首页 > 最新文献

Journal of Anthropological Films最新文献

英文 中文
Sleeping Rough 露宿街头
Pub Date : 2022-11-25 DOI: 10.1007/978-94-007-0753-5_103875
M. Gruber, Jochen Becker
{"title":"Sleeping Rough","authors":"M. Gruber, Jochen Becker","doi":"10.1007/978-94-007-0753-5_103875","DOIUrl":"https://doi.org/10.1007/978-94-007-0753-5_103875","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":179193,"journal":{"name":"Journal of Anthropological Films","volume":"34 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-11-25","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"124986133","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Sonotoki
Pub Date : 2022-11-25 DOI: 10.15845/jaf.v6i02.3805
Amanda Belantara
This film takes inspiration from the work of Kon Wajiro,- an architect, ethnologist and sociologist who created detailed sketches of everyday life on the streets of Tokyo in the 1920s. Shot in Aomori City, Japan in the depths of winter, Sonotoki captures fleeting movements through the snowy streets as they play out before a static camera. Humans are made of generations of cycles; each leaving subtle indications that are part of an inexpressible whole.
这部电影的灵感来自建筑师、民族学家和社会学家今瓦二郎的作品,他创作了20世纪20年代东京街头日常生活的详细草图。这张照片拍摄于深冬的日本青森市,索诺托木捕捉到了白雪覆盖的街道上人们在静态摄像机前的短暂动作。人类是由一代又一代的循环构成的;每个人都留下了微妙的迹象,这些迹象是一个无法表达的整体的一部分。
{"title":"Sonotoki","authors":"Amanda Belantara","doi":"10.15845/jaf.v6i02.3805","DOIUrl":"https://doi.org/10.15845/jaf.v6i02.3805","url":null,"abstract":"\u0000\u0000This film takes inspiration from the work of Kon Wajiro,- an architect, ethnologist and sociologist who created detailed sketches of everyday life on the streets of Tokyo in the 1920s. Shot in Aomori City, Japan in the depths of winter, Sonotoki captures fleeting movements through the snowy streets as they play out before a static camera. Humans are made of generations of cycles; each leaving subtle indications that are part of an inexpressible whole.\u0000\u0000","PeriodicalId":179193,"journal":{"name":"Journal of Anthropological Films","volume":"17 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-11-25","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"129706731","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Our Courtyard - Bai people of South West China 我们的院子——中国西南的白族人
Pub Date : 2022-11-25 DOI: 10.15845/jaf.v6i02.3627
Frode Storaas, Heyan Wang
This documentary opens the gate to a courtyard and the lives of the Yang family as they look into the past and towards the future for guidance on how to secure a home in post-reform China.Yang used to live with his two uncles in his ancestral courtyard home until the Land Reform swept the country in the 1950's. As a result of the collectivization that ensued, his uncles were assigned `landlord´ class status, stripped of their property rights and evicted. Because he enjoyed `middle peasant´ status, Yang was allowed to stay. However, he was force to share the Yang clan courtyard with three poor peasant families, and has been living with them ever since.Today in post-Reform China's market economy, property rights have been restored and many Chinese are seeking to better their living conditions. The aging Yang now has the opportunity to buy back a portion of his family courtyard. At the same time, Yang's son dreams of building a courtyard home by the lake. This documentary opens the gate to the Yang ancestral courtyard and sheds light on the lives and emotions of the family as they look into the past and towards the future for guidance on how to secure a home in which they and the future generations of Yangs can continue to prosper.
