首页 > 最新文献

Text & Talk最新文献

英文 中文
With or without a purpose? Judges’ appraisal of offenders or their behaviour in six sentencing remarks 有目的还是没有目的?法官在六次宣判中对罪犯或其行为的评价
IF 0.6 3区 文学 Q3 COMMUNICATION Pub Date : 2022-08-15 DOI: 10.1515/text-2020-0228
Xin Dai
Abstract This study examines judges’ language use in sentencing remarks in the Crown Courts of England and Wales. Six sentencing remarks were selected from all those available on the UK judiciary website (by October 2016). The cases selected for closer analysis are as similar to each other as possible, so as to ensure that the differences in the discursive features of the sentencing remarks largely reflect the differences in judges’ sentencing practices. It is found that judges selectively use an appraisal strategy – using moralised purposes to invoke judgements of offenders or their behaviour – across the six sentencing remarks. Judges’ use (or non-use) of the appraisal strategy is found to be correlating with their sentencing decisions: i.e., judges opt for the appraisal strategy when their sentencing decisions are below or further above the starting point, but not when the decisions are just a few years above the starting point. The finding reveals that the statutory starting point exercises a binding effect on the judges’ sentencing practices despite the judges having the discretion to disregard the starting point. Such a finding not only provides an insight into the judges’ sentencing practices, but also demonstrates that appraisal analysis is an effective means to get access to sentencing, which seemed so inaccessible to academic research.
摘要本研究调查了英格兰和威尔士皇家法院法官在量刑言论中的语言使用情况。从英国司法机构网站上的所有评论中选出了六条量刑评论(截至2016年10月)。选择进行更仔细分析的案件尽可能彼此相似,以确保量刑言论话语特征的差异在很大程度上反映了法官量刑实践的差异。研究发现,法官在六次量刑中有选择地使用评估策略——使用道德化的目的来援引对罪犯或其行为的判断。法官使用(或不使用)评估策略与他们的量刑决定有关:即,当他们的量刑决策低于或进一步高于起点时,法官会选择评估策略,但当判决仅高于起点几年时,法官不会选择。调查结果显示,法定起点对法官的量刑实践具有约束力,尽管法官有权无视起点。这一发现不仅让我们深入了解了法官的量刑实践,还表明评估分析是获得量刑信息的有效手段,而学术研究似乎无法获得这一信息。
{"title":"With or without a purpose? Judges’ appraisal of offenders or their behaviour in six sentencing remarks","authors":"Xin Dai","doi":"10.1515/text-2020-0228","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/text-2020-0228","url":null,"abstract":"Abstract This study examines judges’ language use in sentencing remarks in the Crown Courts of England and Wales. Six sentencing remarks were selected from all those available on the UK judiciary website (by October 2016). The cases selected for closer analysis are as similar to each other as possible, so as to ensure that the differences in the discursive features of the sentencing remarks largely reflect the differences in judges’ sentencing practices. It is found that judges selectively use an appraisal strategy – using moralised purposes to invoke judgements of offenders or their behaviour – across the six sentencing remarks. Judges’ use (or non-use) of the appraisal strategy is found to be correlating with their sentencing decisions: i.e., judges opt for the appraisal strategy when their sentencing decisions are below or further above the starting point, but not when the decisions are just a few years above the starting point. The finding reveals that the statutory starting point exercises a binding effect on the judges’ sentencing practices despite the judges having the discretion to disregard the starting point. Such a finding not only provides an insight into the judges’ sentencing practices, but also demonstrates that appraisal analysis is an effective means to get access to sentencing, which seemed so inaccessible to academic research.","PeriodicalId":46455,"journal":{"name":"Text & Talk","volume":"43 1","pages":"449 - 469"},"PeriodicalIF":0.6,"publicationDate":"2022-08-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41617097","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Questioning Chinese government officials on a live broadcast TV program: shifted second-person pronouns and journalists’ stance and identity 在电视直播节目中向中国政府官员提问:第二人称代词的转换和记者的立场和身份
IF 0.6 3区 文学 Q3 COMMUNICATION Pub Date : 2022-08-11 DOI: 10.1515/text-2020-0224
Yan Zhou
Abstract It has been recognized that Mandarin speakers use the neutral form (ni) and the honorific form (nin) of second-person pronouns to refer to others based on the social distance and power dynamics between the speakers. Drawing on eighteen hours of journalist-government official conversations in live broadcast TV programs, this study shows that the journalists often shift between the two forms of second-person pronouns when referring to government officials and that the shifts in the two directions appear in different sequential environments. Incorporating the stance triangle model and membership categorization devices, the findings reveal that the shifts indicate changes in the journalists’ self-categorization and their evaluative stances toward the officials in the conversation. The shift from nin to ni tends to occur in the main actions where the interviewer has previously displayed a positive stance but shifts to a negative stance while holding the official accountable; the shift from ni to nin is often used rhetorically to help construct the inconsistencies and self-contradictions of the officials, which also indicates a negative stance.
