首页 > 最新文献

Critical Inquiry in Language Studies最新文献

英文 中文
Teaching as poetry: outlaw emotions and embodied knowledge of injustice 作为诗歌的教学:非法的情感和对不公正的体现
Pub Date : 2023-08-16 DOI: 10.1080/15427587.2023.2246610
R. Bhansari
{"title":"Teaching as poetry: outlaw emotions and embodied knowledge of injustice","authors":"R. Bhansari","doi":"10.1080/15427587.2023.2246610","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/15427587.2023.2246610","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":53706,"journal":{"name":"Critical Inquiry in Language Studies","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-08-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47737946","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Student perceptions of diverse accents of English in a multilingual London post-1992 university 1992年后,伦敦一所多语种大学的学生对不同英语口音的看法
Pub Date : 2023-08-01 DOI: 10.1080/15427587.2023.2242988
Viktoria Magne, Giuliana Ferri
{"title":"Student perceptions of diverse accents of English in a multilingual London post-1992 university","authors":"Viktoria Magne, Giuliana Ferri","doi":"10.1080/15427587.2023.2242988","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/15427587.2023.2242988","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":53706,"journal":{"name":"Critical Inquiry in Language Studies","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-08-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"49117911","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
From colonial celebration to postcolonial performativity: ‘guilty multilingualism’ and ‘performative agency’ in the English Medium Instruction (EMI) context 从殖民庆典到后殖民表演:英语媒介教学语境中的“有罪多语”和“表演代理”
Pub Date : 2023-07-31 DOI: 10.1080/15427587.2023.2242989
Syed Abdul Manan, M. Tajik, Anas Hajar, Muhammad Amin
{"title":"From colonial celebration to postcolonial performativity: ‘guilty multilingualism’ and ‘performative agency’ in the English Medium Instruction (EMI) context","authors":"Syed Abdul Manan, M. Tajik, Anas Hajar, Muhammad Amin","doi":"10.1080/15427587.2023.2242989","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/15427587.2023.2242989","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":53706,"journal":{"name":"Critical Inquiry in Language Studies","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-07-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44099193","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Novice teachers in Chile: ELT teaching capability development and social (in)justice awareness in educational marginalization 智利新教师:教育边缘化中的英语教学能力发展与社会正义意识
Pub Date : 2023-07-26 DOI: 10.1080/15427587.2023.2240459
Gloria Romero
{"title":"Novice teachers in Chile: ELT teaching capability development and social (in)justice awareness in educational marginalization","authors":"Gloria Romero","doi":"10.1080/15427587.2023.2240459","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/15427587.2023.2240459","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":53706,"journal":{"name":"Critical Inquiry in Language Studies","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-07-26","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44930636","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
“There’s no separation of Church and state”, a metaphorical analysis of Muslim native speaker teachers’ representations of English language teaching and Islam in Saudi Arabia “没有政教分离”,这是对沙特阿拉伯以穆斯林为母语的教师对英语教学和伊斯兰教的隐喻分析
Pub Date : 2023-07-13 DOI: 10.1080/15427587.2023.2235449
Ismael Louber, Mayez Almayez
{"title":"“There’s no separation of Church and state”, a metaphorical analysis of Muslim native speaker teachers’ representations of English language teaching and Islam in Saudi Arabia","authors":"Ismael Louber, Mayez Almayez","doi":"10.1080/15427587.2023.2235449","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/15427587.2023.2235449","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":53706,"journal":{"name":"Critical Inquiry in Language Studies","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-07-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46003381","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Towards critical translanguaging pedagogy – new ways of raising and answering questions from a Global South perspective 迈向批判性语言转换教学法--从全球南部视角提出和回答问题的新方法
Pub Date : 2023-07-03 DOI: 10.1080/15427587.2023.2240457
Li Wei
ABSTRACT The concept of translanguaging has disrupted the dominant discourses about bilingualism and bilingual education that are based on European and North American language ideologies. It has also enabled people to find alternative ways of thinking about and talking about bilingualism and bilingual education that make sense to them in their specific socio-political context. This is another important sense of translanguaging that the studies in this special collection aim to promote. This commentary highlights the intrinsic connections between translanguaging as a practical theory of language and Southern Theory or Southern theorisation, both of which advocate a practice-theory-practice approach and the need to attend to the socio-political particularities of the individuals and the communities that are being studied.
