Pub Date : 2022-01-02DOI: 10.1080/00393274.2021.2025146
Thomas Klein
ABSTRACT Although many attempts have been made to identify the function of preverbal ge- in Old English, no definite consensus has emerged. The recent tendency has been to assume that ge- has little or no semantic force, and work has focused especially on its role in language change and grammaticalization. The Dictionary of Old English (DOE) has now been published up to the letter I, and it scrupulously distinguishes simple and prefixed forms. In this study, I set about comparing the entries for simple and ge- prefixed verbs in the DOE, with the goal of answering the question of whether ge- has any detectable semantic force. My results are organized into three categories: instances where the use of ge- seems to reflect a difference in meaning; those where it seems to correlate with particular types of verbal action; and those where it may correspond with lexical aspect. This study is thus an example of how the extensive work done by the DOE might be used more further work on semantics, morphology, and lexical aspect.
虽然人们对古英语前语ge-的功能进行了许多尝试,但尚未形成明确的共识。最近的趋势是假设ge-很少或没有语义力量,并且工作特别集中在它在语言变化和语法化中的作用。《古英语词典》(The Dictionary of Old English, DOE)现在已经出版到第一个字母,它严格区分了简单形式和前缀形式。在这项研究中,我开始比较DOE中简单动词和ge前缀动词的条目,目的是回答ge是否有任何可检测的语义力量的问题。我的研究结果被分为三类:使用“ge-”似乎反映了意义上的差异;那些似乎与特定类型的言语行为相关的区域;以及那些可能与词汇方面相对应的。因此,这项研究是如何将DOE所做的大量工作用于语义、形态学和词汇方面的进一步工作的一个例子。
{"title":"Does preverbal Old English ge- have semantic or aspectual force?: evidence from the Dictionary of Old English","authors":"Thomas Klein","doi":"10.1080/00393274.2021.2025146","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/00393274.2021.2025146","url":null,"abstract":"ABSTRACT Although many attempts have been made to identify the function of preverbal ge- in Old English, no definite consensus has emerged. The recent tendency has been to assume that ge- has little or no semantic force, and work has focused especially on its role in language change and grammaticalization. The Dictionary of Old English (DOE) has now been published up to the letter I, and it scrupulously distinguishes simple and prefixed forms. In this study, I set about comparing the entries for simple and ge- prefixed verbs in the DOE, with the goal of answering the question of whether ge- has any detectable semantic force. My results are organized into three categories: instances where the use of ge- seems to reflect a difference in meaning; those where it seems to correlate with particular types of verbal action; and those where it may correspond with lexical aspect. This study is thus an example of how the extensive work done by the DOE might be used more further work on semantics, morphology, and lexical aspect.","PeriodicalId":43263,"journal":{"name":"STUDIA NEOPHILOLOGICA","volume":"94 1","pages":"87 - 104"},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2022-01-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46547654","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2022-01-02DOI: 10.1080/00393274.2021.2020687
Hua Tan
{"title":"Eco-translatology: towards an eco-paradigm of translation studies","authors":"Hua Tan","doi":"10.1080/00393274.2021.2020687","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/00393274.2021.2020687","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":43263,"journal":{"name":"STUDIA NEOPHILOLOGICA","volume":"94 1","pages":"133 - 137"},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2022-01-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45671145","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2021-12-08DOI: 10.1080/00393274.2021.2013133
Paloma Núñez-Pertejo
ABSTRACT Considerable attention has been paid in the literature to –ly adverbs, from an array of different perspectives, both synchronic and diachronic (e.g. Lorenz 2002; Paradis 2003; Paradis & Bergmark 2003; Tao 2007; Aijmer 2011; Defour 2012; Núñez-Pertejo 2013; Núñez-Pertejo & Palacios-Martínez 2014; Vandenbergen & Taverniers 2014). However, to date the adverb practically has not been the object of a great deal of discussion. Here we will show how this adverb has followed a line of development similar to that of other –ly adverbs, and hence emerges as a manner adverb with the meaning ‘in a practical manner’, ‘in practice’ (frequently opposed to ‘theoretically’ or ‘speculatively’), before evolving into a degree modifier of the approximating type with the meaning ‘almost’, ‘in effect’, ‘nearly’. This paper seeks to contribute to the history of practically by examining its process of subjectification (cf. Traugott 1995; Swan 1997), using a corpus–based methodology. To this end, the Corpus of Late Modern English Texts, version 3.0 (De Smet, Diller & Tyrkkö 2013) has been used, supplemented with additional evidence from the Old Bailey Corpus, version 2.0 (Huber, Nissel & Puga 2016a; 2016b).
