首页 > 最新文献

Journal of King Saud University - Languages and Translation最新文献

英文 中文
Is the phonotactics of the Arabic complex coda sonority-based? 阿拉伯复音尾的音位策略是以音高为基础的吗?
Pub Date : 2013-01-01 DOI: 10.1016/j.jksult.2012.12.003
Yasser A.S. Al Tamimi , Yousef Al Shboul

The study investigates the phonotactics of coda consonant clusters in Modern Standard Arabic CVCC syllable from the perspective of the Sonority Sequencing Principle (SSP). Based on around 500 CVCC lexical items listed in The Hans Wehr Dictionary of Modern Written Arabic, and on Hogg and McCully’s (1987) sonority scale, the study provides an exhaustive quantitative account of all possible coda manifestations which have been found in this study to fall into three major categories: conformity (42%), sonority reversals (49%), and sonority plateaus (9%). The study specifies and thoroughly exemplifies the patterns and subpatterns under each, and concludes, given the 58% of violation, that SSP is not a reliable phonological predictor for the sequencing of the consonant clusters in Modern Standard Arabic CVCC coda, contrary to long standing phonological assumptions that put much weight on the explanatory adequacy of this principle.

从音序原则的角度研究现代标准阿拉伯语CVCC音节尾辅音簇的语音策略。基于《汉斯·韦尔现代书面阿拉伯语词典》中列出的约500个CVCC词汇项目,以及Hogg和McCully(1987)的响度量表,本研究提供了对所有可能的尾语表现形式的详尽定量描述,这些表现形式在本研究中被发现分为三大类:一致性(42%),响度逆转(49%)和响度平台(9%)。该研究详细说明了每种模式下的模式和子模式,并得出结论,考虑到58%的违反,SSP不是现代标准阿拉伯语CVCC尾词尾中辅音集群排序的可靠音韵学预测器,这与长期存在的音韵学假设相反,该假设对该原则的解释性给予了很大的重视。
{"title":"Is the phonotactics of the Arabic complex coda sonority-based?","authors":"Yasser A.S. Al Tamimi ,&nbsp;Yousef Al Shboul","doi":"10.1016/j.jksult.2012.12.003","DOIUrl":"10.1016/j.jksult.2012.12.003","url":null,"abstract":"<div><p>The study investigates the phonotactics of coda consonant clusters in Modern Standard Arabic CVCC syllable from the perspective of the Sonority Sequencing Principle (SSP). Based on around 500 CVCC lexical items listed in The Hans Wehr Dictionary of Modern Written Arabic, and on <span>Hogg and McCully’s (1987)</span> sonority scale, the study provides an exhaustive quantitative account of all possible coda manifestations which have been found in this study to fall into three major categories: conformity (42%), sonority reversals (49%), and sonority plateaus (9%). The study specifies and thoroughly exemplifies the patterns and subpatterns under each, and concludes, given the 58% of violation, that SSP is not a reliable phonological predictor for the sequencing of the consonant clusters in Modern Standard Arabic CVCC coda, contrary to long standing phonological assumptions that put much weight on the explanatory adequacy of this principle.</p></div>","PeriodicalId":100796,"journal":{"name":"Journal of King Saud University - Languages and Translation","volume":"25 1","pages":"Pages 21-33"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2013-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/j.jksult.2012.12.003","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"87653353","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 8
Friedrich Rückerts Beschäftigung mit der arabischen Literatur 弗里德里希·海尔对阿拉伯文学的沉迷
Pub Date : 2013-01-01 DOI: 10.1016/j.jksult.2012.12.004
Taha Ibrahim Ahmed Badri

At the time of the Crusades from 1096 to 1291 the Arab culture was superior in almost all areas of Western culture: in medicine, astronomy, mathematics, and especially in literature. Later, during the period of the Enlightenment, Classical and Romantic periods, won the Arabic literature a special place with some great German writers as part of the so-called “world literature” or “universal poetry”: it reminds us of Johann Georg Hamann (1730–1788), Johann Gottfried Herder (1744–1803), Johann Wolfgang von Goethe (1749–1832) and Friedrich von Schlegel (1772–1829). All these persons are, in fact, as an important stimulator of Rückert, with his great preoccupation with the oriental literature in general and the Arab in particular. The aim of my present study, then, is to elucidate the influence of the Arab culture and literature to the great German poet Friedrich Rückert and translation destroy. Such an attempt might – I am aiming in fact – be a significant contribution to a better mutual understanding in the field of intercultural dialogue between Germans and Arabs (the theme “Intercultural Dialogue” interested me for a long time).

