{"title":"Rethinking politeness with Henri Bergson , Alessandro Duranti, ed. New York: Oxford University Press, 2022. x + 176 pp.","authors":"Dejan Duric","doi":"10.1111/jola.12406","DOIUrl":"10.1111/jola.12406","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":47070,"journal":{"name":"Journal of Linguistic Anthropology","volume":"33 3","pages":"376-378"},"PeriodicalIF":0.8,"publicationDate":"2023-09-07","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44830464","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
This special issue proposes a non-binary semiotics of intersectionality to both draw attention to and unsettle binary participation frameworks of “the-West-and-its-others.” Contributors demonstrate how intersectionality can reconfigure scholarly approaches to the semiotic analysis of social life, expanding the bounds of the ethnographic as both genre and site of ideological work while also suggesting new stakes for conceptualizations of the personal beyond static, neoliberal presuppositions of the identity-bearing individual. This proposed reorientation has stakes for the study of race–language co-naturalizations in locations reflexively cast as beyond white settler-colonial contexts. We place the study of intersectionality within the historical socius of the colonial and its prefixes (de-, post-, and anti-) by engaging with the historical and material conditions of human capital and land enclosure out of which Kimberlé Crenshaw’s micro-interactional observations emerged as originary reflections on the concept of intersectionality. Together, we consider linguistic and co(n)textual phenomena that are left out of most contemporary intersectional and critical race analyses. The authors demonstrate an array of modalities through which we can analytically separate intersectionality-as-method, while not assuming American monolingual racial experiences as universal.
{"title":"Toward a non-binary semiotics of intersectionality: linguistic anthropology in the wake of coloniality","authors":"Jay Ke-Schutte, Joshua Babcock","doi":"10.1111/jola.12397","DOIUrl":"10.1111/jola.12397","url":null,"abstract":"<p>This special issue proposes a non-binary semiotics of intersectionality to both draw attention to and unsettle binary participation frameworks of “the-West-and-its-others.” Contributors demonstrate how intersectionality can reconfigure scholarly approaches to the semiotic analysis of social life, expanding the bounds of the ethnographic as both genre and site of ideological work while also suggesting new stakes for conceptualizations of the personal beyond static, neoliberal presuppositions of the identity-bearing individual. This proposed reorientation has stakes for the study of race–language co-naturalizations in locations reflexively cast as beyond white settler-colonial contexts. We place the study of intersectionality within the historical socius of the colonial and its prefixes (de-, post-, and anti-) by engaging with the historical and material conditions of human capital and land enclosure out of which Kimberlé Crenshaw’s micro-interactional observations emerged as originary reflections on the concept of intersectionality. Together, we consider linguistic and co(n)textual phenomena that are left out of most contemporary intersectional and critical race analyses. The authors demonstrate an array of modalities through which we can analytically separate intersectionality-as-method, while not assuming American monolingual racial experiences as universal.</p>","PeriodicalId":47070,"journal":{"name":"Journal of Linguistic Anthropology","volume":"33 2","pages":"112-130"},"PeriodicalIF":0.8,"publicationDate":"2023-08-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://onlinelibrary.wiley.com/doi/epdf/10.1111/jola.12397","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45563469","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Many of Heidegger’s statements about language should sound familiar to linguistic anthropologists, starting with the pragmatic-indexical functions of speaking (in Sein und Zeit) and continuing, in later years, with something resembling linguistic relativity. But a comparison of Heidegger’s ideas with those of some of his contemporaries who wrote about similar themes reveals that he had different goals, first among them “the destruction of western metaphysics,” which he pursued by means of a new philosophical metalanguage, full of unorthodox etymologies, ambiguous metaphors, and linguistic constructions that gave agency to non-human entities (e.g., “the world worlds,” “language speaks”). While offering himself as the prophet of innovative thinking and speaking, Heidegger also endorsed a conservative language ideology whereby some languages and some writers were said to be better equipped than others to capture the truth about the human condition. His decentering of the human subject ultimately turned into an antihumanist and elitist stance whereby most speakers are inauthentic “sounding boxes.” Drawing from concepts and analytic tools familiar to linguistic anthropologists I offer ways to counter Heidegger’s apocalyptic language ontology, explain the reasons of his success, and reflect on our own language ontology.
