首页 > 最新文献

Trusts e attività fiduciarie最新文献

英文 中文
Interpretazione giudiziale di clausole sulle spettanze beneficiarie (App. Firenze, 21 marzo 2023) 关于受益人权利的条款的司法解释(适用于佛罗伦萨,2023年3月21日)
Pub Date : 2023-10-04 DOI: 10.35948/1590-5586/2023.415
Antonio Semproni
Massima La circostanza che la persona fisica che riveste l’ufficio di trustee sia citata in giudizio nella sua qualità di trustee non fa sì che si sia inteso rivolgersi a lui quale legale rappresentante del trust, ma si giustifica in relazione all’oggetto della domanda di cui all’art. 2932 cod. civ., rientrante nella proprietà attribuita a tale medesima persona in qualità di trustee. La clausola dell’atto istitutivo secondo cui “ogni controversia relativa all’istituzione o agli effetti del trust o ai diritti dei Beneficiari o di qualsiasi altro soggetto menzionato in questo Strumento” è sottoposta alla giurisdizione italiana radica questa giurisdizione in ogni controversia relativa ai diritti dei beneficiari, quale quella con cui il beneficiario chiede ex art. 2932 cod. civ. il trasferimento del fondo in trust. In un atto istitutivo il quale preveda, in due clausole, che i beneficiari finali sono il trustee per la quota di 3/5 e l’attore per la quota di 2/5 e, in un comma di una di queste due clausole, che l’unico beneficiario finale è l’attore qualora il disponente muoia prima del termine finale della durata del trust - circostanza concretamente verificatasi - non sussistono indici di incertezza negoziale, ragion per cui questo atto istitutivo deve essere interpretato ricostruendo la comune intenzione delle parti sulla base del testo, senza valorizzare elementi estrinseci né ricorrere all’art. 1371 cod. civ. a sostegno di un’esegesi meno gravosa per il trustee obbligato a titolo gratuito. In nessun modo la clausola dell’atto istitutivo che esonera il trustee da responsabilità per violazioni dell’atto medesimo può precludere la condanna del trustee alle spese processuali.
在主要诉讼程序中,受托人办公室的自然人以受托人的身份被传唤,这一事实并不意味着受托人打算以受托人的法律代表的身份向受托人提出申请,而是根据第6条第(1)款所述的申请的主题向受托人提出申请。2832 cod。《民法》。在这方面,应当指出的是,根据《条约》第177条,一个会员国没有履行其义务。成立法》条款,即“任何争端关于信托基金的影响或受益人的权利或任何其他实体在提到这一工具”是意大利的这一管辖权管辖的每个受益人的权利的争议有关,与前条所要求的受益人。2832 cod。《民法》。信托转移。在建立该法令规定,受托人两个条款,最终受益者是3 / 5和演员的比例为2 / 5中所占的份额,并在一款两种条款,原告如果是最终唯一受益者disponente死亡时间的最后期限之前信托基金- - -没有索引的情况下实际谈判的不确定性,因此,必须通过在案文的基础上重建当事各方的共同意图来解释这一决定,而不增加外在的因素,也不诉诸第17条。1371 cod。《民法》。支持减轻受托人的负担。在任何情况下,设立条款免除受托人违反该条款的责任,并不排除受托人被命令支付诉讼费用。
{"title":"Interpretazione giudiziale di clausole sulle spettanze beneficiarie (App. Firenze, 21 marzo 2023)","authors":"Antonio Semproni","doi":"10.35948/1590-5586/2023.415","DOIUrl":"https://doi.org/10.35948/1590-5586/2023.415","url":null,"abstract":"Massima La circostanza che la persona fisica che riveste l’ufficio di trustee sia citata in giudizio nella sua qualità di trustee non fa sì che si sia inteso rivolgersi a lui quale legale rappresentante del trust, ma si giustifica in relazione all’oggetto della domanda di cui all’art. 2932 cod. civ., rientrante nella proprietà attribuita a tale medesima persona in qualità di trustee. La clausola dell’atto istitutivo secondo cui “ogni controversia relativa all’istituzione o agli effetti del trust o ai diritti dei Beneficiari o di qualsiasi altro soggetto menzionato in questo Strumento” è sottoposta alla giurisdizione italiana radica questa giurisdizione in ogni controversia relativa ai diritti dei beneficiari, quale quella con cui il beneficiario chiede ex art. 2932 cod. civ. il trasferimento del fondo in trust. In un atto istitutivo il quale preveda, in due clausole, che i beneficiari finali sono il trustee per la quota di 3/5 e l’attore per la quota di 2/5 e, in un comma di una di queste due clausole, che l’unico beneficiario finale è l’attore qualora il disponente muoia prima del termine finale della durata del trust - circostanza