在1096年至1291年的十字军东征时期,阿拉伯文化在西方文化的几乎所有领域都占有优势:医学、天文学、数学,尤其是文学。后来,在启蒙运动时期,古典主义和浪漫主义时期,阿拉伯文学与一些伟大的德国作家一起赢得了特殊的地位,成为所谓的“世界文学”或“世界诗歌”的一部分:它让我们想起约翰·格奥尔格·赫尔曼(1730-1788),约翰·戈特弗里德·赫尔德(1744-1803),约翰·沃尔夫冈·冯·歌德(1749-1832)和弗里德里希·冯·施莱格尔(1772-1829)。事实上,所有这些人都是,作为一个重要的激励者,对·卡特来说,他对东方文学,尤其是阿拉伯文学有着极大的关注。因此,我目前研究的目的是阐明阿拉伯文化和文学对伟大的德国诗人弗里德里希·卡尔特和翻译破坏的影响。这样的尝试可能——事实上我的目标是——对德国人和阿拉伯人在跨文化对话领域更好地相互理解做出重大贡献(“跨文化对话”这个主题让我感兴趣了很长时间)。
{"title":"Friedrich Rückerts Beschäftigung mit der arabischen Literatur","authors":"Taha Ibrahim Ahmed Badri","doi":"10.1016/j.jksult.2012.12.004","DOIUrl":"10.1016/j.jksult.2012.12.004","url":null,"abstract":"<div><p>At the time of the Crusades from 1096 to 1291 the Arab culture was superior in almost all areas of Western culture: in medicine, astronomy, mathematics, and especially in literature. Later, during the period of the Enlightenment, Classical and Romantic periods, won the Arabic literature a special place with some great German writers as part of the so-called “world literature” or “universal poetry”: it reminds us of Johann Georg Hamann (1730–1788), Johann Gottfried Herder (1744–1803), Johann Wolfgang von Goethe (1749–1832) and Friedrich von Schlegel (1772–1829). All these persons are, in fact, as an important stimulator of Rückert, with his great preoccupation with the oriental literature in general and the Arab in particular. The aim of my present study, then, is to elucidate the influence of the Arab culture and literature to the great German poet Friedrich Rückert and translation destroy. Such an attempt might – I am aiming in fact – be a significant contribution to a better mutual understanding in the field of intercultural dialogue between Germans and Arabs (the theme “Intercultural Dialogue” interested me for a long time).</p></div>","PeriodicalId":100796,"journal":{"name":"Journal of King Saud University - Languages and Translation","volume":"25 1","pages":"Pages 45-52"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2013-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/j.jksult.2012.12.004","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"91000880","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Pidginization theory and second language learning/acquisition 洋泾浜化理论与第二语言学习/习得
Pub Date : 2012-07-01 DOI: 10.1016/j.jksult.2012.05.001
Jasser A. Al-Jasser

The study discusses and evaluates the pidginization theory and shows, through various standard and extensive references, how it relates to Second/Foreign language learning. In the introductory statements, the definition and sources of pidgin(ization) are illustrated. This is followed by background studies with special reference to the authors who have explored this sociolinguistic phenomena.

In the discussion section, the linguistic characteristics of the pidginization theory are minutely examined in the context of Second and/or Foreign language learning. In this section, association between some variables such as linguistic universal and simplification, which dominate the structure of pidgin languages and their pedagogic significance, are examined.

