首页 > 最新文献

Frontiers in Ecology and the Environment最新文献

英文 中文
Can AI interpretation increase inclusivity? 人工智能解释能增加包容性吗?
IF 7.6 1区 环境科学与生态学 Q1 ECOLOGY Pub Date : 2024-12-02 DOI: 10.1002/fee.2821
Heather Fair, Osmary A Medina-Báez, Barbara J Spiecker, Qingyu Gan, Yan Yin “Jenny” Cheung, Elvira D'Bastiani, Gregory R Goldsmith
<p>This was expressed by a speaker at the 2024 Ecological Society of America's (ESA's) Annual Meeting, where we conducted an experimental special session (<i>SS 31 - Towards Equity in the Communication of Science: Harnessing the Power of AI for an Inclusive Tomorrow</i>) to evaluate artificial intelligence (AI) interpretation of scientific talks by native speakers of Cantonese, Mandarin Chinese, Portuguese, and Spanish into real-time running English captions.</p><p>One fundamental value of the ESA is to “[provide] the community of ecologists of diverse backgrounds, heritage, and career paths with a supportive home that advances their aspirations”. Currently, the lingua franca at international science meetings is English, which certainly discourages or prevents many talented scientists from sharing their science, networking with colleagues, and otherwise fully participating in international conferences. Indeed, many avoid attending annual conferences altogether due to language barriers. Emerging AI technologies may soon make it possible to attract a diversity of new voices into science. ESA members are from all over the world: representing 88 countries as of 2023. By giving individuals the option to deliver presentations in the language they are most comfortable with through real-time AI interpretation, we might honor our collective ancestral voices and diversify the messages of science.</p><p>To assess the quality of AI interpretation through real-time subtitles for spoken content, we used a common presentation software and a paid AI interpretation service, in which we paired an Asian language with a Latin language of similar interpretation difficulty. After the talks, we conducted a survey and held an audience discussion assessing our experiences with the AI interpretation. Attendees of the session spoke several languages, and most were early-career individuals, both of which may not be reflective of ESA membership as a whole.</p><p>There was much to be excited about. Of the attendees who completed the survey, 84% (27/32) indicated they were likely to attend future sessions with interpretation subtitles, 84% (27/32) rated the continued exploration of AI interpretation as important, and 97% (29/30) agreed that “AI interpretation technologies make scientific conferences more inclusive for non-native English speakers”. These results demonstrate support for AI interpretation as a means to enhance inclusion at scientific conferences, but there is more work to do to ensure that adequate consideration is given to how diverse individuals obtain and communicate information.</p><p>From our collective experience and discussion, we learned that AI interpretation is advancing rapidly, but is still not ready for widespread implementation: (1) The audience experienced cognitive overload with the lines of scrolling subtitles, which moved too quickly even with rehearsed pauses by the speakers; (2) As AI switched the grammatical structure from Asian languages to
在2024年美国生态学会(ESA)年会上,一位发言人表达了这一点,我们在会上进行了一次实验性特别会议(SS 31 -在科学传播中实现公平:利用人工智能的力量实现包容性的明天),以评估人工智能(AI)将粤语、普通话、葡萄牙语和西班牙语母语人士的科学演讲翻译成实时运行的英语标题。欧空局的一个基本价值是“为具有不同背景、遗产和职业道路的生态学家社区提供一个支持他们实现抱负的家园”。目前,国际科学会议的通用语是英语,这当然会阻碍或阻止许多有才华的科学家分享他们的科学,与同事建立联系,或者以其他方式充分参与国际会议。事实上,由于语言障碍,许多人完全不参加年会。新兴的人工智能技术可能很快就会吸引不同的新声音进入科学领域。欧空局成员来自世界各地:截至2023年,代表88个国家。通过实时人工智能翻译,让个人可以选择用他们最熟悉的语言发表演讲,我们可能会尊重我们集体祖先的声音,并使科学信息多样化。为了评估通过实时字幕对口语内容进行人工智能口译的质量,我们使用了一种常见的演示软件和一种付费的人工智能口译服务,在这种服务中,我们将一种亚洲语言与一种口译难度相似的拉丁语配对。讲座结束后,我们进行了一项调查,并举行了一场观众讨论,评估我们在人工智能口译方面的经验。会议的与会者讲几种语言,而且大多数是职业生涯初期的个人,这两种情况可能不能反映欧空局成员的整体情况。有很多值得兴奋的事情。在完成调查的与会者中,84%(27/32)表示他们可能会参加未来有口译字幕的会议,84%(27/32)认为人工智能口译的继续探索很重要,97%(29/30)同意“人工智能口译技术使科学会议对非英语母语人士更具包容性”。这些结果表明,支持人工智能解释作为一种提高科学会议包容性的手段,但要确保充分考虑不同个体如何获取和交流信息,还有更多的工作要做。从我们的集体经验和讨论中,我们了解到人工智能口译正在迅速发展,但仍未准备好广泛实施:(1)观众对滚动字幕的认知过载,即使演讲者排练停顿,字幕也移动得太快;(2)由于人工智能将亚洲语言的语法结构转换为英语,导致文本重新排列,难以理解。将AI设置为等到说话者说完一个句子后才显示该句子可以解决这个问题;(3)由于人工智能目前一次只能破译一种语言,它很难翻译嵌入在非英语内容中的英语科学术语。这种限制迫使说英语的人在母语中使用科学术语,他们发现这是不自然的,因为他们早就学会并采用了英语中某些科学术语的使用,以与学术界保持一致;(4)人工智能需要识别不同的语音模式和方言。例如,AI对波多黎各西班牙语的“理解”不如哥伦比亚西班牙语;(5)文本转语音选项不仅可以帮助有阅读障碍和视觉障碍的个体,还可以减少字幕阅读疲劳;(6)较长的字幕显示频率较低,可以提高读者的理解能力。为了放大科学家的不同声音并减少语言障碍,我们期待人工智能口译的持续发展,我们呼吁软件开发人员与来自不同背景的科学家合作,并与具有广泛演讲者和主题的科学会议合作,以帮助训练他们的人工智能。我们还呼吁高度关注针对神经发散性交流者和手语的人工智能翻译的发展,以便在开发人工智能工具时考虑更多的沟通风格。虽然人工智能需要改进,但我们的调查结果表明,我们现在可以通过启用许多演示软件包中已经提供的实时人工智能生成的字幕来促进包容性。我们希望现在这一代的科学家能从人工智能的解释中受益,希望下一代的科学家不必问自己:“我的英语好到足以让我成为一名科学家吗?”
