首页 > 最新文献

Ethical Lingua Journal of Language Teaching and Literature最新文献

英文 中文
Understanding policy and practice of peripheral journal publishing in Indonesian higher education context 印尼高等教育背景下周边期刊出版的政策与实践
Pub Date : 2020-12-31 DOI: 10.30605/25409190.299
Muhammad Affan Ramadhana
In a 2014 paper, Salager-Meyer defined two main categories of academic journals, center and peripheral. Peripheral journals are mostly written in the national language of where the journals are located, although some of them start using English as a secondary language (Salager-Meyer, 2014). On the other hand, center journals - in some cases referred to as prestigious international journals - are written in English as the default communication among established scholars. It has been a common fact nowadays that to gain tenure or promotion, scholars in many parts of the world have to publish their research in a so-called higher-ranking/center journals, even if they are from the ‘periphery’ of the academic community. Given the pressure situation to publish in those center journals, some scholars are even more familiar with the structure and organization of a research paper in English rather than their own local languages (Bocanegra-Valle, 2014). However, not every scholar is able to publish in higher-ranking/center journals. Some of them are novice scholars who have never written journal articles before. Therefore, they need to publish in lower-ranking journals with their own local languages. Some scholars may also prefer to publish in English and to be reviewed by international referees. The suitable journals for that might be ‘international’ in certain senses, but essentially, they are published by national institutions. For novice or beginner scholars, it might be a good first step toward publishing in more prestigious journals. Those journals have an important role for early stage researchers who need to practice their academic writing (Kulczycki, Rozkosz, & Drabek, 2019). That situation transformed many long-established peripheral journals, including those published by Indonesian universities, towards internationalization in many aspects. For journals from non-English-speaking countries, internationalization means publishing articles in English by local scholars, encouraging authors from foreign countries to publish in local journals, and reviewing articles by international scholars (Kulczycki, Rozkosz, & Drabek, 2019). Regarding the main language in those journals, some authors positively perceived the use of English for research publication purposes, yet, there still exists some resistance to the hegemony of English (Bocanegra-Valle, 2014). Therefore, instead of full transformation into English, Salager-Meyer (2014) suggested a multilingual publishing model of national peripheral journals by presenting English abstracts and keywords for every article published. This model would still allow the international scientific community to be aware of worthwhile peripheral insights and research results yet does not throw the national language away. However, national peripheral journals are frequently perceived as having a low-level quality. One of the key problems of local journals is that their readership is very small and hardly ever transcends n
在2014年的一篇论文中,Salager Meyer定义了学术期刊的两个主要类别,中心期刊和外围期刊。外围期刊大多以期刊所在地的国家语言撰写,尽管其中一些期刊开始将英语作为第二语言(Salager-Meyer,2014)。另一方面,中心期刊——在某些情况下被称为著名的国际期刊——是用英语撰写的,这是知名学者之间默认的交流方式。如今,一个普遍的事实是,为了获得终身教职或晋升,世界许多地方的学者必须在所谓的排名更高/更中心的期刊上发表他们的研究,即使他们来自学术界的“边缘”。考虑到在这些中心期刊上发表论文的压力,一些学者甚至更熟悉英文研究论文的结构和组织,而不是他们自己的当地语言(Bocanegra-Valle,2014)。然而,并不是每个学者都能在排名更高/更中心的期刊上发表文章。他们中的一些人是新手学者,以前从未写过期刊文章。因此,他们需要用自己的当地语言在排名较低的期刊上发表文章。一些学者可能也更喜欢用英语发表文章,并接受国际裁判的审查。合适的期刊在某些意义上可能是“国际性的”,但本质上,它们是由国家机构出版的。对于新手或初学者来说,这可能是在更有声望的期刊上发表文章的好的第一步。这些期刊对需要练习学术写作的早期研究人员具有重要作用(Kulczycki,Rozkosz,&Drabek,2019)。这种情况使许多长期建立的外围期刊,包括印尼大学出版的期刊,在许多方面走向国际化。对于非英语国家的期刊,国际化意味着由当地学者用英语发表文章,鼓励外国作者在当地期刊上发表文章,并审查国际学者的文章(Kulczycki,Rozkosz,&Drabek,2019)。关于这些期刊的主要语言,一些作者积极认为英语用于研究出版目的,但对英语霸权仍存在一些抵制(Bocanegra-Valle,2014)。因此,Salager-Meyer(2014)没有完全转换为英语,而是提出了一种国家边缘期刊的多语言出版模式,为每一篇发表的文章提供英文摘要和关键词。这种模式仍然可以让国际科学界了解有价值的外围见解和研究结果,但不会抛弃国家语言。然而,国家边缘期刊经常被认为质量低下。地方期刊的一个关键问题是,它们的读者人数很少,几乎无法跨越国界。例如,在印度尼西亚的背景下,大多数在国家期刊上发表文章的作者仍然陷入狭隘主义陷阱,对其主题的描述和讨论只针对本地化的背景,因此假设的受众由同一国家或文化群体的读者组成(Adnan,2014)。这意味着这些期刊只有发表者才能阅读。在这种情况下,国际化肯定会面临巨大的制约。另一件需要考虑的事情是文章提交流程。理想情况下,期刊需要稳定的投稿数量来保持发表文章的质量。然而,Bocanegra Valle(2019)对西班牙期刊的研究表明,新兴期刊数量过多,使它们相互竞争,成为优秀期刊,但投稿流入率低是严格选择质量的主要障碍之一。因此,边缘期刊要想成为一家声誉良好的高级别期刊,就需要重新制定自己的愿景。在他们关于社会科学和人文学科期刊国际化的研究中,Kulczycki、Rozkosz和Drabek(2019)指出了两种期刊:1)实际上是有声望的、面向国际的期刊;2)实际上是面向本地但实施了最高标准编辑实践的期刊。除此之外,一个有趣的案例是哥伦比亚期刊的发展,该期刊在20多年的评论质量和国际索引认可方面取得了长足的发展,但仍然声称是一种边缘期刊(见Cárdenas&Nieto-Cruz,2018)。印尼的期刊认证制度允许期刊逐步提高质量,同时积极鼓励老牌期刊成为各自领域的中心期刊之一。
