首页 > 最新文献

Corpus Linguistics and Linguistic Theory最新文献

英文 中文
Corpus linguistics meets historical linguistics and construction grammar: how far have we come, and where do we go from here? 语料库语言学与历史语言学和结构语法的结合:我们走了多远,又将何去何从?
IF 1.6 2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2024-03-22 DOI: 10.1515/cllt-2024-0009
Martin Hilpert
This paper aims to give an overview of corpus-based research that investigates processes of language change from the theoretical perspective of Construction Grammar. Starting in the early 2000s, a dynamic community of researchers has come together in order to contribute to this effort. Among the different lines of work that have characterized this enterprise, this paper discusses the respective roles of qualitative approaches, diachronic collostructional analysis, multivariate techniques, distributional semantic models, and analyses of network structure. The paper tries to contextualize these approaches and to offer pointers for future research.
本文旨在从构式语法的理论视角出发,概述基于语料库的语言变化过程研究。从 2000 年代初开始,一个充满活力的研究群体汇聚在一起,为这项工作做出了贡献。在这项事业的不同研究方向中,本文讨论了定性研究方法、对时构词法分析、多元技术、分布语义模型和网络结构分析各自的作用。本文试图对这些方法进行背景分析,并为今后的研究提供参考。
{"title":"Corpus linguistics meets historical linguistics and construction grammar: how far have we come, and where do we go from here?","authors":"Martin Hilpert","doi":"10.1515/cllt-2024-0009","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/cllt-2024-0009","url":null,"abstract":"This paper aims to give an overview of corpus-based research that investigates processes of language change from the theoretical perspective of Construction Grammar. Starting in the early 2000s, a dynamic community of researchers has come together in order to contribute to this effort. Among the different lines of work that have characterized this enterprise, this paper discusses the respective roles of qualitative approaches, diachronic collostructional analysis, multivariate techniques, distributional semantic models, and analyses of network structure. The paper tries to contextualize these approaches and to offer pointers for future research.","PeriodicalId":45605,"journal":{"name":"Corpus Linguistics and Linguistic Theory","volume":"22 1","pages":""},"PeriodicalIF":1.6,"publicationDate":"2024-03-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140196830","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Transfer of collostructions: the case of causative constructions 同位语结构的转移:因果关系结构的案例
IF 1.6 2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2024-03-19 DOI: 10.1515/cllt-2024-0023
Gaëtanelle Gilquin
In an attempt to identify possible cases of collostructional transfer in the use of the causative construction [X make Y Vinf] by French-speaking learners of English, two types of analyses are combined in this study. First, a contrastive collostructional analysis compares the verbs occurring in the [Vinf] slot of the English construction and its French equivalent, [X faire Vinf Y]. Second, a contrastive interlanguage collostructional analysis compares the verbs used in the [Vinf] slot of [X make Y Vinf] by native speakers of English, French-speaking learners of English and learners of English from other mother tongue backgrounds. The aim is to identify verbs that are more distinctive of [X faire Vinf Y] than of [X make Y Vinf] and that are also more likely to be used by French-speaking learners of English than by other populations, as these verbs could be potential cases of collostructional preferences transferred by learners from French to English. The results suggest that learners might transfer verbs expressing a change of state or location and some individual verbs like discover from the French to the English causative construction. Their dispreference for copular verbs (other than be) could also be the result of transfer effects.
