crimean War in Istanbul, where he went as a political emissary. Mickiewicz’s picture of Turkey was abundant in ambivalence. It received its full development in his lectures at Collège de France in Paris. He depicted Turkey as a historical enemy with which the Polish Republic waged wars, but also as the only country that, as the historical myth upholds, did not recognise the partitions of Poland. In the poet’s works, especially in their lexis, the influence of Turkish culture is quite marked and, e.g. in clothes and in militaria, significantly affects the Polish nobility. 70 M i c k i e w i c z, Księgi narodu polskiego, s. 43. 71 A. A. J a k u b o w s k i, Alopeus. W: Poezje. Z rękopisu wydał i wstępem opatrzył J. M a ś l a n k a. Kraków 1973, s. 9. Pod wierszem widnieje data: „Lwów, 3 maja 1833”.","PeriodicalId":42580,"journal":{"name":"PAMIETNIK LITERACKI","volume":"197 1","pages":"29-48"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"86316884","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Ze świata opery. Rec.: Alina Borkowska-Rychlewska, Elżbieta Nowicka, \"Opery Verdiego w polskich XIX-wiecznych przekładach\", Poznań 2016","authors":"Małgorzata Sokalska","doi":"10.18318/PL.2018.1.13","DOIUrl":"https://doi.org/10.18318/PL.2018.1.13","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":42580,"journal":{"name":"PAMIETNIK LITERACKI","volume":"78 1","pages":"222-229"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"87376183","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
MONIKA ŚWIERKOSZ Jagiellonian University, Cracow IN SEARCH OF A NEW VIEW STANISŁAWA PRZYBYSZEWSKA’S PROSE BETWEEN AVANT-GARDE AND VERNACULAR MODERNISM The text formulates a question about Stanisława Przybyszewska’s prose interpretive potential in the perspective of vernacular modernism (Miriam Bratu Hansen) and an avant-garde project of “film novel” (Jan Brzękowski). Considering Przybyszewska’s inspirations from both popular cinema (early Hollywood) and avant-garde one (German expressionism and Soviet revolutionary movie) as well as the strategy of “plagiarism” of which she took advantage, the author of the paper underlines the problematic for modernity connection of high and low forms of culture. She also comprehends Przybyszewska’s unfinished prose pieces as avant-garde laboratory of new modes of simultaneous seeing. Ultimately, she questions for a gender aspect of Stanisława Przybyszewska’s narrative quests. 43 A. A r a s z k i e w i c z, Zapomniana rewolucja. Rozkwit kobiecego pisania w Dwudziestoleciu międzywojennym. Warszawa 2014.
{"title":"W poszukiwaniu nowego spojrzenia : proza Stanisławy Przybyszewskiej między awangardą a modernizmem wernakularnym","authors":"M. Świerkosz","doi":"10.18318/PL.2018.3.3","DOIUrl":"https://doi.org/10.18318/PL.2018.3.3","url":null,"abstract":"MONIKA ŚWIERKOSZ Jagiellonian University, Cracow IN SEARCH OF A NEW VIEW STANISŁAWA PRZYBYSZEWSKA’S PROSE BETWEEN AVANT-GARDE AND VERNACULAR MODERNISM The text formulates a question about Stanisława Przybyszewska’s prose interpretive potential in the perspective of vernacular modernism (Miriam Bratu Hansen) and an avant-garde project of “film novel” (Jan Brzękowski). Considering Przybyszewska’s inspirations from both popular cinema (early Hollywood) and avant-garde one (German expressionism and Soviet revolutionary movie) as well as the strategy of “plagiarism” of which she took advantage, the author of the paper underlines the problematic for modernity connection of high and low forms of culture. She also comprehends Przybyszewska’s unfinished prose pieces as avant-garde laboratory of new modes of simultaneous seeing. Ultimately, she questions for a gender aspect of Stanisława Przybyszewska’s narrative quests. 43 A. A r a s z k i e w i c z, Zapomniana rewolucja. Rozkwit kobiecego pisania w Dwudziestoleciu międzywojennym. Warszawa 2014.","PeriodicalId":42580,"journal":{"name":"PAMIETNIK LITERACKI","volume":"14 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"87720802","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
AGNIESZKA WITKOWSKA-KRYCH University of Warsaw JANUSZ KORCZAK’S LAST TEXT PUBLISHED IN HIS LIFETIME The article presents and analyses Janusz Korczak’s last text published in his lifetime. The material in question is a short letter to the editor of “Gazeta Żydowska” (“Jewish Gazette”), the newspaper sanctioned by the German authorities and directed to the inhabitants of ghettos of the General Government, written by Korczak as an answer to the previous Guta Ejzencwajg’s panegyric report on the functioning of The Orphans’ Home directed by Korczak. Referring to not fully confirmed data and statements, Korczak depicts the orphanage as a “common work,” giving also an insight into how it worked in the last months of the war when ghetto still existed. The text, being both private (as a letter) and public (as an accessible press démenti), is an interesting complement to Korczak’s private notes written in the walls of the capital city’s Jewish closed quarter.