{"title":"Can AI interpretation increase inclusivity?","authors":"Heather Fair,&nbsp;Osmary A Medina-Báez,&nbsp;Barbara J Spiecker,&nbsp;Qingyu Gan,&nbsp;Yan Yin “Jenny” Cheung,&nbsp;Elvira D'Bastiani,&nbsp;Gregory R Goldsmith","doi":"10.1002/fee.2821","DOIUrl":"10.1002/fee.2821","url":null,"abstract":"&lt;p&gt;This was expressed by a speaker at the 2024 Ecological Society of America's (ESA's) Annual Meeting, where we conducted an experimental special session (&lt;i&gt;SS 31 - Towards Equity in the Communication of Science: Harnessing the Power of AI for an Inclusive Tomorrow&lt;/i&gt;) to evaluate artificial intelligence (AI) interpretation of scientific talks by native speakers of Cantonese, Mandarin Chinese, Portuguese, and Spanish into real-time running English captions.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;One fundamental value of the ESA is to “[provide] the community of ecologists of diverse backgrounds, heritage, and career paths with a supportive home that advances their aspirations”. Currently, the lingua franca at international science meetings is English, which certainly discourages or prevents many talented scientists from sharing their science, networking with colleagues, and otherwise fully participating in international conferences. Indeed, many avoid attending annual conferences altogether due to language barriers. Emerging AI technologies may soon make it possible to attract a diversity of new voices into science. ESA members are from all over the world: representing 88 countries as of 2023. By giving individuals the option to deliver presentations in the language they are most comfortable with through real-time AI interpretation, we might honor our collective ancestral voices and diversify the messages of science.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;To assess the quality of AI interpretation through real-time subtitles for spoken content, we used a common presentation software and a paid AI interpretation service, in which we paired an Asian language with a Latin language of similar interpretation difficulty. After the talks, we conducted a survey and held an audience discussion assessing our experiences with the AI interpretation. Attendees of the session spoke several languages, and most were early-career individuals, both of which may not be reflective of ESA membership as a whole.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;There was much to be excited about. Of the attendees who completed the survey, 84% (27/32) indicated they were likely to attend future sessions with interpretation subtitles, 84% (27/32) rated the continued exploration of AI interpretation as important, and 97% (29/30) agreed that “AI interpretation technologies make scientific conferences more inclusive for non-native English speakers”. These results demonstrate support for AI interpretation as a means to enhance inclusion at scientific conferences, but there is more work to do to ensure that adequate consideration is given to how diverse individuals obtain and communicate information.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;From our collective experience and discussion, we learned that AI interpretation is advancing rapidly, but is still not ready for widespread implementation: (1) The audience experienced cognitive overload with the lines of scrolling subtitles, which moved too quickly even with rehearsed pauses by the speakers; (2) As AI switched the grammatical structure from Asian languages to ","PeriodicalId":171,"journal":{"name":"Frontiers in Ecology and the Environment","volume":"22 10","pages":""},"PeriodicalIF":7.6,"publicationDate":"2024-12-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://onlinelibrary.wiley.com/doi/epdf/10.1002/fee.2821","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"142762472","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"环境科学与生态学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Rethinking the undergraduate textbook as a tool to build a diverse community of ecologists 重新思考本科教材作为建立多样化生态学家社区的工具
IF 7.6 1区 环境科学与生态学 Q1 ECOLOGY Pub Date : 2024-11-19 DOI: 10.1002/fee.2819
Jeannine H Richards, Katherine T Charton, Stephanie L McFarlane, Abigail F Widell, Nick M Haddad, Mary B Wyer, Ellen I Damschen