为了确定法语英语学习者在使用因果结构[X make Y Vinf]时可能出现的同位语结构转换情况,本研究结合了两种类型的分析。首先,对比性对位分析比较了出现在英语结构[Vinf]槽中的动词及其法语对等结构[X faire Vinf Y]。其次,对比性语际搭配分析比较了英语母语者、法语英语学习者和其他母语背景的英语学习者在[X make Y Vinf]的[Vinf]槽中使用的动词。目的是找出[X faire Vinf Y]比[X make Y Vinf]更独特的动词,而且法语英语学习者比其他人群更有可能使用这些动词,因为这些动词可能是学习者从法语转移到英语的同构偏好的潜在案例。研究结果表明,学习者可能会将表示状态或位置变化的动词以及一些单个动词(如 "发现")从法语因果结构转移到英语因果结构中。他们对共轭动词(be 除外)的偏爱也可能是迁移效应的结果。
{"title":"Transfer of collostructions: the case of causative constructions","authors":"Gaëtanelle Gilquin","doi":"10.1515/cllt-2024-0023","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/cllt-2024-0023","url":null,"abstract":"In an attempt to identify possible cases of collostructional transfer in the use of the causative construction [X <jats:sc> <jats:italic>make</jats:italic> </jats:sc> Y V<jats:sub>inf</jats:sub>] by French-speaking learners of English, two types of analyses are combined in this study. First, a contrastive collostructional analysis compares the verbs occurring in the [V<jats:sub>inf</jats:sub>] slot of the English construction and its French equivalent, [X <jats:sc> <jats:italic>faire</jats:italic> </jats:sc> V<jats:sub>inf</jats:sub> Y]. Second, a contrastive interlanguage collostructional analysis compares the verbs used in the [V<jats:sub>inf</jats:sub>] slot of [X <jats:sc> <jats:italic>make</jats:italic> </jats:sc> Y V<jats:sub>inf</jats:sub>] by native speakers of English, French-speaking learners of English and learners of English from other mother tongue backgrounds. The aim is to identify verbs that are more distinctive of [X <jats:sc> <jats:italic>faire</jats:italic> </jats:sc> V<jats:sub>inf</jats:sub> Y] than of [X <jats:sc> <jats:italic>make</jats:italic> </jats:sc> Y V<jats:sub>inf</jats:sub>] and that are also more likely to be used by French-speaking learners of English than by other populations, as these verbs could be potential cases of collostructional preferences transferred by learners from French to English. The results suggest that learners might transfer verbs expressing a change of state or location and some individual verbs like <jats:italic>discover</jats:italic> from the French to the English causative construction. Their dispreference for copular verbs (other than <jats:italic>be</jats:italic>) could also be the result of transfer effects.","PeriodicalId":45605,"journal":{"name":"Corpus Linguistics and Linguistic Theory","volume":"28 1","pages":""},"PeriodicalIF":1.6,"publicationDate":"2024-03-19","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140167239","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Revisiting N waiting to happen: word, construction, and corpus choices in a collostructional analysis 重新审视 "等待发生的 N":共结构分析中的词语、结构和语料选择
IF 1.6 2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2024-03-11 DOI: 10.1515/cllt-2024-0019
John Newman
In undertaking any collostructional analysis, a researcher must make decisions concerning the properties of words, constructions, and corpora. Each of these crucial aspects of the analysis can be dealt with in alternative ways: words can be investigated as either lemmas or inflected forms; a construction can be characterized in alternative ways (reliance on semantics or syntax or some combination thereof, the span of the construction, etc.); the choice of corpus (or corpora) will be influenced by whether a researcher has an interest in different genres and varieties, whether the study is synchronic or diachronic, etc. I review various ways in which a researcher’s decisions about words, constructions, and corpora are relevant to a corpus-based study of N waiting to happen, referencing throughout the collostructional analysis of this construction by Stefanowitsch and Gries. The approach adopted here can be seen as supplementing Stefanowitsch and Gries’ original collostructional analysis. It illustrates how multifarious the results of a corpus-based study of constructions can be and serves as a reminder that no one corpus-based measure can possibly answer all the questions linguists might reasonably ask about a construction.
