首页 > 最新文献

Coolabah最新文献

英文 中文
A totara has fallen 一个总度母倒下了
Pub Date : 2020-04-02 DOI: 10.1344/co20202849-52
C. Prentice
A tribute to Geoff Davis as a committed Commonwealth scholar and promotor of Inclusive Education, Indigenous Rights and Climate Justice.
向杰夫·戴维斯致敬,他是一位致力于全纳教育、土著权利和气候正义的英联邦学者和推动者。
{"title":"A totara has fallen","authors":"C. Prentice","doi":"10.1344/co20202849-52","DOIUrl":"https://doi.org/10.1344/co20202849-52","url":null,"abstract":"A tribute to Geoff Davis as a committed Commonwealth scholar and promotor of Inclusive Education, Indigenous Rights and Climate Justice.","PeriodicalId":10741,"journal":{"name":"Coolabah","volume":"1 1","pages":"49-52"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-04-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"89569245","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Geoffrey Davis: Interactions with Australia, Its Literature and Its Culture 杰弗里·戴维斯:与澳大利亚的互动,它的文学和文化
Pub Date : 2020-04-02 DOI: 10.1344/CO20202827-31
R. Mcdougall
A description of Geoff Davis’s wide interest in Australian Studies, in particular war literature and indigeneity.
描述杰夫戴维斯对澳大利亚研究的广泛兴趣,特别是战争文学和土著。
{"title":"Geoffrey Davis: Interactions with Australia, Its Literature and Its Culture","authors":"R. Mcdougall","doi":"10.1344/CO20202827-31","DOIUrl":"https://doi.org/10.1344/CO20202827-31","url":null,"abstract":"A description of Geoff Davis’s wide interest in Australian Studies, in particular war literature and indigeneity.","PeriodicalId":10741,"journal":{"name":"Coolabah","volume":"96 1","pages":"27-31"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-04-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"81891814","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
An Open Letter to Geoff Davis 致杰夫·戴维斯的公开信
Pub Date : 2020-04-02 DOI: 10.1344/co20202853-54
D. Riemenschneider
An open letter in which the author remembers the various conferences in which he coincided with Geoff and the friendship that the two built up over the years.
一封公开信,作者在信中回忆了他与杰夫一起参加的各种会议,以及两人多年来建立起来的友谊。
{"title":"An Open Letter to Geoff Davis","authors":"D. Riemenschneider","doi":"10.1344/co20202853-54","DOIUrl":"https://doi.org/10.1344/co20202853-54","url":null,"abstract":"An open letter in which the author remembers the various conferences in which he coincided with Geoff and the friendship that the two built up over the years.","PeriodicalId":10741,"journal":{"name":"Coolabah","volume":"31 1 1","pages":"53-54"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-04-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"83085221","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Tribute to Geoff Davis 致敬杰夫·戴维斯
Pub Date : 2020-04-01 DOI: 10.1344/co20202813-14
J. Hart
A tribute to Geoff Davis and a poem inspired by meeting him.
这是对杰夫·戴维斯的致敬,也是一首因与他见面而受到启发的诗。
{"title":"Tribute to Geoff Davis","authors":"J. Hart","doi":"10.1344/co20202813-14","DOIUrl":"https://doi.org/10.1344/co20202813-14","url":null,"abstract":"A tribute to Geoff Davis and a poem inspired by meeting him.","PeriodicalId":10741,"journal":{"name":"Coolabah","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"75540283","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Tribute to Geoff Davis 致敬杰夫·戴维斯
Pub Date : 2020-04-01 DOI: 10.1344/co2020284-5
Nicholas Birns
A tribute to Geoff Davis.