Recruitment and retention of a diverse scientific workforce depends on a more inclusive culture of science. Textbooks introduce prospective scientists to their chosen field and convey its cultural norms. We use ecology textbook data spanning two decades and document little change in representation of scientists during that time. Despite decades of multifaceted efforts to increase diversity in ecology, 91% of founders/innovators and 76% of working scientists introduced in textbooks were white men, poorly matching the demographics of scientists currently publishing in ecology. Textbook images depicted white men working as scientists, while women and people of color were frequently shown as nonscientists. Moreover, textbooks lack discussion of how science and society shape each other. Pathways to increase retention and sense of belonging for individuals from historically excluded groups include updating textbooks to accurately represent the scientists active in the field, contextualizing historical constraints on participation, and revealing how culture shapes scientific investigations.

招聘和保留多样化的科学劳动力取决于更具包容性的科学文化。教科书向未来的科学家介绍他们选择的领域,并传达其文化规范。我们使用了20年来的生态学教科书数据,并记录了在此期间科学家的代表性几乎没有变化。尽管几十年来在增加生态学多样性方面做出了多方面的努力,但教科书中介绍的91%的创始人/创新者和76%的工作科学家是白人男性,这与目前在生态学领域发表文章的科学家的人口统计数据相差甚远。教科书上的图片描绘的是从事科学家工作的白人男性,而女性和有色人种经常被描绘成非科学家。此外,教科书缺乏对科学和社会如何相互影响的讨论。增加历史上被排斥群体的个人的保留和归属感的途径包括更新教科书以准确地反映活跃在该领域的科学家,将参与的历史限制背景化,以及揭示文化如何塑造科学研究。
{"title":"Rethinking the undergraduate textbook as a tool to build a diverse community of ecologists","authors":"Jeannine H Richards,&nbsp;Katherine T Charton,&nbsp;Stephanie L McFarlane,&nbsp;Abigail F Widell,&nbsp;Nick M Haddad,&nbsp;Mary B Wyer,&nbsp;Ellen I Damschen","doi":"10.1002/fee.2819","DOIUrl":"10.1002/fee.2819","url":null,"abstract":"<p>Recruitment and retention of a diverse scientific workforce depends on a more inclusive culture of science. Textbooks introduce prospective scientists to their chosen field and convey its cultural norms. We use ecology textbook data spanning two decades and document little change in representation of scientists during that time. Despite decades of multifaceted efforts to increase diversity in ecology, 91% of founders/innovators and 76% of working scientists introduced in textbooks were white men, poorly matching the demographics of scientists currently publishing in ecology. Textbook images depicted white men working as scientists, while women and people of color were frequently shown as nonscientists. Moreover, textbooks lack discussion of how science and society shape each other. Pathways to increase retention and sense of belonging for individuals from historically excluded groups include updating textbooks to accurately represent the scientists active in the field, contextualizing historical constraints on participation, and revealing how culture shapes scientific investigations.</p>","PeriodicalId":171,"journal":{"name":"Frontiers in Ecology and the Environment","volume":"23 3","pages":""},"PeriodicalIF":7.6,"publicationDate":"2024-11-19","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://onlinelibrary.wiley.com/doi/epdf/10.1002/fee.2819","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"143741234","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"环境科学与生态学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Evaluating and elevating the role of wildlife road crossings in climate adaptation 评估和提升野生动物道路交叉口在气候适应中的作用
IF 7.6 1区 环境科学与生态学 Q1 ECOLOGY Pub Date : 2024-11-19 DOI: 10.1002/fee.2816
Caitlin E Littlefield, Justin P Suraci, Julia Kintsch, Renee Callahan, Patricia Cramer, Molly S Cross, Brett G Dickson, Leslie Ann Duncan, Jonathan RB Fisher, Patrick T Freeman, Renee Seidler, Anna Wearn, Kimberly M Andrews, Marta Brocki, Norris Dodd, Jeff Gagnon, Aran Johnson, Meade Krosby, Matt Skroch, Ron Sutherland

Beyond the well-established benefits of wildlife road crossings and associated infrastructure—improving driver safety, reducing animal mortality, reconnecting habitats—there is another important but often underappreciated benefit: supporting wildlife and ecosystems in adapting to climate change. We explore this potential by (1) synthesizing the literature surrounding climate adaptation and wildlife crossings, (2) presenting a case study on how crossings support shifting animal migrations, and (3) describing key considerations for incorporating climate information into crossing prioritizations. Among other climate-adaptive benefits, research suggests crossings can support species range shifts and protect access to resources even as drought and human development compromise that access. Our case study outlines an approach for prioritizing crossing locations most likely to support animal migration both today and into the future. By accounting for such dynamics, wildlife crossings can be a cost-effective tool that protects wildlife as well as motorists and enhances the resilience of infrastructure and ecosystems in a changing world.

除了野生动物过马路和相关基础设施(提高驾驶员安全、降低动物死亡率、重新连接栖息地)带来的公认好处之外,还有另一个重要但往往被低估的好处:支持野生动物和生态系统适应气候变化。我们通过(1)综合有关气候适应和野生动物过境的文献,(2)提出过境如何支持动物迁移的案例研究,以及(3)描述将气候信息纳入过境优先级的关键考虑因素来探索这种潜力。在其他适应气候变化的好处中,研究表明,穿越可以支持物种范围的变化,并保护资源的获取,即使干旱和人类发展损害了这种获取。我们的案例研究概述了一种方法,可以优先考虑最有可能支持动物迁移的过境地点,无论是现在还是未来。考虑到这些动态,野生动物过境点可以成为一种具有成本效益的工具,可以保护野生动物和驾驶者,并增强基础设施和生态系统在不断变化的世界中的复原力。
{"title":"Evaluating and elevating the role of wildlife road crossings in climate adaptation","authors":"Caitlin E Littlefield,&nbsp;Justin P Suraci,&nbsp;Julia Kintsch,&nbsp;Renee Callahan,&nbsp;Patricia Cramer,&nbsp;Molly S Cross,&nbsp;Brett G Dickson,&nbsp;Leslie Ann Duncan,&nbsp;Jonathan RB Fisher,&nbsp;Patrick T Freeman,&nbsp;Renee Seidler,&nbsp;Anna Wearn,&nbsp;Kimberly M Andrews,&nbsp;Marta Brocki,&nbsp;Norris Dodd,&nbsp;Jeff Gagnon,&nbsp;Aran Johnson,&nbsp;Meade Krosby,&nbsp;Matt Skroch,&nbsp;Ron Sutherland","doi":"10.1002/fee.2816","DOIUrl":"10.1002/fee.2816","url":null,"abstract":"<p>Beyond the well-established benefits of wildlife road crossings and associated infrastructure—improving driver safety, reducing animal mortality, reconnecting habitats—there is another important but often underappreciated benefit: supporting wildlife and ecosystems in adapting to climate change. We explore this potential by (1) synthesizing the literature surrounding climate adaptation and wildlife crossings, (2) presenting a case study on how crossings support shifting animal migrations, and (3) describing key considerations for incorporating climate information into crossing prioritizations. Among other climate-adaptive benefits, research suggests crossings can support species range shifts and protect access to resources even as drought and human development compromise that access. Our case study outlines an approach for prioritizing crossing locations most likely to support animal migration both today and into the future. By accounting for such dynamics, wildlife crossings can be a cost-effective tool that protects wildlife as well as motorists and enhances the resilience of infrastructure and ecosystems in a changing world.</p>","PeriodicalId":171,"journal":{"name":"Frontiers in Ecology and the Environment","volume":"23 1","pages":""},"PeriodicalIF":7.6,"publicationDate":"2024-11-19","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://onlinelibrary.wiley.com/doi/epdf/10.1002/fee.2816","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"143117183","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"环境科学与生态学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
When avifauna collide: the case for lethal control of barred owls in western North America 当鸟类发生碰撞:对北美西部横斑猫头鹰的致命控制
IF 7.6 1区 环境科学与生态学 Q1 ECOLOGY Pub Date : 2024-11-19 DOI: 10.1002/fee.2817
John P Dumbacher, Alan B Franklin

Forest avifauna in eastern North America have expanded their range across the Great Plains to the West, likely due to anthropogenic changes. The barred owl (Strix varia) is a focal example of the negative effects that these intracontinental range expansions can have, with this invasive species becoming a major threat to the northern spotted owl (Strix occidentalis caurina) and potentially larger biological communities. If barred owl populations are not managed immediately, northern spotted owl populations will likely be extirpated from large parts of their range and, ultimately, may become extinct. Of available management options, lethal control of barred owls has the greatest potential to rapidly benefit spotted owls and other impacted species. We argue that immediate action is necessary to buy time while other management options are explored and developed and that lethal control is an ethical management option. The barred owl conundrum exemplifies the challenges of managing native invasive species.