{"title":"Practically impossible: The development of an English approximator","authors":"Paloma Núñez-Pertejo","doi":"10.1080/00393274.2021.2013133","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/00393274.2021.2013133","url":null,"abstract":"ABSTRACT Considerable attention has been paid in the literature to –ly adverbs, from an array of different perspectives, both synchronic and diachronic (e.g. Lorenz 2002; Paradis 2003; Paradis & Bergmark 2003; Tao 2007; Aijmer 2011; Defour 2012; Núñez-Pertejo 2013; Núñez-Pertejo & Palacios-Martínez 2014; Vandenbergen & Taverniers 2014). However, to date the adverb practically has not been the object of a great deal of discussion. Here we will show how this adverb has followed a line of development similar to that of other –ly adverbs, and hence emerges as a manner adverb with the meaning ‘in a practical manner’, ‘in practice’ (frequently opposed to ‘theoretically’ or ‘speculatively’), before evolving into a degree modifier of the approximating type with the meaning ‘almost’, ‘in effect’, ‘nearly’. This paper seeks to contribute to the history of practically by examining its process of subjectification (cf. Traugott 1995; Swan 1997), using a corpus–based methodology. To this end, the Corpus of Late Modern English Texts, version 3.0 (De Smet, Diller & Tyrkkö 2013) has been used, supplemented with additional evidence from the Old Bailey Corpus, version 2.0 (Huber, Nissel & Puga 2016a; 2016b).","PeriodicalId":43263,"journal":{"name":"STUDIA NEOPHILOLOGICA","volume":"95 1","pages":"63 - 81"},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2021-12-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41801816","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2021-12-06DOI: 10.1080/00393274.2021.1980738
Mayowa Akinlotan
ABSTRACTS Relativisation, a process by which relative clauses are formed, exhibits variability in its internal structure, meaning and interpretation. One form of relativisation is that sort of relative clause in which we directly relate one concept through another concept. The present study identifies and classifies such relativisation as BE-relativisations, and shows the extent to which this sort of relativisation significantly draws on the cognitive abilities of both the speakers and the listeners. Framed within broad theoretical tools in cognitive construction grammar, the study argues that noun phrases (NPs) in BE-relativisation cognitively function as NP1 & NP2. It is shown that these NPs, though lexically independent, are cognitively interdependent for processing purposes. The study further shows that listeners often unconsciously cooperate with speakers in processing different concepts in BE-relativisation. For instance, it is shown that conceptualising NP1 the guys is conceptually the same as NP2 my students in ‘The guys who were my students won the competition’. Drawing on corpus evidence from interference-driven Nigerian and syntactically developed Canadian Englishes, the study shows that BE-relativisations are essentially cognitive-driven, regardless of sociolinguistic background of the speakers/listerners. Among other observations, the study attests scarcity of BE-relativisation and a similar pattern of cognitive activation and cooperation in BE-relativisations found in both varieties of English.