摘要普通话使用者根据社会距离和权力动态,使用第二人称代词的中性形式(ni)和敬语形式(nin)来指称他人。通过对18个小时的电视直播节目中记者与政府官员对话的分析,本研究表明,记者在提及政府官员时经常在两种第二人称代词之间转换,并且这种转换出现在不同的顺序环境中。结合立场三角模型和成员分类工具,研究结果表明,这些变化表明记者的自我分类和对谈话官员的评价立场发生了变化。从n到ni的转变往往发生在面试官之前表现出积极立场的主要行为中,但在要求官员负责的情况下,他们的立场转变为消极立场;从“尼”到“尼”的转变经常被用于修辞上,以帮助构建官员的不一致和自我矛盾,这也表明了一种消极的立场。
{"title":"Questioning Chinese government officials on a live broadcast TV program: shifted second-person pronouns and journalists’ stance and identity","authors":"Yan Zhou","doi":"10.1515/text-2020-0224","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/text-2020-0224","url":null,"abstract":"Abstract It has been recognized that Mandarin speakers use the neutral form (ni) and the honorific form (nin) of second-person pronouns to refer to others based on the social distance and power dynamics between the speakers. Drawing on eighteen hours of journalist-government official conversations in live broadcast TV programs, this study shows that the journalists often shift between the two forms of second-person pronouns when referring to government officials and that the shifts in the two directions appear in different sequential environments. Incorporating the stance triangle model and membership categorization devices, the findings reveal that the shifts indicate changes in the journalists’ self-categorization and their evaluative stances toward the officials in the conversation. The shift from nin to ni tends to occur in the main actions where the interviewer has previously displayed a positive stance but shifts to a negative stance while holding the official accountable; the shift from ni to nin is often used rhetorically to help construct the inconsistencies and self-contradictions of the officials, which also indicates a negative stance.","PeriodicalId":46455,"journal":{"name":"Text & Talk","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.6,"publicationDate":"2022-08-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48003490","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Representations of “leftover” women and men in the Chinese English-language news media: a keyword analysis of similarities and difference 中国英语新闻媒体中“剩女”和“剩男”形象的异同关键词分析
IF 0.6 3区 文学 Q3 COMMUNICATION Pub Date : 2022-08-10 DOI: 10.1515/text-2020-0211
Yating Yu
Abstract Although the phenomenon of “leftover” women and men in China has been hotly debated over the past decade, there are few comparative studies investigating similarities and differences underlying media representations of the two groups. To fill this gap, this study employs a corpus-assisted discourse analysis to investigate the discourses of similarities and differences underlying the representations of leftover women and men in the Chinese English-language news media between 2007 and 2017 by building two corpora. The findings indicate a similar discourse surrounding both leftover women and men, which is heterosexual marriage pressure. The findings also reveal two discourses highlighting differences between leftover women and men: while leftover women are represented as A-grade women facing fertility issues, leftover men are represented as D-grade men confronted with the demographic crisis. These discourses have ideological implications for heteronormativity and patriarchy. The study sheds light on non-hegemonic forms of femininity and masculinity constructed by the media in contemporary Chinese society, as well as the usefulness of employing corpus techniques to examine both similarities and differences in gender representations.
