首页 > 最新文献

Интеллектуальные традиции в прошлом и настоящем最新文献

英文 中文
A True Story of Captain John Smith’s Travel, Adventure and Observation in Europe, Asia, Africa and America in 1593–1629 《约翰·史密斯船长1593-1629年间在欧洲、亚洲、非洲和美洲的旅行、冒险和观察的真实故事》
{"title":"A True Story of Captain John Smith’s Travel, Adventure and Observation in Europe, Asia, Africa and America in 1593–1629","authors":"","doi":"10.21267/aquilo.2022.6.6.004","DOIUrl":"https://doi.org/10.21267/aquilo.2022.6.6.004","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":429574,"journal":{"name":"Интеллектуальные традиции в прошлом и настоящем","volume":"100 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-10-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"114991754","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
CITY SPACES AND HOUSE SPACES IN DRACONTIUS’ “ORESTIS TRAGOEDIA” 龙的“悲剧题材”中的城市空间与住宅空间
Виктория Константиновна Пичугина, А.Ю. Можайский
«Трагедия Ореста» является одним из сочинений Драконция — поэта второй половины V в., обращавшегося как к языческой, так и христианской тематике. Это сочинение традиционно рассматривается как не слишком талантливый синтез существовавших версий трагедий об Оресте с добавлением стилистических украшений из сочинений Овидия, Лукана, Стация, Ювенала, Вергилия и других авторов. Нами будет обосновано то, что Драконций не только объединяет в одном сочинении разные мифологические сюжеты об Оресте и его взрослении, но и выделяет, сопоставляет, а часто и противопоставляет пространства города и пространства дома, где имеют место ключевые трагические события. Тем самым, он задает особую сетку пространственных координат, которые до сих пор не попали в спектр исследовательского внимания. Главный герой у Драконция возвращается в дом, где произошло убийство его отца Агамемнона. Совершив серию преступлений, Орест, с одной стороны, становится частью трагической линии дома Атрея, а с другой — не вписывается в существующие в городе представления о том, кого можно назвать наделенным властью представителем этого дома. Драконций выстраивает сюжетную линию таким образом, что его Орест свободно перемещаются между Микенами, Афинами и Тавридой. Это является не только драматическим приемом, указывающим на его мечущуюся натуру, но и своеобразным ответом, который Драконций дает на вопрос: в чем именно заключается трагедия Ореста? “Orestis Tragoedia” is one of the works of Dracontius, a poet of the second half of the 5th century, who addressed both pagan and Christian themes. This work is traditionally regarded as a not too talented synthesis of the existing versions of the tragedies about Orestes with the addition of stylistic embellishments from the works of Ovid, Lucan, Statius, Juvenal, Virgil and other authors. In this work, Dracontius not only combines different mythological stories about Orestes and his growing up, but also highlights, compares, and often contrasts the city spaces and the house spaces, where the key events of the tragedy take place. Thus, it sets a special grid of spatial coordinates, which have not yet attracted the attention of researchers. Dracontius’ protagonist returns to the house where his father Agamemnon was murdered. Having committed a series of crimes, on the one hand, Orestes becomes part of the tragic line of the house of Atreus, and on the other hand, he does not fit into the existing ideas in the city about who can be called an empowered representative of this house. Dracontiusbuilds the storyline in such a way that his Orestes move freely between Mycenae, Athens and Tauris. This is not only a dramatic device that indicates his rushing nature, but also a kind of answer that Dracontiusgives to the question: what exactly is the tragedy of Orestes?
《奥瑞斯图的悲剧》是德拉科提亚的作品之一,他是五世后半段的诗人,以异教和基督教为主题。这篇文章传统上被认为是对奥瑞斯特悲剧的不太有才华的综合,添加了奥维迪厄斯、卢卡纳、斯塔齐亚、尤文娜、维吉尔和其他作家的风格装饰。我们认为,龙不仅在一篇文章中结合了不同的关于奥瑞斯特和他的成长的神话故事,而且还突出、协调、经常与城市和家庭空间相冲突,那里发生了关键的悲剧事件。因此,它提供了一个特殊的空间坐标网格,到目前为止还没有出现在研究范围内。主角龙回到他父亲阿伽门农被谋杀的房子里。奥瑞斯特斯犯下了一系列罪行,一方面成为阿特雷亚家族悲剧的一部分,另一方面不符合这个城市现有的代表权力的观念。德拉科提乌斯建立了一个故事线,这样他的oreste就可以在米克南、雅典和塔夫里达之间自由移动。这不仅是一种引人注目的技巧,而且是一种引人注目的反应,德拉科提乌斯提出了一个问题:奥瑞斯特的悲剧到底是什么?《龙的作品》是《龙的作品》,《第五世纪的第二部分》是《圣经》和《基督的思想》。这首歌是由乐队演奏的,这首歌不是由乐队演奏的,这首歌是由乐队演奏的。在这首歌中,龙不只是一个神话故事,但是also highghts, compares,和often contrady take的钥匙在哪里。Thus,这是一种特殊的物种特征,为什么还没有被搜索者的衰减。德拉康提斯“protagonist”回到了他父亲的家,他被谋杀了。有一个犯罪系列,在一个人的手上,在一个人的手上,在另一个人的手上,没有人能认出这个城市的存在。德拉康提乌斯建筑在这一点上是不同的,但在这一点上是不同的。这不是一件戏剧作品,而是一件戏剧作品,但这是另一件作品。