{"title":"Understanding policy and practice of peripheral journal publishing in Indonesian higher education context","authors":"Muhammad Affan Ramadhana","doi":"10.30605/25409190.299","DOIUrl":"https://doi.org/10.30605/25409190.299","url":null,"abstract":"In a 2014 paper, Salager-Meyer defined two main categories of academic journals, center and peripheral. Peripheral journals are mostly written in the national language of where the journals are located, although some of them start using English as a secondary language (Salager-Meyer, 2014). On the other hand, center journals - in some cases referred to as prestigious international journals - are written in English as the default communication among established scholars. It has been a common fact nowadays that to gain tenure or promotion, scholars in many parts of the world have to publish their research in a so-called higher-ranking/center journals, even if they are from the ‘periphery’ of the academic community. Given the pressure situation to publish in those center journals, some scholars are even more familiar with the structure and organization of a research paper in English rather than their own local languages (Bocanegra-Valle, 2014). \u0000However, not every scholar is able to publish in higher-ranking/center journals. Some of them are novice scholars who have never written journal articles before. Therefore, they need to publish in lower-ranking journals with their own local languages. Some scholars may also prefer to publish in English and to be reviewed by international referees. The suitable journals for that might be ‘international’ in certain senses, but essentially, they are published by national institutions. For novice or beginner scholars, it might be a good first step toward publishing in more prestigious journals. Those journals have an important role for early stage researchers who need to practice their academic writing (Kulczycki, Rozkosz, & Drabek, 2019). \u0000That situation transformed many long-established peripheral journals, including those published by Indonesian universities, towards internationalization in many aspects. For journals from non-English-speaking countries, internationalization means publishing articles in English by local scholars, encouraging authors from foreign countries to publish in local journals, and reviewing articles by international scholars (Kulczycki, Rozkosz, & Drabek, 2019). \u0000Regarding the main language in those journals, some authors positively perceived the use of English for research publication purposes, yet, there still exists some resistance to the hegemony of English (Bocanegra-Valle, 2014). Therefore, instead of full transformation into English, Salager-Meyer (2014) suggested a multilingual publishing model of national peripheral journals by presenting English abstracts and keywords for every article published. This model would still allow the international scientific community to be aware of worthwhile peripheral insights and research results yet does not throw the national language away. \u0000However, national peripheral journals are frequently perceived as having a low-level quality. One of the key problems of local journals is that their readership is very small and hardly ever transcends n","PeriodicalId":52818,"journal":{"name":"Ethical Lingua Journal of Language Teaching and Literature","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-12-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46890989","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The Use of Plickers for Formative Assessment of Vocabulary Mastery Plickers在词汇掌握形成性评价中的应用
Pub Date : 2020-10-06 DOI: 10.30605/25409190.179
Maya Masita, Nur Fitri
The use of technology considered has able to help the learning process, especially in teaching English. In the industry revolution 4.0, there are some alternatives to teach English effectively. Plickers is an application that can help the teachers to measure student capability. This application used printable paper clickers to assign each student using the Plickers card. The teacher is instantly checking the student responses and assessment data for every question. This study was using mixed methods design to describe the use of Plickers for formative assessment of vocabulary mastery. The finding shows that Plickers help the teacher in preparing, executing, and examining in formative assessment. This application was able to improve students’ motivation and participation.