北美东部的森林鸟类已经将它们的活动范围从大平原扩展到西部,这可能是由于人为的变化。横斑猫头鹰(Strix varia)是这些大陆范围扩张可能产生负面影响的一个焦点例子,这种入侵物种成为北方斑点猫头鹰(Strix occidentalis caurina)和潜在的更大生物群落的主要威胁。如果不立即对横斑猫头鹰的数量进行管理,北方斑点猫头鹰的数量可能会从它们的大部分活动范围内消失,最终可能会灭绝。在现有的管理方案中,对横斑猫头鹰的致命控制最有可能迅速使斑点猫头鹰和其他受影响的物种受益。我们认为,有必要立即采取行动,争取时间,同时探索和发展其他管理选择,致命控制是一种道德管理选择。横斑猫头鹰的难题体现了管理本地入侵物种的挑战。
{"title":"When avifauna collide: the case for lethal control of barred owls in western North America","authors":"John P Dumbacher,&nbsp;Alan B Franklin","doi":"10.1002/fee.2817","DOIUrl":"10.1002/fee.2817","url":null,"abstract":"<p>Forest avifauna in eastern North America have expanded their range across the Great Plains to the West, likely due to anthropogenic changes. The barred owl (<i>Strix varia</i>) is a focal example of the negative effects that these intracontinental range expansions can have, with this invasive species becoming a major threat to the northern spotted owl (<i>Strix occidentalis caurina</i>) and potentially larger biological communities. If barred owl populations are not managed immediately, northern spotted owl populations will likely be extirpated from large parts of their range and, ultimately, may become extinct. Of available management options, lethal control of barred owls has the greatest potential to rapidly benefit spotted owls and other impacted species. We argue that immediate action is necessary to buy time while other management options are explored and developed and that lethal control is an ethical management option. The barred owl conundrum exemplifies the challenges of managing native invasive species.</p>","PeriodicalId":171,"journal":{"name":"Frontiers in Ecology and the Environment","volume":"23 3","pages":""},"PeriodicalIF":7.6,"publicationDate":"2024-11-19","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"143741134","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"环境科学与生态学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The role of contaminant risk landscapes in the Anthropocene 污染物风险景观在人类世中的作用
IF 7.6 1区 环境科学与生态学 Q1 ECOLOGY Pub Date : 2024-11-19 DOI: 10.1002/fee.2818
Jacqueline R Gerson

Across the planet, human mobilization of chemical pollution and widespread land-cover changes are key markers of the Anthropocene. However, because they occur at different spatial scales, contaminant mobilization and land-cover changes are generally studied as separate issues. Landscapes differ in how contaminants are processed and risk manifests. The way that landscapes are altered plays a critical role in the likelihood that any particular place will capture, sequester, and transform contaminants, ultimately impacting bioavailability to people and wildlife. This article introduces a conceptual framework—the “contaminant risk landscape”, which merges perspectives from geochemistry, landscape ecology, and ecotoxicology—to improve understanding of the transport, fate, and impact of toxic contaminants in the natural world. Successful management and mitigation of contaminant toxicity requires a merging of these diverse perspectives and traditions to achieve environmentally just solutions.

在整个地球上,人类对化学污染的动员和广泛的土地覆盖变化是人类世的关键标志。然而,由于它们发生在不同的空间尺度上,因此通常将污染物动员和土地覆盖变化作为单独的问题进行研究。在污染物的处理方式和风险表现方面,不同的景观是不同的。景观改变的方式在任何特定地点捕获、隔离和转化污染物的可能性中起着至关重要的作用,最终影响到人类和野生动物的生物可利用性。本文介绍了一个概念框架——“污染物风险景观”,它融合了地球化学、景观生态学和生态毒理学的观点,以提高对自然界中有毒污染物的运输、命运和影响的理解。成功地管理和减轻污染物毒性需要将这些不同的观点和传统结合起来,以实现对环境公正的解决办法。
{"title":"The role of contaminant risk landscapes in the Anthropocene","authors":"Jacqueline R Gerson","doi":"10.1002/fee.2818","DOIUrl":"10.1002/fee.2818","url":null,"abstract":"<p>Across the planet, human mobilization of chemical pollution and widespread land-cover changes are key markers of the Anthropocene. However, because they occur at different spatial scales, contaminant mobilization and land-cover changes are generally studied as separate issues. Landscapes differ in how contaminants are processed and risk manifests. The way that landscapes are altered plays a critical role in the likelihood that any particular place will capture, sequester, and transform contaminants, ultimately impacting bioavailability to people and wildlife. This article introduces a conceptual framework—the “contaminant risk landscape”, which merges perspectives from geochemistry, landscape ecology, and ecotoxicology—to improve understanding of the transport, fate, and impact of toxic contaminants in the natural world. Successful management and mitigation of contaminant toxicity requires a merging of these diverse perspectives and traditions to achieve environmentally just solutions.</p>","PeriodicalId":171,"journal":{"name":"Frontiers in Ecology and the Environment","volume":"23 3","pages":""},"PeriodicalIF":7.6,"publicationDate":"2024-11-19","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://onlinelibrary.wiley.com/doi/epdf/10.1002/fee.2818","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"143741135","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"环境科学与生态学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Forecasting range shifts using abundance distributions along environmental gradients 利用丰度分布沿环境梯度预测范围变化
IF 7.6 1区 环境科学与生态学 Q1 ECOLOGY Pub Date : 2024-11-19 DOI: 10.1002/fee.2820
Peter D Billman, Kathleen A Carroll, Derek J Schleicher, Benjamin G Freeman

