首页 > 最新文献

Language Learning最新文献

英文 中文
The Effect of COVID-Related Quarantine and Attitudes on Time Conceptualization: Evidence From Temporal Focus and Implicit Space-Time Mappings 与 COVID 相关的隔离和态度对时间概念化的影响:时空聚焦和内隐时空映射的证据
IF 4.4 1区 文学 Q1 EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH Pub Date : 2024-05-06 DOI: 10.1111/lang.12649
Panos Athanasopoulos, Rui Su

The temporal focus hypothesis (TFH) entails that individuals who value the past tend to conceptualize it in front, whereas individuals who value the future tend to map the future in front instead (de la Fuente et al., 2014). This varies as a function of culture, individual differences, and context. Here, we extend this line of inquiry by testing a contextual variable, namely COVID-19 quarantine status, and an individual differences variable, namely future precautionary behavior towards COVID-19. Contrary to what the TFH would predict, we show that participants map the future to a frontal position, regardless of individual attitudes and quarantine status. However, participants who displayed more future precautionary behavior were also more future-focused than participants who displayed less such behaviour, but this did not predict their front–back mappings of the future. These findings suggest that individual differences may be stronger determinants of temporal focus than contextual variables.

时间焦点假说(TFH)认为,重视过去的个体倾向于将过去概念化在前面,而重视未来的个体则倾向于将未来映射在前面(de la Fuente 等人,2014 年)。这种情况因文化、个体差异和环境而异。在此,我们通过测试背景变量(即 COVID-19 检疫状态)和个体差异变量(即对 COVID-19 的未来预防行为)来扩展这一研究思路。与 TFH 预测的结果相反,我们发现,无论个人态度和检疫状况如何,参与者都会将未来映射到正面位置。然而,表现出更多未来预防行为的参与者也比表现出较少此类行为的参与者更关注未来,但这并不能预测他们对未来的前后映射。这些发现表明,个体差异可能比环境变量更能决定时间焦点。
{"title":"The Effect of COVID-Related Quarantine and Attitudes on Time Conceptualization: Evidence From Temporal Focus and Implicit Space-Time Mappings","authors":"Panos Athanasopoulos,&nbsp;Rui Su","doi":"10.1111/lang.12649","DOIUrl":"10.1111/lang.12649","url":null,"abstract":"<p>The temporal focus hypothesis (TFH) entails that individuals who value the past tend to conceptualize it in front, whereas individuals who value the future tend to map the future in front instead (de la Fuente et al., 2014). This varies as a function of culture, individual differences, and context. Here, we extend this line of inquiry by testing a contextual variable, namely COVID-19 quarantine status, and an individual differences variable, namely future precautionary behavior towards COVID-19. Contrary to what the TFH would predict, we show that participants map the future to a frontal position, regardless of individual attitudes and quarantine status. However, participants who displayed more future precautionary behavior were also more future-focused than participants who displayed less such behaviour, but this did not predict their front–back mappings of the future. These findings suggest that individual differences may be stronger determinants of temporal focus than contextual variables.</p>","PeriodicalId":51371,"journal":{"name":"Language Learning","volume":"74 S1","pages":"72-103"},"PeriodicalIF":4.4,"publicationDate":"2024-05-06","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://onlinelibrary.wiley.com/doi/epdf/10.1111/lang.12649","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140890410","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Sensitivity to Subphonemic Differences in First Language Predicts Vocabulary Size in a Foreign Language 对母语副音位差异的敏感性可预测外语词汇量的大小
IF 3.5 1区 文学 Q1 EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH Pub Date : 2024-05-06 DOI: 10.1111/lang.12650
Efthymia C. Kapnoula, Arthur G. Samuel

