首页 > 最新文献

CAHIERS ELISABETHAINS最新文献

英文 中文
Book review: Serial Shakespeare: An Infinite Variety of Appropriations in American TV Drama by Elisabeth Bronfen 书评:伊丽莎白·布朗芬的《连续莎士比亚:美国电视剧中的无限挪用》
IF 0.5 2区 文学 0 LITERATURE, BRITISH ISLES Pub Date : 2022-04-01 DOI: 10.1177/01847678211072270d
Kinga Földváry
Her main research interests include problems of genre in fi lm adaptations of Shakespeare ’ s plays, twentieth- and twenty- fi rst-century British litera-ture, and theories of visual and popular culture. Cowboy Hamlets and Zombie Romeos: Shakespeare in Genre Film (MUP, 2020).
她的主要研究兴趣包括莎士比亚戏剧改编电影的类型问题,二十世纪和二十一世纪的英国文学,以及视觉和流行文化理论。《牛仔哈姆雷特》和《僵尸罗密欧:类型片中的莎士比亚》(MUP, 2020)。
{"title":"Book review: Serial Shakespeare: An Infinite Variety of Appropriations in American TV Drama by Elisabeth Bronfen","authors":"Kinga Földváry","doi":"10.1177/01847678211072270d","DOIUrl":"https://doi.org/10.1177/01847678211072270d","url":null,"abstract":"Her main research interests include problems of genre in fi lm adaptations of Shakespeare ’ s plays, twentieth- and twenty- fi rst-century British litera-ture, and theories of visual and popular culture. Cowboy Hamlets and Zombie Romeos: Shakespeare in Genre Film (MUP, 2020).","PeriodicalId":42648,"journal":{"name":"CAHIERS ELISABETHAINS","volume":"107 1","pages":"144 - 146"},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2022-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"65228088","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Macbeth apropos to Rupert Goold's and Gregory Doran's stagecraft: Equivocation, violence, and vulnerability 《麦克白》与鲁伯特·古德和格里高利·多兰的舞台艺术相呼应:模棱两可、暴力和脆弱
IF 0.5 2区 文学 0 LITERATURE, BRITISH ISLES Pub Date : 2022-04-01 DOI: 10.1177/01847678211062926
S. Fischer
If Macbeth is Shakespeare's play of equivocation and doubleness, Rupert Goold's and Gregory Doran's productions were informed by like concerns, even having double performance lives on stage and on film. Doran's production followed along the lines of Trevor Nunn's 1976 staging, which highlighted the interiority of the Macbeths in the intimate space of The Other Place. Besides creating a sense of intimacy on the Swan's stage, Doran underscored the play's political relevance. Goold's mise-en-scène, also performed in an intimate space, pushed further Doran's militaristic staging. Jan Kott's reading of Macbeth as a ‘nightmare’ also offers a yardstick for production choices.