在进行任何共结构分析时,研究人员都必须就词语、结构和语料的属性做出决定。分析中的每一个关键方面都可以用不同的方式来处理:词可以作为词素或转折形式来研究;构式可以用不同的方式来描述(依赖语义或句法或它们的某种组合、构式的跨度等);语料库(或多个语料库)的选择会受到研究者是否对不同体裁和变体感兴趣、研究是同步的还是异步的等因素的影响。我回顾了研究者对词语、构式和语料库的决定与基于语料库的 "N waiting to happen "研究相关的各种方式,并在整个过程中参考了 Stefanowitsch 和 Gries 对这种构式进行的构式分析。这里采用的方法可以看作是对 Stefanowitsch 和 Gries 最初的拼合结构分析的补充。它说明了以语料库为基础的构式研究结果是多么的丰富多彩,同时也提醒我们,没有一种以语料库为基础的测量方法可以回答语言学家可能会对构式提出的所有合理问题。
{"title":"Revisiting N waiting to happen: word, construction, and corpus choices in a collostructional analysis","authors":"John Newman","doi":"10.1515/cllt-2024-0019","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/cllt-2024-0019","url":null,"abstract":"In undertaking any collostructional analysis, a researcher must make decisions concerning the properties of words, constructions, and corpora. Each of these crucial aspects of the analysis can be dealt with in alternative ways: words can be investigated as either lemmas or inflected forms; a construction can be characterized in alternative ways (reliance on semantics or syntax or some combination thereof, the span of the construction, etc.); the choice of corpus (or corpora) will be influenced by whether a researcher has an interest in different genres and varieties, whether the study is synchronic or diachronic, etc. I review various ways in which a researcher’s decisions about words, constructions, and corpora are relevant to a corpus-based study of N <jats:italic>waiting to happen</jats:italic>, referencing throughout the collostructional analysis of this construction by Stefanowitsch and Gries. The approach adopted here can be seen as supplementing Stefanowitsch and Gries’ original collostructional analysis. It illustrates how multifarious the results of a corpus-based study of constructions can be and serves as a reminder that no one corpus-based measure can possibly answer all the questions linguists might reasonably ask about a construction.","PeriodicalId":45605,"journal":{"name":"Corpus Linguistics and Linguistic Theory","volume":"24 1","pages":""},"PeriodicalIF":1.6,"publicationDate":"2024-03-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140116832","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Critical contingency competition in L2 clause positioning acquisition: the case of concessive clause by Chinese EFL learners L2 语篇定位习得中的临界权变竞争:以中国 EFL 学习者的让步状语从句为例
IF 1.6 2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2023-12-18 DOI: 10.1515/cllt-2023-0068
Jiajin Xu, Hui Kang
Abstract Concessive clause positioning as a result of multi-cue competition has been widely examined in L1 and L2 English learners. This study furthers the present research by examining competition patterns among contingency, L1 transfer, and salience factors in concessive clause positioning by Chinese EFL learners. We extracted 1,356 concessive subordinations conjoined by although and though from native and learner argumentative essays, and used multifactorial models to examine the effectiveness, tuning tendency, and power ranking of the cues that tune concessive clause positions. A critical contingency competition was tentatively concluded in concessive clause positioning by Chinese EFL learners. That is, in cue consistency across native and learner datasets, contingency values assume the baseline role, which L1 transfer hinders while salience promotes. In addition, a critical contingency value exists, above which L1 transfer effects are not stronger than contingency and salience effects, so that cue consistency would usually be maintained and vice versa.