Finally, in the concluding remarks it is reasonably inferred that there is an analogy between pidginization theory and the early stages of Foreign/Second language acquisition, and Creolization (i.e. end result of pidginization) and the later stages of Foreign/Second language acquisition.

本研究对洋泾浜化理论进行了讨论和评价,并通过各种标准和广泛的参考资料,展示了洋泾浜化理论与第二语言/外语学习的关系。在介绍性陈述中,说明了洋泾浜(洋泾浜)的定义和来源。接下来是背景研究,特别参考了探讨这一社会语言学现象的作者。在讨论部分,将在第二语言和/或外语学习的背景下详细探讨洋泾浜化理论的语言特征。在本节中,研究了主导洋泾浜语结构的一些变量之间的关系,如语言的普遍性和简化及其教学意义。最后,在结语中,我们可以合理地推断出,洋泾浜化理论与外语/第二语言习得的早期阶段,以及克里奥尔化(即洋泾浜化的最终结果)与外语/第二语言习得的后期阶段之间存在相似之处。
{"title":"Pidginization theory and second language learning/acquisition","authors":"Jasser A. Al-Jasser","doi":"10.1016/j.jksult.2012.05.001","DOIUrl":"10.1016/j.jksult.2012.05.001","url":null,"abstract":"<div><p>The study discusses and evaluates the pidginization theory and shows, through various standard and extensive references, how it relates to Second/Foreign language learning. In the introductory statements, the definition and sources of pidgin(ization) are illustrated. This is followed by background studies with special reference to the authors who have explored this sociolinguistic phenomena.</p><p>In the discussion section, the linguistic characteristics of the pidginization theory are minutely examined in the context of Second and/or Foreign language learning. In this section, association between some variables such as linguistic universal and simplification, which dominate the structure of pidgin languages and their pedagogic significance, are examined.</p><p>Finally, in the concluding remarks it is reasonably inferred that there is an analogy between pidginization theory and the early stages of Foreign/Second language acquisition, and Creolization (i.e. end result of pidginization) and the later stages of Foreign/Second language acquisition.</p></div>","PeriodicalId":100796,"journal":{"name":"Journal of King Saud University - Languages and Translation","volume":"24 2","pages":"Pages 71-74"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2012-07-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/j.jksult.2012.05.001","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"83362219","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 8
The syntax of relative and appositive clauses 关系和同位语从句的语法
Pub Date : 2012-07-01 DOI: 10.1016/j.jksult.2012.05.004
Saad Nasser Aldwayan

The surface syntactic similarities between sentences containing defining relative clauses and appositive clauses make them candidates for confusion by Arab students of English. This paper’s main claim is that, in spite of the seemingly surface similarities between these clauses, both structures can be shown to belong in completely different areas of nominalization. Some of these differences will be accounted for via syntactic argumentation at three levels of analysis: the head noun, the complementizer, and the clause. To do so, the paper will focus and make use of well-known syntactic argumentation, which consists in deleting, moving, and shifting round the various parts of the sentences object of this study. The objective of such syntactic testing is to assist Arab students of English in indulging into syntactic argumentation to discriminate between these types of sentences in their linguistics-related courses especially syntax courses.