concretamente verificatasi - non sussistono indici di incertezza negoziale, ragion per cui questo atto istitutivo deve essere interpretato ricostruendo la comune intenzione delle parti sulla base del testo, senza valorizzare elementi estrinseci né ricorrere all’art. 1371 cod. civ. a sostegno di un’esegesi meno gravosa per il trustee obbligato a titolo gratuito. In nessun modo la clausola dell’atto istitutivo che esonera il trustee da responsabilità per violazioni dell’atto medesimo può precludere la condanna del trustee alle spese processuali.","PeriodicalId":486880,"journal":{"name":"Trusts e attività fiduciarie","volume":"192 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-10-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135591758","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Il punto sulla compatibilità delle “freezing injunction” con l’ordine pubblico italiano (App. Roma, 1 marzo 2023) 兼容性与协议点;暂停禁令;意大利公共秩序(应用程序。罗马,2023年3月1日)
Pub Date : 2023-10-04 DOI: 10.35948/1590-5586/2023.409
Michele Grassi
Massima Ai fini del riconoscimento di una sentenza straniera, pronunciata dal giudice del Baliato di Guernsey in una causa di risarcimento dei danni derivanti dall’inadempimento di un mandato di riorganizzazione di società riferibili a un trust, la possibile violazione dell’ordine pubblico processuale italiano per effetto di misure cautelari adottate in altro ordinamento deve essere verificata in concreto. Nel caso in esame, la freezing injunction e il disclosure order adottati nell’ambito del procedimento straniero non comprimono in modo manifesto e smisurato il diritto al contraddittorio, potendosi piuttosto individuare in alcune loro caratteristiche finalità del tutto simili e sovrapponibili a quelle perseguite nell’ordinamento italiano, sebbene raggiunte con modalità diversificate. Egualmente, uno dei parametri con cui valutare detti strumenti è l’esigenza di consentire la circolazione delle sentenze in ambito europeo, con la conseguenza che seppure gli ordinamenti scelgano di attuare con modalità diverse strumenti cautelari e sanzioni coercitive indirette, ciò di per sé non determina una disparità delle armi tra le parti.
承认外国判决的,_在治理法院所作出的一项事业第一个任务所产生的损害赔偿的信托公司的重组程序,可能违反公共秩序所采取的预防措施效力的意大利其他秩序必须在实践中加以检验。在这种情况下,freezing外国程序中通过的禁令和order披露不明显和不成比例地压缩他们听取意见的权利,而不是查明一些完全类似和重叠的目标特征意大利法律中,虽然以不同的方式实现。同样,一个参数来评估这些工具是需要判决在欧洲范围内的自由流动,因此,尽管临时选择以各种不同的方式执行法律文书和间接强制制裁,这本身并不导致双方武器之间的差距。
{"title":"Il punto sulla compatibilità delle “freezing injunction” con l’ordine pubblico italiano (App. Roma, 1 marzo 2023)","authors":"Michele Grassi","doi":"10.35948/1590-5586/2023.409","DOIUrl":"https://doi.org/10.35948/1590-5586/2023.409","url":null,"abstract":"Massima Ai fini del riconoscimento di una sentenza straniera, pronunciata dal giudice del Baliato di Guernsey in una causa di risarcimento dei danni derivanti dall’inadempimento di un mandato di riorganizzazione di società riferibili a un trust, la possibile violazione dell’ordine pubblico processuale italiano per effetto di misure cautelari adottate in altro ordinamento deve essere verificata in concreto. Nel caso in esame, la freezing injunction e il disclosure order adottati nell’ambito del procedimento straniero non comprimono in modo manifesto e smisurato il diritto al contraddittorio, potendosi piuttosto individuare in alcune loro caratteristiche finalità del tutto simili e sovrapponibili a quelle perseguite nell’ordinamento italiano, sebbene raggiunte con modalità diversificate. Egualmente, uno dei parametri con cui valutare detti strumenti è l’esigenza di consentire la circolazione delle sentenze in ambito europeo, con la conseguenza che seppure gli ordinamenti scelgano di attuare con modalità diverse strumenti cautelari e sanzioni coercitive indirette, ciò di per sé non determina una disparità delle armi tra le parti.","PeriodicalId":486880,"journal":{"name":"Trusts e attività fiduciarie","volume":"29 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-10-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135592066","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