如果说《麦克白》是莎士比亚的模棱两可和双重性的戏剧,那么鲁伯特·戈德和格雷戈里·多兰的作品也受到了类似的关注,甚至在舞台和电影上都有双重表演。多兰的作品遵循了特雷弗·纳恩1976年的舞台剧路线,在《另一个地方》的私密空间中突出了麦克白夫妇的内在性。除了在天鹅的舞台上营造一种亲密感外,多兰还强调了该剧的政治相关性。古德的场景布置也在一个私密的空间中进行,进一步推动了多兰的军国主义舞台。简·科特(Jan Kott)将《麦克白》解读为一场“噩梦”,也为选择作品提供了一个标准。
{"title":"Macbeth apropos to Rupert Goold's and Gregory Doran's stagecraft: Equivocation, violence, and vulnerability","authors":"S. Fischer","doi":"10.1177/01847678211062926","DOIUrl":"https://doi.org/10.1177/01847678211062926","url":null,"abstract":"If Macbeth is Shakespeare's play of equivocation and doubleness, Rupert Goold's and Gregory Doran's productions were informed by like concerns, even having double performance lives on stage and on film. Doran's production followed along the lines of Trevor Nunn's 1976 staging, which highlighted the interiority of the Macbeths in the intimate space of The Other Place. Besides creating a sense of intimacy on the Swan's stage, Doran underscored the play's political relevance. Goold's mise-en-scène, also performed in an intimate space, pushed further Doran's militaristic staging. Jan Kott's reading of Macbeth as a ‘nightmare’ also offers a yardstick for production choices.","PeriodicalId":42648,"journal":{"name":"CAHIERS ELISABETHAINS","volume":"107 1","pages":"39 - 62"},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2022-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"65228308","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Book review: Studying Shakespeare Adaptation: From Restoration Theatre to YouTube by Pamela Bickley and Jenny Stevens 书评:《莎士比亚改编研究:从复辟剧院到YouTube》,作者:帕梅拉·比克利和珍妮·史蒂文斯
IF 0.5 2区 文学 0 LITERATURE, BRITISH ISLES Pub Date : 2022-04-01 DOI: 10.1177/01847678211072270e
Peter Lewis
Her main research interests include problems of genre in fi lm adaptations of Shakespeare ’ s plays, twentieth- and twenty- fi rst-century British litera-ture, and theories of visual and popular culture. Cowboy Hamlets and Zombie Romeos: Shakespeare in Genre Film (MUP, 2020).
她的主要研究兴趣包括莎士比亚戏剧改编电影的类型问题,二十世纪和二十一世纪的英国文学,以及视觉和流行文化理论。《牛仔哈姆雷特》和《僵尸罗密欧:类型片中的莎士比亚》(MUP, 2020)。
{"title":"Book review: Studying Shakespeare Adaptation: From Restoration Theatre to YouTube by Pamela Bickley and Jenny Stevens","authors":"Peter Lewis","doi":"10.1177/01847678211072270e","DOIUrl":"https://doi.org/10.1177/01847678211072270e","url":null,"abstract":"Her main research interests include problems of genre in fi lm adaptations of Shakespeare ’ s plays, twentieth- and twenty- fi rst-century British litera-ture, and theories of visual and popular culture. Cowboy Hamlets and Zombie Romeos: Shakespeare in Genre Film (MUP, 2020).","PeriodicalId":42648,"journal":{"name":"CAHIERS ELISABETHAINS","volume":"107 1","pages":"146 - 149"},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2022-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"65228268","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Book review: Cowboy Hamlets and Zombie Romeos: Shakespeare in Genre Film by Kinga Földváry 书评:《牛仔哈姆雷特》和《僵尸罗密欧》:Kinga的《类型片中的莎士比亚》Földváry
IF 0.5 2区 文学 0 LITERATURE, BRITISH ISLES Pub Date : 2022-04-01 DOI: 10.1177/01847678211072270f
Peter Lewis
{"title":"Book review: Cowboy Hamlets and Zombie Romeos: Shakespeare in Genre Film by Kinga Földváry","authors":"Peter Lewis","doi":"10.1177/01847678211072270f","DOIUrl":"https://doi.org/10.1177/01847678211072270f","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":42648,"journal":{"name":"CAHIERS ELISABETHAINS","volume":"107 1","pages":"149 - 151"},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2022-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"65228377","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Book review: Thomas Heywood and the Classical Tradition by Tania Demetriou and Janice Valls-Russell 书评:托马斯·海伍德和古典传统,塔尼亚·德米特里乌和贾尼斯·瓦尔斯-拉塞尔著
IF 0.5 2区 文学 0 LITERATURE, BRITISH ISLES Pub Date : 2022-04-01 DOI: 10.1177/01847678211072270g
Warren Chernaik
