Building on Smalls's (2024) raciosemiotics, I use “raciosemiotic disruptions” to refer to ways some African-born individuals in the United States have connotatively and denotatively reworked the indexicality of the Euro-American bio-logic racialized signs in different spatiotemporal contexts and at different semiotic scales. I examine, via their metapragmatic commentaries and meta-discursive evaluations, how the processes through which meanings that are made about Blackness are inevitably disrupted and subverted. That is, how do some African-born individuals in the United States, though they share in the signs (i.e., phenotypes) that reproduce racial ideologies/ontologies, refuse racialization? How are race, racialization, and racial meanings transformed, refused, or resisted through the recalibration of these racialized signs? I argue that even as some African-born individuals in the United States seek to distance themselves from Blackness and refuse colonial and hegemonic constructs by interdiscursively refusing the naturalness of white epistemes, they sometimes inadvertently revert to the very hegemony they disassociate from by aligning themselves with white hegemony. I conclude that an awareness of one's Blackness has much less to do with phenotype than a decolonial reclamation and self-affirmation project.
{"title":"Raciosemiotic disruptions: The discursive deconstruction of race among Africans in the United States","authors":"PraiseGod Aminu","doi":"10.1111/jola.70031","DOIUrl":"https://doi.org/10.1111/jola.70031","url":null,"abstract":"<p>Building on Smalls's (2024) raciosemiotics, I use “raciosemiotic disruptions” to refer to ways some African-born individuals in the United States have connotatively and denotatively reworked the indexicality of the Euro-American bio-logic racialized signs in different spatiotemporal contexts and at different semiotic scales. I examine, via their metapragmatic commentaries and meta-discursive evaluations, how the processes through which meanings that are made about Blackness are inevitably disrupted and subverted. That is, how do some African-born individuals in the United States, though they share in the signs (i.e., phenotypes) that reproduce racial ideologies/ontologies, refuse racialization? How are race, racialization, and racial meanings transformed, refused, or resisted through the recalibration of these racialized signs? I argue that even as some African-born individuals in the United States seek to distance themselves from Blackness and refuse colonial and hegemonic constructs by interdiscursively refusing the naturalness of white epistemes, they sometimes inadvertently revert to the very hegemony they disassociate from by aligning themselves with white hegemony. I conclude that an awareness of one's Blackness has much less to do with phenotype than a decolonial reclamation and self-affirmation project.</p>","PeriodicalId":47070,"journal":{"name":"Journal of Linguistic Anthropology","volume":"35 3","pages":""},"PeriodicalIF":1.4,"publicationDate":"2025-11-17","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"145695597","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
This article examines how commodification practices of Ruhrdeutsch, a formerly stigmatized variety, contribute to local language awareness and enregisterment. Following the decline of the Ruhr Area's heavy industry and the shift from the secondary to the tertiary economic sector, companies have discovered the value of local marketing strategies to create “authentic” products. Focusing on the gastronomic sector, I discuss how the region's working-class image is co-constructed by producers of commodified items and how these serve to reinforce a “newly emerging” regional identity. Based on linguistic-ethnographic fieldwork in a catering company and a bakery, I argue that authenticity is achieved through a combination of imagery and regiolect features, and that selected features have acquired emblematic status.