{"title":"Ostatni tekst autorstwa Janusza Korczaka opublikowany za jego życia","authors":"Agnieszka Witkowska-Krych","doi":"10.18318/pl.2018.3.13","DOIUrl":"https://doi.org/10.18318/pl.2018.3.13","url":null,"abstract":"AGNIESZKA WITKOWSKA-KRYCH University of Warsaw JANUSZ KORCZAK’S LAST TEXT PUBLISHED IN HIS LIFETIME The article presents and analyses Janusz Korczak’s last text published in his lifetime. The material in question is a short letter to the editor of “Gazeta Żydowska” (“Jewish Gazette”), the newspaper sanctioned by the German authorities and directed to the inhabitants of ghettos of the General Government, written by Korczak as an answer to the previous Guta Ejzencwajg’s panegyric report on the functioning of The Orphans’ Home directed by Korczak. Referring to not fully confirmed data and statements, Korczak depicts the orphanage as a “common work,” giving also an insight into how it worked in the last months of the war when ghetto still existed. The text, being both private (as a letter) and public (as an accessible press démenti), is an interesting complement to Korczak’s private notes written in the walls of the capital city’s Jewish closed quarter.","PeriodicalId":42580,"journal":{"name":"PAMIETNIK LITERACKI","volume":"36 1","pages":"205-216"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"82041427","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
JAROSŁAW NOWASZCZUK University of Szczecin WORKS DISSEMINATED UNDER THE NAME OF DURETIUS IN CRACOW EDITION A collection of poems entitled „Litaniae Lauretanae” anagrammatice contextae. Corona quoque V. Beatissimae, ex S. Scripturae elogiis versu composita gives an insight into the artistic work reality and into many aspects of the baroque poetic workshop. Quintinus Duretius (Quentin DuRetz), to whom the collection is attributed, is indeed not its author. The poems are the effects of exercises in writing done by his apprentices, and were published in Antwerp in the year 1651. The false information about the collection’s authorship became also fixed due to the Poles. A Benedictine monk Stanisław Szczygielski claims in his writings that it was Duretius who authored the texts which were reedited in Cracow. From a rich collection of poetry contained in Rhetorum Collegii S. Adriani oppidi Gerardimontani in Flandria „Poesis anagrammatica” the Polish editor selected only such pieces which relate to Virgin Mary. Out of four separate parts of the first edition issued by the widow and Franciszek Cezary’s inheritors’ publishing house three were printed. They evidence a peculiar kind of creativity of young poets from Benedictine college which mingled a prayer structure with artistic texts. In the analysed pieces one discerns elements typical of baroque, so in a literary layer a strong affinity to anagrams and artistic expositions, while in the sphere of religion–cultivation of Marian laudatory piety, especially panegirycal antonomasia.