摘要 作为多线索竞争结果的让步状语从句定位已在 L1 和 L2 英语学习者中得到广泛研究。本研究通过考察中国 EFL 学习者在让步状语从句定位中的或然性、L1 迁移和显著性因素之间的竞争模式,进一步推动了目前的研究。我们从母语和学习者的议论文中提取了1,356个由 "虽然 "和 "虽然 "连接的让步状语从句,并使用多因素模型考察了调整让步状语从句位置的线索的有效性、调整倾向和力量排序。研究初步得出结论,中国 EFL 学习者在让步状语从句定位中存在临界权变竞争。也就是说,在母语和学习者数据集之间的线索一致性中,或然值起着基线作用,L1转移会阻碍或然值,而显著性则会促进或然值。此外,还存在一个临界或然值,在该值之上,L1 迁移效应不会强于或然效应和显著性效应,因此线索一致性通常会得以保持,反之亦然。
{"title":"Critical contingency competition in L2 clause positioning acquisition: the case of concessive clause by Chinese EFL learners","authors":"Jiajin Xu, Hui Kang","doi":"10.1515/cllt-2023-0068","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/cllt-2023-0068","url":null,"abstract":"Abstract Concessive clause positioning as a result of multi-cue competition has been widely examined in L1 and L2 English learners. This study furthers the present research by examining competition patterns among contingency, L1 transfer, and salience factors in concessive clause positioning by Chinese EFL learners. We extracted 1,356 concessive subordinations conjoined by although and though from native and learner argumentative essays, and used multifactorial models to examine the effectiveness, tuning tendency, and power ranking of the cues that tune concessive clause positions. A critical contingency competition was tentatively concluded in concessive clause positioning by Chinese EFL learners. That is, in cue consistency across native and learner datasets, contingency values assume the baseline role, which L1 transfer hinders while salience promotes. In addition, a critical contingency value exists, above which L1 transfer effects are not stronger than contingency and salience effects, so that cue consistency would usually be maintained and vice versa.","PeriodicalId":45605,"journal":{"name":"Corpus Linguistics and Linguistic Theory","volume":" 13","pages":""},"PeriodicalIF":1.6,"publicationDate":"2023-12-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"138963666","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Alternation in the Mandarin disposal constructions: quantifying their evolutionary dynamics across twelve centuries 汉语处置结构的交替:十二个世纪以来演变动态的量化
IF 1.6 2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2023-11-29 DOI: 10.1515/cllt-2023-0038
Meili Liu, Hubert Cuyckens
Despite extensive research on the ba-construction in Chinese, the diachronic change in the alternation between the ba and jiang constructions has received little attention. The present study takes a multifactorial approach to examine the factors that probabilistically condition the alternation based on diachronic data across twelve centuries. The results suggest two general trends. First, the odds of the ba-construction have increased over time at the expense of the jiang-construction. Second, over time, the effect size of the significant preference for the jiang-construction in informal genres has reduced from the 10th to the 19th century, and this preference has disappeared in modern times; accordingly, both informal and formal genres have converged to favor the ba-construction in modern times. Regression modeling also shows that there are both stable linguistic constraints (parallelism/syntactic priming, verb type, NP2 animacy, and NP2 length) and fluid constraints (adjunct semantics, and genre). This study advances our knowledge of the two disposal constructions and their evolution, sheds light on the Principle of No Synonymy (Bolinger, Dwight. 1977. Meaning and form. New York: Longman; Goldberg, Adele E. 1995. Constructions: A construction grammar approach to argument structure. Chicago: The University of Chicago Press; Goldberg, Adele E. 2002. Surface generalizations: An alternative to alternations. Cognitive Linguistics 13(4). 327–356), and makes a methodological contribution to the empirical testing of hypotheses. It can also provide insight into grammatical alternations in Mandarin.