界定关系分句和同位语分句在句法上的表面相似性使阿拉伯英语学生容易混淆。本文的主要观点是,尽管这些分句表面上有相似之处,但这两种结构可以被证明属于完全不同的名词化领域。其中一些差异将通过三个层次的句法论证来解释:首名词、补语和分句。为了做到这一点,本文将重点使用众所周知的句法论证,即在本研究的句子对象的各个部分之间进行删除、移动和移位。这种句法测试的目的是帮助阿拉伯英语学生在他们的语言学相关课程,特别是语法课程中沉迷于句法论证,以区分这些类型的句子。
{"title":"The syntax of relative and appositive clauses","authors":"Saad Nasser Aldwayan","doi":"10.1016/j.jksult.2012.05.004","DOIUrl":"10.1016/j.jksult.2012.05.004","url":null,"abstract":"<div><p>The surface syntactic similarities between sentences containing defining relative clauses and appositive clauses make them candidates for confusion by Arab students of English. This paper’s main claim is that, in spite of the seemingly surface similarities between these clauses, both structures can be shown to belong in completely different areas of nominalization. Some of these differences will be accounted for via syntactic argumentation at three levels of analysis: the head noun, the complementizer, and the clause. To do so, the paper will focus and make use of well-known syntactic argumentation, which consists in deleting, moving, and shifting round the various parts of the sentences object of this study. The objective of such syntactic testing is to assist Arab students of English in indulging into syntactic argumentation to discriminate between these types of sentences in their linguistics-related courses especially syntax courses.</p></div>","PeriodicalId":100796,"journal":{"name":"Journal of King Saud University - Languages and Translation","volume":"24 2","pages":"Pages 95-100"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2012-07-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/j.jksult.2012.05.004","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"84331569","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The role of recognition memory in L2 development 识别记忆在二语发展中的作用
Pub Date : 2012-07-01 DOI: 10.1016/j.jksult.2012.05.003
Faizah Saleh AL-Hammadi

There is a large body of research concerning recognition memory, but very few studies investigated its role in acquiring the necessary competencies and language skills that work as indicators of second language/L2 development. This paper attempts to critically and profoundly present the major research findings in this area and its implications and pedagogic contributions to the area of language learning, in an endeavor to shed light on the current successful and influential practices in this area of research which are incremental to second language learning development.

有大量关于识别记忆的研究,但很少有研究调查它在获得作为第二语言/第二语言发展指标的必要能力和语言技能方面的作用。本文试图批判性地、深入地介绍这一领域的主要研究成果及其对语言学习领域的启示和教学贡献,以揭示当前这一研究领域成功和有影响的实践,这些实践对第二语言学习的发展起着渐进式的作用。
{"title":"The role of recognition memory in L2 development","authors":"Faizah Saleh AL-Hammadi","doi":"10.1016/j.jksult.2012.05.003","DOIUrl":"10.1016/j.jksult.2012.05.003","url":null,"abstract":"<div><p>There is a large body of research concerning recognition memory, but very few studies investigated its role in acquiring the necessary competencies and language skills that work as indicators of second language/L2 development. This paper attempts to critically and profoundly present the major research findings in this area and its implications and pedagogic contributions to the area of language learning, in an endeavor to shed light on the current successful and influential practices in this area of research which are incremental to second language learning development.</p></div>","PeriodicalId":100796,"journal":{"name":"Journal of King Saud University - Languages and Translation","volume":"24 2","pages":"Pages 83-93"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2012-07-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/j.jksult.2012.05.003","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"90218558","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 10
The impact of using multimedia on students’ academic achievement in the College of Education at King Saud University 沙特国王大学教育学院使用多媒体对学生学业成绩的影响
Pub Date : 2012-07-01 DOI: 10.1016/j.jksult.2012.05.002
Sara Aloraini

The purpose of this study is to find out the impact of using multimedia on students’ academic achievement in the College of Education at King Saud University. This study’s effort is to answer the following questions:

  • What is the impact of using multimedia on students’ academic achievement in the “computer & its use in education” curriculum?

  • Are there any statistically-significant differences between the average marks of the experimental group & that of the control group in the pre & post measurements of students’ academic achievement in the school of Education?

To this end, an experiment of two equivalent groups was designed, one of the groups is experimental & the other is control; each of them consists of 20 female students. The lecture was given to the first group using a computer presentation program which uses multimedia treated as an experimental group, while the second group was given the same lecture using the traditional method which uses the dialog & discussion technique treated as a control group.Both groups were subjected to pre & post tests in the subject tackled by the lecture. The analysis result of the pre test showed no statistically-significant differences, which in turn proves the equivalence of the two groups. Meanwhile, the analysis result of the post test showed the following: There are statistically-significant differences between the experimental group and the control group at a significance level of 0.05 for the interest of the experimental group.