Some listeners exhibit higher sensitivity to subphonemic acoustic differences (i.e., higher speech gradiency). Here, we asked whether higher gradiency in a listener's first language (L1) facilitates foreign language learning and explored the possible sources of individual differences in L1 gradiency. To address these questions, we tested 164 native Spanish speakers with different linguistic profiles. Speech gradiency was assessed via a Visual Analogue Scale task, and foreign language proficiency was assessed via an English vocabulary test. Possible sources of gradiency included domain-general auditory acuity, overall exposure to spoken language (indexed by age), and exposure to phonological diversity. Control measures were collected to account for variables such as phoneme categorization consistency, working memory, and musical training. The results revealed a positive link between L1 speech gradiency and vocabulary acquisition in a foreign language over and above all other variables. L1 speech gradiency itself was predicted by domain-general auditory acuity and overall exposure to spoken language.

有些听者对次音位声学差异表现出更高的敏感度(即更高的语音渐变)。在此,我们询问听者第一语言(L1)中较高的渐变性是否有助于外语学习,并探讨了 L1 渐变性个体差异的可能来源。为了解决这些问题,我们对 164 名母语为西班牙语的不同语言背景的人进行了测试。语音渐变通过视觉模拟量表任务进行评估,外语水平通过英语词汇测试进行评估。梯度的可能来源包括领域总体听觉敏锐度、对口语的总体接触(以年龄为指标)以及对语音多样性的接触。此外,还收集了控制测量,以考虑音素分类一致性、工作记忆和音乐训练等变量。研究结果表明,在所有其他变量之上,L1语音渐变与外语词汇掌握之间存在正向联系。L1 语音渐变性本身受领域总体听觉敏锐度和口语总体接触程度的影响。
{"title":"Sensitivity to Subphonemic Differences in First Language Predicts Vocabulary Size in a Foreign Language","authors":"Efthymia C. Kapnoula,&nbsp;Arthur G. Samuel","doi":"10.1111/lang.12650","DOIUrl":"10.1111/lang.12650","url":null,"abstract":"<p>Some listeners exhibit higher sensitivity to subphonemic acoustic differences (i.e., higher speech gradiency). Here, we asked whether higher gradiency in a listener's first language (L1) facilitates foreign language learning and explored the possible sources of individual differences in L1 gradiency. To address these questions, we tested 164 native Spanish speakers with different linguistic profiles. Speech gradiency was assessed via a Visual Analogue Scale task, and foreign language proficiency was assessed via an English vocabulary test. Possible sources of gradiency included domain-general auditory acuity, overall exposure to spoken language (indexed by age), and exposure to phonological diversity. Control measures were collected to account for variables such as phoneme categorization consistency, working memory, and musical training. The results revealed a positive link between L1 speech gradiency and vocabulary acquisition in a foreign language over and above all other variables. L1 speech gradiency itself was predicted by domain-general auditory acuity and overall exposure to spoken language.</p>","PeriodicalId":51371,"journal":{"name":"Language Learning","volume":"74 4","pages":"950-984"},"PeriodicalIF":3.5,"publicationDate":"2024-05-06","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140890406","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Proactive Language Learning Theory 主动语言学习理论
IF 3.5 1区 文学 Q1 EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH Pub Date : 2024-05-03 DOI: 10.1111/lang.12644
Mostafa Papi, Phil Hiver

Second language acquisition theory has traditionally focused on the cognitive and psycholinguistic processes involved in additional language (L2) learning. In addition, research on learner psychology has primarily centered on learners’ cognitive abilities (e.g., aptitude and working memory) and internal traits or states (e.g., dispositions, motivations, and affect). Language learning behavior, however, has remained largely neglected and under-theorized. To address this gap, this paper proposes the proactive language learning theory, which delineates the agentic and strategic behaviors that learners employ to learn an additional language. These behaviors include input-seeking behavior, interaction-seeking behavior, information-seeking behavior, and feedback-seeking behavior. This paper presents theoretical arguments supporting the proposal, describes the four behavioral dimensions of the theory, and outlines general hypotheses concerning the contextual and learner-related antecedents of these behaviors and their effects on L2 outcomes. Finally, the potential implications of this theory for advancing our understanding of L2 learning and instruction are discussed.