ABSTRACT 翻译语言的概念打破了基于欧洲和北美语言意识形态的有关双语和双语教育的主流论述。它还使人们找到了思考和谈论双语主义和双语教育的其他方式,这些方式在他们特定的社会政治背景下对他们是有意义的。这也是本特辑中的研究旨在促进的另一种重要的语言转换。这篇评论强调了作为语言实践理论的翻译语言学与南方理论或南方理论化之间的内在联系,二者都主张采用实践-理论-实践的方法,并需要关注所研究的个人和社区的社会政治特殊性。
{"title":"Towards critical translanguaging pedagogy – new ways of raising and answering questions from a Global South perspective","authors":"Li Wei","doi":"10.1080/15427587.2023.2240457","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/15427587.2023.2240457","url":null,"abstract":"ABSTRACT The concept of translanguaging has disrupted the dominant discourses about bilingualism and bilingual education that are based on European and North American language ideologies. It has also enabled people to find alternative ways of thinking about and talking about bilingualism and bilingual education that make sense to them in their specific socio-political context. This is another important sense of translanguaging that the studies in this special collection aim to promote. This commentary highlights the intrinsic connections between translanguaging as a practical theory of language and Southern Theory or Southern theorisation, both of which advocate a practice-theory-practice approach and the need to attend to the socio-political particularities of the individuals and the communities that are being studied.","PeriodicalId":53706,"journal":{"name":"Critical Inquiry in Language Studies","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-07-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139363932","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
A critical examination of the interaction between translanguaging pedagogy and students’ beliefs and practices of translanguaging in learning EAP 在学习 EAP 的过程中,对翻译语言教学法与学生的翻译语言信念和实践之间的互动关系进行批判性研究
Pub Date : 2023-07-03 DOI: 10.1080/15427587.2023.2258538
J. Liu, Yuen Yi Lo, Miao Yang
ABSTRACT Conducted in a Chinese university, this study tracked eight students’ changes in their beliefs and practices of translanguaging when developing academic literacies throughout a 14-week English for Academic Purposes (EAP) course, where translanguaging pedagogy was systematically planned and implemented. Data were collected from classroom observation, students’ writing drafts and assignments before, during and after the course, and pre- and post- interviews and informal dialogic communication with the students and the teacher. Findings showed that the students generally started with monolingual and language separation beliefs. Throughout the course, the teacher’s demonstration and encouragement of strategic translanguaging had different impact on individual students’ beliefs and practices of translanguaging, and three typical patterns emerged: (1) deepening understanding and developing more strategic practice of translanguaging in academic activities, (2) gradual shifting from monolingual to multilingual mind-set, and (3) conflicting beliefs and lack of strategic practice of translanguaging. In light of these findings, this article examines translanguaging pedagogy with a critical lens, highlighting the complex and dynamic interaction between students’ preexisting beliefs and language ideologies and their responsiveness to teacher’s pedagogy. It also discusses the potential roles translanguaging pedagogy could play in university students’ learning of academic language and content.
摘要 本研究在一所中国大学进行,在为期 14 周的学术英语(EAP)课程中,系统地规划和实施了翻译语言教学法,跟踪了八名学生在发展学术素养时翻译语言信念和实践的变化。通过课堂观察、学生在课程前、课程中和课程后的写作草稿和作业、课程前后的访谈以及与学生和教师的非正式对话交流收集了数据。研究结果表明,学生一开始普遍抱有单语和语言分离的观念。在整个课程中,教师对策略性转译语言的示范和鼓励对学生个人的转译语言信念和实践产生了不同的影响,并出现了三种典型的模式:(1)在学术活动中加深对转译语言的理解并发展出更多的策略性实践;(2)从单语思维逐步转向多语思维;(3)转译语言信念相互冲突,缺乏策略性实践。鉴于这些发现,本文以批判的视角审视了翻译教学法,强调了学生已有的信念和语言意识形态与他们对教师教学法的反应之间复杂而动态的互动关系。文章还讨论了翻译语言教学法在大学生学习学术语言和内容方面可能发挥的作用。
{"title":"A critical examination of the interaction between translanguaging pedagogy and students’ beliefs and practices of translanguaging in learning EAP","authors":"J. Liu, Yuen Yi Lo, Miao Yang","doi":"10.1080/15427587.2023.2258538","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/15427587.2023.2258538","url":null,"abstract":"ABSTRACT Conducted in a Chinese university, this study tracked eight students’ changes in their beliefs and practices of translanguaging when developing academic literacies throughout a 14-week English for Academic Purposes (EAP) course, where translanguaging pedagogy was systematically planned and implemented. Data were collected from classroom observation, students’ writing drafts and assignments before, during and after the course, and pre- and post- interviews and informal dialogic communication with the students and the teacher. Findings showed that the students generally started with monolingual and language separation beliefs. Throughout the course, the teacher’s demonstration and encouragement of strategic translanguaging had different impact on individual students’ beliefs and practices of translanguaging, and three typical patterns emerged: (1) deepening understanding and developing more strategic practice of translanguaging in academic activities, (2) gradual shifting from monolingual to multilingual mind-set, and (3) conflicting beliefs and lack of strategic practice of translanguaging. In light of these findings, this article examines translanguaging pedagogy with a critical lens, highlighting the complex and dynamic interaction between students’ preexisting beliefs and language ideologies and their responsiveness to teacher’s pedagogy. It also discusses the potential roles translanguaging pedagogy could play in university students’ learning of academic language and content.","PeriodicalId":53706,"journal":{"name":"Critical Inquiry in Language Studies","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-07-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139363837","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Not for us: Chinese immigrant parents’ perspectives on Mandarin Chinese dual language bilingual education programs 不适合我们:中国移民父母对汉语双语教育项目的看法
Pub Date : 2023-07-03 DOI: 10.1080/15427587.2023.2231583
Wenyang Sun, N. Xu, Verónica E. Valdez
{"title":"Not for us: Chinese immigrant parents’ perspectives on Mandarin Chinese dual language bilingual education programs","authors":"Wenyang Sun, N. Xu, Verónica E. Valdez","doi":"10.1080/15427587.2023.2231583","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/15427587.2023.2231583","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":53706,"journal":{"name":"Critical Inquiry in Language Studies","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-07-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44174927","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Translanguaging in higher education: experiences and recommendations of international graduate students from the Global South 高等教育中的跨语言教学:来自全球南部的国际研究生的经验和建议
Pub Date : 2023-07-03 DOI: 10.1080/15427587.2023.2242991
Shakina Rajendram, Wenyangzi Shi, Justine Jun
ABSTRACT Canada is among the top three receiving countries for international students globally, and the leading sources of international students consist of countries in the Global South. Despite the multilingual reality of universities in Canada, most institutional language policies require only English or French to be used in instruction and assessment. The consequences of these policies include challenges in ensuring inclusive and equitable education. A translanguaging pedagogy has the potential to affirm and leverage the diverse language practices of international students, but it needs to be centered in the lived experiences, language practices, knowledge systems, and goals of a multilingual student body. This paper reports on the experiences and recommendations of international graduate students from the Global South related to pedagogical translanguaging in higher education. Data sources included interviews with 15 graduate students enrolled in the education faculty of a Canadian university. A thematic analysis of the data suggested that students’ translanguaging practices are restricted to informal spaces and ‘secret talk,’ and influenced by their instructors’ varied attitudes and language policies. Students’ recommendations include affirming translanguaging as a right and pedagogical resource for international students, incorporating translanguaging in academic writing, diversifying hiring practices, and providing training for instructors and prospective teachers.
ABSTRACT Canada is among the top three receiving countries for international students globally, and the leading sources of international students consist of countries in the Global South.尽管加拿大大学使用多种语言,但大多数院校的语言政策只要求在教学和评估中使用英语或法语。这些政策的后果包括在确保包容性和公平教育方面面临挑战。语言转换教学法有可能肯定和利用留学生的多样化语言实践,但需要以多语言学生群体的生活经验、语言实践、知识体系和目标为中心。本文报告了来自全球南部的国际研究生在高等教育中进行教学语言转换方面的经验和建议。数据来源包括对加拿大一所大学教育系 15 名研究生的访谈。对数据的主题分析表明,学生的翻译语言实践仅限于非正式空间和 "秘密谈话",并受到导师不同态度和语言政策的影响。学生们的建议包括:肯定翻译语言是国际学生的权利和教学资源,将翻译语言纳入学术写作,使招聘实践多样化,以及为教师和未来的教师提供培训。
{"title":"Translanguaging in higher education: experiences and recommendations of international graduate students from the Global South","authors":"Shakina Rajendram, Wenyangzi Shi, Justine Jun","doi":"10.1080/15427587.2023.2242991","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/15427587.2023.2242991","url":null,"abstract":"ABSTRACT Canada is among the top three receiving countries for international students globally, and the leading sources of international students consist of countries in the Global South. Despite the multilingual reality of universities in Canada, most institutional language policies require only English or French to be used in instruction and assessment. The consequences of these policies include challenges in ensuring inclusive and equitable education. A translanguaging pedagogy has the potential to affirm and leverage the diverse language practices of international students, but it needs to be centered in the lived experiences, language practices, knowledge