{"title":"“The breakfast for real toilers”: Commodification practices and the enregisterment of local language in the post-industrial Ruhr Area","authors":"Nantke Pecht","doi":"10.1111/jola.70032","DOIUrl":"https://doi.org/10.1111/jola.70032","url":null,"abstract":"<p>This article examines how commodification practices of <i>Ruhrdeutsch</i>, a formerly stigmatized variety, contribute to local language awareness and enregisterment. Following the decline of the Ruhr Area's heavy industry and the shift from the secondary to the tertiary economic sector, companies have discovered the value of local marketing strategies to create “authentic” products. Focusing on the gastronomic sector, I discuss how the region's working-class image is co-constructed by producers of commodified items and how these serve to reinforce a “newly emerging” regional identity. Based on linguistic-ethnographic fieldwork in a catering company and a bakery, I argue that authenticity is achieved through a combination of imagery and regiolect features, and that selected features have acquired emblematic status.</p>","PeriodicalId":47070,"journal":{"name":"Journal of Linguistic Anthropology","volume":"35 3","pages":""},"PeriodicalIF":1.4,"publicationDate":"2025-11-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://anthrosource.onlinelibrary.wiley.com/doi/epdf/10.1111/jola.70032","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"145695357","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
This ethnographic account—the first stage of a variationist sociolinguistic study with First Nations youth in Australia—explores the stylistic practices of First Nations women at a boarding school in Western Australia. It shows how drawing on semiotic signs of racialized bodies, anti-mainstream practices, and orientations to language use, borders create a joint identity as an act of resistance. In displaying subtle distinctions at different levels of symbolic practice, students signal differentiation and give shape to fluid peer groups, or Constellations of Practice. Yet, ultimately, their stylistic practices point to a shared project: the articulation of Aboriginal identity in a settler-colonial context and, more specifically, within a white-led boarding school environment where enduring regimes of whiteness persist.
{"title":"First Nations women in an Australian boarding school: A sociolinguistic ethnography","authors":"Lucía Fraiese","doi":"10.1111/jola.70030","DOIUrl":"https://doi.org/10.1111/jola.70030","url":null,"abstract":"<p>This ethnographic account—the first stage of a variationist sociolinguistic study with First Nations youth in Australia—explores the stylistic practices of First Nations women at a boarding school in Western Australia. It shows how drawing on semiotic signs of racialized bodies, anti-mainstream practices, and orientations to language use, borders create a joint identity as an act of resistance. In displaying subtle distinctions at different levels of symbolic practice, students signal differentiation and give shape to fluid peer groups, or Constellations of Practice. Yet, ultimately, their stylistic practices point to a shared project: the articulation of Aboriginal identity in a settler-colonial context and, more specifically, within a white-led boarding school environment where enduring regimes of whiteness persist.</p>","PeriodicalId":47070,"journal":{"name":"Journal of Linguistic Anthropology","volume":"35 3","pages":""},"PeriodicalIF":1.4,"publicationDate":"2025-10-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"145695593","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
<p>Miyako Inoue's body of work (<span>2003</span>, <span>2004</span>, <span>2006</span>, among others) has exposed the creation of a hegemonic listening subject via the negative construal of antagonized Others, figures who act as a foil to the virtuous hegemon. In her paradigmatic case, she interrogates male intellectuals' identification of young, elite schoolgirl speech in late 19th century and early 20th century Japan as a cultural threat to the modernizing national project of the time. Inoue masterfully explains the role of this crucial geopolitical turning point—the period of Meiji reforms—in defining the auditive perceptions of these intellectuals. She clarifies that their language ideology of “improper” feminine speech developed intertwined with broader anxieties about economic and political control as elites debated the future of the country. Ultimately, Inoue demonstrates that listening subjects (and I would venture, perceiving subjects more generally) (re)produce extant <i>ideologies</i> in the very act of listening, just as much as speaking (or sign-encoding) subjects do in speaking.</p><p>In reading through the excellent work in this anthology, I began to reflect specifically on Inoue's concept of the “psychic object,” explored in the 2003 article included. Inoue finds that Lacan's notion of the <i>objet petit a</i> applies to the Japanese male intellectual's gendered codification of the schoolgirl's speech as deficient, inappropriate, and even immoral. She defines the psychic object following Lacan (<span>1977</span>: 103) as “something from which the subject, in order to constitute itself, has separated itself off as organ. This serves as a symbol of lack.” As Lacan and Lacanian scholars describe it, the <i>objet petit a</i> is not an object at all, but instead the lack that causes desire to arise in the first place. The individual's relationship to a given object is therefore mediated by this inherent sense of lack that drives them toward or away from said object. This mediating impulse comes to define the individual's stance vis-à-vis people, places, and objects across a lifetime. Inoue offers psychoanalytic theory as one entry point into how ideology becomes interiorized, successfully transferred (psychoanalytic pun intended) and adopted as naturally occurring. She grounds her explanation in political economy (the crisis of the Meiji regime) but goes a step further: material and ideological conditions shape the subject at a deeper (i.e., subconscious) level, thus their experience of the sound of young, modern Japanese women as “unpleasant” and “impertinent.” In short, these conditions into which listening subjects are socialized come to shape their perception of others' speech.