向杰夫·戴维斯致敬。
{"title":"Tribute to Geoff Davis","authors":"Nicholas Birns","doi":"10.1344/co2020284-5","DOIUrl":"https://doi.org/10.1344/co2020284-5","url":null,"abstract":"A tribute to Geoff Davis.","PeriodicalId":10741,"journal":{"name":"Coolabah","volume":"22 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"81340095","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Geoff's photos 杰夫的照片
Pub Date : 2020-04-01 DOI: 10.1344/co20202869-75
G. Davis
A selection of geoff's photos.
杰夫的精选照片。
{"title":"Geoff's photos","authors":"G. Davis","doi":"10.1344/co20202869-75","DOIUrl":"https://doi.org/10.1344/co20202869-75","url":null,"abstract":"A selection of geoff's photos.","PeriodicalId":10741,"journal":{"name":"Coolabah","volume":"88 6 1","pages":"69-75"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"89394004","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Aquatic Heterosexual Love and Wondrous Cliché Stereotypes: Amphibian Masculinity, the Beast Bridegroom Motif and ‘the Other’ in The Shape of Water. 水中异性恋与奇妙的刻板印象:两栖动物的阳刚之气、野兽新郎的主题和《水形物语》中的“他者”。
Pub Date : 2019-12-20 DOI: 10.1344/co201927136-149
Olle Jilkén, Lina Johansson
This paper addresses the representation of masculinities in the award-winning romantic fantasy film The Shape of Water (2017). The study examines how The Shape of Water communicates with other texts and myths portraying aquatic entities such as Gill Man from The Creature from the Black Lagoon (1954) and how the movie is tied to the folkloric tradition of monstrous love interest. Further, the text investigates how otherness is portrayed and constructed through the different representations in the movie. The paper concludes that the film’s diverse characters create a superficial appearance of an understanding for marginalised subjects. The Shape of Water is a classic beast bridegroom fairy tale with stagnated representations of feminine and masculine ideals that turn ‘the other’ into an instrument of self-realisation for a white subject. Moreover, the Amphibian Man is differentiated from his aquatic female counterparts through traditional masculine attributes such as a muscular body type, a reptilian appearance and being two-legged instead of having a fishtail.
本文探讨了获奖浪漫奇幻电影《水形物语》(2017)中男性气概的表现。这项研究考察了《水形物语》是如何与其他描述水生生物的文本和神话交流的,比如《黑湖生物》(1954)中的吉尔人,以及这部电影是如何与民间传说中关于怪物爱情的传统联系在一起的。进一步,本文探讨了他者性是如何通过电影中的不同表现形式被描绘和建构的。本文的结论是,电影中多样化的角色创造了一种对边缘主体的肤浅理解。《水形物语》是一个经典的兽新郎童话故事,它停滞不前地表现了女性和男性的理想,把“他者”变成了一个白人主体自我实现的工具。此外,两栖类男性与水生女性的区别还体现在一些传统的男性特征上,比如肌肉发达的体型、爬行动物的外表、两条腿而不是鱼尾。
{"title":"Aquatic Heterosexual Love and Wondrous Cliché Stereotypes: Amphibian Masculinity, the Beast Bridegroom Motif and ‘the Other’ in The Shape of Water.","authors":"Olle Jilkén, Lina Johansson","doi":"10.1344/co201927136-149","DOIUrl":"https://doi.org/10.1344/co201927136-149","url":null,"abstract":"This paper addresses the representation of masculinities in the award-winning romantic fantasy film The Shape of Water (2017). The study examines how The Shape of Water communicates with other texts and myths portraying aquatic entities such as Gill Man from The Creature from the Black Lagoon (1954) and how the movie is tied to the folkloric tradition of monstrous love interest. Further, the text investigates how otherness is portrayed and constructed through the different representations in the movie. The paper concludes that the film’s diverse characters create a superficial appearance of an understanding for marginalised subjects. The Shape of Water is a classic beast bridegroom fairy tale with stagnated representations of feminine and masculine ideals that turn ‘the other’ into an instrument of self-realisation for a white subject. Moreover, the Amphibian Man is differentiated from his aquatic female counterparts through traditional masculine attributes such as a muscular body type, a reptilian appearance and being two-legged instead of having a fishtail.","PeriodicalId":10741,"journal":{"name":"Coolabah","volume":"10 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-12-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"79618146","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Folklore, Media-Lore & Modernity: An Introduction. 民俗学、媒介-爱与现代性导论
Pub Date : 2019-12-20 DOI: 10.1344/co2019271-3
T. Hutton