Globally, many species’ distributions are shifting in response to contemporary climate change. However, the direction and rate of shifts remain difficult to predict, impeding managers’ abilities to optimize resource allocation. Here, we developed a new approach for forecasting species range-limit shifts that requires only abundance data along environmental (for example, elevational) gradients. We posited that the distribution of species’ abundances could offer insights into the potential for future range-limit shifts. We then tested this prediction using data from several transect studies that compared historical and contemporary distributions. Consistent with our prediction, we found that strong asymmetry in abundance distributions (that is, “leaning” distributions) indeed preceded species’ lower-limit range shifts. Accordingly, surveying abundances along environmental gradients may represent a promising, cost-effective method for forecasting local shifts. Ideally, this approach will be incorporated by practitioners into species-specific management planning and will inform on-the-ground conservation efforts.

在全球范围内,许多物种的分布正在发生变化,以应对当代气候变化。然而,转移的方向和速度仍然难以预测,阻碍了管理者优化资源配置的能力。在这里,我们开发了一种预测物种范围极限变化的新方法,该方法只需要沿环境(例如海拔)梯度的丰度数据。我们假设物种丰度的分布可以为未来范围限制变化的可能性提供见解。然后,我们使用来自几个样带研究的数据来测试这一预测,这些数据比较了历史和当代的分布。与我们的预测一致,我们发现丰度分布(即“倾斜”分布)的强烈不对称性确实先于物种的下限范围转移。因此,沿着环境梯度测量丰度可能是预测局部变化的一种有希望的、具有成本效益的方法。理想情况下,这种方法将被从业者纳入特定物种的管理规划,并将为实地保护工作提供信息。
{"title":"Forecasting range shifts using abundance distributions along environmental gradients","authors":"Peter D Billman,&nbsp;Kathleen A Carroll,&nbsp;Derek J Schleicher,&nbsp;Benjamin G Freeman","doi":"10.1002/fee.2820","DOIUrl":"10.1002/fee.2820","url":null,"abstract":"<p>Globally, many species’ distributions are shifting in response to contemporary climate change. However, the direction and rate of shifts remain difficult to predict, impeding managers’ abilities to optimize resource allocation. Here, we developed a new approach for forecasting species range-limit shifts that requires only abundance data along environmental (for example, elevational) gradients. We posited that the distribution of species’ abundances could offer insights into the potential for future range-limit shifts. We then tested this prediction using data from several transect studies that compared historical and contemporary distributions. Consistent with our prediction, we found that strong asymmetry in abundance distributions (that is, “leaning” distributions) indeed preceded species’ lower-limit range shifts. Accordingly, surveying abundances along environmental gradients may represent a promising, cost-effective method for forecasting local shifts. Ideally, this approach will be incorporated by practitioners into species-specific management planning and will inform on-the-ground conservation efforts.</p>","PeriodicalId":171,"journal":{"name":"Frontiers in Ecology and the Environment","volume":"23 4","pages":""},"PeriodicalIF":7.6,"publicationDate":"2024-11-19","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"143900932","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"环境科学与生态学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Bone gnawing in a Japanese squirrel 日本松鼠的啃骨行为
IF 7.6 1区 环境科学与生态学 Q1 ECOLOGY Pub Date : 2024-11-04 DOI: 10.1002/fee.2813
Kenji Suetsugu, Koichi Gomi

Well-known for consuming tree nuts, seeds, and fruits, squirrels occasionally eat other types of food, including fungi, lichens, and tree bark, especially when their main food sources are scarce. Squirrels adapt their diet to conform to changes in food availability through seasons and across environments. Interestingly, we observed several individuals of the Japanese squirrel (Sciurus lis) gnawing on the jawbones of sika deer (Cervus nippon) in Chino City, Nagano Prefecture, Japan.

Why would squirrels gnaw bones? The key to unraveling this mystery may lie in the fact that most individuals gnawing bones are lactating mother squirrels. In combination with anecdotal reports documenting bone consumption by pregnant and lactating eastern gray squirrels (Sciurus carolinensis) (Science 1940; doi.org/10.1126/science.91.2372.573.b), bone gnawing probably provides squirrels, especially lactating mothers, with important minerals such as calcium and phosphorus. Due to the energetic demands associated with reproduction and milk production, female squirrels have increased mineral requirements during breeding and lactation. It would be worth investigating whether bone consumption increases the reproductive fitness of squirrels.

松鼠以吃坚果、种子和水果而闻名,它们偶尔也会吃其他类型的食物,包括真菌、地衣和树皮,尤其是在它们的主要食物来源稀缺的时候。松鼠会根据季节和环境的变化来调整它们的饮食。有趣的是,我们在日本长野县奇诺市观察到几只日本松鼠(Sciurus lis)啃咬梅花鹿(Cervus nippon)的颚骨。松鼠为什么要啃骨头?解开这个谜团的关键可能在于,大多数啃骨头的个体都是哺乳的松鼠妈妈。结合关于怀孕和哺乳的东部灰松鼠(Sciurus carolinensis)骨骼消耗的轶事报道(Science 1940; doi.org/10.1126/science.91.2372.573.b),啃骨头可能为松鼠,特别是哺乳的母亲提供了重要的矿物质,如钙和磷。由于与繁殖和产奶有关的能量需求,雌性松鼠在繁殖和哺乳期间对矿物质的需求增加。骨骼消耗是否会增加松鼠的繁殖适应性值得研究。
{"title":"Bone gnawing in a Japanese squirrel","authors":"Kenji Suetsugu,&nbsp;Koichi Gomi","doi":"10.1002/fee.2813","DOIUrl":"10.1002/fee.2813","url":null,"abstract":"<p>Well-known for consuming tree nuts, seeds, and fruits, squirrels occasionally eat other types of food, including fungi, lichens, and tree bark, especially when their main food sources are scarce. Squirrels adapt their diet to conform to changes in food availability through seasons and across environments. Interestingly, we observed several individuals of the Japanese squirrel (<i>Sciurus lis</i>) gnawing on the jawbones of sika deer (<i>Cervus nippon</i>) in Chino City, Nagano Prefecture, Japan.</p><p>Why would squirrels gnaw bones? The key to unraveling this mystery may lie in the fact that most individuals gnawing bones are lactating mother squirrels. In combination with anecdotal reports documenting bone consumption by pregnant and lactating eastern gray squirrels (<i>Sciurus carolinensis</i>) (<i>Science</i> 1940; doi.org/10.1126/science.91.2372.573.b), bone gnawing probably provides squirrels, especially lactating mothers, with important minerals such as calcium and phosphorus. Due to the energetic demands associated with reproduction and milk production, female squirrels have increased mineral requirements during breeding and lactation. It would be worth investigating whether bone consumption increases the reproductive fitness of squirrels.</p><p></p>","PeriodicalId":171,"journal":{"name":"Frontiers in Ecology and the Environment","volume":"22 9","pages":""},"PeriodicalIF":7.6,"publicationDate":"2024-11-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://onlinelibrary.wiley.com/doi/epdf/10.1002/fee.2813","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"142579627","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"环境科学与生态学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Deoxygenation—coming to a water body near you 脱氧--即将出现在您附近的水体中
IF 7.6 1区 环境科学与生态学 Q1 ECOLOGY Pub Date : 2024-11-04 DOI: 10.1002/fee.2812
Karin E Limburg