La trascrizione effettuata con riserva dal Conservatore dei registri immobiliari dell’atto istitutivo di trust autodichiarato (Trib. Catanzaro, 5 aprile 2023) 由rsquo房地产记录管理员保留的转录;建立自我声明信托的法案(Trib)。卡坦扎罗,2023年4月5日)
Pub Date : 2023-10-04 DOI: 10.35948/1590-5586/2023.411
Mario Manna
Massima Il trust autodichiarato è ammissibile in Italia in virtù della ratifica della Convenzione de L’Aja anche alla luce della presenza nell’ordinamento italiano di figure affini quali i vincoli di destinazione previsti dall’art. 2645-ter del codice civile, i quali, al pari del trust auto-dichiarato, non prevedono né la bilateralità dell’atto di istituzione né tantomeno la destinazione “traslativa”. Il trust autodichiarato stipulato in Svizzera non necessita, ai fini della trascrizione in Italia, di legalizzazione, ma solo dell’apposizione dell’apostille, in forza della ratifica da parte di Svizzera e Italia della Convenzione de L’Aja del 1961. L’atto istitutivo di trust autodichiarato avente a oggetto beni immobili può essere trascritto “a favore” e “contro” il disponente. 
在意大利,根据《海牙公约》的批准,自我宣布的信托在意大利是可以接受的,因为在意大利法律中存在着类似的因素,例如《公约》第5条所规定的目的地限制。根据《民法》第2645条第3款,它同它自己宣布的信托一样,既没有规定设立机构的行为的双边性质,也没有规定“转移”的目的地。根据瑞士和意大利批准1961年《海牙公约》,在瑞士宣布的信托在意大利的复制不需要合法化,而只需要签署《海牙公约》。关于不动产的自认信托的法令可以写成“赞成”和“反对”。
{"title":"La trascrizione effettuata con riserva dal Conservatore dei registri immobiliari dell’atto istitutivo di trust autodichiarato (Trib. Catanzaro, 5 aprile 2023)","authors":"Mario Manna","doi":"10.35948/1590-5586/2023.411","DOIUrl":"https://doi.org/10.35948/1590-5586/2023.411","url":null,"abstract":"Massima Il trust autodichiarato è ammissibile in Italia in virtù della ratifica della Convenzione de L’Aja anche alla luce della presenza nell’ordinamento italiano di figure affini quali i vincoli di destinazione previsti dall’art. 2645-ter del codice civile, i quali, al pari del trust auto-dichiarato, non prevedono né la bilateralità dell’atto di istituzione né tantomeno la destinazione “traslativa”. Il trust autodichiarato stipulato in Svizzera non necessita, ai fini della trascrizione in Italia, di legalizzazione, ma solo dell’apposizione dell’apostille, in forza della ratifica da parte di Svizzera e Italia della Convenzione de L’Aja del 1961. L’atto istitutivo di trust autodichiarato avente a oggetto beni immobili può essere trascritto “a favore” e “contro” il disponente. ","PeriodicalId":486880,"journal":{"name":"Trusts e attività fiduciarie","volume":"121 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-10-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135592401","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Passaggio generazionale del controllo su società estera: esenzione dall'imposta sulle successioni e donazioni (Cass. 23 febbraio 2023, n. 5674) 代代接管外国公司:免除遗产税和赠与税(Cass. 2023,第5674号)
Pub Date : 2023-10-04 DOI: 10.35948/1590-5586/2023.412
Salvatore Paratore
Massima L’esenzione di cui al D.Lgs. n. 346 del 1990, art. 3, comma 4-ter riguarda anche le donazioni di partecipazioni in società non residenti in Italia se residenti nell’Unione Europea. L’esenzione è subordinata alla duplice condizione che con la donazione sia integrato o mantenuto il controllo di diritto sulla società partecipata in capo agli aventi causa e che questi si impegnino a mantenere il controllo societario, per un periodo non inferiore a cinque anni dalla data del trasferimento, con apposita dichiarazione contestuale all’atto di donazione (la donazione aveva a oggetto azioni di una società lussemburghese, ma esse non erano tali da consentire il controllo societario).