discussed in Part I that convert their adapted source from tragic to comic endings, Lost and Delirious features an adaptation of Twelfth Night in which the Viola character reaches ‘a tragic denouement’ (p. 198). Once again, Földváry shows here how genre changes in line with societal concerns while retaining its basic concepts, in this case, setting and coming-of-age narratives. It is noticeable, however, in this postmodern era, how such cultural change is assimilated more quickly into these popular films than was the case with the ‘classic’ genres previously discussed. Földváry also notes the contradiction that postmodern genre adaptation incorporates in its desire to confront the cultural authority of Shakespeare while confirming it in the very act of adaptation. The Shakespeare adaptations in the recent revival of vampire and zombie movies discussed in this section, such as Rosencrantz and Guildenstern are Undead (2009) and Warm Bodies (2013), exemplify this paradox. Földváry acknowledges the debt that these modern horror movies owe to their nineteenth-century antecedents, such as Bram Stoker’s novel, Dracula (1897), and she might also have noted that the way Shakespeare’s work permeates these postmodern movies is akin to how it is appropriated in many nineteenth-century novels, making it questionable whether there truly is a radical difference in the way the Bard’s cultural capital is invoked in these two very different eras. The final genre Földváry chooses to discuss – the biopic – seems something of an outlier alongside these ‘teen pic’ forms but, all-in-all, this is a well-structured study that examines a wide variety of movies in some detail. It provides a useful reference for the genre, adaptation, and Shakespeare studies and is an entertaining addition to the discourse on screen Shakespeare.
《迷失与谵妄》的特点是改编了《第十二夜》,其中维奥拉的角色达到了“一个悲惨的结局”(第198页)。Földváry再次展示了类型如何随着社会关注而变化,同时保留其基本概念,在这种情况下,背景和成长叙事。然而,值得注意的是,在这个后现代时代,这种文化变化是如何比之前讨论的“经典”类型更快地融入这些流行电影的。Földváry也注意到后现代体裁改编在面对莎士比亚的文化权威的同时又在改编过程中证实了它的矛盾。本节讨论的最近复兴的吸血鬼和僵尸电影中的莎士比亚改编作品,如《罗森克兰茨和吉尔登斯特恩是亡灵》(2009年)和《温暖的尸体》(2013年),就是这种悖论的例证。Földváry承认这些现代恐怖电影得益于它们19世纪的先驱,比如布拉姆·斯托克的小说《德古拉》(1897),她可能还注意到,莎士比亚的作品在这些后现代电影中的渗透方式,与许多19世纪小说对其的挪用方式类似,这让人怀疑,在这两个截然不同的时代,莎士比亚的文化资本被引用的方式是否真的有根本的不同。Földváry选择讨论的最后一种类型——传记片——与这些“青少年片”形式相比似乎是一个异类,但总的来说,这是一项结构良好的研究,它从一些细节上考察了各种各样的电影。它为莎士比亚的体裁、改编和研究提供了有益的参考,并为银幕上的莎士比亚话语提供了有趣的补充。
{"title":"Book review: Thomas Heywood and the Classical Tradition by Tania Demetriou and Janice Valls-Russell","authors":"Warren Chernaik","doi":"10.1177/01847678211072270g","DOIUrl":"https://doi.org/10.1177/01847678211072270g","url":null,"abstract":"discussed in Part I that convert their adapted source from tragic to comic endings, Lost and Delirious features an adaptation of Twelfth Night in which the Viola character reaches ‘a tragic denouement’ (p. 198). Once again, Földváry shows here how genre changes in line with societal concerns while retaining its basic concepts, in this case, setting and coming-of-age narratives. It is noticeable, however, in this postmodern era, how such cultural change is assimilated more quickly into these popular films than was the case with the ‘classic’ genres previously discussed. Földváry also notes the contradiction that postmodern genre adaptation incorporates in its desire to confront the cultural authority of Shakespeare while confirming it in the very act of adaptation. The Shakespeare adaptations in the recent revival of vampire and zombie movies discussed in this section, such as Rosencrantz and Guildenstern are Undead (2009) and Warm Bodies (2013), exemplify this paradox. Földváry acknowledges the debt that these modern horror movies owe to their nineteenth-century antecedents, such as Bram Stoker’s novel, Dracula (1897), and she might also have noted that the way Shakespeare’s work permeates these postmodern movies is akin to how it is appropriated in many nineteenth-century novels, making it questionable whether there truly is a radical