所考虑的技术的使用能够帮助学习过程,尤其是在英语教学中。在工业革命4.0中,有一些替代方案可以有效地教授英语。Plickers是一个可以帮助教师测量学生能力的应用程序。该应用程序使用可打印的纸张点击器来分配使用Plickers卡的每个学生。老师会立即检查学生对每个问题的回答和评估数据。本研究采用混合方法设计来描述Plickers在词汇掌握形成性评估中的使用。研究结果表明,Plickers有助于教师在形成性评估中进行准备、执行和检查。该应用程序能够提高学生的积极性和参与度。
{"title":"The Use of Plickers for Formative Assessment of Vocabulary Mastery","authors":"Maya Masita, Nur Fitri","doi":"10.30605/25409190.179","DOIUrl":"https://doi.org/10.30605/25409190.179","url":null,"abstract":"The use of technology considered has able to help the learning process, especially in teaching English. In the industry revolution 4.0, there are some alternatives to teach English effectively. Plickers is an application that can help the teachers to measure student capability. This application used printable paper clickers to assign each student using the Plickers card. The teacher is instantly checking the student responses and assessment data for every question. This study was using mixed methods design to describe the use of Plickers for formative assessment of vocabulary mastery. The finding shows that Plickers help the teacher in preparing, executing, and examining in formative assessment. This application was able to improve students’ motivation and participation.","PeriodicalId":52818,"journal":{"name":"Ethical Lingua Journal of Language Teaching and Literature","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-10-06","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46507973","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 4
Teaching English Speaking Skill through Pair and Group Interview Techniques 通过对谈和小组访谈技巧教授英语口语技巧
Pub Date : 2020-10-06 DOI: 10.30605/25409190.192
Sudirman Maca
The problem that the participants face in the speaking class teaching is very low confident in speaking English in the class. The research aims are to find the effectiveness the pair and group interview techniques to enhance the participants’ speaking skill.  The experimental study consisting 100 participants at fourth semester of Educational English Department Bosowa University and 40 participants have been chosen randomly as a sample which divided into the treatment class and control class. The treatment class was divided into pairs and groups in conducting the three types of interview techniques in which, one participant asking the four participants and four participants asking one student. The study reveals that the participants felt free and brave expressed their language skill through the small group both pairs and groups of interview techniques. Moreover, these result also was identified that these techniques effective stimulating the participants to speak English actively, confidently, and fluently than the traditional teaching model. In which, all the treatment class, most the participants speaking English actively, whereas the control class is only 60 percent participants speaking English actively and some of the participants only kept silent in the class.
参与者在口语课堂教学中面临的问题是对课堂上的英语口语自信心很低。本研究的目的是为了发现配对访谈和小组访谈在提高被试说话技巧方面的有效性。实验研究随机选取博索瓦大学教育英语系第四学期100名被试和40名被试作为样本,分为实验组和对照组。治疗班被分成两组进行三种类型的访谈技巧,其中一个参与者问四个参与者,四个参与者问一个学生。研究发现,参与者通过小组访谈技巧、分组访谈技巧和结对访谈技巧,自由、勇敢地表达了自己的语言技能。此外,这些结果也表明,这些技术比传统的教学模式更有效地激发了参与者积极、自信和流利地说英语。在所有的实验组中,大多数参与者都积极地说英语,而对照组只有60%的参与者积极地说英语,一些参与者在课堂上保持沉默。
{"title":"Teaching English Speaking Skill through Pair and Group Interview Techniques","authors":"Sudirman Maca","doi":"10.30605/25409190.192","DOIUrl":"https://doi.org/10.30605/25409190.192","url":null,"abstract":"The problem that the participants face in the speaking class teaching is very low confident in speaking English in the class. The research aims are to find the effectiveness the pair and group interview techniques to enhance the participants’ speaking skill.  The experimental study consisting 100 participants at fourth semester of Educational English Department Bosowa University and 40 participants have been chosen randomly as a sample which divided into the treatment class and control class. The treatment class was divided into pairs and groups in conducting the three types of interview techniques in which, one participant asking the four participants and four participants asking one student. The study reveals that the participants felt free and brave expressed their language skill through the small group both pairs and groups of interview techniques. Moreover, these result also was identified that these techniques effective stimulating the participants to speak English actively, confidently, and fluently than the traditional teaching model. In which, all the treatment class, most the participants speaking English actively, whereas the control class is only 60 percent participants speaking English actively and some of the participants only kept silent in the class.","PeriodicalId":52818,"journal":{"name":"Ethical Lingua Journal of Language Teaching and Literature","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-10-06","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44285362","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 6
The Short Story “I Want My Son to Become a Murderer“ in Deconstructive Analysis 解构分析中的短篇小说《我想让儿子成为杀人犯
Pub Date : 2019-09-30 DOI: 10.30605/25409190.V6.45-58
S. Hafsah
Deconstruction in short story "I Want My Son to Become a Murderer" shows a binary opposition which leads into an understanding that there is no hierarchy opposition. Derrida deconstruction in literary work aims to show logical and rhetorical non-equivalence between what explicitly written and what is implicitly hidden in the text. The deconstruction study shows how the contradictions should be uncovered from the text which called dissemination. The result of the analysis shows the opposition found are: (1) opposition between title and story; (2) opposition between the story and the footnote; (3) opposition between intuitive comprehension and logical reasoning; (4) opposition between fact and fiction; (5) opposition between “I lyric” and many people; and (6) opposition between the writer and the reader.