根据《税务条例》的规定。1990年第346点。第3 (4)(b)条也适用于非意大利居民但居住在欧洲联盟的公司的捐款。豁免双重条件,捐赠与综合或维持对法治社会控制的受扶养人的领导下,这些承诺保持控制的,公司转让之日起不少于五年捐赠时,上下文特别声明(卢森堡社会捐献有主题行动,但它们没有使公司控制)。
{"title":"Passaggio generazionale del controllo su società estera: esenzione dall'imposta sulle successioni e donazioni (Cass. 23 febbraio 2023, n. 5674)","authors":"Salvatore Paratore","doi":"10.35948/1590-5586/2023.412","DOIUrl":"https://doi.org/10.35948/1590-5586/2023.412","url":null,"abstract":"Massima L’esenzione di cui al D.Lgs. n. 346 del 1990, art. 3, comma 4-ter riguarda anche le donazioni di partecipazioni in società non residenti in Italia se residenti nell’Unione Europea. L’esenzione è subordinata alla duplice condizione che con la donazione sia integrato o mantenuto il controllo di diritto sulla società partecipata in capo agli aventi causa e che questi si impegnino a mantenere il controllo societario, per un periodo non inferiore a cinque anni dalla data del trasferimento, con apposita dichiarazione contestuale all’atto di donazione (la donazione aveva a oggetto azioni di una società lussemburghese, ma esse non erano tali da consentire il controllo societario).","PeriodicalId":486880,"journal":{"name":"Trusts e attività fiduciarie","volume":"181 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-10-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135592537","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
La neutralità fiscale della retrocessione dei beni al disponente (Cass. 28 febbraio 2023, n. 6052) neutralit& agrave;2023年2月28日,第6052号
Pub Date : 2023-10-04 DOI: 10.35948/1590-5586/2023.418
Cecilia Benzi
Massima La notifica dell’avviso di liquidazione di imposte indirizzata al trust non è nulla se effettuata anche presso la sede del trustee. Lo scioglimento del trust, con il ritorno dei beni nel patrimonio del disponente, è esente da imposizione proporzionale.
向信托公司发出的税务清算通知,即使是在受托人的注册办事处发出的,也是无效的。解散信托,将资产归还资产,按比例免税。
{"title":"La neutralità fiscale della retrocessione dei beni al disponente (Cass. 28 febbraio 2023, n. 6052)","authors":"Cecilia Benzi","doi":"10.35948/1590-5586/2023.418","DOIUrl":"https://doi.org/10.35948/1590-5586/2023.418","url":null,"abstract":"Massima La notifica dell’avviso di liquidazione di imposte indirizzata al trust non è nulla se effettuata anche presso la sede del trustee. Lo scioglimento del trust, con il ritorno dei beni nel patrimonio del disponente, è esente da imposizione proporzionale.","PeriodicalId":486880,"journal":{"name":"Trusts e attività fiduciarie","volume":"12 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-10-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135591027","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Le possibilità di accesso alle discipline di rivalutazione da parte del trust (Risposta a interpello, 2 agosto 2022, n. 401) possibilit& agrave;(回答问题,2022年8月2日,第401号)
Pub Date : 2023-10-04 DOI: 10.35948/1590-5586/2023.425
Emiliano Marvulli
Tesi Il trasferimento di un bene in trust pone il tema di definire il valore di carico del bene assunto dal trustee, considerato che il nostro ordinamento non fornisce una definizione di costo fiscale del bene segregato in trust, come invece avviene nel caso di operazioni di cessione a titolo oneroso o gratuito. La soluzione al problema è funzionale a chiarire, tra l’altro, quali sono le possibilità per il trust di accedere alla disciplina di rivalutazione delle partecipazioni e dei terreni di cui agli artt. 5 e 7 della L. 28 dicembre 2001, n. 448 ai fini della determinazione della plusvalenza in caso di cessione da parte del trustee. In base al criterio generale della continuità dei valori, è ragionevole ritenere che il trustee acquisisca il