尽管对汉语中“霸”构式进行了广泛的研究,但“霸”构式与“江”构式交替的历时性变化却很少受到关注。本研究采用多因素方法,以跨越12个世纪的历时数据为基础,考察影响这种交替的概率因素。研究结果显示了两大趋势。首先,随着时间的推移,坝建设的可能性增加了,而江建设的成本则降低了。第二,随着时间的推移,10 - 19世纪非正式体裁对建江的显著偏好的效应量有所减少,而这种偏好在近代已经消失;因此,在现代,正式文体和非正式文体都倾向于ba结构。回归模型还显示,既有稳定的语言约束(并行性/句法启动、动词类型、NP2动画性和NP2长度),也有不稳定的约束(修饰语义和体裁)。本研究增进了我们对两种处置结构及其演变的认识,揭示了无同义原则(Bolinger, Dwight. 1977)。意义和形式。纽约:朗曼出版社;Goldberg, Adele E. 1995。构式:论述结构的构式语法方法。芝加哥:芝加哥大学出版社;Goldberg, Adele E. 2002。表面概括:替代替代方案。认知语言学13(4)。327-356),并对假设的实证检验做出了方法论上的贡献。它还可以提供对普通话语法变化的洞察。
{"title":"Alternation in the Mandarin disposal constructions: quantifying their evolutionary dynamics across twelve centuries","authors":"Meili Liu, Hubert Cuyckens","doi":"10.1515/cllt-2023-0038","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/cllt-2023-0038","url":null,"abstract":"Despite extensive research on the <jats:italic>ba</jats:italic>-construction in Chinese, the diachronic change in the alternation between the <jats:italic>ba</jats:italic> and <jats:italic>jiang</jats:italic> constructions has received little attention. The present study takes a multifactorial approach to examine the factors that probabilistically condition the alternation based on diachronic data across twelve centuries. The results suggest two general trends. First, the odds of the <jats:italic>ba</jats:italic>-construction have increased over time at the expense of the <jats:italic>jiang</jats:italic>-construction. Second, over time, the effect size of the significant preference for the <jats:italic>jiang</jats:italic>-construction in informal genres has reduced from the 10th to the 19th century, and this preference has disappeared in modern times; accordingly, both informal and formal genres have converged to favor the <jats:italic>ba</jats:italic>-construction in modern times. Regression modeling also shows that there are both stable linguistic constraints (parallelism/syntactic priming, verb type, NP2 animacy, and NP2 length) and fluid constraints (adjunct semantics, and genre). This study advances our knowledge of the two disposal constructions and their evolution, sheds light on the Principle of No Synonymy (Bolinger, Dwight. 1977. <jats:italic>Meaning and form</jats:italic>. New York: Longman; Goldberg, Adele E. 1995. <jats:italic>Constructions: A construction grammar approach to argument structure</jats:italic>. Chicago: The University of Chicago Press; Goldberg, Adele E. 2002. Surface generalizations: An alternative to alternations. <jats:italic>Cognitive Linguistics</jats:italic> 13(4). 327–356), and makes a methodological contribution to the empirical testing of hypotheses. It can also provide insight into grammatical alternations in Mandarin.","PeriodicalId":45605,"journal":{"name":"Corpus Linguistics and Linguistic Theory","volume":"C-28 8","pages":""},"PeriodicalIF":1.6,"publicationDate":"2023-11-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"138524943","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
I couldn’t help but wonder: do modals and negation attract? 我不禁想知道:情态动词和否定相吸引吗?
IF 1.6 2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2023-11-15 DOI: 10.1515/cllt-2023-0029
Ulrike Schneider
The present paper focusses on the historical development of the relationship between the English core modals can, could, shall, should, will, would, may, might and must and the negator not. It explores whether semantic and morphosyntactic factors, particularly the emergence of do-support in Early Modern English, the increase in the popularity of contracted forms such as won’t in the nineteenth century and the loss of core modals in the twentieth century, had an influence on negation rates. Large-scale empirical analyses of modal use in historical corpora of British prose fiction published between ca. 1500 and 1990 reveal that many modals—particularly high-frequency will, would, can and could—indeed attract not. The establishment of the contractions n’t, ’ll and ’d had the strongest effect on the modal-negation system after 1500. The availability of the contracted modals ’ll and ’d led to a functional split whereby will and would became much more strongly associated with negation while contracted ’ll and ’d repel not-negation.