相对化是关系分句的形成过程,它在内部结构、意义和解释上都表现出多变性。相对性的一种形式是我们通过一个概念直接联系另一个概念的关系从句。本研究将这种相对性识别并归类为BE-relativisations,并表明这种相对性在多大程度上显著地利用了说话者和听者的认知能力。在认知结构语法的广泛理论工具框架内,本研究认为,名词短语(NPs)在be -相对论中具有NP1和NP2的认知功能。研究表明,这些NPs虽然在词汇上是独立的,但在认知上却是相互依存的。研究进一步表明,在be -相对论中,听者经常无意识地与说话者合作处理不同的概念。例如,在“the guys who were my students won the competition”中,概念化NP1 the guys和概念化NP2 my students是一样的。利用干扰驱动的尼日利亚英语和句法发达的加拿大英语的语料库证据,该研究表明,无论说话者/听者的社会语言学背景如何,BE-relativisations本质上是认知驱动的。在其他观察结果中,该研究证明了在两种英语变体中,BE-relativisation的稀缺性以及在BE-relativisation中发现的相似的认知激活和合作模式。
{"title":"Calling a spade a shovel: A cognitive construction account of BE-relativisation","authors":"Mayowa Akinlotan","doi":"10.1080/00393274.2021.1980738","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/00393274.2021.1980738","url":null,"abstract":"ABSTRACTS Relativisation, a process by which relative clauses are formed, exhibits variability in its internal structure, meaning and interpretation. One form of relativisation is that sort of relative clause in which we directly relate one concept through another concept. The present study identifies and classifies such relativisation as BE-relativisations, and shows the extent to which this sort of relativisation significantly draws on the cognitive abilities of both the speakers and the listeners. Framed within broad theoretical tools in cognitive construction grammar, the study argues that noun phrases (NPs) in BE-relativisation cognitively function as NP1 & NP2. It is shown that these NPs, though lexically independent, are cognitively interdependent for processing purposes. The study further shows that listeners often unconsciously cooperate with speakers in processing different concepts in BE-relativisation. For instance, it is shown that conceptualising NP1 the guys is conceptually the same as NP2 my students in ‘The guys who were my students won the competition’. Drawing on corpus evidence from interference-driven Nigerian and syntactically developed Canadian Englishes, the study shows that BE-relativisations are essentially cognitive-driven, regardless of sociolinguistic background of the speakers/listerners. Among other observations, the study attests scarcity of BE-relativisation and a similar pattern of cognitive activation and cooperation in BE-relativisations found in both varieties of English.","PeriodicalId":43263,"journal":{"name":"STUDIA NEOPHILOLOGICA","volume":"95 1","pages":"127 - 145"},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2021-12-06","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41651897","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2021-11-21DOI: 10.1080/00393274.2021.1948352
José Miguel Alcolado Carnicero
ABSTRACT This paper diachronically analyses code-switching and language maintenance and shift between Latin and French, on the one hand, and English, on the other hand, in the earliest business accounts of the Grocers’ livery company during medieval London. Linguistic methods used here have been successfully applied to manuscripts of another company: the Mercers of London. The new findings, first, confirm that the earlier the account was recorded, the more present Latin and French are, whereas the later the account was kept, the more present English is; however, second, they reveal an unnoticed period of code-switching into Latin and French before English monolingualism, whose evolution stages seem to occur in reverse order.
{"title":"Item, pur escrivyng et enrollynge in Englyshe: From Latin and French to English in the medieval business records of the Grocers of London","authors":"José Miguel Alcolado Carnicero","doi":"10.1080/00393274.2021.1948352","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/00393274.2021.1948352","url":null,"abstract":"ABSTRACT This paper diachronically analyses code-switching and language maintenance and shift between Latin and French, on the one hand, and English, on the other hand, in the earliest business accounts of the Grocers’ livery company during medieval London. Linguistic methods used here have been successfully applied to manuscripts of another company: the Mercers of London. The new findings, first, confirm that the earlier the account was recorded, the more present Latin and French are, whereas the later the account was kept, the more present English is; however, second, they reveal an unnoticed period of code-switching into Latin and French before English monolingualism, whose evolution stages seem to occur in reverse order.","PeriodicalId":43263,"journal":{"name":"STUDIA NEOPHILOLOGICA","volume":"95 1","pages":"19 - 46"},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2021-11-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44859553","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2021-11-07DOI: 10.1080/00393274.2021.1980737
Jiangping Zhou
ABSTRACT The grammatical pattern of explicit objective modal expressions and its three subtypes (i.e., explicit objective expressions of probability, usuality and obligation) are investigated in this paper. By implementing a collostructional analysis, specifically collexeme analysis and multiple distinctive collexeme analysis, we aim at uncovering how, with respect to different genres in COCA (Corpus of Contemporary American English), modal expressions are significantly attracted or repelled by the grammatical pattern, and how these expressions are diachronically associated with the grammatical pattern in different time periods of COCA and COHA (Corpus of Historical American English). The genre-related findings demonstrate that explicit objective modal expressions of probability and obligation are attracted by formal genres while repelled by informal ones, whereas those of usuality are repelled by both formal academic and informal spoken genres. The diachronic findings demonstrate that modal expressions that denote low values of probability and obligation have undergone a path of gradual change from repulsion to attraction because of an accumulation of negotiability and politeness by language users.