这部纪录片打开了一个院子的大门,讲述了杨家的生活,他们回顾了过去,展望了未来,以指导如何在改革开放后的中国获得一个家。在20世纪50年代土地改革席卷全国之前,杨一直和他的两个叔叔住在祖宅的院子里。作为随后的集体化的结果,他的叔叔们被赋予了“地主”阶级地位,剥夺了他们的财产权并被驱逐。因为他享有“中农”的地位,杨被允许留下来。然而,他被迫与三户贫农合住杨氏大院,从此一直与他们生活在一起。今天,在改革开放后的中国市场经济中,产权已经恢复,许多中国人正在寻求改善他们的生活条件。老杨现在有机会买回他家院子的一部分。与此同时,杨的儿子梦想着在湖边建一座四合院。这部纪录片打开了杨氏祖院的大门,揭示了这个家庭的生活和情感,因为他们回顾过去和展望未来,以指导如何确保一个家园,让他们和杨氏后代能够继续繁荣。
{"title":"Our Courtyard - Bai people of South West China","authors":"Frode Storaas, Heyan Wang","doi":"10.15845/jaf.v6i02.3627","DOIUrl":"https://doi.org/10.15845/jaf.v6i02.3627","url":null,"abstract":"This documentary opens the gate to a courtyard and the lives of the Yang family as they look into the past and towards the future for guidance on how to secure a home in post-reform China.\u0000Yang used to live with his two uncles in his ancestral courtyard home until the Land Reform swept the country in the 1950's. As a result of the collectivization that ensued, his uncles were assigned `landlord´ class status, stripped of their property rights and evicted. Because he enjoyed `middle peasant´ status, Yang was allowed to stay. However, he was force to share the Yang clan courtyard with three poor peasant families, and has been living with them ever since.\u0000Today in post-Reform China's market economy, property rights have been restored and many Chinese are seeking to better their living conditions. The aging Yang now has the opportunity to buy back a portion of his family courtyard. At the same time, Yang's son dreams of building a courtyard home by the lake. This documentary opens the gate to the Yang ancestral courtyard and sheds light on the lives and emotions of the family as they look into the past and towards the future for guidance on how to secure a home in which they and the future generations of Yangs can continue to prosper.","PeriodicalId":179193,"journal":{"name":"Journal of Anthropological Films","volume":"9 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-11-25","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"130126866","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Alfred Melotu, The Funeral of a Paramount Chief 阿尔弗雷德·梅洛图,《一个最高首领的葬礼》
Pub Date : 2022-09-02 DOI: 10.15845/jaf.v6i02.3697
R. Scott, P. Crawford, Trygve Tollefsen
Alfred Melotu is a Big Man and Paramouth Chief among the Melanesians in the Reef Islands group off, the Solomon Islands. In 1994 a film crew visited Alfred in order to plan a future film. Unfortunately, on the return in 1996 Alfred was on his deathbed suffering from mouth cancer. Nevertheless, he was still a Big Man. Alfred consequently allowed the film crew to record his deathbed and funeral in order to be remembered for the future. However, the film was also to be used as a documentation for his family in order to further secure his land and possessions from other Big Men. In other words, Alfred, used the film as a medium to try to further his power beyond his death. 
阿尔弗雷德·梅洛图(Alfred Melotu)是所罗门群岛岛礁群美拉尼西亚人中的大人物和帕拉茅斯酋长。1994年,一个电影摄制组拜访了阿尔弗雷德,以计划未来的电影。不幸的是,1996年回国时,阿尔弗雷德因口腔癌病入膏肓。尽管如此,他仍然是个大人物。阿尔弗雷德因此允许摄制组记录他的临终和葬礼,以便将来被记住。然而,这部电影也被用来作为他的家人的文件,以进一步确保他的土地和财产不受其他大人物的影响。换句话说,阿尔弗雷德把这部电影作为一种媒介,试图在他死后进一步扩大他的权力。
{"title":"Alfred Melotu, The Funeral of a Paramount Chief","authors":"R. Scott, P. Crawford, Trygve Tollefsen","doi":"10.15845/jaf.v6i02.3697","DOIUrl":"https://doi.org/10.15845/jaf.v6i02.3697","url":null,"abstract":"Alfred Melotu is a Big Man and Paramouth Chief among the Melanesians in the Reef Islands group off, the Solomon Islands. In 1994 a film crew visited Alfred in order to plan a future film. Unfortunately, on the return in 1996 Alfred was on his deathbed suffering from mouth cancer. Nevertheless, he was still a Big Man. Alfred consequently allowed the film crew to record his deathbed and funeral in order to be remembered for the future. However, the film was also to be used as a documentation for his family in order to further secure his land and possessions from other Big Men. In other words, Alfred, used the film as a medium to try to further his power beyond his death. ","PeriodicalId":179193,"journal":{"name":"Journal of Anthropological Films","volume":"8 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-09-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"131675889","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Lode's Code 矿脉的代码
Pub Date : 2022-05-16 DOI: 10.15845/jaf.v6i1.3428
Marieke Vandecasteele
What is it like to grow up in a family with different norms?  'Lode's Code' is an auto- visual ethnographic portrait that shows the relationship with the filmmaker oldest brother Lode and her search into her own position within the family nest. Her leaving is the common thread. Using family footage collected over four years; Marieke (the filmmaker) has made a hybrid animation-documentary. She does not offer explanations, but brings subjective experiences to the fore.