JAROSŁAW NOWASZCZUK什切青大学作品以杜雷修斯的名义在克拉科夫版传播题为“Litaniae Lauretanae”的诗歌集。Corona quoque V. Beatissimae, ex S. Scripturae logiis vs . composita对艺术作品的现实和巴洛克诗歌工作室的许多方面进行了深入了解。昆汀·杜雷提乌斯(昆汀·杜雷兹),这部文集的作者,确实不是作者。这些诗是他的学徒练习写作的结果,并于1651年在安特卫普出版。由于波兰人的原因,关于这本书作者身份的虚假信息也被修复了。一位本笃会修士Stanisław Szczygielski在他的著作中声称,是杜雷修撰写了在克拉科夫重新编辑的文本。从佛兰德里亚的《阿德里亚尼·奥皮迪·杰拉迪蒙塔尼的修辞学》中收录的丰富诗集中,波兰编辑只选择了与圣母玛利亚有关的作品。在寡妇和Franciszek Cezary的继承人的出版社发行的第一版的四个独立部分中,有三个被印刷出来。它们证明了本笃会学院年轻诗人的一种独特的创造力,他们将祈祷结构与艺术文本混合在一起。在分析的作品中,我们可以看出巴洛克风格的典型元素,所以在文学层面上,对字谜和艺术展示有很强的亲和力,而在宗教培养领域,对玛丽安的赞美虔诚,尤其是泛化的对象法。
{"title":"Dzieła upowszechnione pod nazwiskiem Duretiusa w krakowskiej edycji","authors":"Jarosław Nowaszczuk","doi":"10.18318/PL.2018.4.10","DOIUrl":"https://doi.org/10.18318/PL.2018.4.10","url":null,"abstract":"JAROSŁAW NOWASZCZUK University of Szczecin WORKS DISSEMINATED UNDER THE NAME OF DURETIUS IN CRACOW EDITION A collection of poems entitled „Litaniae Lauretanae” anagrammatice contextae. Corona quoque V. Beatissimae, ex S. Scripturae elogiis versu composita gives an insight into the artistic work reality and into many aspects of the baroque poetic workshop. Quintinus Duretius (Quentin DuRetz), to whom the collection is attributed, is indeed not its author. The poems are the effects of exercises in writing done by his apprentices, and were published in Antwerp in the year 1651. The false information about the collection’s authorship became also fixed due to the Poles. A Benedictine monk Stanisław Szczygielski claims in his writings that it was Duretius who authored the texts which were reedited in Cracow. From a rich collection of poetry contained in Rhetorum Collegii S. Adriani oppidi Gerardimontani in Flandria „Poesis anagrammatica” the Polish editor selected only such pieces which relate to Virgin Mary. Out of four separate parts of the first edition issued by the widow and Franciszek Cezary’s inheritors’ publishing house three were printed. They evidence a peculiar kind of creativity of young poets from Benedictine college which mingled a prayer structure with artistic texts. In the analysed pieces one discerns elements typical of baroque, so in a literary layer a strong affinity to anagrams and artistic expositions, while in the sphere of religion–cultivation of Marian laudatory piety, especially panegirycal antonomasia.","PeriodicalId":42580,"journal":{"name":"PAMIETNIK LITERACKI","volume":"16 1","pages":"165-184"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"75709055","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"„Biała pani przeszła znów przez salon!...” Duchy, czarownice i demony w twórczości poetyckiej Marii Pawlikowskiej-Jasnorzewskiej","authors":"Jadwiga Jęcz","doi":"10.18318/pl.2018.1.5","DOIUrl":"https://doi.org/10.18318/pl.2018.1.5","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":42580,"journal":{"name":"PAMIETNIK LITERACKI","volume":"2 1","pages":"95-103"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"81472006","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Nieznane fakty z biografii Jana Parandowskiego","authors":"G. Pawlak","doi":"10.18318/PL.2018.3.10","DOIUrl":"https://doi.org/10.18318/PL.2018.3.10","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":42580,"journal":{"name":"PAMIETNIK LITERACKI","volume":"80 1","pages":"145-164"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"77440395","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
MARgARiTA A. KORzO institute of philosophy – Russian Academy of Sciences,
MARgARiTA A. KORzO俄罗斯科学院哲学研究所,
{"title":"Nowa edycja Krasińskiego. Rec.: Zygmunt Krasiński, Dzieła zebrane. Nowe wydanie. Pod redakcją naukową Mirosława Strzyżewskiego. T. 1–8. Toruń 2017","authors":"Arkadiusz Bagłajewski","doi":"10.18318/pl.2018.2.11","DOIUrl":"https://doi.org/10.18318/pl.2018.2.11","url":null,"abstract":"MARgARiTA A. KORzO institute of philosophy – Russian Academy of Sciences,","PeriodicalId":42580,"journal":{"name":"PAMIETNIK LITERACKI","volume":"6 1","pages":"215-240"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"79016538","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}