短篇小说《我想让我的儿子成为杀人犯》中的解构表现出一种二元对立,这种对立导致人们理解不存在等级对立。德里达在文学作品中的解构旨在展示文本中明确书写的内容和隐含隐藏的内容之间的逻辑和修辞上的不对等。解构主义研究揭示了如何从所谓传播的文本中发现矛盾。分析结果表明:(1)标题与故事的对立;(2) 故事和脚注之间的对立;(3) 直觉理解与逻辑推理的对立;(4) 事实与虚构的对立;(5) “我抒情”与许多人的对立;以及(6)作者和读者之间的对立。
{"title":"The Short Story “I Want My Son to Become a Murderer“ in Deconstructive Analysis","authors":"S. Hafsah","doi":"10.30605/25409190.V6.45-58","DOIUrl":"https://doi.org/10.30605/25409190.V6.45-58","url":null,"abstract":"Deconstruction in short story \"I Want My Son to Become a Murderer\" shows a binary opposition which leads into an understanding that there is no hierarchy opposition. Derrida deconstruction in literary work aims to show logical and rhetorical non-equivalence between what explicitly written and what is implicitly hidden in the text. The deconstruction study shows how the contradictions should be uncovered from the text which called dissemination. The result of the analysis shows the opposition found are: (1) opposition between title and story; (2) opposition between the story and the footnote; (3) opposition between intuitive comprehension and logical reasoning; (4) opposition between fact and fiction; (5) opposition between “I lyric” and many people; and (6) opposition between the writer and the reader.","PeriodicalId":52818,"journal":{"name":"Ethical Lingua Journal of Language Teaching and Literature","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-09-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42608116","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Contextual Meanings of the English Terms Used in Hotel 酒店英语术语的语境意义
Pub Date : 2019-09-22 DOI: 10.30605/25409190.v6.164-172
Arny Irhani Asmin
This paper presents the contextual meanings of the English terms used by the staff in Claro Hotel Makassar. The researcher observed three departments in a hotel; they are Housekeeping, Front Office and Food & Beverage department. The result of the research shows that there are many types of the English terms used in hospitality; some of the terms are categorized as the English special terms due to its contextual meaning. Furthermore, the researcher found that almost all staffs understand the terms even though they do not speak English fluently. However, for the new employer and trainee, most of them are somewhat distressed and said they did not know the terms because their educational background is not hospitality and the trainee said that some of the terms are not in their school textbook. Thus, it is essential for the English for Specific Purposes practitioners and particularly for the teachers of English for Hotel to understand and teach the contextual meanings of the particular English terms used in the hotel industry.