</p><p>Bringing together the combined perspectives of sociolinguistics and linguistic anthropology opens avenues to recognize racialization as a similarly embedded contextual feature of listening, and this embeddedness itself as a psychic process defined by
{"title":"Perception as racialization: Listening and psychic process in postcolonial contexts","authors":"Diego Arispe-Bazán","doi":"10.1111/jola.70028","DOIUrl":"https://doi.org/10.1111/jola.70028","url":null,"abstract":"<p>Miyako Inoue's body of work (<span>2003</span>, <span>2004</span>, <span>2006</span>, among others) has exposed the creation of a hegemonic listening subject via the negative construal of antagonized Others, figures who act as a foil to the virtuous hegemon. In her paradigmatic case, she interrogates male intellectuals' identification of young, elite schoolgirl speech in late 19th century and early 20th century Japan as a cultural threat to the modernizing national project of the time. Inoue masterfully explains the role of this crucial geopolitical turning point—the period of Meiji reforms—in defining the auditive perceptions of these intellectuals. She clarifies that their language ideology of “improper” feminine speech developed intertwined with broader anxieties about economic and political control as elites debated the future of the country. Ultimately, Inoue demonstrates that listening subjects (and I would venture, perceiving subjects more generally) (re)produce extant <i>ideologies</i> in the very act of listening, just as much as speaking (or sign-encoding) subjects do in speaking.</p><p>In reading through the excellent work in this anthology, I began to reflect specifically on Inoue's concept of the “psychic object,” explored in the 2003 article included. Inoue finds that Lacan's notion of the <i>objet petit a</i> applies to the Japanese male intellectual's gendered codification of the schoolgirl's speech as deficient, inappropriate, and even immoral. She defines the psychic object following Lacan (<span>1977</span>: 103) as “something from which the subject, in order to constitute itself, has separated itself off as organ. This serves as a symbol of lack.” As Lacan and Lacanian scholars describe it, the <i>objet petit a</i> is not an object at all, but instead the lack that causes desire to arise in the first place. The individual's relationship to a given object is therefore mediated by this inherent sense of lack that drives them toward or away from said object. This mediating impulse comes to define the individual's stance vis-à-vis people, places, and objects across a lifetime. Inoue offers psychoanalytic theory as one entry point into how ideology becomes interiorized, successfully transferred (psychoanalytic pun intended) and adopted as naturally occurring. She grounds her explanation in political economy (the crisis of the Meiji regime) but goes a step further: material and ideological conditions shape the subject at a deeper (i.e., subconscious) level, thus their experience of the sound of young, modern Japanese women as “unpleasant” and “impertinent.” In short, these conditions into which listening subjects are socialized come to shape their perception of others' speech.</p><p>Bringing together the combined perspectives of sociolinguistics and linguistic anthropology opens avenues to recognize racialization as a similarly embedded contextual feature of listening, and this embeddedness itself as a psychic process defined by ","PeriodicalId":47070,"journal":{"name":"Journal of Linguistic Anthropology","volume":"35 3","pages":""},"PeriodicalIF":1.4,"publicationDate":"2025-10-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://anthrosource.onlinelibrary.wiley.com/doi/epdf/10.1111/jola.70028","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"145695468","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
This article explores one dimension of gestures' mediation through ethnographic research with Berlin-based auteur animation filmmakers. In positioning gestures as extricable from embodied and environmental contexts, my interlocutors flex the aesthetic and critical potential of what I call gestural alienability. To understand how these artists de- and recontextualize bodily movements, I engage linguistic anthropological writings on gesture and contextualization. Drawing on 2 years of participant observation and conversation, I propose that such processes of gestural alienation underpin the critical (yet unpredictable) potential of mediated gestures to creatively index contexts beyond the immediate or self-evident. Although I focus on auteur animation filmmaking in Berlin as a sharp, reflexive articulation of gestural alienability, the concept has broader salience with respect to the reenactment and (re)mediation of gestures across sites, moments, and materialities.