在一个有着不同规范的家庭中长大是什么感觉?《洛德的密码》是一部自动视觉的民族志肖像,展示了她与电影制作人大哥洛德的关系,以及她在家庭巢穴中寻找自己的位置。她的离开是一条主线。使用四年来收集的家庭录像;Marieke(电影制作人)制作了一部混合动画纪录片。她没有提供解释,而是把主观经验带到了前台。
{"title":"Lode's Code","authors":"Marieke Vandecasteele","doi":"10.15845/jaf.v6i1.3428","DOIUrl":"https://doi.org/10.15845/jaf.v6i1.3428","url":null,"abstract":"What is it like to grow up in a family with different norms?  'Lode's Code' is an auto- visual ethnographic portrait that shows the relationship with the filmmaker oldest brother Lode and her search into her own position within the family nest. Her leaving is the common thread. Using family footage collected over four years; Marieke (the filmmaker) has made a hybrid animation-documentary. She does not offer explanations, but brings subjective experiences to the fore.","PeriodicalId":179193,"journal":{"name":"Journal of Anthropological Films","volume":"69 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-05-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"125447280","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Itelmen Stories 神奇的故事
Pub Date : 2022-05-16 DOI: 10.15845/jaf.v6i1.3456
Liivo Niglas
"Itelmen stories" is a poignant tale of the social and personal significance of a language that is near the end of its existence as an orally transmitted means of communication.  The film presents both the speaking of the Itelmen language, as it exists today and the meaning of using it in the past and the present.  The action in the film revolves around an ancestrally used practice of hunting sable by net.  Set in rural Kamchatka in the Russian Far East, where fewer than 20 speakers of Itelmen remain, the film goes beyond its original aim to recapture a language and a hunting practice that are remembered but no longer in use.  Two hunters encounter the wild environs and villages of Kamchatka as a history laden homeland and memories, nostalgia, resignation and hope echo throughout the film.
“伊特曼人的故事”是一个令人心酸的故事,讲述了一种语言作为口头传播的交流手段已经接近尾声的社会和个人意义。这部电影既展示了伊特曼语的使用,因为它存在于今天,也展示了在过去和现在使用它的意义。影片中的情节围绕着一种古老的用网捕貂的做法展开。这部电影以俄罗斯远东地区堪察加半岛的乡村为背景,那里只剩下不到20个说伊特曼语的人,它超越了最初的目标,重新捕捉一种被记住但不再使用的语言和狩猎活动。两个猎人遇到堪察加半岛的荒野和村庄,作为一个充满历史的家园和回忆,怀旧,辞职和希望贯穿整个电影。
{"title":"Itelmen Stories","authors":"Liivo Niglas","doi":"10.15845/jaf.v6i1.3456","DOIUrl":"https://doi.org/10.15845/jaf.v6i1.3456","url":null,"abstract":"\"Itelmen stories\" is a poignant tale of the social and personal significance of a language that is near the end of its existence as an orally transmitted means of communication.  The film presents both the speaking of the Itelmen language, as it exists today and the meaning of using it in the past and the present.  The action in the film revolves around an ancestrally used practice of hunting sable by net.  Set in rural Kamchatka in the Russian Far East, where fewer than 20 speakers of Itelmen remain, the film goes beyond its original aim to recapture a language and a hunting practice that are remembered but no longer in use.  Two hunters encounter the wild environs and villages of Kamchatka as a history laden homeland and memories, nostalgia, resignation and hope echo throughout the film.","PeriodicalId":179193,"journal":{"name":"Journal of Anthropological Films","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-05-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"130506786","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Sweet Tassa: Music of the Indian Caribbean Diaspora 甜塔萨:印度加勒比移民的音乐
Pub Date : 2022-05-16 DOI: 10.15845/jaf.v6i1.3474
Christopher Ballengee
Sweet Tassa: Music of the Indian Caribbean Diaspora details the history, repertoire, and socio-political significance of tassa drumming in Trinidad & Tobago. The film profiles the life and work of noted tassa drummer Lenny Kumar and his family while also developing the notion of tassa performance practice as a metaphor for Indian Trinidadian cultural and national identity. In the process, the film traces tassa’s movement from India to the Caribbean, summarizes its transformation in diaspora, and speculates about its future. Proceeding from analysis of tassa repertoire in Muslim and Hindu performance contexts, the film explores tassa’s physical and conceptual transformations in diaspora and the ongoing push to make tassa a co-national instrument alongside steel pan. In this regard, interviewees discuss the implication of tassa as “foreign”—despite more than 150 years of Indian presence in the Caribbean—and therefore unsuitable as a co-national instrument alongside steel pan. The film’s conclusion emphasizes tassa as an encapsulation of Indian identity: tassa’s performance contexts and performance practice signal India as a place of origin. Yet these very same aspects, by virtue of their persistence in diaspora, equally signal Trinidad and Tobago as home.