第二语言习得理论历来侧重于额外语言(L2)学习所涉及的认知和心理语言过程。此外,对学习者心理的研究主要集中在学习者的认知能力(如能力倾向和工作记忆)和内部特征或状态(如倾向、动机和情感)上。然而,语言学习行为在很大程度上仍被忽视,理论研究不足。为了弥补这一不足,本文提出了积极主动的语言学习理论,该理论描述了学习者在学习其他语言时所采用的代理和策略行为。这些行为包括寻求输入行为、寻求互动行为、寻求信息行为和寻求反馈行为。本文提出了支持该提议的理论论据,描述了该理论的四个行为维度,并概述了有关这些行为的语境和学习者相关前因及其对 L2 结果影响的一般假设。最后,讨论了这一理论对促进我们理解语言学习和教学的潜在影响。
{"title":"Proactive Language Learning Theory","authors":"Mostafa Papi,&nbsp;Phil Hiver","doi":"10.1111/lang.12644","DOIUrl":"10.1111/lang.12644","url":null,"abstract":"<p>Second language acquisition theory has traditionally focused on the cognitive and psycholinguistic processes involved in additional language (L2) learning. In addition, research on learner psychology has primarily centered on learners’ cognitive abilities (e.g., aptitude and working memory) and internal traits or states (e.g., dispositions, motivations, and affect). Language learning behavior, however, has remained largely neglected and under-theorized. To address this gap, this paper proposes the proactive language learning theory, which delineates the agentic and strategic behaviors that learners employ to learn an additional language. These behaviors include input-seeking behavior, interaction-seeking behavior, information-seeking behavior, and feedback-seeking behavior. This paper presents theoretical arguments supporting the proposal, describes the four behavioral dimensions of the theory, and outlines general hypotheses concerning the contextual and learner-related antecedents of these behaviors and their effects on L2 outcomes. Finally, the potential implications of this theory for advancing our understanding of L2 learning and instruction are discussed.</p>","PeriodicalId":51371,"journal":{"name":"Language Learning","volume":"75 1","pages":"295-329"},"PeriodicalIF":3.5,"publicationDate":"2024-05-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://onlinelibrary.wiley.com/doi/epdf/10.1111/lang.12644","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140826376","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Active Language Modulates Color Perception in Bilinguals 主动语言调节双语者的色彩感知
IF 4.4 1区 文学 Q1 EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH Pub Date : 2024-05-02 DOI: 10.1111/lang.12645
Akvile Sinkeviciute, Julien Mayor, Mila Dimitrova Vulchanova, Natalia Kartushina

Color terms divide the color spectrum differently across languages. Previous studies have reported that speakers of languages that have different words for light and dark blue (e.g., Russian siniy and goluboy) discriminate color chips sampled from these two linguistic categories faster than speakers of languages that use one basic color term for blue (e.g., English blue). This effect has been reported to be disrupted when participants engaged in a verbal interference task, suggesting that active language use can modulate the linguistic category effect. The current study provided a stringent test of this hypothesis by examining color discrimination under verbal interference in bilinguals speaking Lithuanian (two blue categories) and Norwegian (one blue category). The results revealed that the language activated during verbal interference had a significant impact on bilinguals’ color discrimination. Specifically, Lithuanian–Norwegian bilinguals exhibited a color category effect only when performing the task under verbal interference in Lithuanian but not in Norwegian. This demonstrated, within the same individuals, the momentary effect of active language processing on color perception.