{"title":"Alienable gesture","authors":"Robyn Holly Taylor-Neu","doi":"10.1111/jola.70029","DOIUrl":"https://doi.org/10.1111/jola.70029","url":null,"abstract":"<p>This article explores one dimension of gestures' mediation through ethnographic research with Berlin-based auteur animation filmmakers. In positioning gestures as extricable from embodied and environmental contexts, my interlocutors flex the aesthetic and critical potential of what I call <i>gestural alienability</i>. To understand how these artists de- and recontextualize bodily movements, I engage linguistic anthropological writings on gesture and contextualization. Drawing on 2 years of participant observation and conversation, I propose that such processes of gestural alienation underpin the critical (yet unpredictable) potential of mediated gestures to creatively index contexts beyond the immediate or self-evident. Although I focus on auteur animation filmmaking in Berlin as a sharp, reflexive articulation of gestural alienability, the concept has broader salience with respect to the reenactment and (re)mediation of gestures across sites, moments, and materialities.</p>","PeriodicalId":47070,"journal":{"name":"Journal of Linguistic Anthropology","volume":"35 3","pages":""},"PeriodicalIF":1.4,"publicationDate":"2025-10-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"145695503","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
In the Dominican Republic, Haitian migrants are conspicuously absent in Dominican media, yet one Haitian performer has been extraordinarily successful on mainstream talk shows, “El Moreno Venezolano” (the Black Venezuelan). His comedic performances hinge on an emphatic denial of his Haitian heritage, claiming instead to be Venezuelan. In this study, we identify the raciosemiotic features, including enregistered linguistic forms, exploited to construct an identifiable Haitian character, as well as the language features of a Mock Haitian register used to create a Haitian accent. Our analysis shows that while El Moreno Venezolano frequently invokes hegemonic racializing scripts for humorous effect, his comedic engagement with the local semiotic system permits him to covertly challenge the Dominican ethnoracial hierarchy. This leads to a key finding: the performer's manipulation of sign values functions as a tactic of subversion. Furthermore, the study stakes a claim for the importance of the body as a readable text in processes of enregisterment, especially those involving mock registers and character performance.
{"title":"The comedic performance of Mock Haitian in Dominican media: A raciosemiotic approach to enregisterment","authors":"Benjamin Puterbaugh, Kendall Medford","doi":"10.1111/jola.70027","DOIUrl":"https://doi.org/10.1111/jola.70027","url":null,"abstract":"<p>In the Dominican Republic, Haitian migrants are conspicuously absent in Dominican media, yet one Haitian performer has been extraordinarily successful on mainstream talk shows, “El Moreno Venezolano” (the Black Venezuelan). His comedic performances hinge on an emphatic denial of his Haitian heritage, claiming instead to be Venezuelan. In this study, we identify the raciosemiotic features, including enregistered linguistic forms, exploited to construct an identifiable Haitian character, as well as the language features of a Mock Haitian register used to create a Haitian accent. Our analysis shows that while El Moreno Venezolano frequently invokes hegemonic racializing scripts for humorous effect, his comedic engagement with the local semiotic system permits him to covertly challenge the Dominican ethnoracial hierarchy. This leads to a key finding: the performer's manipulation of sign values functions as a tactic of subversion. Furthermore, the study stakes a claim for the importance of the body as a readable text in processes of enregisterment, especially those involving mock registers and character performance.</p>","PeriodicalId":47070,"journal":{"name":"Journal of Linguistic Anthropology","volume":"35 3","pages":""},"PeriodicalIF":1.4,"publicationDate":"2025-10-06","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"145695197","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"The copy generic: How the nonspecific makes our social worlds By Scott MacLochlainn, Chicago: University of Chicago Press. 2022. pp. 235","authors":"Dana Osborne","doi":"10.1111/jola.70022","DOIUrl":"https://doi.org/10.1111/jola.70022","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":47070,"journal":{"name":"Journal of Linguistic Anthropology","volume":"35 3","pages":""},"PeriodicalIF":1.4,"publicationDate":"2025-10-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"145695227","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Excavating the human in linguistic research","authors":"Aris Moreno Clemons","doi":"10.1111/jola.70025","DOIUrl":"https://doi.org/10.1111/jola.70025","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":47070,"journal":{"name":"Journal of Linguistic Anthropology","volume":"35 3","pages":""},"PeriodicalIF":1.4,"publicationDate":"2025-09-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"145695555","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
This commentary argues that sociophonetic perception studies and linguistic anthropological analyses of the listening subject examine the same underlying process—ideologically structured listening—though at different observational scales. Drawing on Inoue's foundational work and subsequent research on enregisterment, mediatization, and indexical inversion, I show how experimental and ethnographic approaches each illuminate complementary dimensions of listening as both cognitive and sociohistorical. I advocate for a multiscalar model of listening that brings these traditions into closer dialogue, emphasizing how collaboration across methods can reveal the ideological conditions under which voices become audible, meaningful, and contested.