Both groups were subjected to pre & post tests in the subject tackled by the lecture. The analysis result of the pre test showed no statistically-significant differences, which in turn proves the equivalence of the two groups. Meanwhile, the analysis result of the post test showed the following: There are statistically-significant differences between the experimental group and the control group at a significance level of 0.05 for the interest of the experimental group.

本研究的目的是了解在沙特国王大学教育学院使用多媒体对学生学业成绩的影响。本研究旨在回答以下问题:•使用多媒体对学生在“计算机&;它在教育课程中的应用?•实验组的平均分是否有统计学上的显著差异& &;对照组在前&学生在教育学院学习成绩的后期测量?为此,设计了两个等效组的实验,其中一组为实验&另一个是控制;每个班由20名女学生组成。第一组使用计算机演示程序进行讲座,该程序使用多媒体作为实验组,而第二组使用传统方法进行相同的讲座,使用对话框&讨论技术作为对照组。两组都接受了预&讲座所涉及主题的后测。前测分析结果无统计学差异,证明两组的等效性。同时,后验分析结果显示:实验组与对照组的兴趣水平差异有统计学意义,显著性水平为0.05。两组都接受了预&讲座所涉及主题的后测。前测分析结果无统计学差异,证明两组的等效性。同时,后验分析结果显示:实验组与对照组的兴趣水平差异有统计学意义,显著性水平为0.05。
{"title":"The impact of using multimedia on students’ academic achievement in the College of Education at King Saud University","authors":"Sara Aloraini","doi":"10.1016/j.jksult.2012.05.002","DOIUrl":"10.1016/j.jksult.2012.05.002","url":null,"abstract":"<div><p>The purpose of this study is to find out the impact of using multimedia on students’ academic achievement in the College of Education at King Saud University. This study’s effort is to answer the following questions:</p><p></p><ul><li><span>•</span><span><p>What is the impact of using multimedia on students’ academic achievement in the “computer &amp; its use in education” curriculum?</p></span></li><li><span>•</span><span><p>Are there any statistically-significant differences between the average marks of the experimental group &amp; that of the control group in the pre &amp; post measurements of students’ academic achievement in the school of Education?</p></span></li></ul><p>To this end, an experiment of two equivalent groups was designed, one of the groups is experimental &amp; the other is control; each of them consists of 20 female students. The lecture was given to the first group using a computer presentation program which uses multimedia treated as an experimental group, while the second group was given the same lecture using the traditional method which uses the dialog &amp; discussion technique treated as a control group.Both groups were subjected to pre &amp; post tests in the subject tackled by the lecture. The analysis result of the pre test showed no statistically-significant differences, which in turn proves the equivalence of the two groups. Meanwhile, the analysis result of the post test showed the following: There are statistically-significant differences between the experimental group and the control group at a significance level of 0.05 for the interest of the experimental group.</p><p>Both groups were subjected to pre &amp; post tests in the subject tackled by the lecture. The analysis result of the pre test showed no statistically-significant differences, which in turn proves the equivalence of the two groups. Meanwhile, the analysis result of the post test showed the following: There are statistically-significant differences between the experimental group and the control group at a significance level of 0.05 for the interest of the experimental group.</p></div>","PeriodicalId":100796,"journal":{"name":"Journal of King Saud University - Languages and Translation","volume":"24 2","pages":"Pages 75-82"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2012-07-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/j.jksult.2012.05.002","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"73321349","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 133
The relationship between reading comprehension and critical thinking: A theoretical study 阅读理解与批判性思维关系的理论研究
Pub Date : 2012-01-01 DOI: 10.1016/j.jksult.2011.01.001
Abdulmohsen S. Aloqaili

The main purpose of the present study is to review and analyze the relationship between reading comprehension and critical thinking. The specific theatrical issues being discussed include schema theory as a rational premise for the connection between reading comprehension and critical thinking, cognitive development processes, critical thinking: its nature and definitions, critical thinking: skills and dispositions, and critical thinking and reading comprehension. The results revealed that: (1) there is well established relationship between reading comprehension and critical thinking, (2) schema theory provides a rational premise for that relation, and (3) there is no consensus regarding the definition of critical thinking which might be interpreted as a lack of an accepted framework for critical thinking.