不同语言的颜色术语对色谱的划分是不同的。以往的研究表明,使用不同颜色词来表示浅蓝色和深蓝色的语言(如俄语中的 siniy 和 goluboy)的人比使用一个基本颜色词来表示蓝色的语言(如英语中的 blue)的人更快地分辨出从这两种语言类别中采样的颜色芯片。据报道,这种效应在受试者参与言语干扰任务时会受到干扰,这表明主动语言使用可以调节语言类别效应。本研究通过对立陶宛语(两个蓝色类别)和挪威语(一个蓝色类别)的双语受试者进行语言干扰下的颜色辨别测试,对这一假设进行了严格的检验。结果显示,语言干扰时激活的语言对双语者的颜色辨别能力有显著影响。具体而言,立陶宛-挪威双语者只有在用立陶宛语而不是挪威语进行语言干扰时,才会表现出颜色类别效应。这表明,在同一个人身上,主动语言处理对颜色感知有瞬间效应。
{"title":"Active Language Modulates Color Perception in Bilinguals","authors":"Akvile Sinkeviciute,&nbsp;Julien Mayor,&nbsp;Mila Dimitrova Vulchanova,&nbsp;Natalia Kartushina","doi":"10.1111/lang.12645","DOIUrl":"10.1111/lang.12645","url":null,"abstract":"<p>Color terms divide the color spectrum differently across languages. Previous studies have reported that speakers of languages that have different words for light and dark blue (e.g., Russian <i>siniy</i> and <i>goluboy</i>) discriminate color chips sampled from these two linguistic categories faster than speakers of languages that use one basic color term for blue (e.g., English <i>blue</i>). This effect has been reported to be disrupted when participants engaged in a verbal interference task, suggesting that active language use can modulate the linguistic category effect. The current study provided a stringent test of this hypothesis by examining color discrimination under verbal interference in bilinguals speaking Lithuanian (two blue categories) and Norwegian (one blue category). The results revealed that the language activated during verbal interference had a significant impact on bilinguals’ color discrimination. Specifically, Lithuanian–Norwegian bilinguals exhibited a color category effect only when performing the task under verbal interference in Lithuanian but not in Norwegian. This demonstrated, within the same individuals, the momentary effect of active language processing on color perception.</p>","PeriodicalId":51371,"journal":{"name":"Language Learning","volume":"74 S1","pages":"40-71"},"PeriodicalIF":4.4,"publicationDate":"2024-05-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://onlinelibrary.wiley.com/doi/epdf/10.1111/lang.12645","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140826392","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Correction to ‘Community, Equity, and Cultural Change in Open Research: A Response to Open Peer Commentaries’ 对 "开放研究中的社区、公平和文化变革 "的更正:对开放式同行评论的回应
IF 4.2 1区 文学 Q1 EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH Pub Date : 2024-05-02 DOI: 10.1111/lang.12651

Marsden, E. and Morgan-Short, K. (2023), Community, Equity, and Cultural Change in Open Research: A Response to Open Peer Commentaries. Language Learning, 73: 430–443. https://doi.org/10.1111/lang.12614

The above article was published as an Open Peer Commentary. It should have been published as an In Perspective article.

We apologize for the error.

马斯登,E.和摩根-肖特,K.(2023),开放研究中的社区、公平和文化变革:对开放同行评论的回应。语言学习,33(3):493 - 493。https://doi.org/10.1111/lang.12614The以上文章是作为公开同行评论发表的。它应该作为一篇透视文章发表。我们为这个错误道歉。
{"title":"Correction to ‘Community, Equity, and Cultural Change in Open Research: A Response to Open Peer Commentaries’","authors":"","doi":"10.1111/lang.12651","DOIUrl":"10.1111/lang.12651","url":null,"abstract":"<p>Marsden, E. and Morgan-Short, K. (2023), Community, Equity, and Cultural Change in Open Research: A Response to Open Peer Commentaries. Language Learning, 73: 430–443. https://doi.org/10.1111/lang.12614</p><p>The above article was published as an Open Peer Commentary. It should have been published as an <b>In Perspective</b> article.</p><p>We apologize for the error.</p>","PeriodicalId":51371,"journal":{"name":"Language Learning","volume":"75 3","pages":""},"PeriodicalIF":4.2,"publicationDate":"2024-05-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://onlinelibrary.wiley.com/doi/epdf/10.1111/lang.12651","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140826385","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Improving Second Language Vowel Production With Hand Gestures Encoding Visible Articulation: Evidence From Picture-Naming and Paragraph-Reading Tasks 用手势编码可视发音改善第二语言元音发音:图片命名和段落阅读任务的证据
IF 3.5 1区 文学 Q1 EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH Pub Date : 2024-04-29 DOI: 10.1111/lang.12647
Xiaotong Xi, Peng Li, Pilar Prieto