摘要尽管在过去的十年里,中国的“剩女”和“剩男”现象一直备受争议,但很少有比较研究来调查这两个群体的媒体表现的异同。为了填补这一空白,本研究采用语料库辅助语篇分析的方法,通过构建两个语料库,调查了2007-2017年间中国英语新闻媒体中剩女和剩男表征的异同语篇。研究结果表明,围绕剩女和剩男的话语相似,即异性恋婚姻压力。研究结果还揭示了两种强调剩女和男性差异的话语:剩女被描述为面临生育问题的A级女性,而剩男则被描述为面对人口危机的D级男性。这些话语对非规范性和父权制具有意识形态意义。该研究揭示了当代中国社会媒体构建的女性气质和男性气质的非霸权形式,以及使用语料库技术来检验性别表征的异同的有用性。
{"title":"Representations of “leftover” women and men in the Chinese English-language news media: a keyword analysis of similarities and difference","authors":"Yating Yu","doi":"10.1515/text-2020-0211","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/text-2020-0211","url":null,"abstract":"Abstract Although the phenomenon of “leftover” women and men in China has been hotly debated over the past decade, there are few comparative studies investigating similarities and differences underlying media representations of the two groups. To fill this gap, this study employs a corpus-assisted discourse analysis to investigate the discourses of similarities and differences underlying the representations of leftover women and men in the Chinese English-language news media between 2007 and 2017 by building two corpora. The findings indicate a similar discourse surrounding both leftover women and men, which is heterosexual marriage pressure. The findings also reveal two discourses highlighting differences between leftover women and men: while leftover women are represented as A-grade women facing fertility issues, leftover men are represented as D-grade men confronted with the demographic crisis. These discourses have ideological implications for heteronormativity and patriarchy. The study sheds light on non-hegemonic forms of femininity and masculinity constructed by the media in contemporary Chinese society, as well as the usefulness of employing corpus techniques to examine both similarities and differences in gender representations.","PeriodicalId":46455,"journal":{"name":"Text & Talk","volume":"43 1","pages":"405 - 428"},"PeriodicalIF":0.6,"publicationDate":"2022-08-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42724956","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
Stancetaking in motion: stance triangle and double dialogicality 运动中的站位:站位三角形和双重对话性
IF 0.6 3区 文学 Q3 COMMUNICATION Pub Date : 2022-08-04 DOI: 10.1515/text-2020-0222
S. Iwasaki
Abstract Revealing one’s evaluation towards a shared target of stance will likely set off a chain of reactions among all participants in an interaction. This interactive activity widely recognized as stancetaking has attracted the attention of researchers in a variety of fields of inquiry. This paper intends to enrich this line of research by revealing details of stancetaking as an evolving process. It proposes to do so by recognizing two separate layers relevant for stance progression. The first is the external layer where participants physically exchange utterances in order to negotiate their stances. The second is the internal layer where each participant interacts with his/her own internalized and internalizing knowledge. To demonstrate these points, I will analyze excerpts of English conversations between unacquainted speakers who experienced a common major incident in their daily lives (an earthquake and a false missile alarm incident). I will also use a conversation in Thai to demonstrate how a speaker indexes her changing evaluation toward a third person by alternating different third person pronouns.