“When you can't breathe, nothing else matters.”—slogan of The American Lung Association

The world's waters are losing oxygen, and we should be very concerned.

In 2017, Denise Breitburg, Lisa Levin, and I wrote a guest editorial for this column about ocean deoxygenation—the loss of dissolved oxygen in our oceans, estuaries, and coastal zones. At the time, deoxygenation was little known among many scientists, let alone the general public or policy makers, except as related to eutrophication. We pointed out that although many low oxygen events are tied to sewage pollution and agricultural runoff, deoxygenation is increasingly recognized as a climate-driven problem, affecting even waters without excess nutrients.

2017 was the year when we learned that the oceans had lost ~2% of their oxygen inventory since 1960. Then in 2018, scientists led by Denise and Lisa published a groundbreaking synthesis of what we then knew about coastal “dead zones” and oxygen minimum zones (OMZs), those vast regions of the open ocean where oxygen depletion occurs naturally, which are expanding due to the physics of warming on ocean circulation and ventilation. And in 2019, the IUCN published a summary volume on ocean deoxygenation, which was featured at that year's UN Climate Change Conference (COP25). These works were supported by a UNESCO–Intergovernmental Oceanographic Commission working group, the Global Ocean Oxygen Network (GO2NE), whose mission is to promote awareness, stimulate research, and provide advice to policy makers on all aspects of ocean deoxygenation.

Currently, efforts are underway to produce an open-access and community-driven Global Ocean Oxygen Database and Atlas (GO2DAT), to make the growing volume of coastal and open ocean data accessible for displays and analyses. This will be part of the Global Ocean Oxygen Decade, a program within the UN Ocean Decade, and should help us with a better understanding of where problem areas are happening.

But deoxygenation is not limited to oceans: inland water bodies are also losing oxygen, due to a combination of warming, elevated organic matter loading from increased precipitation, longer seasonal stratification, and the attendant impacts of human population growth. In a survey of nearly 400 temperate lakes and reservoirs between 1980 and 2017, Stephen Jane and colleagues reported that surface waters lost >5%, and hypolimnions >18%, of their oxygen. Even rivers are deoxygenating, despite their flowing nature; Penn State's Wei Zhi and colleagues discovered that 70% of 580 rivers surveyed lost oxygen.

Colleagues of mine working in the Adirondack Mountains of New York are concerned about oxygen-related threats to coldwater fishes. Thermal refugia in Adirondack lakes are shrinking as hypoxic/anoxic periods extend longer into the fall. And in New York's Hudson River estuary, 28 years of high-resolution, continuous monito