{"title":"A corpus-based study of explicit objective modal expressions in English","authors":"Jiangping Zhou","doi":"10.1080/00393274.2021.1980737","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/00393274.2021.1980737","url":null,"abstract":"ABSTRACT The grammatical pattern of explicit objective modal expressions and its three subtypes (i.e., explicit objective expressions of probability, usuality and obligation) are investigated in this paper. By implementing a collostructional analysis, specifically collexeme analysis and multiple distinctive collexeme analysis, we aim at uncovering how, with respect to different genres in COCA (Corpus of Contemporary American English), modal expressions are significantly attracted or repelled by the grammatical pattern, and how these expressions are diachronically associated with the grammatical pattern in different time periods of COCA and COHA (Corpus of Historical American English). The genre-related findings demonstrate that explicit objective modal expressions of probability and obligation are attracted by formal genres while repelled by informal ones, whereas those of usuality are repelled by both formal academic and informal spoken genres. The diachronic findings demonstrate that modal expressions that denote low values of probability and obligation have undergone a path of gradual change from repulsion to attraction because of an accumulation of negotiability and politeness by language users.","PeriodicalId":43263,"journal":{"name":"STUDIA NEOPHILOLOGICA","volume":"95 1","pages":"100 - 126"},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2021-11-07","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"49428762","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2021-10-15DOI: 10.1080/00393274.2021.1964100
Ewa Kobyłecka–Piwońska
ABSTRACT The paper focuses on the short stories by the Guatemalan author Eduardo Halfon, a third-generation Holocaust > writer; these stories are analyzed as a particular case of “world literature” as defined by David Damrosch. Halfon’s travel writings to Poland are thus interpreted according to the host (Polish) culture’s values and needs. First, the study concentrates on how Halfon’s travel accounts to Warsaw question and interact with the changing historical narratives about the Poles as “implicated subjects”, witnesses and accomplices in the Shoah. Secondly, the analysis deals with the Halfon’s narrative experiences in the provincial city of Lodz, his grandfather’s birthplace, where the crystalized discourses about the past are altered by inverting roles of victims and perpetrators and introducing other possible interpretative approaches (based on cultural implication of emotions and theories of the gaze).
{"title":"Perturbar el orden de sentido: los viajes polacos de Eduardo Halfon","authors":"Ewa Kobyłecka–Piwońska","doi":"10.1080/00393274.2021.1964100","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/00393274.2021.1964100","url":null,"abstract":"ABSTRACT The paper focuses on the short stories by the Guatemalan author Eduardo Halfon, a third-generation Holocaust > writer; these stories are analyzed as a particular case of “world literature” as defined by David Damrosch. Halfon’s travel writings to Poland are thus interpreted according to the host (Polish) culture’s values and needs. First, the study concentrates on how Halfon’s travel accounts to Warsaw question and interact with the changing historical narratives about the Poles as “implicated subjects”, witnesses and accomplices in the Shoah. Secondly, the analysis deals with the Halfon’s narrative experiences in the provincial city of Lodz, his grandfather’s birthplace, where the crystalized discourses about the past are altered by inverting roles of victims and perpetrators and introducing other possible interpretative approaches (based on cultural implication of emotions and theories of the gaze).","PeriodicalId":43263,"journal":{"name":"STUDIA NEOPHILOLOGICA","volume":"94 1","pages":"365 - 390"},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2021-10-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44575422","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2021-10-08DOI: 10.1080/00393274.2021.1978314
Raquel P. Romasanta
ABSTRACT This study aims to widen our knowledge of substrate influence and language transfer in World Englishes through the study of the verb complementation system of REGRET in four African postcolonial varieties. An examination of the most widely spoken substrates in each variety does not seem to explain the different tendencies in the distribution of finite and nonfinite complementation patterns across varieties, since English varieties with different complementation systems in their substrate languages, Kenyan English and Nigerian English, for example, show similar distributions in their use of English complementation. Such differences in the distribution seem to be the result of other factors playing an essential role in language contact situations, namely, the tendency towards transparency in second language varieties, the geographical proximity of the English varieties, and the evolution of the varieties measured in terms of the Dynamic Model (Schneider 2007).