揭示一个人对共同立场目标的评价可能会在互动中引发所有参与者的连锁反应。这种被广泛认为是立身的互动活动已经引起了各个研究领域研究人员的注意。本文旨在通过揭示立场作为一个演变过程的细节来丰富这一研究路线。它建议通过识别与姿态进展相关的两个单独的层来做到这一点。第一个是外部层面,参与者通过身体交流话语来协商他们的立场。第二层是内层,每个参与者与他/她自己的内化和内化知识相互作用。为了证明这些观点,我将分析一些不熟悉的人之间的英语对话,他们在日常生活中经历了一次常见的重大事件(地震和虚假导弹警报事件)。我还将使用一个泰语对话来演示说话者如何通过交替使用不同的第三人称代词来索引她对第三人称的不断变化的评价。
{"title":"Stancetaking in motion: stance triangle and double dialogicality","authors":"S. Iwasaki","doi":"10.1515/text-2020-0222","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/text-2020-0222","url":null,"abstract":"Abstract Revealing one’s evaluation towards a shared target of stance will likely set off a chain of reactions among all participants in an interaction. This interactive activity widely recognized as stancetaking has attracted the attention of researchers in a variety of fields of inquiry. This paper intends to enrich this line of research by revealing details of stancetaking as an evolving process. It proposes to do so by recognizing two separate layers relevant for stance progression. The first is the external layer where participants physically exchange utterances in order to negotiate their stances. The second is the internal layer where each participant interacts with his/her own internalized and internalizing knowledge. To demonstrate these points, I will analyze excerpts of English conversations between unacquainted speakers who experienced a common major incident in their daily lives (an earthquake and a false missile alarm incident). I will also use a conversation in Thai to demonstrate how a speaker indexes her changing evaluation toward a third person by alternating different third person pronouns.","PeriodicalId":46455,"journal":{"name":"Text & Talk","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.6,"publicationDate":"2022-08-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42255509","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
“Hypophora” and “question cascade” in Cantonese political discourse: the stance triangle and the use of rhetorical moves and utterance final particles 广东政治话语中的“潜台词”与“问题级联”:立场三角与修辞手法及话语助词的运用
IF 0.6 3区 文学 Q3 COMMUNICATION Pub Date : 2022-08-01 DOI: 10.1515/text-2020-0219
Helen Wan
Abstract This paper looks into the specific pragmatic functions of Cantonese utterance final particles (UFPs) employed in a televised political debate, hosted by the Television Broadcasts Limited in 2016. The paper explores the most frequently used UFPs and discusses how they are being manipulated with two prominent questioning strategies, i.e., hypophora and question cascade, to help project negative stance in this highly institutionalized discourse genre. With the aid of the theoretical framework of ‘stance triangle’, I investigate how various stance-taking activities are navigated through the employment of two questioning strategies as well as UFPs to establish dis-alignment among the electoral candidates. The findings show that the most frequently used UFPs are le1 and aa3: these two UFPs are relatively neutral in question design in daily conversation and are used in all types of question such as polar questions, alternative questions, and content questions. The findings demonstrate that these particles serve as a mitigator and softener with the strategic use of hypophora and question cascade. This paper also proposes a revised stance triangle that helps understand how the negative stances are navigated in questioning strategies and realize the stance objects in an explicit manner. Discovering the true stance objects reveals that the question designs are usually oriented to the “remote audiences,”i.e. the voters.
摘要本文探讨了2016年电视广播有限公司主持的电视政治辩论中使用的粤语话语助词的具体语用功能。本文探讨了最常用的UFP,并讨论了它们是如何被两种突出的提问策略操纵的,即垂体和问题级联,以帮助在这种高度制度化的话语类型中投射负面立场。借助“立场三角”的理论框架,我研究了如何通过使用两种提问策略和UFP来引导各种立场采取活动,以在选举候选人之间建立不一致性。研究结果表明,最常用的UFP是le1和aa3:这两个UFP在日常对话中的问题设计中相对中立,适用于所有类型的问题,如极性问题、替代问题和内容问题。研究结果表明,这些颗粒可以作为垂体和问题级联的策略性使用的缓解剂和柔软剂。本文还提出了一个修正的立场三角形,有助于理解在提问策略中如何引导消极立场,并以明确的方式实现立场对象。发现真实的立场对象表明,问题设计通常面向“远程受众”,即选民。