本文主要研究了英语核心情态can, could, shall, should, will, would, may, might和must与否定词not之间关系的历史发展。它探讨了语义和形态句法因素是否对否定率有影响,特别是早期现代英语中do-support的出现,19世纪诸如won 't等缩写形式的流行以及20世纪核心情态的丧失。对1500年至1990年间出版的英国散文小说历史语料库中情态使用的大规模实证分析表明,许多情态——尤其是高频的will, would, can和could——确实不吸引人。1500年以后,缩略词“n”、“l”和“d”的建立对情态否定系统的影响最大。简约情态动词" ll "和" d "的出现导致了功能分裂,意志和意愿与否定的联系更加紧密,而简约的" ll "和" d "排斥非否定。
{"title":"I couldn’t help but wonder: do modals and negation attract?","authors":"Ulrike Schneider","doi":"10.1515/cllt-2023-0029","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/cllt-2023-0029","url":null,"abstract":"The present paper focusses on the historical development of the relationship between the English core modals <jats:italic>can, could, shall, should, will, would, may, might</jats:italic> and <jats:italic>must</jats:italic> and the negator <jats:italic>not</jats:italic>. It explores whether semantic and morphosyntactic factors, particularly the emergence of <jats:sc>do</jats:sc>-support in Early Modern English, the increase in the popularity of contracted forms such as <jats:italic>won’t</jats:italic> in the nineteenth century and the loss of core modals in the twentieth century, had an influence on negation rates. Large-scale empirical analyses of modal use in historical corpora of British prose fiction published between ca. 1500 and 1990 reveal that many modals—particularly high-frequency <jats:italic>will, would, can</jats:italic> and <jats:italic>could</jats:italic>—indeed attract <jats:italic>not</jats:italic>. The establishment of the contractions <jats:italic>n’t, ’ll</jats:italic> and <jats:italic>’d</jats:italic> had the strongest effect on the modal-negation system after 1500. The availability of the contracted modals <jats:italic>’ll</jats:italic> and <jats:italic>’d</jats:italic> led to a functional split whereby <jats:italic>will</jats:italic> and <jats:italic>would</jats:italic> became much more strongly associated with negation while contracted <jats:italic>’ll</jats:italic> and <jats:italic>’d</jats:italic> repel <jats:italic>not</jats:italic>-negation.","PeriodicalId":45605,"journal":{"name":"Corpus Linguistics and Linguistic Theory","volume":"88 4","pages":""},"PeriodicalIF":1.6,"publicationDate":"2023-11-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"138524966","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Truth be told: a corpus-based study of the cross-linguistic colexification of representational and (inter)subjective meanings 说真话:基于语料库的表征意义和(间)主观意义跨语言共化研究
2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2023-11-01 DOI: 10.1515/cllt-2021-0058
Barend Beekhuizen, Maya Blumenthal, Lee Jiang, Anna Pyrtchenkov, Jana Savevska
Abstract The study of crosslinguistic variation in word meaning often focuses on representational and concrete meanings. We argue other kinds of word meanings (e.g., abstract and (inter)subjective meanings) can be fruitfully studied in translation corpora, and present a quantitative procedure for doing so. We focus on the cross-linguistic patterns for lemmas pertaining to truth and reality (English true and real ), as these abstract meanings been found to frequently colexify with particular (inter)subjective meanings. Applying our method to a corpus of translated subtitles of TED talks, we show that (1) the abstract-representational meanings are colexified in patterned ways, that, however, are more complex than previously observed (some languages not splitting a ‘true’-like from ‘real’-like terms; many languages displaying further splits of representational meanings); (2) some non-representational meanings strongly colexify with representational meanings of ‘truth’ and ‘reality’, while others also often colexify with other fields.