对于语言人类学家来说,海德格尔关于语言的许多陈述应该听起来很熟悉,从说话的语用索引功能开始(在Sein und Zeit中),并在后来的几年里继续讨论类似于语言相对论的东西。但是,将海德格尔的思想与他同时代的一些关于类似主题的人的思想进行比较,就会发现他有不同的目标,其中首先是“西方形而上学的毁灭”,他通过一种新的哲学元语言来追求这一目标,这种元语言充满了非正统的词源,模棱两可的隐喻,以及赋予非人类实体能效论的语言结构(例如,“世界世界”,“语言说话”)。虽然海德格尔自称是创新思维和话语的先知,但他也赞同一种保守的语言意识形态,即一些语言和一些作家被认为比其他语言和作家更能捕捉人类状况的真相。他对人类主体的去中心化最终变成了一种反人道主义和精英主义的立场,大多数演讲者都是不真实的“声音盒子”。从语言人类学家熟悉的概念和分析工具中,我提出了一些方法来反驳海德格尔的启示语言本体论,解释他成功的原因,并反思我们自己的语言本体论。
{"title":"If it is language that speaks, what do speakers do? Confronting Heidegger's language ontology","authors":"Alessandro Duranti","doi":"10.1111/jola.12404","DOIUrl":"10.1111/jola.12404","url":null,"abstract":"<p>Many of Heidegger’s statements about language should sound familiar to linguistic anthropologists, starting with the pragmatic-indexical functions of speaking (in <i>Sein und Zeit</i>) and continuing, in later years, with something resembling linguistic relativity. But a comparison of Heidegger’s ideas with those of some of his contemporaries who wrote about similar themes reveals that he had different goals, first among them “the destruction of western metaphysics,” which he pursued by means of a new philosophical metalanguage, full of unorthodox etymologies, ambiguous metaphors, and linguistic constructions that gave agency to non-human entities (e.g., “the world worlds,” “language speaks”). While offering himself as the prophet of innovative thinking and speaking, Heidegger also endorsed a conservative language ideology whereby some languages and some writers were said to be better equipped than others to capture the truth about the human condition. His decentering of the human subject ultimately turned into an antihumanist and elitist stance whereby most speakers are inauthentic “sounding boxes.” Drawing from concepts and analytic tools familiar to linguistic anthropologists I offer ways to counter Heidegger’s apocalyptic language ontology, explain the reasons of his success, and reflect on our own language ontology.</p>","PeriodicalId":47070,"journal":{"name":"Journal of Linguistic Anthropology","volume":"33 3","pages":"285-310"},"PeriodicalIF":0.8,"publicationDate":"2023-08-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://anthrosource.onlinelibrary.wiley.com/doi/epdf/10.1111/jola.12404","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47069095","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Positioned at the island interface of Malaysia, Indonesia, and the Philippines, the east Malaysian state of Sabah bears witness to some of the largest clandestine cross-border flows across the globe. This article examines what a Royal Commission of Inquiry on Illegal Immigrants in Sabah has called “an insidious problem which has turned out to be an all-consuming nightmare.” It highlights the situated (meta)semiotic work involved in determining and enforcing the state's seemingly indeterminate and unenforceable borders between citizens and suspected non-citizens, while also showing how inquiries into migrant illegality are ultimately inquiries into “excess.” It demonstrates how experiences of and orientations to excess take expressive shape in migrants and Malaysians' fashions of speaking and forms of life. It concludes by considering how these transnational dynamics across a sprawling archipelagic region lend a provincializing angle of vision on American(ist) anthropology's own hemispheric parochialism.
{"title":"Specters of excess: Passing and policing in the Malay-speaking archipelago","authors":"Andrew M. Carruthers","doi":"10.1111/jola.12398","DOIUrl":"10.1111/jola.12398","url":null,"abstract":"<p>Positioned at the island interface of Malaysia, Indonesia, and the Philippines, the east Malaysian state of Sabah bears witness to some of the largest clandestine cross-border flows across the globe. This article examines what a Royal Commission of Inquiry on Illegal Immigrants in Sabah has called “an insidious problem which has turned out to be an all-consuming nightmare.” It highlights the situated (meta)semiotic work involved in determining and enforcing the state's seemingly indeterminate and unenforceable borders between citizens and suspected non-citizens, while also showing how inquiries into migrant illegality are ultimately inquiries into “excess.” It demonstrates how experiences of and orientations to excess take expressive shape in migrants and Malaysians' fashions of speaking and forms of life. It concludes by considering how these transnational dynamics across a sprawling archipelagic region lend a provincializing angle of vision on American(ist) anthropology's own hemispheric parochialism.</p>","PeriodicalId":47070,"journal":{"name":"Journal of Linguistic Anthropology","volume":"33 2","pages":"131-160"},"PeriodicalIF":0.8,"publicationDate":"2023-08-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41342204","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
The long-governing People's Action Party in Singapore, cautious of the appeal of Marxist-type class analyses, recognizes political mileage in promoting the myth of a homogenous “class blind” society. Popular uptakes of this perspective are seen online in parodic uses of new terms high SES and low SES to counter the suggestion that socioeconomic status (SES) is a relevant distinction in Singapore. Such parodies are nevertheless deeply classed, as middle-class subjectivity emerges through the negation of class-based extremes (Hall, 2021). This article argues that Singlish has become a powerful instrument for sustaining middle-class normativity. Its positioning by invested listening subjects (Inoue, 2006) as a hybrid language that equally encompasses speakers of diverse linguistic backgrounds obscures not just class relations but also the central linkage that lies at the heart of a raciolinguistic perspective (Rosa and Flores, 2017). Once class and race are co-naturalized in this way, speakers can use Singlish to perform an “authentic Singaporeanness,” but this performance is in turn facilitated by a metapragmatic narrative that motivates which forms become enregistered as Singlish.