{"title":"“Hypophora” and “question cascade” in Cantonese political discourse: the stance triangle and the use of rhetorical moves and utterance final particles","authors":"Helen Wan","doi":"10.1515/text-2020-0219","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/text-2020-0219","url":null,"abstract":"Abstract This paper looks into the specific pragmatic functions of Cantonese utterance final particles (UFPs) employed in a televised political debate, hosted by the Television Broadcasts Limited in 2016. The paper explores the most frequently used UFPs and discusses how they are being manipulated with two prominent questioning strategies, i.e., hypophora and question cascade, to help project negative stance in this highly institutionalized discourse genre. With the aid of the theoretical framework of ‘stance triangle’, I investigate how various stance-taking activities are navigated through the employment of two questioning strategies as well as UFPs to establish dis-alignment among the electoral candidates. The findings show that the most frequently used UFPs are le1 and aa3: these two UFPs are relatively neutral in question design in daily conversation and are used in all types of question such as polar questions, alternative questions, and content questions. The findings demonstrate that these particles serve as a mitigator and softener with the strategic use of hypophora and question cascade. This paper also proposes a revised stance triangle that helps understand how the negative stances are navigated in questioning strategies and realize the stance objects in an explicit manner. Discovering the true stance objects reveals that the question designs are usually oriented to the “remote audiences,”i.e. the voters.","PeriodicalId":46455,"journal":{"name":"Text & Talk","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.6,"publicationDate":"2022-08-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43013679","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Divergence in uncertainty: the Korean non-committal suffix -(u)lkel 不确定性的差异:韩语不确定后缀-(u)lkel
IF 0.6 3区 文学 Q3 COMMUNICATION Pub Date : 2022-07-21 DOI: 10.1515/text-2020-0225
Don Lee
Abstract This study explores the Korean final suffix -(u)lkel in the context of stance-taking within the framework of stance triangle and the notion of emergent stance. Using data from one hundred 30-minute telephone calls and 15 video recorded conversations totaling 270 min, this study examines the non-committal epistemic function of -(u)lkel from a conversation analytic approach and demonstrates how speakers mobilize this suffix as a divergent alignment stance marker when confronted with a conflicting, yet unclear understanding of information associated with a stance object. Moreover, the high intonational boundary tone associated with -(u)lkel cedes the floor to the recipient where a negotiation of the conflicting information offers an opportunity for a readjustment of positions towards either a converging-diverging alignment or disalignment (i.e., speakers’ abandonment of a shared stance object). As such, this study shows that a grammatical suffix such as -(u)lkel is not simply deployed to mark propositional information but is also utilized as an interactional resource that enables dialogic speech activities such as co-construction of stance.
摘要本研究在立场三角形和紧急立场概念的框架内,探讨了立场采取背景下的韩语词尾后缀-(u)lkel。本研究使用了100个30分钟的电话和15个总计270分钟的视频记录对话的数据,从对话分析方法中检验了-(u)lkel的非承诺认知功能,但是对与站姿对象相关联的信息的理解不清楚。此外,与-(u)lkel相关的高调的国家边界基调将发言权让给了接受者,在这种情况下,对冲突信息的谈判提供了一个机会,可以重新调整立场,朝着趋同、分歧或不结盟的方向发展(即,演讲者放弃共同的立场对象)。因此,本研究表明,语法后缀(如-(u)lkel)不仅用于标记命题信息,而且还被用作一种互动资源,可以进行对话言语活动,如立场的共建。
{"title":"Divergence in uncertainty: the Korean non-committal suffix -(u)lkel","authors":"Don Lee","doi":"10.1515/text-2020-0225","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/text-2020-0225","url":null,"abstract":"Abstract This study explores the Korean final suffix -(u)lkel in the context of stance-taking within the framework of stance triangle and the notion of emergent stance. Using data from one hundred 30-minute telephone calls and 15 video recorded conversations totaling 270 min, this study examines the non-committal epistemic function of -(u)lkel from a conversation analytic approach and demonstrates how speakers mobilize this suffix as a divergent alignment stance marker when confronted with a conflicting, yet unclear understanding of information associated with a stance object. Moreover, the high intonational boundary tone associated with -(u)lkel cedes the floor to the recipient where a negotiation of the conflicting information offers an opportunity for a readjustment of positions towards either a converging-diverging alignment or disalignment (i.e., speakers’ abandonment of a shared stance object). As such, this study shows that a grammatical suffix such as -(u)lkel is not simply deployed to mark propositional information but is also utilized as an interactional resource that enables dialogic speech activities such as co-construction of stance.","PeriodicalId":46455,"journal":{"name":"Text & Talk","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.6,"publicationDate":"2022-07-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41768944","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Editorial 社论