摘要对词义跨语言变异的研究往往集中在表征意义和具体意义上。我们认为在翻译语料库中可以对其他类型的词义(如抽象意义和(相互)主观意义)进行富有成效的研究,并提出了一种量化的研究方法。我们将重点放在与真理和现实相关的引理的跨语言模式上(英语true和real),因为这些抽象意义经常与特定的(相互)主观意义共存。将我们的方法应用于TED演讲翻译字幕的语料库,我们发现:(1)抽象表征意义以模式的方式共同化,然而,这比以前观察到的更复杂(一些语言没有从“真实”类术语中分离出“真实”类术语;许多语言表现出表征意义的进一步分裂);(2)一些非表征意义与“真理”和“现实”的表征意义具有强烈的共现性,而另一些非表征意义也经常与其他领域共现性。
{"title":"Truth be told: a corpus-based study of the cross-linguistic colexification of representational and (inter)subjective meanings","authors":"Barend Beekhuizen, Maya Blumenthal, Lee Jiang, Anna Pyrtchenkov, Jana Savevska","doi":"10.1515/cllt-2021-0058","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/cllt-2021-0058","url":null,"abstract":"Abstract The study of crosslinguistic variation in word meaning often focuses on representational and concrete meanings. We argue other kinds of word meanings (e.g., abstract and (inter)subjective meanings) can be fruitfully studied in translation corpora, and present a quantitative procedure for doing so. We focus on the cross-linguistic patterns for lemmas pertaining to truth and reality (English true and real ), as these abstract meanings been found to frequently colexify with particular (inter)subjective meanings. Applying our method to a corpus of translated subtitles of TED talks, we show that (1) the abstract-representational meanings are colexified in patterned ways, that, however, are more complex than previously observed (some languages not splitting a ‘true’-like from ‘real’-like terms; many languages displaying further splits of representational meanings); (2) some non-representational meanings strongly colexify with representational meanings of ‘truth’ and ‘reality’, while others also often colexify with other fields.","PeriodicalId":45605,"journal":{"name":"Corpus Linguistics and Linguistic Theory","volume":"89 4","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135163158","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Reliable detection and quantification of selective forces in language change 语言变化中选择性力量的可靠检测和量化
2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2023-10-30 DOI: 10.1515/cllt-2023-0064
Juan Guerrero Montero, Andres Karjus, Kenny Smith, Richard A. Blythe
Abstract Language change is a cultural evolutionary process in which variants of linguistic variables change in frequency through processes analogous to mutation, selection and genetic drift. In this work, we apply a recently-introduced method to corpus data to quantify the strength of selection in specific instances of historical language change. We first demonstrate, in the context of English irregular verbs, that this method is more reliable and interpretable than similar methods that have previously been applied. We further extend this study to demonstrate that a bias towards phonological simplicity overrides that favouring grammatical simplicity when these are in conflict. Finally, with reference to Spanish spelling reforms, we show that the method can also detect points in time at which selection strengths change, a feature that is generically expected for socially-motivated language change. Together, these results indicate how hypotheses for mechanisms of language change can be tested quantitatively using historical corpus data.
语言变化是一种文化进化过程,其中语言变量的变体通过类似于突变、选择和遗传漂变的过程发生频率变化。在这项工作中,我们对语料库数据应用了一种最近引入的方法,以量化历史语言变化的特定实例中的选择强度。我们首先证明,在英语不规则动词的背景下,这种方法比以前应用的类似方法更可靠和可解释。我们进一步扩展了这项研究,以证明当语音简单性和语法简单性发生冲突时,对语音简单性的偏好压倒了对语法简单性的偏好。最后,以西班牙语拼写改革为例,我们表明该方法还可以检测选择优势变化的时间点,这是社会动机语言变化通常期望的特征。总之,这些结果表明如何使用历史语料库数据定量测试语言变化机制的假设。
{"title":"Reliable detection and quantification of selective forces in language change","authors":"Juan Guerrero Montero, Andres Karjus, Kenny Smith, Richard A. Blythe","doi":"10.1515/cllt-2023-0064","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/cllt-2023-0064","url":null,"abstract":"Abstract Language change is a cultural evolutionary process in which variants of linguistic variables change in frequency through processes analogous to mutation, selection and genetic drift. In this work, we apply a recently-introduced method to corpus data to quantify the strength of selection in specific instances of historical language change. We first demonstrate, in the context of English irregular verbs, that this method is more reliable and interpretable than similar methods that have previously been applied. We