本研究的主要目的是回顾和分析阅读理解与批判性思维之间的关系。本文讨论的具体戏剧问题包括图式理论作为阅读理解与批判性思维联系的理性前提、认知发展过程、批判性思维的性质与定义、批判性思维的技能与倾向、批判性思维与阅读理解。结果表明:(1)阅读理解与批判性思维之间存在良好的关系,(2)图式理论为这种关系提供了合理的前提,(3)对批判性思维的定义没有达成共识,这可能被解释为缺乏公认的批判性思维框架。
{"title":"The relationship between reading comprehension and critical thinking: A theoretical study","authors":"Abdulmohsen S. Aloqaili","doi":"10.1016/j.jksult.2011.01.001","DOIUrl":"10.1016/j.jksult.2011.01.001","url":null,"abstract":"<div><p>The main purpose of the present study is to review and analyze the relationship between reading comprehension and critical thinking. The specific theatrical issues being discussed include schema theory as a rational premise for the connection between reading comprehension and critical thinking, cognitive development processes, critical thinking: its nature and definitions, critical thinking: skills and dispositions, and critical thinking and reading comprehension. The results revealed that: (1) there is well established relationship between reading comprehension and critical thinking, (2) schema theory provides a rational premise for that relation, and (3) there is no consensus regarding the definition of critical thinking which might be interpreted as a lack of an accepted framework for critical thinking.</p></div>","PeriodicalId":100796,"journal":{"name":"Journal of King Saud University - Languages and Translation","volume":"24 1","pages":"Pages 35-41"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2012-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/j.jksult.2011.01.001","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"80639562","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 77
Textual source and assertion: Sale’s translation of the Holy Quran 文本来源和断言:Sale翻译的《古兰经》
Pub Date : 2012-01-01 DOI: 10.1016/j.jksult.2011.09.001
Omar A. Sheikh Al-Shabab

Linguistic studies of intertextuality and assertion pose the question of belief systems available to language users. Although not all utterances in a text are easily read as assertions, one can argue that all translated utterances are textual assertions. Still, the making of the Translated Text may benefit from various sources other than the Source Text.

Using a hermeneutic textual approach, the present paper studies assertion in language and translation through examining the complex intertextual relations and sources which characterize the translator’s assertions. It studies George Sale’s English translation of the Holy Quran in light of three sources: ST sources, Marracci’s Latin translation, commentaries on Arabic sources, and personal communication.

The paper reveals that the source of an utterance is complex and detrimental to the status of the assertions made by the source. The source can be (1) divine, (2) external neutral, (3) external adversary, (4) external opaque (unspecified by speaker), and (5) translator/interpreter. Assertion types relate to the source and show various degrees of commitment to truth: (1) divine assertion, (2) neutral assertion, (3) claim assertion, (4) counterclaim assertion, (5) translational assertions.

Parallel structures, lexical choices and informational additions, show that Sale’s English translation made direct use of Marracci’s Latin translation. Sale also used a complex network of sources including Arabic speaking informants. The study shows that translational assertions are the translator’s own assertions, and hence, Sale’s assertions cannot have the power of the Divine Word of God. Still, Sale’s great contribution lies in interpreting his sources and in the creative formulation of a standard English translation.