本文介绍了望加锡克拉罗酒店员工使用的英语术语的上下文含义。研究人员观察了一家酒店的三个部门;他们是客房部、前台和餐饮部。研究结果表明,酒店英语中使用的术语种类繁多;其中一些术语由于其语境意义而被归类为英语专用术语。此外,研究人员发现,几乎所有员工都能理解这些术语,即使他们的英语说得不流利。然而,对于新雇主和实习生来说,他们中的大多数人都有点苦恼,并表示他们不知道这些条款,因为他们的教育背景不是好客,而实习生表示,有些条款没有出现在他们的学校课本中。因此,对于特定用途英语从业者,尤其是酒店英语教师来说,理解和教授酒店行业中使用的特定英语术语的上下文含义至关重要。
{"title":"Contextual Meanings of the English Terms Used in Hotel","authors":"Arny Irhani Asmin","doi":"10.30605/25409190.v6.164-172","DOIUrl":"https://doi.org/10.30605/25409190.v6.164-172","url":null,"abstract":"This paper presents the contextual meanings of the English terms used by the staff in Claro Hotel Makassar. The researcher observed three departments in a hotel; they are Housekeeping, Front Office and Food & Beverage department. The result of the research shows that there are many types of the English terms used in hospitality; some of the terms are categorized as the English special terms due to its contextual meaning. Furthermore, the researcher found that almost all staffs understand the terms even though they do not speak English fluently. However, for the new employer and trainee, most of them are somewhat distressed and said they did not know the terms because their educational background is not hospitality and the trainee said that some of the terms are not in their school textbook. Thus, it is essential for the English for Specific Purposes practitioners and particularly for the teachers of English for Hotel to understand and teach the contextual meanings of the particular English terms used in the hotel industry.","PeriodicalId":52818,"journal":{"name":"Ethical Lingua Journal of Language Teaching and Literature","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-09-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"49591871","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Translation Strategies of Lontar Yusup Banyuwangi in Bernard Arps’ Tembang in Two Traditions: Performances and Interpretation of Javanese Literature 《两种传统:爪哇文学的表演与诠释》中龙塔·尤素普·班宇旺吉的翻译策略
Pub Date : 2019-09-17 DOI: 10.30605/25409190.v6.158-163
Selvy Kurniasari, Dewi Masitoh, Naufal Anfal, Wiwin Indiarti
The article is based on research done with the descriptive-qualitative approach and is an embedded-case study meant the result could not be generalized. The primary data are Javanese cultural terms of Lontar  YusupBanyuwangi and the English translation found in the book of Bernard Arps (a Dutch anthropologist) entitled Tembang in Two Traditions: Performances and Interpretation of Javanese Literature. LontarYusup is the only manuscript in Banyuwangi still read routinely in rituals conducted by Osing ethnic group considered as the natives of Banyuwangi. The research aims at unveiling the cultural terms used based on the category and the translation strategies applied. The technique used to collect the data is documentation and the collected data are, then, analyzed by applying content analysis technique. The research results that there are 141 cultural terms classified in 10 cultural categories: food (4), cultural materials (23), arts (2), buildings (5), socio-culture (48), religion (36), gesture (10), ecology (7), habit (7), and clothing (3). Those Javanese cultural terms are then translated into English by utilizing 8 translation strategies: synonym (62.07%), pure borrowing (16.55%), transposition (0.69%), structural addition (4.83%), descriptive equivalent (11.03%), subtraction (0.69%), componential analysis (1.38%), and cultural equivalent.
这篇文章是基于描述性定性方法的研究,是一个嵌入式案例研究,意味着结果无法概括。主要数据是Lontar Yusup Banyuwangi的爪哇文化术语和Bernard Arps(荷兰人类学家)题为《Tembang in Two Traditions:Performance and Interpretation of Javanese Literature》的书中的英译本。LontarYusup是Banyuwangi中唯一一本仍然在被认为是Banyuwangi本地人的Osing民族举行的仪式中定期阅读的手稿。本研究旨在揭示基于范畴的文化术语及其翻译策略。用于收集数据的技术是文档,然后通过应用内容分析技术对收集的数据进行分析。研究结果表明,共有141个文化术语,分为10个文化类别:食物(4)、文化材料(23)、艺术(2)、建筑(5)、社会文化(48)、宗教(36)、手势(10)、生态(7)、习惯(7)和服装(3)。然后利用8种翻译策略将这些爪哇文化术语翻译成英语:同义词(62.07%)、纯借用(16.55%)、转写(0.69%)、结构加法(4.83%)、描述性等价物(11.03%)、减法(0.69%)、成分分析(1.38%)和文化等价物。
{"title":"Translation Strategies of Lontar Yusup Banyuwangi in Bernard Arps’ Tembang in Two Traditions: Performances and Interpretation of Javanese Literature","authors":"Selvy Kurniasari, Dewi Masitoh, Naufal Anfal, Wiwin Indiarti","doi":"10.30605/25409190.v6.158-163","DOIUrl":"https://doi.org/10.30605/25409190.v6.158-163","url":null,"abstract":"The article is based on research done with the descriptive-qualitative approach and is an embedded-case study meant the result could not be generalized. The primary data are Javanese cultural terms of Lontar  YusupBanyuwangi and the English translation found in the book of Bernard Arps (a Dutch anthropologist) entitled Tembang in Two Traditions: Performances and Interpretation of Javanese Literature. LontarYusup is the only manuscript in Banyuwangi still read routinely in rituals conducted by Osing ethnic group considered as the natives of Banyuwangi. The research aims at unveiling the cultural terms used based on the category and the translation strategies applied. The technique used to collect the data is documentation and the collected data are, then, analyzed by applying content analysis technique. The research results that there are 141 cultural terms classified in 10 cultural categories: food (4), cultural materials (23), arts (2), buildings (5), socio-culture (48), religion (36), gesture (10), ecology (7), habit (7), and clothing (3). Those Javanese cultural terms are then translated into English by utilizing 8 translation strategies: synonym (62.07%), pure borrowing (16.55%), transposition (0.69%), structural addition (4.83%), descriptive equivalent (11.03%), subtraction (0.69%), componential analysis (1.38%), and cultural equivalent.","PeriodicalId":52818,"journal":{"name":"Ethical Lingua Journal of Language Teaching and Literature","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-09-17","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42525923","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Applying Peer Scaffolding to Enhance the EFL Vocational Students’ Speaking Skills 运用同伴支架法提高英语专业学生的口语能力