systems, and goals of a multilingual student body. This paper reports on the experiences and recommendations of international graduate students from the Global South related to pedagogical translanguaging in higher education. Data sources included interviews with 15 graduate students enrolled in the education faculty of a Canadian university. A thematic analysis of the data suggested that students’ translanguaging practices are restricted to informal spaces and ‘secret talk,’ and influenced by their instructors’ varied attitudes and language policies. Students’ recommendations include affirming translanguaging as a right and pedagogical resource for international students, incorporating translanguaging in academic writing, diversifying hiring practices, and providing training for instructors and prospective teachers.","PeriodicalId":53706,"journal":{"name":"Critical Inquiry in Language Studies","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-07-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139363690","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Centering southern perspectives in translanguaging research 以南方视角为中心的跨语言研究
Pub Date : 2023-07-03 DOI: 10.1080/15427587.2023.2249151
Zhongfeng Tian, A. Rafi
ABSTRACT The last decade has witnessed the momentum of “trans-” turn in applied linguistics and language education. Within these conversations, the term translanguaging—as practice, theory, and pedagogy—articulates a paradigmatic shift in how we think about language(s) and how we can serve multilingual learners in ways that are more humanizing and justice-oriented. While there has been an exponential growth in translanguaging research, the majority of the extant studies have taken place in the Global North contexts so far, and we are still missing a broader understanding of translanguaging from a southern perspective. This special issue features four articles, contributed by scholars who are both residing in and have deep connections with the Global South contexts, and a commentary by Professor Li Wei. Using a mixture of methodological tools, the papers offer new possibilities to problematize and expand translanguaging as a construct in various classroom contexts in China, South Africa, Brazil, Australia, and Canada to better understand pertinent issues of (English) language teaching/learning in relation to a broader agenda of achieving linguistic, epistemic and social justice. This special issue emphasizes the significance of (re)centering southern perspectives in translanguaging research and decentralizing traditional knowledge construction that favors the Global North.
近十年来,应用语言学和语言教育出现了“跨”化的趋势。在这些对话中,“跨语言”一词——作为实践、理论和教学法——阐明了我们对语言的看法以及我们如何以更人性化和更公正的方式为多语种学习者服务的范式转变。虽然翻译研究呈指数级增长,但迄今为止,现有的大多数研究都是在全球北方的背景下进行的,我们仍然缺乏从南方视角对翻译的更广泛理解。本期特刊刊载了四篇由全球南方国家学者撰写的文章,以及李伟教授的评论。本文运用多种方法论工具,为在中国、南非、巴西、澳大利亚和加拿大的不同课堂环境中提出问题和扩展译语作为一种结构提供了新的可能性,从而更好地理解与实现语言、认知和社会正义的更广泛议程有关的(英语)语言教学/学习的相关问题。这期特刊强调了在翻译语言研究中(重新)以南方视角为中心和分散有利于全球北方的传统知识建构的重要性。
{"title":"Centering southern perspectives in translanguaging research","authors":"Zhongfeng Tian, A. Rafi","doi":"10.1080/15427587.2023.2249151","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/15427587.2023.2249151","url":null,"abstract":"ABSTRACT The last decade has witnessed the momentum of “trans-” turn in applied linguistics and language education. Within these conversations, the term translanguaging—as practice, theory, and pedagogy—articulates a paradigmatic shift in how we think about language(s) and how we can serve multilingual learners in ways that are more humanizing and justice-oriented. While there has been an exponential growth in translanguaging research, the majority of the extant studies have taken place in the Global North contexts so far, and we are still missing a broader understanding of translanguaging from a southern perspective. This special issue features four articles, contributed by scholars who are both residing in and have deep connections with the Global South contexts, and a commentary by Professor Li Wei. Using a mixture of methodological tools, the papers offer new possibilities to problematize and expand translanguaging as a construct in various classroom contexts in China, South Africa, Brazil, Australia, and Canada to better understand pertinent issues of (English) language teaching/learning in relation to a broader agenda of achieving linguistic, epistemic and social justice. This special issue emphasizes the significance of (re)centering southern perspectives in translanguaging research and decentralizing traditional knowledge construction that favors the Global North.","PeriodicalId":53706,"journal":{"name":"Critical Inquiry in Language Studies","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-07-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43070846","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Critical Inquiry in Language Studies
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1