difference in the way the Bard’s cultural capital is invoked in these two very different eras. The final genre Földváry chooses to discuss – the biopic – seems something of an outlier alongside these ‘teen pic’ forms but, all-in-all, this is a well-structured study that examines a wide variety of movies in some detail. It provides a useful reference for the genre, adaptation, and Shakespeare studies and is an entertaining addition to the discourse on screen Shakespeare.","PeriodicalId":42648,"journal":{"name":"CAHIERS ELISABETHAINS","volume":"107 1","pages":"151 - 155"},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2022-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"65228415","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Performance review: The Duchess of Malfi by John Webster 表演回顾:约翰·韦伯斯特的《马尔菲公爵夫人》
IF 0.5 2区 文学 0 LITERATURE, BRITISH ISLES Pub Date : 2022-04-01 DOI: 10.1177/01847678221078547d
Peter Malin
This was more like a street brawl than a genteel or decorous fencing match. Clutching the dead prince, Horatio (Jonathan Livingstone) was given Fortinbras’s closing verdict: ‘he was likely, had he been put on, / To have proved most royally’ (5.2.351–2). Paradoxically, it was McKellen’s Windsor performance that could most easily justify that description. Jumbo’s was altogether something less fusty.
这更像是一场街头斗殴,而不是一场文雅得体的击剑比赛。霍雷肖(乔纳森·利文斯通饰)紧紧抓住死去的王子,得到了福廷布拉斯的结案判决:“如果他被戴上,他很可能/被证明是最高贵的”(5.2.351-2)。矛盾的是,麦克莱恩在温莎城堡的表演最能证明这种说法。江伯的房间完全没有那么陈旧。
{"title":"Performance review: The Duchess of Malfi by John Webster","authors":"Peter Malin","doi":"10.1177/01847678221078547d","DOIUrl":"https://doi.org/10.1177/01847678221078547d","url":null,"abstract":"This was more like a street brawl than a genteel or decorous fencing match. Clutching the dead prince, Horatio (Jonathan Livingstone) was given Fortinbras’s closing verdict: ‘he was likely, had he been put on, / To have proved most royally’ (5.2.351–2). Paradoxically, it was McKellen’s Windsor performance that could most easily justify that description. Jumbo’s was altogether something less fusty.","PeriodicalId":42648,"journal":{"name":"CAHIERS ELISABETHAINS","volume":"107 1","pages":"109 - 112"},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2022-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"65229187","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Book review: The Works of John Webster: An Old-Spelling Critical Edition, vol. 4, ‘Sir Thomas Wyatt’, ‘Westward Ho, Northward Ho’, ‘The Fair Maid of the Inn’ by David Gunby, David Carnegie, and MacDonald P. Jackson 书评:《约翰·韦伯斯特的作品:旧拼写批判版》,第4卷,“托马斯·怀亚特爵士”,“向西何,向北何”,“客栈的美女”,作者:大卫·冈比、大卫·卡内基和麦克唐纳·P·杰克逊
IF 0.5 2区 文学 0 LITERATURE, BRITISH ISLES Pub Date : 2022-04-01 DOI: 10.1177/01847678211072270a
Jonathan Jowett
ence responses to the staged sonnets. In the final chapters of this collection, Linda McJannet considers specifically ‘physical theater’ (p. 545) and its changeful relations with dance narrative. Concentrating on adaptations of the late plays in the Shakespearean corpus, she looks in particular at John Farmanesh-Bocca’s Pericles Redux and Crystal Pite’s The Tempest Replica and showcases the sophistication and challenges of Shakespearean dance adaptation by contemporary companies. Shelia T. Cavanagh’s discussion closes the collection and remains in clear conversation with McJannet. Here, Synetic Theater’s Hamlet: The Rest is Silence (2002) works within the company’s conventions of offering wordless Shakespearean adaptation (in contrast to its non-Shakespearean productions) and Cavanagh carefully details the shocks which contemporary dance interpretations may constitute for audiences, critics, and the Fox Channel. This account of an American company with roots in ‘the Soviet theatrical tradition’ (p. 576) offers a dynamic conclusion to a collection that continues to showcase the diversity and provocative questioning that dance maintains when it has Shakespeare in its sights.