Pub Date : 2019-09-09 DOI: 10.30605/25409190.v6.149-157
I. Azir
The preliminary study showed that the students at English as a Foreign Language (EFL) in the vocational higher education context found the speaking skills as the most difficult ones to learn. The students also declared that unsupportive English learning atmosphere in the class used to make the students reluctant to speak. This phenomenon also leads the students to have lack of confidence to speak English in the class. Thus, the researcher conducted experimental research using Peer Scaffolding approach using Vygotsky’s theory to check whether it improves the students’ speaking skills. The research involves 156 vocational college students in the second semester of Multimedia Study Program at Politeknik Negeri Media Kreatif Jakarta. After analyzing the data taking from the assessments, interviews, and observation field notes during the study; the findings confirm that the peer scaffolding enhances the speaking skill performances. As the results expose that the peer scaffolding builds the more supportive learning conditions in which the students can give mutual help to improve the speaking exposures, the peer scaffolding is recommended as one of the alternatives to improve the students’ speaking skills.
初步研究表明,高职高专英语作为外语的学生认为口语是最难学习的一门技能。学生们还表示,课堂上不支持英语学习的氛围使学生不愿意说话。这种现象也导致学生在课堂上说英语缺乏信心。因此,研究者利用维果茨基的理论,采用同伴脚手架法进行实验研究,以检验其是否能提高学生的口语技能。本研究涉及156名在雅加达Politeknik Negeri Media Kreatif多媒体学习课程第二学期的职业学院学生。在分析了研究期间从评估、访谈和实地观察笔记中获得的数据后;研究结果证实了同伴脚手架对口语技能表现的促进作用。研究结果表明,同伴脚手架能提供更有利的学习条件,使学生能够相互帮助,提高口语暴露水平,因此推荐同伴脚手架作为提高学生口语技能的替代方案之一。
{"title":"Applying Peer Scaffolding to Enhance the EFL Vocational Students’ Speaking Skills","authors":"I. Azir","doi":"10.30605/25409190.v6.149-157","DOIUrl":"https://doi.org/10.30605/25409190.v6.149-157","url":null,"abstract":"The preliminary study showed that the students at English as a Foreign Language (EFL) in the vocational higher education context found the speaking skills as the most difficult ones to learn. The students also declared that unsupportive English learning atmosphere in the class used to make the students reluctant to speak. This phenomenon also leads the students to have lack of confidence to speak English in the class. Thus, the researcher conducted experimental research using Peer Scaffolding approach using Vygotsky’s theory to check whether it improves the students’ speaking skills. The research involves 156 vocational college students in the second semester of Multimedia Study Program at Politeknik Negeri Media Kreatif Jakarta. After analyzing the data taking from the assessments, interviews, and observation field notes during the study; the findings confirm that the peer scaffolding enhances the speaking skill performances. As the results expose that the peer scaffolding builds the more supportive learning conditions in which the students can give mutual help to improve the speaking exposures, the peer scaffolding is recommended as one of the alternatives to improve the students’ speaking skills.","PeriodicalId":52818,"journal":{"name":"Ethical Lingua Journal of Language Teaching and Literature","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-09-09","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47141662","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 4
Teachers’ Perception toward the Obstacles of E-Learning Classes 教师对网络学习课堂障碍的认知
Pub Date : 2019-09-04 DOI: 10.30605/25409190.v6.117-128
S. Windiarti, N. Fadilah, Eka Dhermawati, B. Pratolo
This study aims to describe the teacher's perception of the obstacles in the implementation of e-learning in the learning process and the recommendation to solve the problems. This research is a qualitative descriptive study. The research subjects were two teachers who taught at a University in Yogyakarta. The research data collected through in-depth interviews, which were analyzed descriptively by using interactive techniques. The Interactive analysis is done by collecting data, reducing data, presenting data, and drawing conclusions. The results of the data analysis show that two teachers were not too familiar with e-learning, so they still have many obstacles in the teaching process by using e-learning. There are several obstacles, such as obstacles in teaching by using e-learning as devices, teachers' knowledge, time management, and students ’motivation. In order to run e-learning entirely, then these obstacles should be solved first. There are two teachers suggest overcoming the obstacles, such as training for the teachers, and repairing the facilities of the institution.