"当你无法呼吸时,其他一切都不重要了。"--美国肺脏协会的口号 世界水域正在失去氧气,我们应该非常关注。2017 年,丹尼斯-布赖特伯格(Denise Breitburg)、丽莎-莱文(Lisa Levin)和我为本专栏撰写了一篇关于海洋脱氧--海洋、河口和沿海地区溶解氧的丧失--的特约社论。当时,除与富营养化有关外,许多科学家对脱氧现象知之甚少,更不用说普通公众或政策制定者了。我们指出,虽然许多低氧事件都与污水污染和农业径流有关,但脱氧越来越被认为是一个气候驱动的问题,甚至会影响到没有过量营养物质的水域。2017 年,我们得知自 1960 年以来,海洋的氧气存量减少了 ~2%。随后在2018年,丹尼斯和丽莎领导的科学家们发表了一份开创性的综述,介绍了我们当时对沿海 "死亡区 "和最小含氧区(OMZs)的了解。"死亡区 "和最小含氧区是开阔海洋中自然发生氧气耗竭的广大区域,由于气候变暖对海洋环流和通风的物理影响,这些区域正在不断扩大。2019 年,世界自然保护联盟出版了一本关于海洋脱氧的摘要集,并在当年的联合国气候变化大会(COP25)上做了专题介绍。这些工作得到了联合国教科文组织-政府间海洋学委员会工作组--全球海洋氧气网络(GO2NE)的支持,该网络的使命是提高人们对海洋脱氧各方面的认识,促进研究,并为政策制定者提供建议。目前,该网络正在努力制作一个开放访问和社区驱动的全球海洋氧气数据库和图集(GO2DAT),使越来越多的沿岸和开阔海洋数据可用于展示和分析。但脱氧现象并不局限于海洋:由于气候变暖、降水量增加导致有机物负荷增加、季节性分层时间延长以及随之而来的人类人口增长的影响,内陆水体的氧气也在减少。斯蒂芬-简及其同事在1980年至2017年间对近400个温带湖泊和水库进行了调查,结果表明,地表水的氧气流失了>5%,下沉水体的氧气流失了>18%。我在纽约阿迪朗达克山脉(Adirondack Mountains)工作的同事对冷水鱼类面临的与氧气有关的威胁表示担忧。随着缺氧/缺氧期延长至秋季,阿迪朗达克湖泊中的热庇护所正在缩小。在纽约的哈德逊河河口,一个国家河口研究保护区 28 年来的高分辨率连续监测显示,哈德逊河正在脱氧,7 月份的降幅高达 32%--而这个月份正是氧气需求量最高的时候,氧气需求量随着气温的升高而增加。作为生态学家、政策制定者和资源管理者,我们应该认识到脱氧是一个日益严重的环境制约因素。继续研究和监测脱氧如何与其他压力源相互作用是关键所在。从生态系统健康/服务的角度来看,我们必须努力通过恢复和保护来提高水生系统的恢复能力,调整水产养殖和渔业管理以适应生态系统的变化,最重要的是支持人们戒掉使用化石燃料的习惯。
{"title":"Deoxygenation—coming to a water body near you","authors":"Karin E Limburg","doi":"10.1002/fee.2812","DOIUrl":"10.1002/fee.2812","url":null,"abstract":"<p>\u0000 <i>“When you can't breathe, nothing else matters.”—slogan of The American Lung Association</i>\u0000 </p><p>The world's waters are losing oxygen, and we should be very concerned.</p><p>In 2017, Denise Breitburg, Lisa Levin, and I wrote a guest editorial for this column about ocean deoxygenation—the loss of dissolved oxygen in our oceans, estuaries, and coastal zones. At the time, deoxygenation was little known among many scientists, let alone the general public or policy makers, except as related to eutrophication. We pointed out that although many low oxygen events are tied to sewage pollution and agricultural runoff, deoxygenation is increasingly recognized as a climate-driven problem, affecting even waters without excess nutrients.</p><p>2017 was the year when we learned that the oceans had lost ~2% of their oxygen inventory since 1960. Then in 2018, scientists led by Denise and Lisa published a groundbreaking synthesis of what we then knew about coastal “dead zones” and oxygen minimum zones (OMZs), those vast regions of the open ocean where oxygen depletion occurs naturally, which are expanding due to the physics of warming on ocean circulation and ventilation. And in 2019, the IUCN published a summary volume on ocean deoxygenation, which was featured at that year's UN Climate Change Conference (COP25). These works were supported by a UNESCO–Intergovernmental Oceanographic Commission working group, the Global Ocean Oxygen Network (GO<sub>2</sub>NE), whose mission is to promote awareness, stimulate research, and provide advice to policy makers on all aspects of ocean deoxygenation.</p><p>Currently, efforts are underway to produce an open-access and community-driven Global Ocean Oxygen Database and Atlas (GO<sub>2</sub>DAT), to make the growing volume of coastal and open ocean data accessible for displays and analyses. This will be part of the Global Ocean Oxygen Decade, a program within the UN Ocean Decade, and should help us with a better understanding of where problem areas are happening.</p><p>But deoxygenation is not limited to oceans: inland water bodies are also losing oxygen, due to a combination of warming, elevated organic matter loading from increased precipitation, longer seasonal stratification, and the attendant impacts of human population growth. In a survey of nearly 400 temperate lakes and reservoirs between 1980 and 2017, Stephen Jane and colleagues reported that surface waters lost &gt;5%, and hypolimnions &gt;18%, of their oxygen. Even rivers are deoxygenating, despite their flowing nature; Penn State's Wei Zhi and colleagues discovered that 70% of 580 rivers surveyed lost oxygen.</p><p>Colleagues of mine working in the Adirondack Mountains of New York are concerned about oxygen-related threats to coldwater fishes. Thermal refugia in Adirondack lakes are shrinking as hypoxic/anoxic periods extend longer into the fall. And in New York's Hudson River estuary, 28 years of high-resolution, continuous monito","PeriodicalId":171,"journal":{"name":"Frontiers in Ecology and the Environment","volume":"22 9","pages":""},"PeriodicalIF":7.6,"publicationDate":"2024-11-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://onlinelibrary.wiley.com/doi/epdf/10.1002/fee.2812","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"142579667","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"环境科学与生态学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Citizen science as a valuable tool for environmental review 公民科学作为环境审查的宝贵工具
IF 7.6 1区 环境科学与生态学 Q1 ECOLOGY Pub Date : 2024-10-10 DOI: 10.1002/fee.2808
Corey T Callaghan, Carly Winnebald, Blaze Smith, Brittany M Mason, Laura López-Hoffman

Human development and population growth are placing immense pressure on natural ecosystems, necessitating the establishment of a balance between development and biodiversity preservation. Citizen science may serve as a valuable resource for monitoring biodiversity and informing decision-making processes, but its use has not been investigated within the realm of environmental review. We sought to quantify the extent to which citizen science data are currently being used, mentioned, or suggested in environmental impact statements (EISs) by analyzing more than 1300 EISs produced under the US National Environmental Policy Act. Among the sampled EISs, we found increasing incorporation of citizen science within the environmental review process, with 40% of EISs in 2022 using, mentioning, or suggesting use of such information, as compared with just 3% in 2012. Citizen science offers substantial potential to enhance biodiversity monitoring and conservation efforts within environmental review, but numerous considerations must be broadly discussed before citizen science data can be widely adopted.