{"title":"A morphosyntactic approach to language contact in African varieties of English","authors":"Raquel P. Romasanta","doi":"10.1080/00393274.2021.1978314","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/00393274.2021.1978314","url":null,"abstract":"ABSTRACT This study aims to widen our knowledge of substrate influence and language transfer in World Englishes through the study of the verb complementation system of REGRET in four African postcolonial varieties. An examination of the most widely spoken substrates in each variety does not seem to explain the different tendencies in the distribution of finite and nonfinite complementation patterns across varieties, since English varieties with different complementation systems in their substrate languages, Kenyan English and Nigerian English, for example, show similar distributions in their use of English complementation. Such differences in the distribution seem to be the result of other factors playing an essential role in language contact situations, namely, the tendency towards transparency in second language varieties, the geographical proximity of the English varieties, and the evolution of the varieties measured in terms of the Dynamic Model (Schneider 2007).","PeriodicalId":43263,"journal":{"name":"STUDIA NEOPHILOLOGICA","volume":"95 1","pages":"146 - 169"},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2021-10-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44718381","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2021-10-04DOI: 10.1080/00393274.2021.1919922
Aleksandra Jackiewicz, Natalia Szejko
ABSTRACT El propósito del artículo es indicar los posibles problemas que los traductores hallan al transmitir las imágenes proporcionadas en la poesía de Adam Zagajewski, galardonado con el Premio Princesa de Asturias de las Letras 2017. Nos proponemos realizar un análisis contrastivo entre los versos de partida y sus versiones españolas y gallegas para averiguar si la organización estilístico-formal de esta obra se ha conservado en los textos de llegada. Nuestro estudio se basará en la idea de la lectura -y también la traducción- de textos líricos como una operación creativa que activa los círculos semánticos y así propicia una comprensión más eficaz de lo encontrado en los versos de partida. Asimismo, se tomará como punto de partida la teoría de Edward de Bono sobre el “pensamiento lateral”, un modo de razonamiento imaginativo y anárquico que dicta la organización funcional del cerebro que determina los hábitos de pensar. Todo ello nos permitirá reconocer que el estimular en los traductores del desarrollo de su potencial recreativo para verter los versos polacos ha posibilitado al receptor experimentar las cualidades de la realidad de partida y que la intencionalidad estética de las representaciones originales puede funcionar en los contextos meta con una potencia análoga.
{"title":"La ‘poesía que excede as fronteiras do íntimo e se fai universal’ como un estimulante de la creatividad en el traductor. Adam Zagajewski en español y en gallego","authors":"Aleksandra Jackiewicz, Natalia Szejko","doi":"10.1080/00393274.2021.1919922","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/00393274.2021.1919922","url":null,"abstract":"ABSTRACT El propósito del artículo es indicar los posibles problemas que los traductores hallan al transmitir las imágenes proporcionadas en la poesía de Adam Zagajewski, galardonado con el Premio Princesa de Asturias de las Letras 2017. Nos proponemos realizar un análisis contrastivo entre los versos de partida y sus versiones españolas y gallegas para averiguar si la organización estilístico-formal de esta obra se ha conservado en los textos de llegada. Nuestro estudio se basará en la idea de la lectura -y también la traducción- de textos líricos como una operación creativa que activa los círculos semánticos y así propicia una comprensión más eficaz de lo encontrado en los versos de partida. Asimismo, se tomará como punto de partida la teoría de Edward de Bono sobre el “pensamiento lateral”, un modo de razonamiento imaginativo y anárquico que dicta la organización funcional del cerebro que determina los hábitos de pensar. Todo ello nos permitirá reconocer que el estimular en los traductores del desarrollo de su potencial recreativo para verter los versos polacos ha posibilitado al receptor experimentar las cualidades de la realidad de partida y que la intencionalidad estética de las representaciones originales puede funcionar en los contextos meta con una potencia análoga.","PeriodicalId":43263,"journal":{"name":"STUDIA NEOPHILOLOGICA","volume":"94 1","pages":"14 - 31"},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2021-10-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45580035","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2021-09-30DOI: 10.1080/00393274.2021.1976669
R. Appelbaum
{"title":"Hunger, Appetite and the Politics of the Renaissance Stage","authors":"R. Appelbaum","doi":"10.1080/00393274.2021.1976669","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/00393274.2021.1976669","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":43263,"journal":{"name":"STUDIA NEOPHILOLOGICA","volume":"95 1","pages":"170 - 171"},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2021-09-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42348053","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}