本研究旨在描述教师对学习过程中实施电子学习的障碍的感知,并提出解决问题的建议。本研究为定性描述性研究。研究对象是在日惹一所大学任教的两名教师。通过深入访谈收集的研究数据,采用互动技术进行描述性分析。交互式分析是通过收集数据、减少数据、呈现数据和得出结论来完成的。数据分析结果表明,两名教师对电子学习并不太熟悉,因此在使用电子学习的教学过程中仍存在许多障碍。存在一些障碍,如使用电子学习作为设备进行教学的障碍、教师的知识、时间管理和学生的动机。为了全面开展电子学习,首先应该解决这些障碍。有两位老师建议克服障碍,例如对教师进行培训,并修复机构的设施。
{"title":"Teachers’ Perception toward the Obstacles of E-Learning Classes","authors":"S. Windiarti, N. Fadilah, Eka Dhermawati, B. Pratolo","doi":"10.30605/25409190.v6.117-128","DOIUrl":"https://doi.org/10.30605/25409190.v6.117-128","url":null,"abstract":"This study aims to describe the teacher's perception of the obstacles in the implementation of e-learning in the learning process and the recommendation to solve the problems. This research is a qualitative descriptive study. The research subjects were two teachers who taught at a University in Yogyakarta. The research data collected through in-depth interviews, which were analyzed descriptively by using interactive techniques. The Interactive analysis is done by collecting data, reducing data, presenting data, and drawing conclusions. The results of the data analysis show that two teachers were not too familiar with e-learning, so they still have many obstacles in the teaching process by using e-learning. There are several obstacles, such as obstacles in teaching by using e-learning as devices, teachers' knowledge, time management, and students ’motivation. In order to run e-learning entirely, then these obstacles should be solved first. There are two teachers suggest overcoming the obstacles, such as training for the teachers, and repairing the facilities of the institution.","PeriodicalId":52818,"journal":{"name":"Ethical Lingua Journal of Language Teaching and Literature","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-09-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43360879","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 29
A Corpus-Based Study of Reformulation Markers: The Case of Native versus Non-Native Research Articles 基于语料库的重组标记研究:以本土与非本土研究文章为例
Pub Date : 2019-09-04 DOI: 10.30605/25409190.V6.129-148
Mohammad Alipour
This study presents a corpus-based study of reformulation markers as a common metadiscourse device in research articles of applied linguistics by native and Iranian non-native writers. Toward this end, qualitative and quantitative analyses of reformulation devices were conducted. The corpora were compiled by downloading articles from academic journals which were selected via convenience sampling. Each corpus included approximately one million words. All the analyses were conducted through employing Murillo’s (2004, 2007) classification which consists of three broad categories: explicit meaning functions (identification, specification, and explanation), conceptual meaning functions (definition and denomination), and implicit meaning functions (conclusion and mathematical operation). After analyzing the data, Chi-square tests were performed to determine whether the results found in the analysis were statistically significant. The results revealed that there were differences between the functions of reformulation markers (RMs) across research articles written by native and non-native writers. In particular, they differ in terms of their types and functions, where non-native writers of applied linguistics research articles (RAs) use RMs much more frequently than native writers of applied linguistics. In light of the findings, recommendations are made for EAP classes as well.