This special themed issue of Coolabah features a series of papers exploring the connections between various forms of folklore and modernity and the development of contemporary media-lore. The concept of media-lore is a relatively recent one, elucidated by the Russian Laboratory of Theoretical Folkloristics at their 2014 conference ‘Mechanisms of Cultural Memory: From Folk-lore to Media-lore’. Comparing it to the classic oral culture of folklore, they position media-lore as a ‘third’, screen-based mechanism for the transmission of cultural knowledge (the second was writing). Medialore, they posit, in its immediacy and interactivity, has more in common with oral folklore than in does with the intermediate stage of written text. Where written text often intends to replace oral memory, media-lore shares with oral folk-lore the creation of cultural knowledge through dialogue. ‘This is a paradoxical similarity since the technology for information transmission and storing in the ‘screen age’ is radically different from those of the oral era.’ (Russian Laboratory of Theoretical Folkloristics 2014: online)
本期《Coolabah》主题特刊刊载一系列论文,探讨各种民间传说与现代性的关系,以及当代媒体文化的发展。媒体爱的概念是一个相对较新的概念,由俄罗斯理论民俗学实验室在2014年的会议“文化记忆机制:从民间爱到媒体爱”上阐明。将其与民间传说的经典口头文化进行比较,他们将媒介-爱情定位为文化知识传播的“第三种”、基于屏幕的机制(第二种是文字)。他们认为,就其即时性和互动性而言,Medialore与口头民间传说的共同点多于与中间阶段的书面文本的共同点。在书面文本往往试图取代口头记忆的地方,媒介爱与口头民间爱共同通过对话创造文化知识。“这是一种矛盾的相似性,因为‘屏幕时代’的信息传输和存储技术与口头时代的技术截然不同。”(俄罗斯理论民俗学实验室2014:在线)
{"title":"Folklore, Media-Lore & Modernity: An Introduction.","authors":"T. Hutton","doi":"10.1344/co2019271-3","DOIUrl":"https://doi.org/10.1344/co2019271-3","url":null,"abstract":"This special themed issue of Coolabah features a series of papers exploring the connections between various forms of folklore and modernity and the development of contemporary media-lore. The concept of media-lore is a relatively recent one, elucidated by the Russian Laboratory of Theoretical Folkloristics at their 2014 conference ‘Mechanisms of Cultural Memory: From Folk-lore to Media-lore’. Comparing it to the classic oral culture of folklore, they position media-lore as a ‘third’, screen-based mechanism for the transmission of cultural knowledge (the second was writing). Medialore, they posit, in its immediacy and interactivity, has more in common with oral folklore than in does with the intermediate stage of written text. Where written text often intends to replace oral memory, media-lore shares with oral folk-lore the creation of cultural knowledge through dialogue. ‘This is a paradoxical similarity since the technology for information transmission and storing in the ‘screen age’ is radically different from those of the oral era.’ (Russian Laboratory of Theoretical Folkloristics 2014: online)","PeriodicalId":10741,"journal":{"name":"Coolabah","volume":"55 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-12-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"90517299","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The New Zombie Apocalypse and Social Crisis in South Korean Cinema. 新僵尸启示录与韩国电影的社会危机。
Pub Date : 2019-12-20 DOI: 10.1344/co201927150-166
Sung-Ae Lee
The popular culture version of the zombie, developed over the latter half of the twentieth century, made only sporadic appearances in South Korean film, which may in part be attributed to the restrictions on the distribution of American and Japanese films before 1988. Thus the first zombie film Monstrous Corpse (Goeshi 1980, directed by Gang Beom-Gu), was a loose remake of the Spanish-Italian Non si deve profanare il sonno dei morti (1974). Monstrous Corpse was largely forgotten until given a screening by KBS in 2011. Zombies don’t appear again for a quarter of a century. This article examines four zombie films released between 2012 and 2018: “Ambulance”, the fourth film in Horror Stories (2012), a popular horror portmanteau film; Train to Busan (2016) (directed by Yeon Sang-Ho), the first South Korean blockbuster film in the “zombie apocalypse” sub-genre; Seoul Station (2016), an animation prequel to Train to Busan (also directed by Yeon Sang-Ho); and Rampant (2018, directed by Kim Seong-Hun ), a costume drama set in Korea’s Joseon era. Based on a cognitive studies approach, this article examines two conceptual metaphors which underlie these films: the very common metaphor, LIFE IS A JOURNEY, and the endemically Korean metaphor THE NATION IS A FAMILY.