ence对舞台十四行诗的回应。在本集的最后几章中,Linda McJannet特别考虑了“实体剧场”(第545页)及其与舞蹈叙事的多变关系。她专注于改编莎士比亚作品集中的晚期戏剧,特别关注约翰·法马内什·博卡的《伯里克斯·雷多》和克里斯托·皮特的《暴风雨的复制品》,并展示了当代公司改编莎士比亚舞蹈的复杂性和挑战。Shelia T.Cavanagh的讨论结束了该系列,并与McJannet保持着明确的对话。在这里,Synetic Theater的《哈姆雷特:剩下的就是沉默》(Hamlet:The Rest is Silence,2002)符合该公司的惯例,即提供无言的莎士比亚改编作品(与非莎士比亚作品形成对比),卡瓦纳仔细地详述了当代舞蹈诠释可能给观众、评论家和福克斯频道带来的冲击。这篇关于一家植根于“苏联戏剧传统”的美国公司的报道(第576页)为一个系列提供了一个动态的结论,该系列继续展示舞蹈在莎士比亚的视野中所保持的多样性和挑衅性的质疑。
{"title":"Book review: The Works of John Webster: An Old-Spelling Critical Edition, vol. 4, ‘Sir Thomas Wyatt’, ‘Westward Ho, Northward Ho’, ‘The Fair Maid of the Inn’ by David Gunby, David Carnegie, and MacDonald P. Jackson","authors":"Jonathan Jowett","doi":"10.1177/01847678211072270a","DOIUrl":"https://doi.org/10.1177/01847678211072270a","url":null,"abstract":"ence responses to the staged sonnets. In the final chapters of this collection, Linda McJannet considers specifically ‘physical theater’ (p. 545) and its changeful relations with dance narrative. Concentrating on adaptations of the late plays in the Shakespearean corpus, she looks in particular at John Farmanesh-Bocca’s Pericles Redux and Crystal Pite’s The Tempest Replica and showcases the sophistication and challenges of Shakespearean dance adaptation by contemporary companies. Shelia T. Cavanagh’s discussion closes the collection and remains in clear conversation with McJannet. Here, Synetic Theater’s Hamlet: The Rest is Silence (2002) works within the company’s conventions of offering wordless Shakespearean adaptation (in contrast to its non-Shakespearean productions) and Cavanagh carefully details the shocks which contemporary dance interpretations may constitute for audiences, critics, and the Fox Channel. This account of an American company with roots in ‘the Soviet theatrical tradition’ (p. 576) offers a dynamic conclusion to a collection that continues to showcase the diversity and provocative questioning that dance maintains when it has Shakespeare in its sights.","PeriodicalId":42648,"journal":{"name":"CAHIERS ELISABETHAINS","volume":"107 1","pages":"134 - 138"},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2022-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47029761","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Book review: Shakespeare's Military Spouses and Twenty-First-Century Warfare by Kelsey Ridge 书评:凯尔西·里奇的《莎士比亚的军婚与二十一世纪的战争》
IF 0.5 2区 文学 0 LITERATURE, BRITISH ISLES Pub Date : 2022-04-01 DOI: 10.1177/01847678211072270i
Katherine Muskett
to re-appropriate the once-offensive term ‘queer’, so campaigners for disabled rights have seized on the term ‘crip’: ‘Let’s crip Richard and re-crip Richard and crip and re-crip Shakespeare studies – in whatever ways we can, as many times as it takes’ (p. 50). Part of this cripping is the attack on theatre as therapy, reliant as it is on ‘the medical model of disability’ (p. 89) according to which disability can be ‘cured’ and neurodiversity can ‘pass’ as neurotypicality. Loftis doesn’t mince her words: this model is rejected as ‘oppressive, dehumanizing, and fundamentally colonial in its impulses and orientation’. Typifying this approach is Kelly Hunter’s ‘Hunter Heartbeat Method’ (HHM) which, Loftis argues, teaches autistic children to ‘pass’ as neurotypical which ‘may not help to increase social acceptance for autistic identity and expression’ (p. 94). For Loftis, the idea