This study investigates whether audiovisual phonetic training with hand gestures encoding visible or nonvisible articulation features has a differential impact on learning second language sounds. Ninety-nine Catalan–Spanish bilingual students were trained to differentiate English /æ/ and /ʌ/, which differ in the visible lip aperture and nonvisible tongue position, with training involving no gestures, gestures representing the lip aperture, or gestures representing the tongue position. Before, immediately after, and 1 week after the training, participants’ perception of the targets was assessed through a word-identification task, and their production was tested through paragraph-reading, picture-naming, and word-imitation tasks. Although all participants improved in perception and production, the lip hand gesture was more effective in adjusting lip aperture than the other two conditions in the paragraph-reading and picture-naming tasks. These results suggest that hand gestures encoding visible rather than nonvisible articulation features are more effective for improving second language pronunciation.

本研究探讨了用手势编码可见或不可见发音特征的视听语音训练是否会对第二语言发音的学习产生不同影响。对99名加泰罗尼亚语-西班牙语双语学生进行了区分英语/æ/和/ʌ/的训练,这两种发音在可见唇孔和非可见舌位上存在差异,训练包括无手势、代表唇孔的手势或代表舌位的手势。在训练前、训练后和训练一周后,通过词语识别任务评估学员对目标词的感知能力,并通过段落阅读、图片命名和词语模仿任务测试学员的发音能力。尽管所有参与者在感知和发音方面都有所提高,但在段落阅读和图片命名任务中,唇部手势比其他两种情况下的手势更能有效调整唇部孔径。这些结果表明,编码可见而非不可见发音特征的手势对改善第二语言发音更有效。
{"title":"Improving Second Language Vowel Production With Hand Gestures Encoding Visible Articulation: Evidence From Picture-Naming and Paragraph-Reading Tasks","authors":"Xiaotong Xi,&nbsp;Peng Li,&nbsp;Pilar Prieto","doi":"10.1111/lang.12647","DOIUrl":"10.1111/lang.12647","url":null,"abstract":"<p>This study investigates whether audiovisual phonetic training with hand gestures encoding visible or nonvisible articulation features has a differential impact on learning second language sounds. Ninety-nine Catalan–Spanish bilingual students were trained to differentiate English /æ/ and /ʌ/, which differ in the visible lip aperture and nonvisible tongue position, with training involving no gestures, gestures representing the lip aperture, or gestures representing the tongue position. Before, immediately after, and 1 week after the training, participants’ perception of the targets was assessed through a word-identification task, and their production was tested through paragraph-reading, picture-naming, and word-imitation tasks. Although all participants improved in perception and production, the lip hand gesture was more effective in adjusting lip aperture than the other two conditions in the paragraph-reading and picture-naming tasks. These results suggest that hand gestures encoding visible rather than nonvisible articulation features are more effective for improving second language pronunciation.</p>","PeriodicalId":51371,"journal":{"name":"Language Learning","volume":"74 4","pages":"884-916"},"PeriodicalIF":3.5,"publicationDate":"2024-04-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://onlinelibrary.wiley.com/doi/epdf/10.1111/lang.12647","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140818104","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
An Introduction to the Cognitive Neuroscience of Language Embodiment and Relativity Special Issue of the Language Learning Cognitive Neuroscience Series 语言学习认知神经科学丛书特刊:语言体现与相对论认知神经科学导论
IF 4.4 1区 文学 Q1 EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH Pub Date : 2024-04-23 DOI: 10.1111/lang.12643
Guillaume Thierry, Rasha Abdel Rahman, Panos Athanasopoulos
{"title":"An Introduction to the Cognitive Neuroscience of Language Embodiment and Relativity Special Issue of the Language Learning Cognitive Neuroscience Series","authors":"Guillaume Thierry,&nbsp;Rasha Abdel Rahman,&nbsp;Panos Athanasopoulos","doi":"10.1111/lang.12643","DOIUrl":"10.1111/lang.12643","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":51371,"journal":{"name":"Language Learning","volume":"74 S1","pages":"5-19"},"PeriodicalIF":4.4,"publicationDate":"2024-04-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://onlinelibrary.wiley.com/doi/epdf/10.1111/lang.12643","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140642973","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Inducing Shifts in Attentional and Preattentive Visual Processing Through Brief Training on Novel Grammatical Morphemes: An Event-Related Potential Study 通过对新语法词素的简短训练诱导注意力和注意力视觉处理的转移:事件相关电位研究
IF 4.4 1区 文学 Q1 EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH Pub Date : 2024-04-10 DOI: 10.1111/lang.12642
Yuyan Xue, John Williams