摘要本研究以语料库为基础,对伊朗和伊朗非母语作者在应用语言学研究文章中使用的元语篇手段进行了研究。为此,对重整装置进行了定性和定量分析。语料库是通过方便抽样的方式从学术期刊上下载文章来编制的。每个语料库大约包含100万个单词。所有的分析都采用了Murillo(2004,2007)的分类,该分类包括三大类:显性意义函数(识别、规范和解释)、概念意义函数(定义和命名)和隐性意义函数(结论和数学运算)。在对数据进行分析后,进行卡方检验以确定分析结果是否具有统计学意义。结果发现,在母语和非母语作者撰写的研究论文中,改写标记的功能存在差异。特别是,它们在类型和功能方面有所不同,非母语应用语言学研究文章(RAs)的作者比母语应用语言学的作者更频繁地使用rm。根据研究结果,对EAP课程也提出了建议。
{"title":"A Corpus-Based Study of Reformulation Markers: The Case of Native versus Non-Native Research Articles","authors":"Mohammad Alipour","doi":"10.30605/25409190.V6.129-148","DOIUrl":"https://doi.org/10.30605/25409190.V6.129-148","url":null,"abstract":"This study presents a corpus-based study of reformulation markers as a common metadiscourse device in research articles of applied linguistics by native and Iranian non-native writers. Toward this end, qualitative and quantitative analyses of reformulation devices were conducted. The corpora were compiled by downloading articles from academic journals which were selected via convenience sampling. Each corpus included approximately one million words. All the analyses were conducted through employing Murillo’s (2004, 2007) classification which consists of three broad categories: explicit meaning functions (identification, specification, and explanation), conceptual meaning functions (definition and denomination), and implicit meaning functions (conclusion and mathematical operation). After analyzing the data, Chi-square tests were performed to determine whether the results found in the analysis were statistically significant. The results revealed that there were differences between the functions of reformulation markers (RMs) across research articles written by native and non-native writers. In particular, they differ in terms of their types and functions, where non-native writers of applied linguistics research articles (RAs) use RMs much more frequently than native writers of applied linguistics. In light of the findings, recommendations are made for EAP classes as well.","PeriodicalId":52818,"journal":{"name":"Ethical Lingua Journal of Language Teaching and Literature","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-09-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46424941","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
The Betterment of Group Dynamics in Theory of Translation Class through Lesson Study 从课堂学习看翻译课堂理论中群体动力的改进
Pub Date : 2019-09-03 DOI: 10.30605/25409190.v6.86-97
Magfirah Thayyib
The understanding of group dynamics is a challenging field. It is quite often that the interaction and energy between students in the group present in negative pattern or less healthy. Lesson study is considered to be a suitable way to cope with that group dynamics problem. The objectives of this research are to describe the pattern of group dynamics in Theory of Translation class and outline the efforts done for the betterment of group dynamics through Lesson Study. The research was conducted in class 3A of third semester of English Language Education Study Program. The data of group dynamics were obtained from the observers’ sheets. While the data of the efforts done for the betterment of group dynamics were obtained from plan and reflection discussion notes, and a checklist of application. In analyzing the data, the first data were presented descriptively and made into inferences. The second data were grouped and described; then their effectiveness was analyzed qualitatively. Based on the result of the research, it is found that the group dynamics in Theory of Translation class from open class 1 – 4 went through a betterment. The efforts done for the betterment of group dynamics were distributing job and responsibility within group, delivering the whole instruction of group activities in the beginning and checking for students understanding, and providing worksheet for group work and learning media for each group.
对群体动力学的理解是一个具有挑战性的领域。小组中学生之间的互动和能量往往以负面模式或不太健康的方式存在。课堂学习被认为是解决群体动力学问题的一种合适方法。本研究的目的是描述翻译理论课中的群体动力模式,并概述通过课堂学习为改善群体动力所做的努力。本研究是在英语教育研究计划第三学期3A班进行的。群体动力学的数据是从观察者的表中获得的。而为改善群体动态所做的努力的数据是从计划和反思讨论笔记以及应用清单中获得的。在对数据进行分析时,第一批数据被描述性地呈现出来,并进行推断。对第二组数据进行了分组和描述;然后对其有效性进行了定性分析。基于研究结果,我们发现,从开放式的1-4班开始,翻译理论课的群体动态发生了改善。为改善小组动态所做的努力包括在小组内分配工作和责任,从一开始就提供小组活动的整个指导,并检查学生的理解情况,以及为每个小组提供小组工作和学习媒体的工作表。
{"title":"The Betterment of Group Dynamics in Theory of Translation Class through Lesson Study","authors":"Magfirah Thayyib","doi":"10.30605/25409190.v6.86-97","DOIUrl":"https://doi.org/10.30605/25409190.v6.86-97","url":null,"abstract":"The understanding of group dynamics is a challenging field. It is quite often that the interaction and energy between students in the group present in negative pattern or less healthy. Lesson study is considered to be a suitable way to cope with that group dynamics problem. The objectives of this research are to describe the pattern of group dynamics in Theory of Translation class and outline the efforts done for the betterment of group dynamics through Lesson Study. The research was conducted in class 3A of third semester of English Language Education Study Program. The data of group dynamics were obtained from the observers’ sheets. While the data of the efforts done for the betterment of group dynamics were obtained from plan and reflection discussion notes, and a checklist of application. In analyzing the data, the first data were presented descriptively and made into inferences. The second data were grouped and described; then their effectiveness was analyzed qualitatively. Based on the result of the research, it is found that the group dynamics in Theory of Translation class from open class 1 – 4 went through a betterment. The efforts done for the betterment of group dynamics were distributing job and responsibility within group, delivering the whole instruction of group activities in the beginning and checking for students understanding, and providing worksheet for group work and learning media for each group.","PeriodicalId":52818,"journal":{"name":"Ethical Lingua Journal of Language Teaching and Literature","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-09-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"49658120","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
期刊
Ethical Lingua Journal of Language Teaching and Literature
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1