{"title":"CITY SPACES AND HOUSE SPACES IN DRACONTIUS’ “ORESTIS TRAGOEDIA”","authors":"Виктория Константиновна Пичугина, А.Ю. Можайский","doi":"10.21267/aquilo.2022.6.6.007","DOIUrl":"https://doi.org/10.21267/aquilo.2022.6.6.007","url":null,"abstract":"«Трагедия Ореста» является одним из сочинений Драконция — поэта второй половины V в., обращавшегося как к языческой, так и христианской тематике. Это сочинение традиционно рассматривается как не слишком талантливый синтез существовавших версий трагедий об Оресте с добавлением стилистических украшений из сочинений Овидия, Лукана, Стация, Ювенала, Вергилия и других авторов. Нами будет обосновано то, что Драконций не только объединяет в одном сочинении разные мифологические сюжеты об Оресте и его взрослении, но и выделяет, сопоставляет, а часто и противопоставляет пространства города и пространства дома, где имеют место ключевые трагические события. Тем самым, он задает особую сетку пространственных координат, которые до сих пор не попали в спектр исследовательского внимания. Главный герой у Драконция возвращается в дом, где произошло убийство его отца Агамемнона. Совершив серию преступлений, Орест, с одной стороны, становится частью трагической линии дома Атрея, а с другой — не вписывается в существующие в городе представления о том, кого можно назвать наделенным властью представителем этого дома. Драконций выстраивает сюжетную линию таким образом, что его Орест свободно перемещаются между Микенами, Афинами и Тавридой. Это является не только драматическим приемом, указывающим на его мечущуюся натуру, но и своеобразным ответом, который Драконций дает на вопрос: в чем именно заключается трагедия Ореста?\u0000 “Orestis Tragoedia” is one of the works of Dracontius, a poet of the second half of the 5th century, who addressed both pagan and Christian themes. This work is traditionally regarded as a not too talented synthesis of the existing versions of the tragedies about Orestes with the addition of stylistic embellishments from the works of Ovid, Lucan, Statius, Juvenal, Virgil and other authors. In this work, Dracontius not only combines different mythological stories about Orestes and his growing up, but also highlights, compares, and often contrasts the city spaces and the house spaces, where the key events of the tragedy take place. Thus, it sets a special grid of spatial coordinates, which have not yet attracted the attention of researchers. Dracontius’ protagonist returns to the house where his father Agamemnon was murdered. Having committed a series of crimes, on the one hand, Orestes becomes part of the tragic line of the house of Atreus, and on the other hand, he does not fit into the existing ideas in the city about who can be called an empowered representative of this house. Dracontiusbuilds the storyline in such a way that his Orestes move freely between Mycenae, Athens and Tauris. This is not only a dramatic device that indicates his rushing nature, but also a kind of answer that Dracontiusgives to the question: what exactly is the tragedy of Orestes?","PeriodicalId":429574,"journal":{"name":"Интеллектуальные традиции в прошлом и настоящем","volume":"52 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-10-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"120837140","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
DUNGAL OF BOBBIO. A letter, directed to Charlemagne 博比奥的邓加尔。一封写给查理曼的信
М.С. Петрова
{"title":"DUNGAL OF BOBBIO. A letter, directed to Charlemagne","authors":"М.С. Петрова","doi":"10.21267/aquilo.2022.6.6.002","DOIUrl":"https://doi.org/10.21267/aquilo.2022.6.6.002","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":429574,"journal":{"name":"Интеллектуальные традиции в прошлом и настоящем","volume":"25 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-10-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"133165746","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
THE LONDON VORTEX IN ANDREI BELY’S “DIARIES OF AN IDIOT” 安德烈·贝利《白痴日记》中的伦敦漩涡
Василий Петров