Can brief training on novel grammatical morphemes influence visual processing of nonlinguistic stimuli? If so, how deep is this effect? Here, an experimental group learned two novel morphemes highlighting the familiar concept of transitivity in sentences; a control group was exposed to the same input but with the novel morphemes used interchangeably. Subsequently, both groups performed two visual oddball tasks with nonlinguistic motion events. In the first (attentional) oddball task, relative to the control group, the experimental group showed decreased attention (P300) to infrequent changes in the morpheme-irrelevant dimension (shape) but not the morpheme-relevant dimension (motion transitivity); in the second (preattentive) oddball task, they showed enhanced preattentive responses (N1/visual mismatch negativity) to infrequent changes in motion transitivity but not shape. Our findings show that increasing attention to preexisting concepts in sentences through brief training on novel grammatical morphemes can influence both attentional and preattentive visual processing.

新语法词素的简短训练能否影响非语言刺激的视觉加工?如果能,这种影响有多深?在这里,一个实验组学习了两个新语素,强调了人们熟悉的句子中的转义概念;一个对照组接受了相同的输入,但新语素交替使用。随后,两个实验组都进行了两项带有非语言运动事件的视觉奇异任务。在第一项(注意)怪球任务中,相对于对照组,实验组对语素无关维度(形状)的非频繁变化的注意(P300)有所下降,而对语素相关维度(运动转换性)的注意则没有下降;在第二项(前注意)怪球任务中,实验组对运动转换性的非频繁变化的前注意反应(N1/视觉错配负性)有所增强,而对形状的前注意反应则没有增强。我们的研究结果表明,通过对新语法词素的简短训练来提高对句子中已有概念的注意,可以影响注意和注意前视觉加工。
{"title":"Inducing Shifts in Attentional and Preattentive Visual Processing Through Brief Training on Novel Grammatical Morphemes: An Event-Related Potential Study","authors":"Yuyan Xue,&nbsp;John Williams","doi":"10.1111/lang.12642","DOIUrl":"10.1111/lang.12642","url":null,"abstract":"<p>Can brief training on novel grammatical morphemes influence visual processing of nonlinguistic stimuli? If so, how deep is this effect? Here, an experimental group learned two novel morphemes highlighting the familiar concept of transitivity in sentences; a control group was exposed to the same input but with the novel morphemes used interchangeably. Subsequently, both groups performed two visual oddball tasks with nonlinguistic motion events. In the first (attentional) oddball task, relative to the control group, the experimental group showed decreased attention (P300) to infrequent changes in the morpheme-irrelevant dimension (shape) but not the morpheme-relevant dimension (motion transitivity); in the second (preattentive) oddball task, they showed enhanced preattentive responses (N1/visual mismatch negativity) to infrequent changes in motion transitivity but not shape. Our findings show that increasing attention to preexisting concepts in sentences through brief training on novel grammatical morphemes can influence both attentional and preattentive visual processing.</p>","PeriodicalId":51371,"journal":{"name":"Language Learning","volume":"74 S1","pages":"185-223"},"PeriodicalIF":4.4,"publicationDate":"2024-04-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140545502","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Iconicity and Gesture Jointly Facilitate Learning of Second Language Signs at First Exposure in Hearing Nonsigners 图示和手势共同促进非听力盲人初次接触第二语言手势的学习
IF 3.5 1区 文学 Q1 EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH Pub Date : 2024-04-10 DOI: 10.1111/lang.12636
Dilay Z. Karadöller, David Peeters, Francie Manhardt, Aslı Özyürek, Gerardo Ortega