人类发展和人口增长对自然生态系统造成巨大压力,因此必须在发展和保护生物多样性之间建立平衡。公民科学可以作为监测生物多样性和为决策过程提供信息的宝贵资源,但是它的使用还没有在环境审查领域进行过调查。通过分析根据美国国家环境政策法案产生的1300多个环境影响报告,我们试图量化目前在环境影响报告(eis)中使用、提及或建议的公民科学数据的程度。在抽样的环境评价机构中,我们发现越来越多地将公民科学纳入环境评价过程,到2022年,40%的环境评价机构使用、提到或建议使用这些信息,而2012年这一比例仅为3%。公民科学为在环境审查中加强生物多样性监测和保护工作提供了巨大的潜力,但是在公民科学数据被广泛采用之前,必须广泛讨论许多考虑因素。
{"title":"Citizen science as a valuable tool for environmental review","authors":"Corey T Callaghan,&nbsp;Carly Winnebald,&nbsp;Blaze Smith,&nbsp;Brittany M Mason,&nbsp;Laura López-Hoffman","doi":"10.1002/fee.2808","DOIUrl":"10.1002/fee.2808","url":null,"abstract":"<p>Human development and population growth are placing immense pressure on natural ecosystems, necessitating the establishment of a balance between development and biodiversity preservation. Citizen science may serve as a valuable resource for monitoring biodiversity and informing decision-making processes, but its use has not been investigated within the realm of environmental review. We sought to quantify the extent to which citizen science data are currently being used, mentioned, or suggested in environmental impact statements (EISs) by analyzing more than 1300 EISs produced under the US National Environmental Policy Act. Among the sampled EISs, we found increasing incorporation of citizen science within the environmental review process, with 40% of EISs in 2022 using, mentioning, or suggesting use of such information, as compared with just 3% in 2012. Citizen science offers substantial potential to enhance biodiversity monitoring and conservation efforts within environmental review, but numerous considerations must be broadly discussed before citizen science data can be widely adopted.</p>","PeriodicalId":171,"journal":{"name":"Frontiers in Ecology and the Environment","volume":"23 1","pages":""},"PeriodicalIF":7.6,"publicationDate":"2024-10-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://onlinelibrary.wiley.com/doi/epdf/10.1002/fee.2808","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"143114194","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"环境科学与生态学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Co-benefits of and trade-offs between natural climate solutions and Sustainable Development Goals 自然气候解决方案与可持续发展目标之间的共同利益和权衡
IF 7.6 1区 环境科学与生态学 Q1 ECOLOGY Pub Date : 2024-10-10 DOI: 10.1002/fee.2807
Gaël Mariani, Fabien Moullec, Trisha B Atwood, Beverley Clarkson, Richard T Conant, Leanne Cullen-Unsworth, Bronson Griscom, Julian Gutt, Jennifer Howard, Dorte Krause-Jensen, Sara M Leavitt, Shing Yip Lee, Stephen J Livesley, Peter I Macreadie, Michael St-John, Chris Zganjar, William WL Cheung, Carlos M Duarte, Yunne-Jai Shin, Gerald G Singh, Nicolas Loiseau, Marc Troussellier, David Mouillot

Combating climate change and achieving the UN Sustainable Development Goals (SDGs) are two important challenges facing humanity. Natural climate solutions (NCSs) can contribute to the achievement of these two commitments but can also generate conflicting trade-offs. Here, we reviewed the literature and drew on expert knowledge to assess the co-benefits of and trade-offs between 150 SDG targets and NCSs within 12 selected ecosystems. We demonstrate that terrestrial, coastal, and marine NCSs enable the attainment of different sets of SDG targets, with low redundancy. Implementing NCSs in various ecosystems would therefore maximize achievement of SDG targets but would also induce trade-offs, particularly if best practices are not followed. Reliance on NCSs at large scales will require that these trade-offs be taken into consideration to ensure the simultaneous realization of positive climate outcomes and multiple SDG targets for diverse stakeholders.

应对气候变化和实现联合国可持续发展目标是人类面临的两大重大挑战。自然气候解决方案(NCSs)有助于实现这两项承诺,但也可能产生相互矛盾的权衡。在此,我们回顾了文献,并借鉴了专家知识,评估了12个选定生态系统中150个可持续发展目标和非生态系统之间的共同利益和权衡。我们证明,陆地、沿海和海洋ncs能够以低冗余度实现不同的可持续发展目标。因此,在各种生态系统中实施国家社会责任将最大限度地实现可持续发展目标,但也会导致权衡,特别是在不遵循最佳做法的情况下。大规模依赖ncs将需要考虑这些权衡,以确保同时实现积极的气候成果和不同利益相关者的多项可持续发展目标。
{"title":"Co-benefits of and trade-offs between natural climate solutions and Sustainable Development Goals","authors":"Gaël Mariani,&nbsp;Fabien Moullec,&nbsp;Trisha B Atwood,&nbsp;Beverley Clarkson,&nbsp;Richard T Conant,&nbsp;Leanne Cullen-Unsworth,&nbsp;Bronson Griscom,&nbsp;Julian Gutt,&nbsp;Jennifer Howard,&nbsp;Dorte Krause-Jensen,&nbsp;Sara M Leavitt,&nbsp;Shing Yip Lee,&nbsp;Stephen J Livesley,&nbsp;Peter I Macreadie,&nbsp;Michael St-John,&nbsp;Chris Zganjar,&nbsp;William WL Cheung,&nbsp;Carlos M Duarte,&nbsp;Yunne-Jai Shin,&nbsp;Gerald G Singh,&nbsp;Nicolas Loiseau,&nbsp;Marc Troussellier,&nbsp;David Mouillot","doi":"10.1002/fee.2807","DOIUrl":"10.1002/fee.2807","url":null,"abstract":"<p>Combating climate change and achieving the UN Sustainable Development Goals (SDGs) are two important challenges facing humanity. Natural climate solutions (NCSs) can contribute to the achievement of these two commitments but can also generate conflicting trade-offs. Here, we reviewed the literature and drew on expert knowledge to assess the co-benefits of and trade-offs between 150 SDG targets and NCSs within 12 selected ecosystems. We demonstrate that terrestrial, coastal, and marine NCSs enable the attainment of different sets of SDG targets, with low redundancy. Implementing NCSs in various ecosystems would therefore maximize achievement of SDG targets but would also induce trade-offs, particularly if best practices are not followed. Reliance on NCSs at large scales will require that these trade-offs be taken into consideration to ensure the simultaneous realization of positive climate outcomes and multiple SDG targets for diverse stakeholders.</p>","PeriodicalId":171,"journal":{"name":"Frontiers in Ecology and the Environment","volume":"22 10","pages":""},"PeriodicalIF":7.6,"publicationDate":"2024-10-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://onlinelibrary.wiley.com/doi/epdf/10.1002/fee.2807","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"142762161","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"环境科学与生态学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Frontiers in Ecology and the Environment
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1