that Shakespeare ‘can be used to fix them [...] implicitly says that autistic people are broken’ (p. 94). Moreover, the choice of text through which Hunter seeks to engage autistic children is darkly ironic: ‘Miranda’s words [in her exchange with Caliban] from The Tempest may uncomfortably haunt the image of the neurotypical adult teaching the autistic child to speak’ (p. 98). Loftis is much more positive about Hank Rogerson and Jilann Spitzmiller’s 2014 documentary, Still Dreaming, in which a group of elderly residents in the Lillian Booth Home for Actors (in New York) put on a production of A Midsummer Night’s Dream. Loftis’s approving verdict on the film is that it ‘concludes that those who are ablebodied and neurotypical can learn to embrace disability culture and neurodiverse ways of understanding relationships, accessibility, sensory perceptions, and time’ (p. 102). She notes an appropriate parallel between the disorientation experienced in the Athenian forest and ‘the sensory perceptions of the neurodiverse actors’ (p. 108) and she argues that the film never articulates the language of theatre’s curative potential; rather it is a ‘means of strengthening [the] disability community’ (p. 117). This is an eloquently argued and important volume. Its stress, throughout, on social inclusion is passionately held. If, occasionally, it sounds overly critical to me that may well be a manifestation of my own neurotypical viewpoint. That I am now in a position to acknowledge that possibility is a testament to Loftis’s argumentative success.
为了重新使用“酷儿”这个曾经令人反感的术语,因此残疾人权利运动者抓住了“哭泣”这个词:“让我们哭泣理查德,再哭泣理查德,哭泣莎士比亚研究——尽我们所能,尽可能多次”(第50页)。这种呐喊的一部分是对剧院作为治疗的攻击,因为它依赖于“残疾的医学模式”(第89页),根据该模式,残疾可以“治愈”,神经多样性可以“传递”为神经典型。洛夫蒂斯直言不讳:这种模式被认为是“压迫性的、非人性化的,从根本上讲是殖民主义的冲动和取向”。这种方法的典型化是Kelly Hunter的“Hunter心跳方法”(HHM),Loftis认为,该方法教导自闭症儿童“通过”为神经典型,这“可能无助于提高社会对自闭症身份和表达的接受度”(第94页)。对洛夫蒂斯来说,莎士比亚“可以用来修复他们[…]的想法隐含地表明自闭症患者已经崩溃了”(第94页)。此外,亨特试图让自闭症儿童参与进来的文本选择具有黑色讽刺意味:“米兰达(在与卡利班的交流中)在《暴风雨》中的话可能会令人不安地萦绕在神经正常成年人教自闭症儿童说话的画面中”(第98页)。Loftis对Hank Rogerson和Jilan Spitzmiller 2014年的纪录片《Still Dreaming》持更积极的态度,在这部纪录片中,纽约Lillian Booth演员之家的一群老年居民制作了《仲夏夜之梦》。洛夫蒂斯对这部电影的认可是,它“得出的结论是,那些身体健全、神经正常的人可以学会接受残疾文化和理解关系、可达性、感官感知和时间的神经多样性方式”(第102页)。她指出,在雅典森林中经历的迷失方向感和“神经多样性演员的感官感知”之间有着恰当的相似之处(第108页),她认为这部电影从未阐明戏剧治疗潜力的语言;相反,它是一种“加强残疾人群体的手段”(第117页)。这是一本雄辩而重要的书。它始终强调社会包容。如果偶尔,这听起来对我来说过于挑剔,那很可能是我自己神经正常观点的表现。我现在能够承认这种可能性,这证明了洛夫蒂斯在辩论中的成功。
{"title":"Book review: Shakespeare's Military Spouses and Twenty-First-Century Warfare by Kelsey Ridge","authors":"Katherine Muskett","doi":"10.1177/01847678211072270i","DOIUrl":"https://doi.org/10.1177/01847678211072270i","url":null,"abstract":"to re-appropriate the once-offensive term ‘queer’, so campaigners for disabled rights have seized on the term ‘crip’: ‘Let’s crip Richard and re-crip Richard and crip and re-crip Shakespeare studies – in whatever ways we can, as many times as it takes’ (p. 50). Part of this cripping is the attack on theatre as therapy, reliant as it is on ‘the medical model of disability’ (p. 89) according to which disability can be ‘cured’ and neurodiversity can ‘pass’ as neurotypicality. Loftis doesn’t mince her words: this model is rejected as ‘oppressive, dehumanizing, and fundamentally colonial in its impulses and orientation’. Typifying this approach is Kelly Hunter’s ‘Hunter Heartbeat Method’ (HHM) which, Loftis argues, teaches autistic