{"title":"Voicing singlish from the “middle”: Indexical hybridities of class, race, language, and Singaporeanness","authors":"Velda Khoo","doi":"10.1111/jola.12403","DOIUrl":"10.1111/jola.12403","url":null,"abstract":"<p>The long-governing People's Action Party in Singapore, cautious of the appeal of Marxist-type class analyses, recognizes political mileage in promoting the myth of a homogenous “class blind” society. Popular uptakes of this perspective are seen online in parodic uses of new terms <i>high SES</i> and <i>low SES</i> to counter the suggestion that socioeconomic status (SES) is a relevant distinction in Singapore. Such parodies are nevertheless deeply classed, as middle-class subjectivity emerges through the negation of class-based extremes (Hall, 2021). This article argues that Singlish has become a powerful instrument for sustaining middle-class normativity. Its positioning by invested listening subjects (Inoue, 2006) as a hybrid language that equally encompasses speakers of diverse linguistic backgrounds obscures not just class relations but also the central linkage that lies at the heart of a raciolinguistic perspective (Rosa and Flores, 2017). Once class and race are co-naturalized in this way, speakers can use Singlish to perform an “authentic Singaporeanness,” but this performance is in turn facilitated by a metapragmatic narrative that motivates which forms become enregistered as Singlish.</p>","PeriodicalId":47070,"journal":{"name":"Journal of Linguistic Anthropology","volume":"33 2","pages":"202-222"},"PeriodicalIF":0.8,"publicationDate":"2023-08-09","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43785278","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
This article explores how metapragmatic discourses on “good” and “bad” English in India are mobilized in ways that allow actors to negotiate their status as English speakers. Adopting an intersectional framework that highlights the relationality of colonial, racialized, and classed claims to authority, the article shows how the co-naturalization of language and race shapes assessments of competency and legitimacy and how this is mitigated through anti-Blackness and appeals to class status. These judgments of “good” and “bad” English work to reassert and undermine racialized authority over the language and position actors within an imagined, global stratified community of speakers. This ambivalent positioning not only helps actors negotiate relational legitimacy as English speakers but also works strategically to benefit certain speakers and reproduce colonial, class, and racial orders.
{"title":"“RIP English”: Race, class and ‘good English’ in India","authors":"Katy Highet","doi":"10.1111/jola.12405","DOIUrl":"10.1111/jola.12405","url":null,"abstract":"<p>This article explores how metapragmatic discourses on “good” and “bad” English in India are mobilized in ways that allow actors to negotiate their status as English speakers. Adopting an intersectional framework that highlights the relationality of colonial, racialized, and classed claims to authority, the article shows how the co-naturalization of language and race shapes assessments of competency and legitimacy and how this is mitigated through anti-Blackness and appeals to class status. These judgments of “good” and “bad” English work to reassert and undermine racialized authority over the language and position actors within an imagined, global stratified community of speakers. This ambivalent positioning not only helps actors negotiate relational legitimacy as English speakers but also works strategically to benefit certain speakers and reproduce colonial, class, and racial orders.</p>","PeriodicalId":47070,"journal":{"name":"Journal of Linguistic Anthropology","volume":"33 2","pages":"184-201"},"PeriodicalIF":0.8,"publicationDate":"2023-08-09","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://onlinelibrary.wiley.com/doi/epdf/10.1111/jola.12405","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"49052519","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Voices That Matter: Kurdish Women at the Limits of Representation in Contemporary Turkey , Marlene Schäfers, Chicago: The University of Chicago Press, 2022, Pp. 240.","authors":"Patrick C. Lewis","doi":"10.1111/jola.12400","DOIUrl":"10.1111/jola.12400","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":47070,"journal":{"name":"Journal of Linguistic Anthropology","volume":"33 3","pages":"373-375"},"PeriodicalIF":0.8,"publicationDate":"2023-08-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45625027","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
In India, where elementary education is a fundamental right, significant barriers stall the attainment of educational equity through linguistic inclusivity. This article explores student identities by examining intersections of language, caste, race, and socioeconomic class to make visible complexities of privilege, discrimination, and connections between social structure, identity, and language in education. From qualitative ethnographic research with a settled nomadic Tribal community in rural India, this article highlights contradictions between recent mother tongue language education policies and experiences of social disparities and stigma for Banjara Tribal youth, who speak a different mother tongue language than the language of education. I draw together theories of intersectionality and raciolinguistics to show how co-naturalized lines of language and identity are navigated through language ideologies to shift positions of Banjara student identities. Through learning Marathi, the regional lingua franca, students transform their marginalized sociolinguistic positions into mainstream aspirants of academic and social success.