{"title":"Listening at different scales: Sociolinguistic perception and the listening subject","authors":"Anna-Marie Sprenger","doi":"10.1111/jola.70023","DOIUrl":"https://doi.org/10.1111/jola.70023","url":null,"abstract":"<p>This commentary argues that sociophonetic perception studies and linguistic anthropological analyses of the listening subject examine the same underlying process—ideologically structured listening—though at different observational scales. Drawing on Inoue's foundational work and subsequent research on enregisterment, mediatization, and indexical inversion, I show how experimental and ethnographic approaches each illuminate complementary dimensions of listening as both cognitive and sociohistorical. I advocate for a multiscalar model of listening that brings these traditions into closer dialogue, emphasizing how collaboration across methods can reveal the ideological conditions under which voices become audible, meaningful, and contested.</p>","PeriodicalId":47070,"journal":{"name":"Journal of Linguistic Anthropology","volume":"35 3","pages":""},"PeriodicalIF":1.4,"publicationDate":"2025-09-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://anthrosource.onlinelibrary.wiley.com/doi/epdf/10.1111/jola.70023","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"145695508","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
<p>“So do you hear me? And <i>how</i> do you hear me?” Miyako Inoue (<span>2003</span>) ends her seminal article with this jarring, even uncanny interpellation. A “me” addressing a “you”—such a mundane occurrence. Yet here it pops out of an academic text at the most unexpected moment. I look around. Is she talking to me? Inoue momentarily ripped open spacetime to tap me on the shoulder, ensuring the phatic connection remained intact. Indeed, this warping of spacetime is precisely what Inoue's work illuminates: how absent people act on present social worlds. I heard Inoue's voice more than two decades after her words were first written, allowing myself to be interpellated as the subject of her utterance; this is precisely the type of subjectivity that many early career scholars, like me, desire—that is, to be recognized, addressed, even cited. More importantly, Inoue reminds me that this is what it means to <i>do</i> language—languaging is time travel. Past, present, and future people are engaging in a mysterious conversation with no certainty that anyone is listening (Irvine, <span>1996</span>).</p><p>Such mysteries initially drew me to the theoretical power of the “listening subject.” In seeking to understand the socio-political afterlives of colonialism in postcolonial Algeria, I had to depart from the assumptions of a linear progression of time found in much discourse and conversation analysis (see Wortham & Reyes, <span>2015</span>, as a notable exception). Because, as Inoue's final interpellation (“So do you hear me?”) and my revoicing of it here show, conversations can jump back and forth across spatiotemporal junctures. In my <span>2023</span> article in the JLA, I conceptualized these time-traveling conversations as <i>echoes</i>—“sounds and voices persisting and repeating after the source sound has stopped” (72)—practices that (tenuously) link temporally disconnected speakers and listeners by reflecting and refracting from the material surfaces/spaces they share.</p><p>Language's capacity to jump back and forth between spatiotemporal divides—possibly resounding as echoes—is manifested, for example, in the prefix “re-,” a recurring morpheme in linguistic anthropological studies of listening practices. Etymologically, “re-” signifies both “back” and “again,” implying a cyclical, non-linear temporal order of language use and social action. Building on what Inoue (<span>2003</span>: 165) described as “indexical inversions,” linguistic anthropological studies frame this back-and-again as <i>re</i>configurations, <i>re</i>-assemblies, and “downward <i>re</i>cursions” of social figures and colonial hierarchies (Reyes, <span>2017</span>: 210), the <i>re</i>-reading of signs as epistemes of antiblackness (Smalls, <span>2018</span>), or the <i>re</i>-channeling of language within the DeafBlind community (Edwards, <span>2018</span>). All these scholars seek to understand the powerful yet paradoxical persistence of “<i>re</i>cuperations, <i>re</