children to ‘pass’ as neurotypical which ‘may not help to increase social acceptance for autistic identity and expression’ (p. 94). For Loftis, the idea that Shakespeare ‘can be used to fix them [...] implicitly says that autistic people are broken’ (p. 94). Moreover, the choice of text through which Hunter seeks to engage autistic children is darkly ironic: ‘Miranda’s words [in her exchange with Caliban] from The Tempest may uncomfortably haunt the image of the neurotypical adult teaching the autistic child to speak’ (p. 98). Loftis is much more positive about Hank Rogerson and Jilann Spitzmiller’s 2014 documentary, Still Dreaming, in which a group of elderly residents in the Lillian Booth Home for Actors (in New York) put on a production of A Midsummer Night’s Dream. Loftis’s approving verdict on the film is that it ‘concludes that those who are ablebodied and neurotypical can learn to embrace disability culture and neurodiverse ways of understanding relationships, accessibility, sensory perceptions, and time’ (p. 102). She notes an appropriate parallel between the disorientation experienced in the Athenian forest and ‘the sensory perceptions of the neurodiverse actors’ (p. 108) and she argues that the film never articulates the language of theatre’s curative potential; rather it is a ‘means of strengthening [the] disability community’ (p. 117). This is an eloquently argued and important volume. Its stress, throughout, on social inclusion is passionately held. If, occasionally, it sounds overly critical to me that may well be a manifestation of my own neurotypical viewpoint. That I am now in a position to acknowledge that possibility is a testament to Loftis’s argumentative success.","PeriodicalId":42648,"journal":{"name":"CAHIERS ELISABETHAINS","volume":"107 1","pages":"157 - 160"},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2022-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48739682","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Performance review: The Fawn; or Parasitaster by John Marston 表演回顾:The Fawn;或约翰·马斯顿的《寄生虫》
IF 0.5 2区 文学 0 LITERATURE, BRITISH ISLES Pub Date : 2022-04-01 DOI: 10.1177/01847678221078547f
Peter Malin
(5.1.38) – berating Adrianna for her jealousy with outrageous hypocrisy. Observing that Adrianna should have ‘reprehended’Antipholus more roughly for his alleged infidelity, she concludes that he’s gone mad because of his wife’s ‘venom clamours’ (5.1.57, 70). By the end of the play, we’ve all completely forgotten there’s a missing mother in the story, so the revelation of the Abbess’s identity as Aemilia [sic], Egeon’s long-lost wife, always gets one of the play’s biggest laughs, as it did here. But Shakespeare can turn the mood on a sixpence, as the actors did in this production, supported by Dyfan Jones’s hauntingly atmospheric sound design. The Abbess’s concluding speech moves the play into a realm of transcendent joy, emphasised on this occasion by her gentle touch on Adrianna’s stomach as she spoke her final line: ‘After so long grief, such nativity’ (5.1.407) – (less resonantly, ‘festivity’ in the Oxford text). At the end of the show, on both occasions, I was, quite literally, in tears – moved not just by the play’s exquisite, if qualified, resolution, but by the experience of being back in a theatre at a live performance after 18 months in varying degrees of lockdown.