When learning spoken second language (L2), words overlapping in form and meaning with one's native language (L1) help break into the new language. When nonsigning speakers learn a sign language as L2, such overlaps are absent because of the modality differences (L1: speech, L2: sign). In such cases, nonsigning speakers might use iconic form-meaning mappings in signs or their own gestural experience as gateways into the to-be-acquired sign language. In this study, we investigated how both these phenomena may contribute jointly to the acquisition of sign language vocabulary by hearing nonsigners. Participants were presented with three types of signs in the Sign Language of the Netherlands (NGT): arbitrary signs, iconic signs with high or low gesture overlap. Signs that were both iconic and highly overlapping with gestures boosted learning most at first exposure, and this effect remained the day after. Findings highlight the influence of modality-specific attributes supporting the acquisition of a signed lexicon.

在学习有声第二语言(L2)时,与母语(L1)在形式和意义上重叠的词语有助于融入新的语言。当非手语使用者学习一种手语作为第二语言时,由于模态的不同(第一语言:语音,第二语言:手语),这种重叠是不存在的。在这种情况下,非手语使用者可能会利用手语中的标志性形式-意义映射或自身的手势经验作为进入即将学习的手语的途径。在本研究中,我们探讨了这两种现象如何共同促进非手语听力障碍者对手语词汇的习得。我们向参与者展示了荷兰手语(NGT)中的三种手势:任意手势、手势重叠度高或低的标志性手势。同时具有标志性和与手势高度重叠的手势在首次接触时最能促进学习,这种效果在第二天仍然存在。研究结果凸显了特定模态属性对符号词汇习得的影响。
{"title":"Iconicity and Gesture Jointly Facilitate Learning of Second Language Signs at First Exposure in Hearing Nonsigners","authors":"Dilay Z. Karadöller,&nbsp;David Peeters,&nbsp;Francie Manhardt,&nbsp;Aslı Özyürek,&nbsp;Gerardo Ortega","doi":"10.1111/lang.12636","DOIUrl":"10.1111/lang.12636","url":null,"abstract":"<p>When learning spoken second language (L2), words overlapping in form and meaning with one's native language (L1) help break into the new language. When nonsigning speakers learn a sign language as L2, such overlaps are absent because of the modality differences (L1: speech, L2: sign). In such cases, nonsigning speakers might use iconic form-meaning mappings in signs or their own gestural experience as gateways into the to-be-acquired sign language. In this study, we investigated how both these phenomena may contribute jointly to the acquisition of sign language vocabulary by hearing nonsigners. Participants were presented with three types of signs in the Sign Language of the Netherlands (NGT): arbitrary signs, iconic signs with high or low gesture overlap. Signs that were both iconic and highly overlapping with gestures boosted learning most at first exposure, and this effect remained the day after. Findings highlight the influence of modality-specific attributes supporting the acquisition of a signed lexicon.</p>","PeriodicalId":51371,"journal":{"name":"Language Learning","volume":"74 4","pages":"781-813"},"PeriodicalIF":3.5,"publicationDate":"2024-04-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://onlinelibrary.wiley.com/doi/epdf/10.1111/lang.12636","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140545426","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Embodiment for Spatial Metaphors of Abstract Concepts Differs Across Languages in Chinese–English Bilinguals 汉英双语者对抽象概念空间隐喻的体现存在语言差异
IF 4.4 1区 文学 Q1 EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH Pub Date : 2024-04-04 DOI: 10.1111/lang.12632
Yu Fen Wei, Wen Wen Yang, Gary Oppenheim, Jie Hui Hu, Guillaume Thierry