{"title":"(Out)Caste language ideologies: Intersectional raciolinguistic stigma and assimilation from denotified tribal students' perspectives in rural India","authors":"Jessica Chandras","doi":"10.1111/jola.12402","DOIUrl":"10.1111/jola.12402","url":null,"abstract":"<p>In India, where elementary education is a fundamental right, significant barriers stall the attainment of educational equity through linguistic inclusivity. This article explores student identities by examining intersections of language, caste, race, and socioeconomic class to make visible complexities of privilege, discrimination, and connections between social structure, identity, and language in education. From qualitative ethnographic research with a settled nomadic Tribal community in rural India, this article highlights contradictions between recent mother tongue language education policies and experiences of social disparities and stigma for Banjara Tribal youth, who speak a different mother tongue language than the language of education. I draw together theories of intersectionality and raciolinguistics to show how co-naturalized lines of language and identity are navigated through language ideologies to shift positions of Banjara student identities. Through learning Marathi, the regional lingua franca, students transform their marginalized sociolinguistic positions into mainstream aspirants of academic and social success.</p>","PeriodicalId":47070,"journal":{"name":"Journal of Linguistic Anthropology","volume":"33 2","pages":"161-183"},"PeriodicalIF":0.8,"publicationDate":"2023-07-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46316182","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Neoliberalizing diversity in liberal arts college life, Bonnie Urciuoli, New York: Berghahn Books, 2022, Pp. viii-298","authors":"Susan Gal","doi":"10.1111/jola.12396","DOIUrl":"10.1111/jola.12396","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":47070,"journal":{"name":"Journal of Linguistic Anthropology","volume":"33 2","pages":"223-225"},"PeriodicalIF":0.8,"publicationDate":"2023-07-25","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42362868","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Through the concept of the echo, this article examines how postcolonial Algerians discursively locate and orient themselves in relation to the materiality of “dead” colonialism, which I broadly define as the physical presence of objects, voices, and sensual qualities (accompanied by aesthetic, value, and moral judgments) that Algerians see as persisting from the colonial before. I argue that an echo in discourse hinges on a tripartite dialogic structure: the dynamic interplay of past voices/signs, present listeners, and the material surfaces that reflect these voices/signs with delay, distortion, and varied intensity. Through the narratives of three directors of three different iterations of a local newspaper in Oran, Algeria, I examine how past voices and sounds reverberate across the threshold of the colonial and postcolonial divide and create sociopolitical and interpersonal effects that often challenge the notion that colonialism is “dead and gone.” This article advances scholarship on language materiality by positing that the material world is more than just the setting in which material speech and social action occur; rather, the material world shapes how language is heard and stances are taken in concrete ways. I conclude that echoes are central to how people tell stories about their past that matter in the present.
{"title":"Echoes of “dead” colonialism: The voices and materiality of a (post)colonial Algerian newspaper","authors":"Stephanie V. Love","doi":"10.1111/jola.12392","DOIUrl":"10.1111/jola.12392","url":null,"abstract":"<p>Through the concept of the echo, this article examines how postcolonial Algerians discursively locate and orient themselves in relation to the materiality of “dead” colonialism, which I broadly define as the physical presence of objects, voices, and sensual qualities (accompanied by aesthetic, value, and moral judgments) that Algerians see as persisting from the colonial before. I argue that an echo in discourse hinges on a tripartite dialogic structure: the dynamic interplay of past voices/signs, present listeners, and the material surfaces that reflect these voices/signs with delay, distortion, and varied intensity. Through the narratives of three directors of three different iterations of a local newspaper in Oran, Algeria, I examine how past voices and sounds reverberate across the threshold of the colonial and postcolonial divide and create sociopolitical and interpersonal effects that often challenge the notion that colonialism is “dead and gone.” This article advances scholarship on language materiality by positing that the material world is more than just the setting in which material speech and social action occur; rather, the material world shapes how language is heard and stances are taken in concrete ways. I conclude that echoes are central to how people tell stories about their past that matter in the present.</p>","PeriodicalId":47070,"journal":{"name":"Journal of Linguistic Anthropology","volume":"33 1","pages":"72-91"},"PeriodicalIF":0.8,"publicationDate":"2023-05-09","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"49341610","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}