流行文化版本的僵尸是在20世纪后半叶发展起来的,在韩国电影中只是偶尔出现,部分原因可能是1988年之前对美国和日本电影发行的限制。因此,第一部僵尸电影《怪物的尸体》(1980年,导演姜范古)是对西班牙-意大利电影《非我为亵渎者而死》(1974年)的翻拍。在2011年KBS播放之前,《怪物尸体》几乎被遗忘。僵尸在四分之一个世纪后才再次出现。本文研究了2012年至2018年间上映的四部僵尸电影:《救护车》,《恐怖故事》(2012)的第四部,一部流行的恐怖混合电影;《釜山行》(Train to Busan, 2016)(延相昊导演)是韩国第一部“僵尸启示录”题材的大片;《釜山行》的动画前传《首尔站》(2016)(同样由延相昊导演);以及以朝鲜时代为背景的古装剧《猖狂》(2018年,金成勋导演)。基于认知研究的方法,本文探讨了这些电影背后的两个概念隐喻:一个是非常常见的隐喻,生命是一次旅行,另一个是韩国特有的隐喻,国家是一个家庭。
{"title":"The New Zombie Apocalypse and Social Crisis in South Korean Cinema.","authors":"Sung-Ae Lee","doi":"10.1344/co201927150-166","DOIUrl":"https://doi.org/10.1344/co201927150-166","url":null,"abstract":"The popular culture version of the zombie, developed over the latter half of the twentieth century, made only sporadic appearances in South Korean film, which may in part be attributed to the restrictions on the distribution of American and Japanese films before 1988. Thus the first zombie film Monstrous Corpse (Goeshi 1980, directed by Gang Beom-Gu), was a loose remake of the Spanish-Italian Non si deve profanare il sonno dei morti (1974). Monstrous Corpse was largely forgotten until given a screening by KBS in 2011. Zombies don’t appear again for a quarter of a century. This article examines four zombie films released between 2012 and 2018: “Ambulance”, the fourth film in Horror Stories (2012), a popular horror portmanteau film; Train to Busan (2016) (directed by Yeon Sang-Ho), the first South Korean blockbuster film in the “zombie apocalypse” sub-genre; Seoul Station (2016), an animation prequel to Train to Busan (also directed by Yeon Sang-Ho); and Rampant (2018, directed by Kim Seong-Hun ), a costume drama set in Korea’s Joseon era. Based on a cognitive studies approach, this article examines two conceptual metaphors which underlie these films: the very common metaphor, LIFE IS A JOURNEY, and the endemically Korean metaphor THE NATION IS A FAMILY.","PeriodicalId":10741,"journal":{"name":"Coolabah","volume":"13 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-12-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"76324953","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
From Popular Culture to Popular Custom, and Back Again: A Love-Lock’s Tale. 从流行文化到流行习俗,再回来:一个爱情锁的故事。
Pub Date : 2019-12-20 DOI: 10.1344/co2019274-19
Ceri Houlbrook
Walk over a major bridge in a Western city and chances are you will come across at least one or two love-locks. These are padlocks inscribed with names or initials and attached to a public structure, typically by a couple in declaration of romantic commitment, who then proceed to throw the key into the river below. Some assemblages of these love tokens are modest; others number the thousands. This has become a truly global phenomenon, with over 400 love-lock assemblages catalogued across 62 countries in all continents bar Antarctica: popular custom in the true sense of the term. Although this custom was practised prior to the 21 st century, with evidence of it in Serbia and Hungary in the 1900s, it did not gain widespread popularity until the mid-2000s — sparked, this paper contends, by an Italian teenage romance novel. This paper explores the transition from popular culture, defined here as mass-produced cultural products — including but not limited to television, film, literature and music — accessible to and consumed by the majority of a given society, to popular (or folk) custom. It also explores the reverse. As the love-lock custom gained popularity and familiarity, it became an established folk motif in films, television, and novels — from popular custom to popular culture — and this paper considers what these transitions demonstrate about the relationship, or interrelationship, between popular custom and popular culture.
走在西方城市的一座大桥上,你很有可能会遇到至少一两个相爱的人。这是一种挂锁,上面刻着名字或首字母缩写,挂在公共建筑上,通常是一对情侣在宣布浪漫的承诺,然后把钥匙扔进下面的河里。这些爱情信物的一些组合是朴素的;其他的则有数千人。这已经成为一种真正的全球现象,在除南极洲以外的各大洲的62个国家中,有400多个爱锁组合:这是真正意义上的流行习俗。尽管这一习俗在21世纪之前就有了,塞尔维亚和匈牙利在20世纪初就有了证据,但直到2000年代中期,它才得到广泛的普及——本文认为,这是由一部意大利青少年浪漫小说引发的。本文探讨了大众文化的转变,这里的定义是大规模生产的文化产品——包括但不限于电视、电影、文学和音乐——可以为特定社会的大多数人所接受和消费,到流行(或民间)习俗。它还探讨了相反的情况。随着爱锁习俗的流行和熟悉,它成为电影、电视和小说中一个既定的民间主题——从流行习俗到流行文化——本文考虑这些转变表明了流行习俗和流行文化之间的关系或相互关系。
{"title":"From Popular Culture to Popular Custom, and Back Again: A Love-Lock’s Tale.","authors":"Ceri Houlbrook","doi":"10.1344/co2019274-19","DOIUrl":"https://doi.org/10.1344/co2019274-19","url":null,"abstract":"Walk over a major bridge in a Western city and chances are you will come across at least one or two love-locks. These are padlocks inscribed with names or initials and attached to a public structure, typically by a couple in declaration of romantic commitment, who then proceed to throw the key into the river below. Some assemblages of these love tokens are modest; others number the thousands. This has become a truly global phenomenon, with over 400 love-lock assemblages catalogued across 62 countries in all continents bar Antarctica: popular custom in the true sense of the term. Although this custom was practised prior to the 21 st century, with evidence of it in Serbia and Hungary in the 1900s, it did not gain widespread popularity until the mid-2000s — sparked, this paper contends, by an Italian teenage romance novel. This paper explores the transition from popular culture, defined here as mass-produced cultural products — including but not limited to television, film, literature and music — accessible to and consumed by the majority of a given society, to popular (or folk) custom. It also explores the reverse. As the love-lock custom gained popularity and familiarity, it became an established folk motif in films, television, and novels — from popular custom to popular culture — and this paper considers what these transitions demonstrate about the relationship, or interrelationship, between popular custom and popular culture.","PeriodicalId":10741,"journal":{"name":"Coolabah","volume":"59 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-12-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"90286250","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Coolabah
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1