Embodied cognition posits that processing concepts requires sensorimotor activation. Previous research has shown that perceived power is spatially embodied along the vertical axis. However, it is unclear whether such mapping applies equally in the two languages of bilinguals. Using event-related potentials, we compared spatial embodiment correlates in participants reporting the source of auditory words as being presented from above or below their sitting position. English bilinguals responded faster for congruent presentations of high-power words (presented above) but not for congruent presentations of low-power words (presented below) in both languages. Low-power words together also failed to modulate N400 amplitude or interact with language. However, follow-up analyses on high-power words showed congruency effects on N400 amplitude in Chinese but not in English. Finally, English controls showed no effect. This suggests that spatial embodiment differs across languages in bilinguals, but the roles of culture and proficiency require further research.

嵌入式认知认为,处理概念需要感觉运动的激活。以往的研究表明,感知力在空间上沿纵轴体现。然而,这种映射是否同样适用于双语者的两种语言尚不清楚。通过使用事件相关电位,我们比较了参与者在报告听觉单词的来源是来自其坐姿的上方还是下方时的空间体现相关性。在两种语言中,英语双语者对高功率词的一致呈现(在上方呈现)反应更快,而对低功率词的一致呈现(在下方呈现)反应则不快。低强度词语一起出现时也未能调节 N400 波幅或与语言相互作用。然而,对高功率词的后续分析表明,同义词对中文 N400 波幅有影响,但对英文没有影响。最后,英语对照组没有显示任何影响。这表明,双语者的空间体现在不同语言中存在差异,但文化和熟练程度的作用还需要进一步研究。
{"title":"Embodiment for Spatial Metaphors of Abstract Concepts Differs Across Languages in Chinese–English Bilinguals","authors":"Yu Fen Wei,&nbsp;Wen Wen Yang,&nbsp;Gary Oppenheim,&nbsp;Jie Hui Hu,&nbsp;Guillaume Thierry","doi":"10.1111/lang.12632","DOIUrl":"10.1111/lang.12632","url":null,"abstract":"<p>Embodied cognition posits that processing concepts requires sensorimotor activation. Previous research has shown that perceived power is spatially embodied along the vertical axis. However, it is unclear whether such mapping applies equally in the two languages of bilinguals. Using event-related potentials, we compared spatial embodiment correlates in participants reporting the source of auditory words as being presented from above or below their sitting position. English bilinguals responded faster for congruent presentations of high-power words (presented above) but not for congruent presentations of low-power words (presented below) in both languages. Low-power words together also failed to modulate N400 amplitude or interact with language. However, follow-up analyses on high-power words showed congruency effects on N400 amplitude in Chinese but not in English. Finally, English controls showed no effect. This suggests that spatial embodiment differs across languages in bilinguals, but the roles of culture and proficiency require further research.</p>","PeriodicalId":51371,"journal":{"name":"Language Learning","volume":"74 S1","pages":"224-257"},"PeriodicalIF":4.4,"publicationDate":"2024-04-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://onlinelibrary.wiley.com/doi/epdf/10.1111/lang.12632","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140534140","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Language Learning
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1