IF 0.6 3区 文学 Q3 COMMUNICATION Pub Date : 2022-07-20 DOI: 10.1515/text-2022-0116
S. Iwasaki
{"title":"Editorial","authors":"S. Iwasaki","doi":"10.1515/text-2022-0116","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/text-2022-0116","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":46455,"journal":{"name":"Text & Talk","volume":"43 1","pages":"569 - 573"},"PeriodicalIF":0.6,"publicationDate":"2022-07-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47722893","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Development of a translation device for axiological-semantic density in political news articles: wording and charging 政治新闻价值论语义密度翻译工具的发展:措辞与收费
IF 0.6 3区 文学 Q3 COMMUNICATION Pub Date : 2022-06-15 DOI: 10.1515/text-2020-0156
Ian Siebörger, Ralph Adendorff
Abstract The concept of axiological-semantic density from Legitimation Code Theory (LCT) is extremely helpful in analysing political knowledge-building, as it describes the strength of relations between various people, political stances and moral judgements, enabling these to be positioned in relation to each other. We present a multi-level translation device designed to identify strengths of axiological-semantic density in political news articles from the Daily Sun, South Africa’s most popular tabloid newspaper. This translation device was devised through analysis of selected texts from a corpus of 516 articles published between January and June 2015. It was developed through a collaborative process involving the first author and a team of student research assistants. The final translation device has five tools, of which two, the wording and charging tools, are described in this article, and then illustrated using an example analysis of a Daily Sun political news article. Both tools reveal insights into South African political discourses and ways in which axiological-semantic density can be enacted in future research. Making axiological-semantic density visible using such a translation device also has practical applications in assisting readers to understand the ways in which publications such as the Daily Sun position political parties, enabling them to engage more constructively in discussions on the country’s future.
摘要合法代码理论(LCT)中的价值论语义密度概念对分析政治知识建设非常有帮助,因为它描述了不同的人、政治立场和道德判断之间的关系强度,使它们能够相互定位。我们提出了一种多层次的翻译方法,旨在识别南非最受欢迎的小报《每日太阳报》政治新闻文章中价值论语义密度的优势。该翻译设备是通过分析2015年1月至6月期间发表的516篇文章中的选定文本而设计的。它是通过第一作者和一组学生研究助理的合作过程开发的。最后的翻译装置有五个工具,其中两个工具,措辞和收费工具,在本文中进行了描述,然后通过对《太阳报》政治新闻文章的实例分析进行了说明。这两种工具都揭示了对南非政治话语的见解,以及在未来的研究中可以制定价值论语义密度的方式。使用这种翻译设备使价值论语义密度可见,也有实际应用,可以帮助读者理解《每日太阳报》等出版物对政党的定位,使他们能够更具建设性地参与关于国家未来的讨论。
{"title":"Development of a translation device for axiological-semantic density in political news articles: wording and charging","authors":"Ian Siebörger, Ralph Adendorff","doi":"10.1515/text-2020-0156","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/text-2020-0156","url":null,"abstract":"Abstract The concept of axiological-semantic density from Legitimation Code Theory (LCT) is extremely helpful in analysing political knowledge-building, as it describes the strength of relations between various people, political stances and moral judgements, enabling these to be positioned in relation to each other. We present a multi-level translation device designed to identify strengths of axiological-semantic density in political news articles from the Daily Sun, South Africa’s most popular tabloid newspaper. This translation device was devised through analysis of selected texts from a corpus of 516 articles published between January and June 2015. It was developed through a collaborative process involving the first author and a team of student research assistants. The final translation device has five tools, of which two, the wording and charging tools, are described in this article, and then illustrated using an example analysis of a Daily Sun political news article. Both