В публикации предлагается интерпретирующий анализ «Записок чудака» Андрея Белого. Исследуются исторические, философские, естественнонаучные и литературные аспекты этого сложного автобиографического модернистского текста. В центре рассмотрения находятся так называемые «лондонские» главы книги. Реконструируется история замысла цикла романов Андрея Белого, объединенных общим заглавием «“Я”. Эпопея». Проясняется смысл заглавия «Записки чудака». В качестве авторов, на которых ориентировался Андрей Белый, указаны Ф.М. Достоевский, Ч. Диккенс и Гёте («Фауст»). Приводятся доводы в пользу предположения, что изображение военного Лондона в «Записках чудака» отразилось в «Возвращении Мюнхгаузена» Сигизмунда Кржижановского. Исследуется место и семантика лексемы «вихрь» в образном языке Андрея Белого. Обнаружено, что ассоциация вихря со злом и небытием присутствует в прозе Белого уже в 1903 году. Особое внимание уделено анализу представленной в «Записках чудака» теме распадения мира в атомных вихрях. Посредством привлечения доступных Белому научных публикаций Оливера Лоджа и Уильяма Томсона (лорда Кельвина) показано, что соответствующие образы в «лондонских главах» представляют собой художественное переосмысление конкретных научных теорий физики конца XIX – начала XX века; это касается рассуждений Андрея Белого об энтропии, вихревом атоме, демоне Максвелла и пр. Отмечено значительное влияние на Андрея Белого публикаций Н.А. Умова, его наставника в Московском университете. В качестве параллели вихревым теориям мира у Андрея Белого указано на художественное течение «вортицизм», придуманное Эзрой Паундом после знакомства с учением У. Томсона о вихревом атоме. Делается вывод, что пост-классическая физика для Андрея Белого — это учение не об устройстве мира, но об уничтожении физической вселенной. Обсуждается тема шпиономании периода первой мировой войны, которая ассоциировалась у Белого с мировым оккультным заговором. Установлена личность неназванного друга, с которым автор встречался в Лондоне: им является эсер Николай Маликов. Указано, что тема «расплющивания», понятого как переход от трехмерного существования к двумерному, заимствована Андреем Белым из работ Д.С. Мережковского, где образы многомерных пространств и неэвклидовой геометрии часто встречаются. Обсуждаются соответствующие построения Андрея Белого. The publication offers an interpretive analysis of Andrei Bely’s “Diaries of an Idiot”. The historical, philosophical, scientific, literary, religious etc. aspects of this most complex autobiographical modernist text are investigated. In the center of consideration are the so-called London Chapters of the book. The genesis of a cycle of novels by Andrei Bely, united by the common title «“I”. Epopee» is reconstructed. The meaning of the title “Diaries of an Idiot” is clarified. Fyodor Dostoevsky, Charles Dickens and Goethe (“Faust”) are pointed out as the authors whom Andrei Bely was guided by. In turn, it is demonstrated that the representation of wartime
这本书提供了对安德烈·怀特的《怪人笔记》的解释分析。研究这种复杂的自传体现代化文本的历史、哲学、自然科学和文学方面。书中所谓的“伦敦”章节正处于审查的中心。安德烈·怀特小说周期的设计历史正在重建,由“我”一词共同编辑。史诗”。这就解释了“怪人笔记”的含义。安德烈·怀特是由f·m·陀思妥耶夫斯基、c·狄更斯和歌德创作的。有人认为,伦敦军队的形象反映在西吉斯蒙德·克鲁扎诺夫斯基的《慕尼黑公报》中。研究安德烈·怀特语言中的“漩涡”语义学。1903年,人们在散文中发现了漩涡与邪恶和虚无的联系。特别关注的是对“怪人笔记”中原子漩涡中世界解体的主题的分析。通过吸引奥利弗·洛奇和威廉·汤姆森(加尔文勋爵)的白色科学出版物,“伦敦章节”中的相关图像代表了对19世纪末和20世纪初具体科学理论的艺术再现;这是关于安德烈·怀特关于熵,漩涡原子,麦克斯韦恶魔等等的讨论。他在莫斯科大学的导师纳乌莫夫的《白人出版物》对安德烈的影响很大。安德烈·怀特的《漩涡理论》与安德烈·怀特的《漩涡理论》并列,这是埃兹拉·庞德在遇到汤姆森关于漩涡原子的教导后创作的《漩涡理论》。因此,安德烈·怀特的后经典物理学不是关于世界的结构,而是关于物理宇宙的毁灭。第一次世界大战期间,一种间谍狂热被白人与世界神秘阴谋联系在一起。作者在伦敦会见的一位不知名朋友被确认为尼古拉斯·马利科夫。据说,安德烈·怀特从三维存在到二维存在的“压扁”一词取自米里科夫斯基的作品,在那里多维空间和非欧几里得几何的图像经常出现。讨论的是安德烈·怀特的适当结构。安德鲁·贝的《安娜的历代历代》出版办公室。历史,philosophical,科学,literary,这是最具历史意义的现代科技创新。在伦敦书记中心,有一本书叫《so called》。安德鲁·贝尔的《创世纪》,《社区的起源》。Epopee是重建的。“我的身份”是清晰度的。费奥多尔·多斯托夫斯基、查尔斯·狄更斯和戈耶斯都是这样的人。在特恩,这是对伦敦战时重播的致敬,在巴隆·曼奇森的《基本功》中被重新诠释。安德鲁·贝尔的原创性语言中“vortex”的地点和语言学。这是《邪恶与非真实》的合奏,是1903年贝斯的牧师。在原子vortices中,分离是对世界分裂的一种认可。在《奥利弗小屋与威廉·凯尔文》(Lord Kelvin)中,这是《伦敦奇幻科学理论》的艺术再现。这个concerns Andrei Bely的再生能力,vortex atom, Maxwell的恶魔,等等。这是莫斯科大学his教授在Nikolai Umov出版后对安德鲁·贝的影响。这是对安德鲁·贝的世界理论的等式,这是对艺术作品《Vorticism》的致敬。这是安德鲁·贝尔的经典之作,不是世界的科学,而是身体的毁灭。第一次世界大战的主题是“spy mania”,当时与世界共谋者或“astral”的阴谋是分裂的。伦敦的一名未被认出的朋友是伦敦的一名警察:他不愿成为社会主义革命的Nikolai Malikov。 这是安德烈·别雷从德米特里·梅列日科夫斯基(Dmitry Merezhkovsky)的作品中借用的第一个主题“扁平化”,被理解为从三维存在到二维存在的过渡,在德米特里·梅列日科夫斯基的作品中经常出现多维空间和非欧几里得几何的图像。讨论了安德烈·贝利的相应推测。