互文性和断言的语言学研究提出了语言使用者可用的信仰系统的问题。虽然并非文本中的所有话语都容易被解读为断言,但人们可以认为所有翻译的话语都是文本断言。尽管如此,翻译文本的制作可能会受益于源文本以外的各种来源。本文采用解释学的文本方法,通过考察译者主张的复杂互文关系和来源,研究语言和翻译中的主张。本文研究了乔治·塞尔对《古兰经》的英译,参考了三个资料来源:ST译本、马拉奇的拉丁语译本、对阿拉伯语译本的注释和个人交流。本文揭示了话语的来源是复杂的,不利于其所作断言的地位。来源可以是(1)神圣的,(2)外部中立的,(3)外部对手的,(4)外部不透明的(未指定的发言者),和(5)译者/口译员。断言类型与来源有关,并显示出对真理的不同程度的承诺:(1)神圣断言,(2)中立断言,(3)主张断言,(4)反主张断言,(5)翻译断言。从平行结构、词汇选择和信息补充来看,塞尔的英译直接借鉴了马拉奇的拉丁译本。塞尔还利用了一个复杂的消息来源网络,包括说阿拉伯语的线人。研究表明,翻译断言是译者自己的断言,因此,塞尔的断言不可能具有神的话语的力量。尽管如此,塞尔的伟大贡献在于他对资料的解释和对标准英文译本的创造性构思。
{"title":"Textual source and assertion: Sale’s translation of the Holy Quran","authors":"Omar A. Sheikh Al-Shabab","doi":"10.1016/j.jksult.2011.09.001","DOIUrl":"10.1016/j.jksult.2011.09.001","url":null,"abstract":"<div><p>Linguistic studies of intertextuality and assertion pose the question of belief systems available to language users. Although not all utterances in a text are easily read as assertions, one can argue that all translated utterances are textual assertions. Still, the making of the Translated Text may benefit from various sources other than the Source Text.</p><p>Using a hermeneutic textual approach, the present paper studies assertion in language and translation through examining the complex intertextual relations and sources which characterize the translator’s assertions. It studies George Sale’s English translation of the Holy Quran in light of three sources: ST sources, Marracci’s Latin translation, commentaries on Arabic sources, and personal communication.</p><p>The paper reveals that the source of an utterance is complex and detrimental to the status of the assertions made by the source. The source can be (1) divine, (2) external neutral, (3) external adversary, (4) external opaque (unspecified by speaker), and (5) translator/interpreter. Assertion types relate to the source and show various degrees of commitment to truth: (1) divine assertion, (2) neutral assertion, (3) claim assertion, (4) counterclaim assertion, (5) translational assertions.</p><p>Parallel structures, lexical choices and informational additions, show that Sale’s English translation made direct use of Marracci’s Latin translation. Sale also used a complex network of sources including Arabic speaking informants. The study shows that translational assertions are the translator’s own assertions, and hence, Sale’s assertions cannot have the power of the Divine Word of God. Still, Sale’s great contribution lies in interpreting his sources and in the creative formulation of a standard English translation.</p></div>","PeriodicalId":100796,"journal":{"name":"Journal of King Saud University - Languages and Translation","volume":"24 1","pages":"Pages 1-21"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2012-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/j.jksult.2011.09.001","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"73451360","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 8
The effect of computer-assisted instruction on Saudi University students’ learning of English 计算机辅助教学对沙特大学学生英语学习的影响
Pub Date : 2012-01-01 DOI: 10.1016/j.jksult.2009.10.001
Nasser Saleh Al-Mansour, Ra’ed Abdulgader Al-Shorman

This study aims at investigating the effect of computer-assisted language instruction on Saudi students learning of English at King Saud University. The software used was prepared by the researchers. The sample of the study consisted of 60 students randomly selected from King Saud University and assigned to experimental and control groups. Data were collected within an eight-week period via a pre-posttest design for equivalent groups. The findings of the study indicated that using computer-assisted English language instruction alongside the traditional method has a positive effect on the experimental group students’ achievement.