tools reveal insights into South African political discourses and ways in which axiological-semantic density can be enacted in future research. Making axiological-semantic density visible using such a translation device also has practical applications in assisting readers to understand the ways in which publications such as the Daily Sun position political parties, enabling them to engage more constructively in discussions on the country’s future.","PeriodicalId":46455,"journal":{"name":"Text & Talk","volume":"43 1","pages":"211 - 234"},"PeriodicalIF":0.6,"publicationDate":"2022-06-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46120008","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Japanese hypothetical enactment as a response to third-party complaint 作为对第三方投诉的回应的日本假想立法
IF 0.6 3区 文学 Q3 COMMUNICATION Pub Date : 2022-06-13 DOI: 10.1515/text-2020-0102
Y. Arita
Abstract This study examines Japanese enactment, an interactional phenomenon wherein participants in conversation act out themselves or others by utilizing specific designs of lexis, grammar, and prosody, as well as body movements. While these enactments can often be observed when a speaker depicts what someone said, did, or thought in the past, this article explores hypothetical enactments. Unlike enactments that are designed as representing real utterances and/or body movements performed in the past, hypothetical enactments are designed with linguistic and contextual features that indicate that they are fictitious. The data were drawn from a collection of video-recorded ordinary conversations in Japanese. Employing Conversation Analysis as its analytical framework, this study focuses on how Japanese speakers use hypothetical enactments to respond to co-participants’ complaints about a third party who is absent from an ongoing here-and-now interactional site (i.e., third-party complaints). The findings reveal that complaint recipients may produce hypothetical enactments as jokes or advice. When complaint recipients provide hypothetical enactments as jokes, they depict an improbable situation sarcastically. When complaint recipients provide hypothetical enactment as advice, they often demonstrate taking an alternative approach toward an antagonist. These enacted hypothetical scenarios may or may not be collaboratively extended by other participants, depending on how those participants treat the proposed scenarios.
摘要本研究考察了日本的表演,这是一种互动现象,对话中的参与者通过使用特定的词汇、语法、韵律以及身体动作来表演自己或他人。当说话者描述某人过去说过、做过或想过的事情时,通常可以观察到这些行为,而本文探讨的是假设性行为。与那些被设计为代表过去真实话语和/或身体动作的行为不同,假设的行为被设计成具有语言和语境特征,表明它们是虚构的。这些数据来自一组用日语录制的日常对话视频。本研究采用会话分析作为分析框架,重点研究了日语使用者如何使用假设性行为来回应共同参与者对第三方的抱怨,即第三方的抱怨,因为第三方没有出现在正在进行的互动网站上。研究结果表明,抱怨的人可能会虚构出一些笑话或建议。当抱怨者提供假想的情景作为笑话时,他们会讽刺地描述一个不可能的情况。当投诉对象提供假想的法规作为建议时,他们通常会表现出对对手采取另一种方法。这些制定的假设场景可能会或可能不会被其他参与者协同扩展,这取决于这些参与者如何对待提议的场景。
{"title":"Japanese hypothetical enactment as a response to third-party complaint","authors":"Y. Arita","doi":"10.1515/text-2020-0102","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/text-2020-0102","url":null,"abstract":"Abstract This study examines Japanese enactment, an interactional phenomenon wherein participants in conversation act out themselves or others by utilizing specific designs of lexis, grammar, and prosody, as well as body movements. While these enactments can often be observed when a speaker depicts what someone said, did, or thought in the past, this article explores hypothetical enactments. Unlike enactments that are designed as representing real utterances and/or body movements performed in the past, hypothetical enactments are designed with linguistic and contextual features that indicate that they are fictitious. The data were drawn from a collection of video-recorded ordinary conversations in Japanese. Employing Conversation Analysis as its analytical framework, this study focuses on how Japanese speakers use hypothetical enactments to respond to co-participants’ complaints about a third party who is absent from an ongoing here-and-now interactional site (i.e., third-party complaints). The findings reveal that complaint recipients may produce hypothetical enactments as jokes or advice. When complaint recipients provide hypothetical enactments as jokes, they depict an improbable situation sarcastically. When complaint recipients provide hypothetical enactment as advice, they often demonstrate taking an alternative approach toward an antagonist. These enacted hypothetical scenarios may or may not be collaboratively extended by other participants, depending on how those participants treat the proposed scenarios.","PeriodicalId":46455,"journal":{"name":"Text & Talk","volume":"42 1","pages":"801 - 825"},"PeriodicalIF":0.6,"publicationDate":"2022-06-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48348936","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