{"title":"THE LONDON VORTEX IN ANDREI BELY’S “DIARIES OF AN IDIOT”","authors":"Василий Петров","doi":"10.21267/aquilo.2022.6.6.009","DOIUrl":"https://doi.org/10.21267/aquilo.2022.6.6.009","url":null,"abstract":"В публикации предлагается интерпретирующий анализ «Записок чудака» Андрея Белого. Исследуются исторические, философские, естественнонаучные и литературные аспекты этого сложного автобиографического модернистского текста. В центре рассмотрения находятся так называемые «лондонские» главы книги. Реконструируется история замысла цикла романов Андрея Белого, объединенных общим заглавием «“Я”. Эпопея». Проясняется смысл заглавия «Записки чудака». В качестве авторов, на которых ориентировался Андрей Белый, указаны Ф.М. Достоевский, Ч. Диккенс и Гёте («Фауст»). Приводятся доводы в пользу предположения, что изображение военного Лондона в «Записках чудака» отразилось в «Возвращении Мюнхгаузена» Сигизмунда Кржижановского. Исследуется место и семантика лексемы «вихрь» в образном языке Андрея Белого. Обнаружено, что ассоциация вихря со злом и небытием присутствует в прозе Белого уже в 1903 году. Особое внимание уделено анализу представленной в «Записках чудака» теме распадения мира в атомных вихрях. Посредством привлечения доступных Белому научных публикаций Оливера Лоджа и Уильяма Томсона (лорда Кельвина) показано, что соответствующие образы в «лондонских главах» представляют собой художественное переосмысление конкретных научных теорий физики конца XIX – начала XX века; это касается рассуждений Андрея Белого об энтропии, вихревом атоме, демоне Максвелла и пр. Отмечено значительное влияние на Андрея Белого публикаций Н.А. Умова, его наставника в Московском университете. В качестве параллели вихревым теориям мира у Андрея Белого указано на художественное течение «вортицизм», придуманное Эзрой Паундом после знакомства с учением У. Томсона о вихревом атоме. Делается вывод, что пост-классическая физика для Андрея Белого — это учение не об устройстве мира, но об уничтожении физической вселенной. Обсуждается тема шпиономании периода первой мировой войны, которая ассоциировалась у Белого с мировым оккультным заговором. Установлена личность неназванного друга, с которым автор встречался в Лондоне: им является эсер Николай Маликов. Указано, что тема «расплющивания», понятого как переход от трехмерного существования к двумерному, заимствована Андреем Белым из работ Д.С. Мережковского, где образы многомерных пространств и неэвклидовой геометрии часто встречаются. Обсуждаются соответствующие построения Андрея Белого.\u0000 The publication offers an interpretive analysis of Andrei Bely’s “Diaries of an Idiot”. The historical, philosophical, scientific, literary, religious etc. aspects of this most complex autobiographical modernist text are investigated. In the center of consideration are the so-called London Chapters of the book. The genesis of a cycle of novels by Andrei Bely, united by the common title «“I”. Epopee» is reconstructed. The meaning of the title “Diaries of an Idiot” is clarified. Fyodor Dostoevsky, Charles Dickens and Goethe (“Faust”) are pointed out as the authors whom Andrei Bely was guided by. In turn, it is demonstrated that the representation of wartime ","PeriodicalId":429574,"journal":{"name":"Интеллектуальные традиции в прошлом и настоящем","volume":"16 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-10-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"122513076","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Aeneas of Gaza "Theophrastus". A Translation. 加沙的埃涅阿斯“泰奥弗拉斯托斯”。一个翻译。
{"title":"Aeneas of Gaza \"Theophrastus\". A Translation.","authors":"","doi":"10.21267/aquilo.2022.6.6.001","DOIUrl":"https://doi.org/10.21267/aquilo.2022.6.6.001","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":429574,"journal":{"name":"Интеллектуальные традиции в прошлом и настоящем","volume":"40 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-10-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"128411024","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
PREFACE TO THE TRANSLATION OF “THEOPHRASTUS” BY AENEAS OF GAZA 加萨的埃涅阿斯翻译“theophrastus”的序言
А.В. Серёгин
Публикация представляет собой перевод диалога «Теофраст», написанного в V в. н.э. выдающимся ритором Энеем из Газы. В диалоге с христианских позиций критикуются неоплатонические представления о переселении душ и вечности мира. Перевод снабжен предисловием и подробным комментарием. This publication is a translation of the dialogue “Theophrastus,”written in the fifth century A.D. by the eminent rhetorician Aeneas of Gaza. The dialogue criticizes the Neo-Platonic views on the transmigration of souls and the eternity of the world from a Christian perspective. The translation is provided with a preface and detailed commentary.