{"title":"Languaging as time travel","authors":"Stephanie V. Love","doi":"10.1111/jola.70024","DOIUrl":"https://doi.org/10.1111/jola.70024","url":null,"abstract":"<p>“So do you hear me? And <i>how</i> do you hear me?” Miyako Inoue (<span>2003</span>) ends her seminal article with this jarring, even uncanny interpellation. A “me” addressing a “you”—such a mundane occurrence. Yet here it pops out of an academic text at the most unexpected moment. I look around. Is she talking to me? Inoue momentarily ripped open spacetime to tap me on the shoulder, ensuring the phatic connection remained intact. Indeed, this warping of spacetime is precisely what Inoue's work illuminates: how absent people act on present social worlds. I heard Inoue's voice more than two decades after her words were first written, allowing myself to be interpellated as the subject of her utterance; this is precisely the type of subjectivity that many early career scholars, like me, desire—that is, to be recognized, addressed, even cited. More importantly, Inoue reminds me that this is what it means to <i>do</i> language—languaging is time travel. Past, present, and future people are engaging in a mysterious conversation with no certainty that anyone is listening (Irvine, <span>1996</span>).</p><p>Such mysteries initially drew me to the theoretical power of the “listening subject.” In seeking to understand the socio-political afterlives of colonialism in postcolonial Algeria, I had to depart from the assumptions of a linear progression of time found in much discourse and conversation analysis (see Wortham & Reyes, <span>2015</span>, as a notable exception). Because, as Inoue's final interpellation (“So do you hear me?”) and my revoicing of it here show, conversations can jump back and forth across spatiotemporal junctures. In my <span>2023</span> article in the JLA, I conceptualized these time-traveling conversations as <i>echoes</i>—“sounds and voices persisting and repeating after the source sound has stopped” (72)—practices that (tenuously) link temporally disconnected speakers and listeners by reflecting and refracting from the material surfaces/spaces they share.</p><p>Language's capacity to jump back and forth between spatiotemporal divides—possibly resounding as echoes—is manifested, for example, in the prefix “re-,” a recurring morpheme in linguistic anthropological studies of listening practices. Etymologically, “re-” signifies both “back” and “again,” implying a cyclical, non-linear temporal order of language use and social action. Building on what Inoue (<span>2003</span>: 165) described as “indexical inversions,” linguistic anthropological studies frame this back-and-again as <i>re</i>configurations, <i>re</i>-assemblies, and “downward <i>re</i>cursions” of social figures and colonial hierarchies (Reyes, <span>2017</span>: 210), the <i>re</i>-reading of signs as epistemes of antiblackness (Smalls, <span>2018</span>), or the <i>re</i>-channeling of language within the DeafBlind community (Edwards, <span>2018</span>). All these scholars seek to understand the powerful yet paradoxical persistence of “<i>re</i>cuperations, <i>re</","PeriodicalId":47070,"journal":{"name":"Journal of Linguistic Anthropology","volume":"35 3","pages":""},"PeriodicalIF":1.4,"publicationDate":"2025-09-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://anthrosource.onlinelibrary.wiley.com/doi/epdf/10.1111/jola.70024","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"145695554","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}