bene all’ultimo costo fiscalmente riconosciuto, così da evitare salti d’imposta ai fini delle imposte sui redditi. Qualora il bene segregato in trust sia una partecipazione e la sua successiva cessione determini una plusvalenza, quindi, dovrà farsi riferimento all’ultimo valore fiscalmente riconosciuto in capo al disponente, attribuendo rilevanza all’eventuale rivalutazione della quota effettuata dal disponente prima della segregazione del bene in trust, in ossequio al principio della continuità dei valori che garantisce la neutralità fiscale del sistema e indebiti salti d’imposta. The author’s view The transfer of an asset in trust raises the issue of defining the book value of the asset assumed by the trustee, considering that our legal system does not provide a definition of the tax cost of the asset segregated in trust, as it does in the case of transactions of transfer for consideration or free of charge. The solution to the problem is functional to clarify, among other things, what are the possibilities for the trust to access the revaluation discipline of shareholdings and land under Articles 5 and 7 of Law No. 448/2001 for the purpose of determining the capital gain in the case of disposal by the trustee. Based on the general criterion of continuity of values, it is reasonable to assume that the trustee acquires the asset at the last cost recognized for tax purposes, so as to avoid tax jumps for income tax purposes. If the asset segregated in trust is a shareholding and its subsequent disposal results in a capital gain, therefore, reference should be made to the last tax recognized value in the hands of the disponente, giving relevance to any revaluation of the share carried out by the disponente prior to the segregation of the asset in trust, in deference to the principle of continuity of values that ensures the tax neutrality of the system and undue tax jumps.
提出一种商品的转移信托基金提出了负荷的价值确定的主题是受托人承担的,因为我们的制度提供了税收成本的定义不太好隔离在信托基金,而不是像在这种情况下,免费或有偿转让业务。这一问题的解决办法除其他外,是为了澄清信托如何能够利用《条约》第85和86条所规定的重新估价资产和土地的规则。2001年12月28日第448 / 2001号法律第5条和第7条,以确定受托人转让时的资本利得。根据价值连续性的一般标准,可以合理地假设受托人在最后一项财政承认的费用中取得了财产,以避免所得税方面的税收跳跃。如果很好地隔离在信托基金是一种参与及其随后转让导致,因此,必须参考最后收益价值财政disponente另一边的承认,之前可能升值比例由disponente这件事的隔离在信托基金,在价值观的连续性的原则,保证税收制度的财政中立和不跳。The author’s view of an资产转移信托raises The问题of定义书》“The value of The assumed资产受托人,considering that our legal system doc not provide一定义of The tax cost of The segregated在信托资产,as it of交易房屋中的doc for consideration前free of电荷转移。The通to The is功能问题的其他things to clarify, what are The possibilities for The trust to access The revaluation学科of shareholdings与土地Articles 5和7岁of Law 448号for The目的of determining The capital房屋中的gain工作由受托人”。基于价值连续性的一般标准,这是合理的假设,受托人购买的资产的最后一个成本是为税收目的而识别的,就像为税收目的而跳来跳去一样。If the trust is segregated的资产情况and its subsequent工作成果in a capital gain, therefore,参考价值应be made to the last tax recognized the (the disponente,, relevance to any revaluation of the股carried out by the disponente普莱尔to the segregation of the trust,在deference to the拥有资产continuity of values that ensures the tax词of the system and undue tax jumps。
{"title":"Le possibilità di accesso alle discipline di rivalutazione da parte del trust (Risposta a interpello, 2 agosto 2022, n. 401)","authors":"Emiliano Marvulli","doi":"10.35948/1590-5586/2023.425","DOIUrl":"https://doi.org/10.35948/1590-5586/2023.425","url":null,"abstract":"Tesi Il trasferimento di un bene in trust pone il tema di definire il valore di carico del bene assunto dal trustee, considerato che il nostro ordinamento non fornisce una definizione di costo fiscale del bene segregato in trust, come invece avviene nel caso di operazioni di cessione a titolo oneroso o gratuito. La soluzione al