这本书是五世纪由加沙杰出的数学家恩雅写的对话《忒俄弗拉斯特》的译本。从基督教的角度来看,人们批评非柏拉图式的关于灵魂和世界永恒的观念。翻译由前言和详细评论提供。这本公开书是《提奥弗拉斯图斯》的译本,是《第五世纪》的译本。《新柏拉图式的评论》是关于灵魂的翻译和来自基督教角色的永恒的世界。《变形记》是《变形记》和《变形记》的宣传片。
{"title":"PREFACE TO THE TRANSLATION OF “THEOPHRASTUS” BY AENEAS OF GAZA","authors":"А.В. Серёгин","doi":"10.21267/aquilo.2022.6.6.011","DOIUrl":"https://doi.org/10.21267/aquilo.2022.6.6.011","url":null,"abstract":"Публикация представляет собой перевод диалога «Теофраст», написанного в V в. н.э. выдающимся ритором Энеем из Газы. В диалоге с христианских позиций критикуются неоплатонические представления о переселении душ и вечности мира. Перевод снабжен предисловием и подробным комментарием.\u0000 This publication is a translation of the dialogue “Theophrastus,”written in the fifth century A.D. by the eminent rhetorician Aeneas of Gaza. The dialogue criticizes the Neo-Platonic views on the transmigration of souls and the eternity of the world from a Christian perspective. The translation is provided with a preface and detailed commentary.","PeriodicalId":429574,"journal":{"name":"Интеллектуальные традиции в прошлом и настоящем","volume":"51 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-10-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"114948307","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
CAPTAIN JOHN SMITH IN HUNGARY AND TRANSYLVANIA 约翰·史密斯上尉在匈牙利和特兰西瓦尼亚
А.Ю. Серегина
Английский путешественник Джон Смит прославился как основатель первого английского поселения в Новом Свете и исследователь Америки. Однако большую часть жизни он провел в Старом Свете. Предлагаемая читателю публикация представляет комментированный русский перевод глав 1–17 автобиографического памфлета Джона Смита, посвященного его юности (1593–1604). В то время Смит был солдатом и воевал во Франции, Нидерландах, Венгрии и Трансильвании. Центральную часть его повествования занимают события Долгой войны Габсбургов с Османской империей. В статье показано, что венгерские события стали основой представления Смита о себе как о христианском рыцаре, достойном дворянского звания. The name of John Smith, an English traveler and pamphleteer, is usually associated with the propaganda of European exploration of the New World. However, his reputation of a soldier and a man of the world was based on his fighting in European military campaigns, and especially — those that took part in Hungary and Transylvania in the course of the Long Turkish War (1593–1606). In his autobiographical pamphlet, extracts from which are published in Russian translation here, John Smith focused the major part of the text on a relatively short period (1600–1603) that he spent in Central and Eastern Europe. It will be argued that his Hungarian experience provided a basis for Smith’s self-image of a Christian soldier worthy of noble status.
英国探险家约翰·史密斯因在新大陆建立了第一个英国殖民地和美国探险家而闻名。然而,他大部分时间都生活在旧世界。该出版物介绍了约翰·史密斯年轻时自传小册子第1 - 17章的俄文译本(1593 - 1604)。史密斯当时是法国、荷兰、匈牙利和特兰西瓦尼亚的一名士兵。他故事的中心部分是哈布斯堡与奥斯曼帝国的长期战争。这篇文章表明,匈牙利事件是史密斯认为自己是一个配得上贵族头衔的基督教骑士的基础。约翰·史密斯的名字,英国旅行者和pamphleteer,是与欧洲探险家探索新世界的合作者。However、soldier和人类是欧洲米利塔利战役的基础,especially是漫长的土耳其战争(1593 - 1606)的一部分。在his autobio pamphlet中,从俄罗斯过渡到这里,约翰·史密斯专注于相关的部分(1600 - 1603)。这将是匈牙利的经验证明,这将是一个为史密斯的个人形象而战的基础。
{"title":"CAPTAIN JOHN SMITH IN HUNGARY AND TRANSYLVANIA","authors":"А.Ю. Серегина","doi":"10.21267/aquilo.2022.6.6.003","DOIUrl":"https://doi.org/10.21267/aquilo.2022.6.6.003","url":null,"abstract":"Английский путешественник Джон Смит прославился как основатель первого английского поселения в Новом Свете и исследователь Америки. Однако большую часть жизни он провел в Старом Свете. Предлагаемая читателю публикация представляет комментированный русский перевод глав 1–17 автобиографического памфлета Джона Смита, посвященного его юности (1593–1604). В то время Смит был солдатом и воевал во Франции, Нидерландах, Венгрии и Трансильвании. Центральную часть его повествования занимают события Долгой войны Габсбургов с Османской империей. В статье показано, что венгерские события стали основой представления Смита о себе как о христианском рыцаре, достойном дворянского звания.\u0000 The name of John Smith, an English traveler and pamphleteer, is usually associated with the propaganda of European exploration of the New World. However, his reputation of a soldier and a man of the world was based on his fighting in European military campaigns, and especially — those that took part in Hungary and Transylvania in the course of the Long Turkish War (1593–1606). In his autobiographical pamphlet, extracts from which are published in Russian translation here, John Smith focused the major part of the text on a relatively short period (1600–1603) that he spent in Central and Eastern Europe. It will be argued that his Hungarian experience provided a basis for Smith’s self-image of a Christian soldier worthy of noble status.","PeriodicalId":429574,"journal":{"name":"Интеллектуальные традиции в прошлом и настоящем","volume":"52 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-10-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"122732527","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
CASSIODORUS AND AUGUSTINE ON THE SOUL: GENERAL AND PARTICULAR 卡西奥多鲁斯与奥古斯丁论灵魂:一般与特殊
Ф.В. Петров
В статье обсуждаются представления Кассиодора (487–575) об индивидуальной душе и зависимость его психологических представлений от Августина (354–430) и других ранних авторов. The paper discusses the ideas of Cassiodorus (487-575) on the individual soul and the dependence of his psychological ideas on Augustine (354-430) and other early authors.