(5.1.38)-斥责阿德里安娜的嫉妒和令人愤慨的虚伪。Adriana认为Antipholus应该因其所谓的不忠行为而受到更严厉的“谴责”,她得出结论,他疯了是因为他妻子的“恶毒叫嚣”(5.1.57,70)。在这部剧的结尾,我们都完全忘记了故事中有一位失踪的母亲,所以艾吉翁失散多年的妻子艾米利亚(原文如此)的身份被揭露,总是会引起这部剧最大的笑声之一,就像这里一样。但莎士比亚可以像演员们在这部作品中所做的那样,在迪凡·琼斯令人难忘的大气声音设计的支持下,把气氛变成六便士。师太的结束语将该剧带入了一个超验的欢乐境界,在这一次,她温柔地抚摸着阿德里安娜的肚子,说出了她的最后一句话:“在经历了这么长时间的悲伤之后,这样的诞生”(5.1.407)——(在牛津文本中,“节日”的含义不那么响亮)。演出结束时,在这两次演出中,我都泪流满面——不仅被这部剧细腻(如果合格的话)的决心所打动,还被在不同程度的封锁18个月后回到剧院现场演出的经历所打动。
{"title":"Performance review: The Fawn; or Parasitaster by John Marston","authors":"Peter Malin","doi":"10.1177/01847678221078547f","DOIUrl":"https://doi.org/10.1177/01847678221078547f","url":null,"abstract":"(5.1.38) – berating Adrianna for her jealousy with outrageous hypocrisy. Observing that Adrianna should have ‘reprehended’Antipholus more roughly for his alleged infidelity, she concludes that he’s gone mad because of his wife’s ‘venom clamours’ (5.1.57, 70). By the end of the play, we’ve all completely forgotten there’s a missing mother in the story, so the revelation of the Abbess’s identity as Aemilia [sic], Egeon’s long-lost wife, always gets one of the play’s biggest laughs, as it did here. But Shakespeare can turn the mood on a sixpence, as the actors did in this production, supported by Dyfan Jones’s hauntingly atmospheric sound design. The Abbess’s concluding speech moves the play into a realm of transcendent joy, emphasised on this occasion by her gentle touch on Adrianna’s stomach as she spoke her final line: ‘After so long grief, such nativity’ (5.1.407) – (less resonantly, ‘festivity’ in the Oxford text). At the end of the show, on both occasions, I was, quite literally, in tears – moved not just by the play’s exquisite, if qualified, resolution, but by the experience of being back in a theatre at a live performance after 18 months in varying degrees of lockdown.","PeriodicalId":42648,"journal":{"name":"CAHIERS ELISABETHAINS","volume":"107 1","pages":"116 - 119"},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2022-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48226325","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Celebrating Cahiers Élisabéthains’ 50th anniversary 庆祝Cahiers Élisabéthains成立50周年
IF 0.5 2区 文学 0 LITERATURE, BRITISH ISLES Pub Date : 2022-04-01 DOI: 10.1177/01847678221084079
Florence March, Jean Mayer, Peter J. Smith, Nathalie Vienne-Guerrin
{"title":"Celebrating Cahiers Élisabéthains’ 50th anniversary","authors":"Florence March, Jean Mayer, Peter J. Smith, Nathalie Vienne-Guerrin","doi":"10.1177/01847678221084079","DOIUrl":"https://doi.org/10.1177/01847678221084079","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":42648,"journal":{"name":"CAHIERS ELISABETHAINS","volume":"107 1","pages":"3 - 3"},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2022-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"65229035","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
CAHIERS ELISABETHAINS
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1