本研究旨在探讨计算机辅助语言教学对沙特国王大学学生英语学习的影响。使用的软件是由研究人员准备的。该研究的样本包括从沙特国王大学随机抽取的60名学生,分为实验组和对照组。在8周的时间内,通过对等效组的前后测试设计收集数据。研究结果表明,在传统教学方法的基础上使用计算机辅助英语教学对实验组学生的学习成绩有积极的影响。
{"title":"The effect of computer-assisted instruction on Saudi University students’ learning of English","authors":"Nasser Saleh Al-Mansour,&nbsp;Ra’ed Abdulgader Al-Shorman","doi":"10.1016/j.jksult.2009.10.001","DOIUrl":"10.1016/j.jksult.2009.10.001","url":null,"abstract":"<div><p>This study aims at investigating the effect of computer-assisted language instruction on Saudi students learning of English at King Saud University. The software used was prepared by the researchers. The sample of the study consisted of 60 students randomly selected from King Saud University and assigned to experimental and control groups. Data were collected within an eight-week period via a pre-posttest design for equivalent groups. The findings of the study indicated that using computer-assisted English language instruction alongside the traditional method has a positive effect on the experimental group students’ achievement.</p></div>","PeriodicalId":100796,"journal":{"name":"Journal of King Saud University - Languages and Translation","volume":"24 1","pages":"Pages 51-56"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2012-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/j.jksult.2009.10.001","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"88771544","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 55
A phase-based approach to the construct state 构造状态的基于阶段的方法
Pub Date : 2012-01-01 DOI: 10.1016/j.jksult.2010.10.001
Abdulrahman H. Almansour

This paper presents a phase-based analysis of the derivation of the status constructus (or construct state). That analysis is built on two arguments. First, I contend that a construct state in Classical/Standard Arabic contains a phase the head of which is K. Second, I claim that the head noun is a full indefinite DP the functional projection of which is similar to regular definite DPs. I maintain that a process of repeated External Merge merging the genitive phrase with the head noun culminates in a KP. Because of a ban on the co-occurrence of two syntactic functional projections of the same type in the same Spell-Out domain, I argue that the head noun is moved via Internal Merge from the complement of the phase head K to the edge of the phase. Since K is a phase boundary, it provides protection for the head noun DP from the genitive phrase DP, allowing the phase domain to be spelled out. That the genitive phase DP must be assigned only a genitive case, while the head noun DP can be assigned any one of the three cases can be derived from Chomsky’s (1998, 1999, 2001) Phase Impenetrability Condition.

本文提出了一种基于阶段的状态结构(或构念状态)派生分析方法。这种分析建立在两个论点之上。首先,我认为古典/标准阿拉伯语中的构式状态包含一个阶段,其头部是k。其次,我声称头部名词是一个完整的不定DP,其功能投影类似于规则的确定DP。我认为,一个重复的外部合并过程,将物主短语与主名词合并在一起,最终形成一个KP。由于禁止在同一拼写域内同时出现两个相同类型的句法功能投射,我认为头名词通过内部合并从相头K的补语移动到相的边缘。因为K是一个相边界,它提供了保护头部名词DP从属格短语DP,允许相域被拼写出来。从乔姆斯基(1998、1999、2001)的相位不可穿透性条件可以推导出,属格相位DP只能被赋予一个属格,而头名词DP可以被赋予三种情况中的任何一种。
{"title":"A phase-based approach to the construct state","authors":"Abdulrahman H. Almansour","doi":"10.1016/j.jksult.2010.10.001","DOIUrl":"10.1016/j.jksult.2010.10.001","url":null,"abstract":"<div><p>This paper presents a phase-based analysis of the derivation of the status constructus (or construct state). That analysis is built on two arguments. First, I contend that a construct state in Classical/Standard Arabic contains a phase the head of which is K. Second, I claim that the head noun is a full indefinite DP the functional projection of which is similar to regular definite DPs. I maintain that a process of repeated External Merge merging the genitive phrase with the head noun culminates in a KP. Because of a ban on the co-occurrence of two syntactic functional projections of the same type in the same Spell-Out domain, I argue that the head noun is moved via Internal Merge from the complement of the phase head K to the edge of the phase. Since K is a phase boundary, it provides protection for the head noun DP from the genitive phrase DP, allowing the phase domain to be spelled out. That the genitive phase DP must be assigned only a genitive case, while the head noun DP can be assigned any one of the three cases can be derived from Chomsky’s (1998, 1999, 2001) Phase Impenetrability Condition.</p></div>","PeriodicalId":100796,"journal":{"name":"Journal of King Saud University - Languages and Translation","volume":"24 1","pages":"Pages 23-34"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2012-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/j.jksult.2010.10.001","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"87045782","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 12
期刊
Journal of King Saud University - Languages and Translation
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1