本文讨论了卡西奥多鲁斯(Cassiodorus,487-575 年)关于个体灵魂的思想,以及他的心理学思想对奥古斯丁(Augustine,354-430 年)和其他早期作家的依赖。本文讨论了卡西奥多鲁斯(Cassiodorus,487-575 年)关于个体灵魂的思想,以及他的心理学思想对奥古斯丁(Augustine,354-430 年)和其他早期作家的依赖。
{"title":"CASSIODORUS AND AUGUSTINE ON THE SOUL: GENERAL AND PARTICULAR","authors":"Ф.В. Петров","doi":"10.21267/aquilo.2022.6.6.006","DOIUrl":"https://doi.org/10.21267/aquilo.2022.6.6.006","url":null,"abstract":"В статье обсуждаются представления Кассиодора (487–575) об индивидуальной душе и зависимость его психологических представлений от Августина (354–430) и других ранних авторов.\u0000 The paper discusses the ideas of Cassiodorus (487-575) on the individual soul and the dependence of his psychological ideas on Augustine (354-430) and other early authors.","PeriodicalId":429574,"journal":{"name":"Интеллектуальные традиции в прошлом и настоящем","volume":"86 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-10-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"126329740","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Coordinate data in medieval descriptive geographical writings 中世纪地理著述中的坐标数据
И.Г. Коновалова
В статье дается анализ одного из приемов характеристики земного пространства в средневековых географических сочинениях, когда в состав описания тех или иных объектов вводятся указания на их географические координаты. Сочетание описательной и астрономической информации рассматривается на материале географических сочинений арабских ученых Ибн Са‘ида ал-Магриби (вторая половина XIII в.) и Абу-л-Фиды (первая треть XIV в.), которые при составлении собственных трудов использовали трактат крупнейшего географа арабского средневековья ал-Идриси (XII в.). Географические координаты, приводимые Ибн Са‘идом и Абу ал-Фидой, рассматриваются в историографии как «дополнение» этих авторов к текстовой информации ал-Идриси, своего рода усовершенствование, позволившее географам XIII–XIV вв. сделать шаг вперед по сравнению с трудом ал-Идриси. В статье делается вывод о том, что применение Ибн Са‘идом и Абу-л-Фидой географических координат для локализации тех или иных объектов не может рассматриваться как простое дополнение к делению ойкумены на климаты и секции, воспринятому им от ал-Идриси, а соединение астрономических и описательных данных в сочинениях авторов XIII–XIV вв. следует считать чисто механическим The article provides an analysis of one of the methods of characterizing the terrestrial space in medieval geographical writings, when indications of their geographical coordinates are introduced into the description of certain objects. The combination of descriptive and astronomical information is considered on the basis of the geographical works of the Arab scientists Ibn Sa‘īd al-Maghribī (the second half of the 13th century) and Abū al-Fidā’ (the first third of the 14th century), who, when compiling their own works, used the treatise of the greatest medieval Arab geographer al-Idrīsī (12th century). The geographical coordinates given by Ibn Sa‘īd and Abū al-Fidā’ are considered in historiography as an addition of these authors to the textual information of al-Idrīsī, a kind of improvement that allowed geographers of the 13th – 14th centuries to take a step forward compared to the work of al-Idrīsī. The article concludes that the use of geographical coordinates by Ibn Sa‘īd and Abū al-Fidā’ for the localization of certain objects cannot be considered as a simple addition to the division of the ecumene into climates and sections, which they adopted from al-Idrīsī, but the connection astronomical and descriptive data in the writings of authors of the 13th – 14th centuries should be considered purely mechanical.
这篇文章分析了中世纪地理作文中地球空间特征的一个技巧,其中描述了一个物体的地理坐标。描述和天文学信息的组合出现在阿拉伯学者ibn sa ' ida al - magribi(第二部分)和abu l - l - fida(第十四部分)的地理文献中。伊本·萨伊德和阿布·阿布扎比(abu al - fida)引述的地理坐标在历史文献中被认为是这些作者对al - idrisi文本信息的“补充”,一种改进,允许地理学家XIII - XIV v。与al - idrishi相比,这是一个进步。这篇文章得出的结论是,伊本·萨伊德和阿布·阿布拉·阿布拉·阿布拉·阿布拉·菲达使用地理坐标来定位某一物体不能仅仅被看作是奥库门对他从al - idrisi所理解的气候和部分划分的补充,而是在第十三至十四世纪作者的著作中收集天文和描述数据。这应该被认为是一个纯粹的机械论证在中空的地理位置上的一个空间空间,当它被引入时。《descriptive and天文information is considered俱乐部》,以on The of The geographical works of The阿拉伯科学家Ibn al - Sa ' dīMaghribī(The second半of The 13th century) and al - Fid / Abū”(The first third of The century)的第14、who、when compiling their own works used The treatise of The greatest medieval阿拉伯geographer al - Idrīsī(12th century)。在历史上,这是对al-Idr技术信息的理解,这是对第13 - 14世纪对al-Idr工作的理解。文章concludes that The use of geographical coordinates by Ibn Sa ' dīand Abūal - Fid / ' for The localization of《objects cannot be considered as a simple addition to The division of The ecumene into climates and高等主演they adopted from al - Idrīsī,but The connection天文and descriptive data in The一首of authors of The 13th——第14 centuries should be considered purely机械。