甜Tassa:印度加勒比侨民的音乐详细介绍了特立尼达和多巴哥Tassa击鼓的历史,曲目和社会政治意义。这部电影描述了著名的塔萨鼓手莱尼·库马尔和他的家人的生活和工作,同时也发展了塔萨表演实践的概念,作为印度特立尼达文化和民族认同的隐喻。在此过程中,影片追溯了塔萨从印度到加勒比海的迁徙,总结了它在散居中的转变,并对它的未来进行了推测。影片从分析穆斯林和印度教表演背景下的塔萨曲目出发,探讨了塔萨在散居中的物理和概念转变,以及正在进行的推动,使塔萨与钢锅一起成为民族乐器。在这方面,受访者讨论了塔萨作为“外国”的含义——尽管印度在加勒比地区已有150多年的历史——因此不适合与钢锅一起作为共同的国家工具。影片的结语强调tassa是印度身份的一种封装:tassa的表演背景和表演实践标志着印度是一个原产地。然而,正是这些方面,由于它们在散居中持续存在,同样标志着特立尼达和多巴哥是家。
{"title":"Sweet Tassa: Music of the Indian Caribbean Diaspora","authors":"Christopher Ballengee","doi":"10.15845/jaf.v6i1.3474","DOIUrl":"https://doi.org/10.15845/jaf.v6i1.3474","url":null,"abstract":"Sweet Tassa: Music of the Indian Caribbean Diaspora details the history, repertoire, and socio-political significance of tassa drumming in Trinidad & Tobago. The film profiles the life and work of noted tassa drummer Lenny Kumar and his family while also developing the notion of tassa performance practice as a metaphor for Indian Trinidadian cultural and national identity. In the process, the film traces tassa’s movement from India to the Caribbean, summarizes its transformation in diaspora, and speculates about its future. \u0000Proceeding from analysis of tassa repertoire in Muslim and Hindu performance contexts, the film explores tassa’s physical and conceptual transformations in diaspora and the ongoing push to make tassa a co-national instrument alongside steel pan. In this regard, interviewees discuss the implication of tassa as “foreign”—despite more than 150 years of Indian presence in the Caribbean—and therefore unsuitable as a co-national instrument alongside steel pan. The film’s conclusion emphasizes tassa as an encapsulation of Indian identity: tassa’s performance contexts and performance practice signal India as a place of origin. Yet these very same aspects, by virtue of their persistence in diaspora, equally signal Trinidad and Tobago as home.","PeriodicalId":179193,"journal":{"name":"Journal of Anthropological Films","volume":"28 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-05-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"125760098","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Then Comes the Evening 夜幕降临
Pub Date : 2022-05-16 DOI: 10.15845/jaf.v6i1.3472
M. Novakovic
Set amid the remote hills of Eastern Bosnia, THEN COMES THE EVENING provides a quiet meditation on the seemingly uncomplicated pastoral lives of two women. Through simple and precise composition with attention to light and texture, the mundane details of their lives are rendered with the tactile richness of an oil painting. Their every action and word is infused with ceremony, ritual, and intangible cultural heritage in this intimate yet epic examination of how nature and humanity interact.