problema è funzionale a chiarire, tra l’altro, quali sono le possibilità per il trust di accedere alla disciplina di rivalutazione delle partecipazioni e dei terreni di cui agli artt. 5 e 7 della L. 28 dicembre 2001, n. 448 ai fini della determinazione della plusvalenza in caso di cessione da parte del trustee. In base al criterio generale della continuità dei valori, è ragionevole ritenere che il trustee acquisisca il bene all’ultimo costo fiscalmente riconosciuto, così da evitare salti d’imposta ai fini delle imposte sui redditi. Qualora il bene segregato in trust sia una partecipazione e la sua successiva cessione determini una plusvalenza, quindi, dovrà farsi riferimento all’ultimo valore fiscalmente riconosciuto in capo al disponente, attribuendo rilevanza all’eventuale rivalutazione della quota effettuata dal disponente prima della segregazione del bene in trust, in ossequio al principio della continuità dei valori che garantisce la neutralità fiscale del sistema e indebiti salti d’imposta. The author’s view The transfer of an asset in trust raises the issue of defining the book value of the asset assumed by the trustee, considering that our legal system does not provide a definition of the tax cost of the asset segregated in trust, as it does in the case of transactions of transfer for consideration or free of charge. The solution to the problem is functional to clarify, among other things, what are the possibilities for the trust to access the revaluation discipline of shareholdings and land under Articles 5 and 7 of Law No. 448/2001 for the purpose of determining the capital gain in the case of disposal by the trustee. Based on the general criterion of continuity of values, it is reasonable to assume that the trustee acquires the asset at the last cost recognized for tax purposes, so as to avoid tax jumps for income tax purposes. If the asset segregated in trust is a shareholding and its subsequent disposal results in a capital gain, therefore, reference should be made to the last tax recognized value in the hands of the disponente, giving relevance to any revaluation of the share carried out by the disponente prior to the segregation of the asset in trust, in deference to the principle of continuity of values that ensures the tax neutrality of the system and undue tax jumps.","PeriodicalId":486880,"journal":{"name":"Trusts e attività fiduciarie","volume":"127 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-10-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135592031","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Revoca di un trustee, giusta causa e finalit&agrave; del trust (<em>In the matter of the Leo Kahn revocable </em><em>trust</em>, 12 dicembre 2022) 撤销受托人、正义事业和最终协议;信托(< em > In the matter of the Leo Kahn可以撤销< /em > < em > trust < /em > >, 2022年12月12日)
Pub Date : 2023-10-04 DOI: 10.35948/1590-5586/2023.404
Sofia Maria Lerner
Massima Qualora l’unico beneficiario di un trust revocabile voglia revocare un trustee ai sensi del § 706(b)(4) del Massachusetts Uniform Trust Code (che ne consente la revoca se richiesta da tutti i beneficiari e, inter alia, se non è in contrasto con una finalità sostanziale del trust), considerato che le disposizioni dell’atto istitutivo di un trust prevalgono di regola sulle disposizioni del Massachusetts Uniform Trust Code e che tra le finalità sostanziali del trust vi può anche essere l’esclusione della revoca ex § 706(b)(4), si deve verificare, tramite le regole di interpretazione dei contratti e avendo particolare riguardo alla volontà del disponente, se l’atto istitutivo del trust permetta la revoca del trustee e a che condizioni (con o senza giusta causa).