{"title":"Coordinate data in medieval descriptive geographical writings","authors":"И.Г. Коновалова","doi":"10.21267/aquilo.2022.6.6.008","DOIUrl":"https://doi.org/10.21267/aquilo.2022.6.6.008","url":null,"abstract":"В статье дается анализ одного из приемов характеристики земного пространства в средневековых географических сочинениях, когда в состав описания тех или иных объектов вводятся указания на их географические координаты. Сочетание описательной и астрономической информации рассматривается на материале географических сочинений арабских ученых Ибн Са‘ида ал-Магриби (вторая половина XIII в.) и Абу-л-Фиды (первая треть XIV в.), которые при составлении собственных трудов использовали трактат крупнейшего географа арабского средневековья ал-Идриси (XII в.). Географические координаты, приводимые Ибн Са‘идом и Абу ал-Фидой, рассматриваются в историографии как «дополнение» этих авторов к текстовой информации ал-Идриси, своего рода усовершенствование, позволившее географам XIII–XIV вв. сделать шаг вперед по сравнению с трудом ал-Идриси. В статье делается вывод о том, что применение Ибн Са‘идом и Абу-л-Фидой географических координат для локализации тех или иных объектов не может рассматриваться как простое дополнение к делению ойкумены на климаты и секции, воспринятому им от ал-Идриси, а соединение астрономических и описательных данных в сочинениях авторов XIII–XIV вв. следует считать чисто механическим\u0000 The article provides an analysis of one of the methods of characterizing the terrestrial space in medieval geographical writings, when indications of their geographical coordinates are introduced into the description of certain objects. The combination of descriptive and astronomical information is considered on the basis of the geographical works of the Arab scientists Ibn Sa‘īd al-Maghribī (the second half of the 13th century) and Abū al-Fidā’ (the first third of the 14th century), who, when compiling their own works, used the treatise of the greatest medieval Arab geographer al-Idrīsī (12th century). The geographical coordinates given by Ibn Sa‘īd and Abū al-Fidā’ are considered in historiography as an addition of these authors to the textual information of al-Idrīsī, a kind of improvement that allowed geographers of the 13th – 14th centuries to take a step forward compared to the work of al-Idrīsī. The article concludes that the use of geographical coordinates by Ibn Sa‘īd and Abū al-Fidā’ for the localization of certain objects cannot be considered as a simple addition to the division of the ecumene into climates and sections, which they adopted from al-Idrīsī, but the connection astronomical and descriptive data in the writings of authors of the 13th – 14th centuries should be considered purely mechanical.","PeriodicalId":429574,"journal":{"name":"Интеллектуальные традиции в прошлом и настоящем","volume":"10 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-10-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"128421924","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
HOW DIONYSUS GOT INTO PLATO'S DIALOGUES AND OCCUPIED SUCH AN IMPORTANT PLACE IN THEM? 酒神是如何进入柏拉图的对话录并占据如此重要的位置的?
А.С. Афонасина
В своих сочинениях Платон предлагает переосмыслить образы разных греческих богов, попутно создавая о них новые мифы. По большей части в его интерпретациях наблюдается тенденция к тому, чтобы представить богов в этически приемлемом виде, объявив, например, миф о преследованиях младенца Диониса со стороны Геры наглой ложью, ведь не может же у богини быть такой скверный нрав, или вывести два образа Афродиты, чтобы показать, что достойной уважения и высшей формой любви является духовная, а не телесная. Особого внимания заслуживает фигура Диониса, которому отводится важное место среди богов, почитаемых в идеальном государстве. У читателя может возникнуть справедливый вопрос — как известный в народе бог вина, веселья и безумия вдруг становится у Платона неотъемлемым инструментом в деле воспитания молодежи? Закрадывается подозрение, что Платон мог увидеть в Дионисе что-то такое, что, вероятно, ускользает от поверхностного взгляда простого обывателя. В этой статье мне хотелось бы обратиться к различным свидетельствам о Дионисе, которые помогут нам приоткрыть завесу тайны, и найти ответ на вопрос о том, какие элементы его мифа и культа дали Платону основание отвести Дионису довольно существенную роль в становлении идеального государства и доверить ему воспитание молодежи, что нашло отражение не только в политических диалогах, таких как «Государство» и «Законы», но и в диалогах, посвященных понимаю души и ее посмертному существованию — «Федон» и «Федр». In his writings, Plato proposes to rethink the images of various Greek gods, creating new myths about them in the process. For the most part his interpretations tend to present the gods in an ethically acceptable way, declaring, for example, the myth of the persecution of the infant Dionysus by Hera as an impudent lie, because the goddess cannot have such a bad temper, or to bring out two images of Aphrodite to show that the spiritual, not the physical, is a respectable and the highest form of love. Of particular note is the figure of Dionysus, who is given a worthy place among the gods revered in the ideal state. One wonders, how does the popularly known god of wine, fun and madness suddenly become in Plato an important tool in the education of young people? A suspicion arises that Plato may have seen something in Dionysus that probably escapes the superficial gaze of an ordinary man. In this paper I am going to refer to different accounts of Dionysus, which will help us to unravel the veil of mystery, and find an answer to the question about what elements of his myth and cult gave Plato grounds to entrust Dionysus a very important role in the formation of the ideal state and trust him with education of youth, which is reflected not only in political dialogues, such as the “Republic” and the “Laws”, but also in the dialogues devoted to the understanding of the soul and its posthumous existence — the “Phaedon” and the “Phaedrus”.