On the face-threat attenuating functions of Korean com: implications for internal and external dialogic processing in interaction 论韩国通信的面子威胁弱化功能——对互动中内外对话处理的启示
IF 0.6 3区 文学 Q3 COMMUNICATION Pub Date : 2022-06-13 DOI: 10.1515/text-2020-0217
Mikyung. Ahn, Foong Ha Yap
Abstract Pragmatic markers are linguistic resources, many of them highly ubiquitous, that provide speakers with a means to display their stance toward a given proposition and, at the same time, toward their fellow interlocutors and others. Using naturally-occurring spoken data from the Sejong Spoken Corpus, we examine the role of Korean pragmatic marker com as an interactional resource for stance management in conversation. We integrate a ‘stance triangle’ framework and a dialogicality model that involves both ‘internal’ and ‘external’ dialogic processes, and analyze how Korean com is recruited as a face-threat mitigator to attenuate the assertive force of a speaker’s utterance in a variety of conversational contexts. Our findings indicate that the use of com is frequently motivated by sociocultural values, reframed as politeness norms, which prompt speakers to modulate their position in ways that mitigate face-loss for both themselves and others. We thus propose an expanded version of the ‘stance triangle’ for situations involving mitigation acts whereby, in potentially dis-aligning contexts, the speaker’s external positioning toward the stance object often does not directly nor fully reflect their internal evaluation, indicating a frequent desire among fellow interlocutors to preserve solidarity with each other.
摘要语用标记是一种语言资源,其中许多非常普遍,它为说话者提供了一种手段来展示他们对某个命题的立场,同时也展示了他们对其他对话者和其他人的立场。利用世宗口语语料库中自然出现的口语数据,我们考察了韩语语用标记com作为会话中立场管理的互动资源的作用。我们整合了一个“立场三角”框架和一个涉及“内部”和“外部”对话过程的对话模型,并分析了韩国com是如何被招募为面部威胁缓解者,以在各种对话环境中削弱说话人话语的主见力的。我们的研究结果表明,com的使用经常受到社会文化价值观的激励,这些价值观被重新定义为礼貌规范,促使演讲者调整自己的立场,以减轻自己和他人的面子损失。因此,我们为涉及缓解行为的情况提出了一个“立场三角”的扩展版本,即在可能不一致的背景下,说话者对立场对象的外部定位往往不能直接或完全反映他们的内部评价,这表明其他对话者经常希望保持彼此团结。
{"title":"On the face-threat attenuating functions of Korean com: implications for internal and external dialogic processing in interaction","authors":"Mikyung. Ahn, Foong Ha Yap","doi":"10.1515/text-2020-0217","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/text-2020-0217","url":null,"abstract":"Abstract Pragmatic markers are linguistic resources, many of them highly ubiquitous, that provide speakers with a means to display their stance toward a given proposition and, at the same time, toward their fellow interlocutors and others. Using naturally-occurring spoken data from the Sejong Spoken Corpus, we examine the role of Korean pragmatic marker com as an interactional resource for stance management in conversation. We integrate a ‘stance triangle’ framework and a dialogicality model that involves both ‘internal’ and ‘external’ dialogic processes, and analyze how Korean com is recruited as a face-threat mitigator to attenuate the assertive force of a speaker’s utterance in a variety of conversational contexts. Our findings indicate that the use of com is frequently motivated by sociocultural values, reframed as politeness norms, which prompt speakers to modulate their position in ways that mitigate face-loss for both themselves and others. We thus propose an expanded version of the ‘stance triangle’ for situations involving mitigation acts whereby, in potentially dis-aligning contexts, the speaker’s external positioning toward the stance object often does not directly nor fully reflect their internal evaluation, indicating a frequent desire among fellow interlocutors to preserve solidarity with each other.","PeriodicalId":46455,"journal":{"name":"Text & Talk","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.6,"publicationDate":"2022-06-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46695330","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
期刊
Text & Talk
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1