further extend this study to demonstrate that a bias towards phonological simplicity overrides that favouring grammatical simplicity when these are in conflict. Finally, with reference to Spanish spelling reforms, we show that the method can also detect points in time at which selection strengths change, a feature that is generically expected for socially-motivated language change. Together, these results indicate how hypotheses for mechanisms of language change can be tested quantitatively using historical corpus data.","PeriodicalId":45605,"journal":{"name":"Corpus Linguistics and Linguistic Theory","volume":"52 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-10-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"136107060","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Frontmatter 头版头条
2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2023-10-01 DOI: 10.1515/cllt-2023-frontmatter3
{"title":"Frontmatter","authors":"","doi":"10.1515/cllt-2023-frontmatter3","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/cllt-2023-frontmatter3","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":45605,"journal":{"name":"Corpus Linguistics and Linguistic Theory","volume":"61 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-10-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135656214","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Lexical borrowing in Korean: a diachronic approach based on a corpus analysis 韩国语词汇借用:基于语料库分析的历时分析
IF 1.6 2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2023-08-24 DOI: 10.1515/cllt-2022-0102
Yoon-Ja Oh, Hyunjung Son
Abstract Loanwords are lexical terms borrowed from foreign languages by transliterating the original sound of the borrowed words with the recipient language’s consonants and vowels. This paper focuses on lexical borrowing in the Korean language from a diachronic perspective. Based on approximately 9,500 Korean loanwords extracted from a corpus of women’s magazine articles of residential sections (the Korean Contemporary Residential Culture Corpus), we investigated the alteration of loanword usage from 1970 to 2015. Having introduced our definition of Korean loanwords in phonological and morphological terms, we performed statistical analysis particularly with type/token frequency and cultural/core loanwords, along with semantic analysis with Period Representative Loanword (PRL). We argue that, in addition to its gradual and rapid increase over time, Korean loanword usage underwent a remarkable evolution in the 1990s.
摘要外来词是将外来词的原音与接收语的辅音和元音音译而成的词汇术语。本文从历时的角度对韩国语中的词汇借用现象进行了研究。基于从韩国当代居住文化语料库(韩国当代居住文化语料库)中提取的约9500个韩语外来词,我们调查了1970年至2015年间外来词的使用变化。介绍了韩语外来词在语音和形态学方面的定义后,我们进行了统计分析,特别是类型/标记频率和文化/核心外来词,以及时期代表性外来词(PRL)的语义分析。我们认为,随着时间的推移,韩语外来词的使用逐渐迅速增加,在20世纪90年代经历了一个显着的演变。
{"title":"Lexical borrowing in Korean: a diachronic approach based on a corpus analysis","authors":"Yoon-Ja Oh, Hyunjung Son","doi":"10.1515/cllt-2022-0102","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/cllt-2022-0102","url":null,"abstract":"Abstract Loanwords are lexical terms borrowed from foreign languages by transliterating the original sound of the borrowed words with the recipient language’s consonants and vowels. This paper focuses on lexical borrowing in the Korean language from a diachronic perspective. Based on approximately 9,500 Korean loanwords extracted from a corpus of women’s magazine articles of residential sections (the Korean Contemporary Residential Culture Corpus), we investigated the alteration of loanword usage from 1970 to 2015. Having introduced our definition of Korean loanwords in phonological and morphological terms, we performed statistical analysis particularly with type/token frequency and cultural/core loanwords, along with semantic analysis with Period Representative Loanword (PRL). We argue that, in addition to its gradual and rapid increase over time, Korean loanword usage underwent a remarkable evolution in the 1990s.","PeriodicalId":45605,"journal":{"name":"Corpus Linguistics and Linguistic Theory","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":1.6,"publicationDate":"2023-08-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48207125","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Corpus Linguistics and Linguistic Theory
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1