如可撤销信托的唯一受益人希望根据《马萨诸塞州统一信托法》第706(b)(4)段撤销受托人(如所有受益人要求撤销受托人,除其他外,如不违反信托的实质性目的,则可撤销受托人),认为建立一个信托基金法案》马萨诸塞州占主导地位的规则规定排队结对信托基金和信托基金的主要目标之一也可以撤销前§706的排斥(b)(4),必须核实,通过合同的解释规则和特别是disponente的意愿,如果该法案设立信托基金受托人允许解除和条件(或不公平解雇)。
{"title":"Revoca di un trustee, giusta causa e finalit&amp;agrave; del trust (&lt;em&gt;In the matter of the Leo Kahn revocable &lt;/em&gt;&lt;em&gt;trust&lt;/em&gt;, 12 dicembre 2022)","authors":"Sofia Maria Lerner","doi":"10.35948/1590-5586/2023.404","DOIUrl":"https://doi.org/10.35948/1590-5586/2023.404","url":null,"abstract":"Massima Qualora l’unico beneficiario di un trust revocabile voglia revocare un trustee ai sensi del § 706(b)(4) del Massachusetts Uniform Trust Code (che ne consente la revoca se richiesta da tutti i beneficiari e, inter alia, se non è in contrasto con una finalità sostanziale del trust), considerato che le disposizioni dell’atto istitutivo di un trust prevalgono di regola sulle disposizioni del Massachusetts Uniform Trust Code e che tra le finalità sostanziali del trust vi può anche essere l’esclusione della revoca ex § 706(b)(4), si deve verificare, tramite le regole di interpretazione dei contratti e avendo particolare riguardo alla volontà del disponente, se l’atto istitutivo del trust permetta la revoca del trustee e a che condizioni (con o senza giusta causa).","PeriodicalId":486880,"journal":{"name":"Trusts e attività fiduciarie","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-10-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135592060","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
N° 5 (settembre-ottobre) 第五组(九月至十月)
Pub Date : 2023-10-04 DOI: 10.35948/1590-5586/2023.390
bimestrale di approfondimento scientifico, tecnico e professionale
每两个月进行一次科学、技术和专业的深入研究
{"title":"N° 5 (settembre-ottobre)","authors":"","doi":"10.35948/1590-5586/2023.390","DOIUrl":"https://doi.org/10.35948/1590-5586/2023.390","url":null,"abstract":"bimestrale di approfondimento scientifico, tecnico e professionale","PeriodicalId":486880,"journal":{"name":"Trusts e attività fiduciarie","volume":"75 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-10-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135592086","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Pu&ograve; il disponente &ldquo;influenzare&rdquo; il trustee? S&igrave;, e pu&ograve; fare di pi&ugrave; Pu&amp ograve;团结与现状;影响与现状;受托人?标准与重度;标准与重度;做pi&ugrave;
Pub Date : 2023-10-04 DOI: 10.35948/1590-5586/2023.401
Maurizio Lupoi
Tesi Secondo la legge, i trustee sono soggetti a essere controllati e a essere influenzati dai disponenti e dai beneficiari; la revoca per giusta causa non è richiesta da alcuna legge straniera. Infine, i disponenti possono riservarsi poteri anche di natura dispositiva. The author’s view According to the law, trustees are subject to being controlled and influenced by settlors and beneficiaries; removal for cause is not required by any foreign law. Moreover, settlors may reserve powers also of a dispositive nature.
根据法律规定,受托人受现有人和受益人的控制和影响;任何外国法律都不要求正当解雇。最后,现有的权力也可以保留给自己。当局同意法律、信托和受益人的控制和影响;因为任何外国法律都不要求。Moreover, selors may reserve power of a dis积极的本性。
{"title":"Pu&amp;ograve; il disponente &amp;ldquo;influenzare&amp;rdquo; il trustee? S&amp;igrave;, e pu&amp;ograve; fare di pi&amp;ugrave;","authors":"Maurizio Lupoi","doi":"10.35948/1590-5586/2023.401","DOIUrl":"https://doi.org/10.35948/1590-5586/2023.401","url":null,"abstract":"Tesi Secondo la legge, i trustee sono soggetti a essere controllati e a essere influenzati dai disponenti e dai beneficiari; la revoca per giusta causa non è richiesta da alcuna legge straniera. Infine, i disponenti possono riservarsi poteri anche di natura dispositiva. The author’s view According to the law, trustees are subject to being controlled and influenced by settlors and beneficiaries; removal for cause is not required by any foreign law. Moreover, settlors may reserve powers also of a dispositive nature.","PeriodicalId":486880,"journal":{"name":"Trusts e attività fiduciarie","volume":"19 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-10-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135592380","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The nature and functioning of &ldquo;civil law trusts&rdquo;. Review of Patrick J Galea <em>The Trust Laws of Jersey and Malta: A civilian interpretation 民法信托的性质与功能。《泽西岛和马耳他的信托法:一种民事解释》
Pub Date : 2023-10-04 DOI: 10.35948/1590-5586/2023.427
Paolo Panico
{"title":"The nature and functioning of &amp;ldquo;civil law trusts&amp;rdquo;. Review of Patrick J Galea &lt;em&gt;The Trust Laws of Jersey and Malta: A civilian interpretation","authors":"Paolo Panico","doi":"10.35948/1590-5586/2023.427","DOIUrl":"https://doi.org/10.35948/1590-5586/2023.427","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":486880,"journal":{"name":"Trusts e attività fiduciarie","volume":"11 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-10-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135645084","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Trusts e attività fiduciarie
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1