在他的作品中,柏拉图建议重新想象不同希腊神的形象,同时创造新的神话。大部分在他诠释的趋势是合理想象上帝在道德看法,宣布,例如骚扰婴儿一侧的狄俄尼索斯的神话英雄无耻的谎言,因为不能有脾气这么坏,或者把两女神阿佛洛狄忒,以便显示值得尊重和爱的最高形式是精神,而不是身体。狄俄尼索斯的形象值得特别注意,他在理想国家崇拜的神中占有重要地位。读者可能会有一个公平的问题——柏拉图是如何突然成为教育年轻人的不可或缺的工具的?人们开始怀疑柏拉图可能在狄俄尼索斯身上看到了一些东西,这些东西可能会从普通人的视线中消失。在这篇文章中我谨向狄俄尼索斯的各种证书来帮助我们揭开了神秘的面纱,并找到问题的答案元素柏拉图神话和邪教给他理由带狄俄尼索斯形成中发挥相当完美的国家青年教育和信任他,这反映不仅在政治对话,如“国家”和“法律”,而且在死后灵魂对话,致力于理解及其存在——费登和费得在his writings,柏拉图计划重新审视希腊神的形象,创造新的神秘。For the most part his interpretations ethically tend to present the神in an acceptable way declaring For example,神话of the迫害of the infant Dionysus by impudent lie, because the goddess Hera as an cannot have a的坏脾气,or to bring out two images of Aphrodite to show that the精神,not the physical is a respectable and the highest form of love。在《Dionysus》中,他被称为“上帝在精神状态中颠倒的地方”。一个wonders,如何在葡萄酒之神,fun和madness sudness sudin在一个年轻人的教育中被引入?这是普拉多·梅在迪奥斯的一场比赛中看到的,他被一个超级英雄的气体救了出来。In this paper I am going to refer to different帐户集成of Dionysus, will help us to unravel the veil of mystery, and find an单曲《to the question about what of his神话and cult元素gave柏拉图grounds to entrust Dionysus a very important = In the组of the ideal state and trust him with教育of youth主演is reflected not only In政治dialogues的as the Republic " and the“法律”然而,在dialogues中,他被选为灵魂和力量的化身——“Phaedon”和“Phaedrus”。
{"title":"HOW DIONYSUS GOT INTO PLATO'S DIALOGUES AND OCCUPIED SUCH AN IMPORTANT PLACE IN THEM?","authors":"А.С. Афонасина","doi":"10.21267/aquilo.2022.6.6.005","DOIUrl":"https://doi.org/10.21267/aquilo.2022.6.6.005","url":null,"abstract":"В своих сочинениях Платон предлагает переосмыслить образы разных греческих богов, попутно создавая о них новые мифы. По большей части в его интерпретациях наблюдается тенденция к тому, чтобы представить богов в этически приемлемом виде, объявив, например, миф о преследованиях младенца Диониса со стороны Геры наглой ложью, ведь не может же у богини быть такой скверный нрав, или вывести два образа Афродиты, чтобы показать, что достойной уважения и высшей формой любви является духовная, а не телесная. Особого внимания заслуживает фигура Диониса, которому отводится важное место среди богов, почитаемых в идеальном государстве. У читателя может возникнуть справедливый вопрос — как известный в народе бог вина, веселья и безумия вдруг становится у Платона неотъемлемым инструментом в деле воспитания молодежи? Закрадывается подозрение, что Платон мог увидеть в Дионисе что-то такое, что, вероятно, ускользает от поверхностного взгляда простого обывателя. В этой статье мне хотелось бы обратиться к различным свидетельствам о Дионисе, которые помогут нам приоткрыть завесу тайны, и найти ответ на вопрос о том, какие элементы его мифа и культа дали Платону основание отвести Дионису довольно существенную роль в становлении идеального государства и доверить ему воспитание молодежи, что нашло отражение не только в политических диалогах, таких как «Государство» и «Законы», но и в диалогах, посвященных понимаю души и ее посмертному существованию — «Федон» и «Федр».\u0000 In his writings, Plato proposes to rethink the images of various Greek gods, creating new myths about them in the process. For the most part his interpretations tend to present the gods in an ethically acceptable way, declaring, for example, the myth of the persecution of the infant Dionysus by Hera as an impudent lie, because the goddess cannot have such a bad temper, or to bring out two images of Aphrodite to show that the spiritual, not the physical, is a respectable and the highest form of love. Of particular note is the figure of Dionysus, who is given a worthy place among the gods revered in the ideal state. One wonders, how does the popularly known god of wine, fun and madness suddenly become in Plato an important tool in the education of young people? A suspicion arises that Plato may have seen something in Dionysus that probably escapes the superficial gaze of an ordinary man. In this paper I am going to refer to different accounts of Dionysus, which will help us to unravel the veil of mystery, and find an answer to the question about what elements of his myth and cult gave Plato grounds to entrust Dionysus a very important role in the formation of the ideal state and trust him with education of youth, which is reflected not only in political dialogues, such as the “Republic” and the “Laws”, but also in the dialogues devoted to the understanding of the soul and its posthumous existence — the “Phaedon” and the “Phaedrus”.","PeriodicalId":429574,"journal":{"name":"Интеллектуальные традиции в прошлом и настоящем","volume":"5 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-10-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"126912737","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Интеллектуальные традиции в прошлом и настоящем
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1