故事发生在波斯尼亚东部偏远的山间,《夜幕降临》为两个女人看似简单的田园生活提供了一种安静的沉思。通过简单而精确的构图,注重光和质感,将他们生活中平凡的细节呈现出油画般的触觉丰富性。他们的一言一语都充满了仪式、仪式和非物质文化遗产,这是对自然与人类互动的亲密而史诗般的审视。
{"title":"Then Comes the Evening","authors":"M. Novakovic","doi":"10.15845/jaf.v6i1.3472","DOIUrl":"https://doi.org/10.15845/jaf.v6i1.3472","url":null,"abstract":"Set amid the remote hills of Eastern Bosnia, THEN COMES THE EVENING provides a quiet meditation on the seemingly uncomplicated pastoral lives of two women. Through simple and precise composition with attention to light and texture, the mundane details of their lives are rendered with the tactile richness of an oil painting. Their every action and word is infused with ceremony, ritual, and intangible cultural heritage in this intimate yet epic examination of how nature and humanity interact.","PeriodicalId":179193,"journal":{"name":"Journal of Anthropological Films","volume":"76 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-05-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"131095327","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Scrap is our Future 废料是我们的未来
Pub Date : 2022-01-10 DOI: 10.15845/jaf.v6i01.3492
Pierre Tizi Lankissa
Scrap is our future is a film made about teenage garbage collectors in Ngaoundéré, a city in northern Cameroon. This film tells an intimate story of Dembélé an orphan, which since the death of his mother in 2015, has become responsible for his own life. His life is set in the streets with other youths collecting scrap. Dirty, sleeping in left-behind bus wreck, addicted to various drugs, they belong to a growing but highly stigmatised group of youths in Ngaoundéré. Reflecting over life Dembélé says “it is scrap that is our future”.
《废料是我们的未来》是一部关于喀麦隆北部城市恩翁德海姆赖斯的青少年拾荒者的电影。这部电影讲述了一个关于孤儿dembsamuise的亲密故事,自从他的母亲在2015年去世后,他开始对自己的生活负责。他的生活是和其他年轻人一起在街上捡废品。肮脏,睡在被遗弃的公共汽车残骸中,沉迷于各种药物,他们属于一个不断增长但高度耻辱的青年群体。在反思人生时,dembsamuise说:“废料才是我们的未来。”
{"title":"Scrap is our Future","authors":"Pierre Tizi Lankissa","doi":"10.15845/jaf.v6i01.3492","DOIUrl":"https://doi.org/10.15845/jaf.v6i01.3492","url":null,"abstract":"Scrap is our future is a film made about teenage garbage collectors in Ngaoundéré, a city in northern Cameroon. This film tells an intimate story of Dembélé an orphan, which since the death of his mother in 2015, has become responsible for his own life. His life is set in the streets with other youths collecting scrap. Dirty, sleeping in left-behind bus wreck, addicted to various drugs, they belong to a growing but highly stigmatised group of youths in Ngaoundéré. Reflecting over life Dembélé says “it is scrap that is our future”.","PeriodicalId":179193,"journal":{"name":"Journal of Anthropological Films","volume":"7 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-01-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"125872518","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
We are Together 我们在一起
Pub Date : 2022-01-10 DOI: 10.15845/jaf.v6i01.3502
Ascanio Varroni
Jean Louis, a Central African living in the Cameroonian city of Ngaoundéré, is in search for a better life condition for him and his family. Ascanio is an Italian studying abroad, who is working to become a visual anthropologist. What will come out from this encounter, when they are both striving to achieve their aims? The film is a reflexive account on how the object of the research, patron-client relations – so the practice of establishing relationships based on trust and mutual solidarity with more resourceful persons -, became impossible to disentangle from the researcher’s identity and subjective experience, once this was put into the same dynamics of togetherness that he was studying.
让·路易斯是一名中非人,他住在喀麦隆的恩戈恩德·萨伊达,他正在为自己和家人寻找更好的生活条件。阿斯卡尼奥是一名在国外留学的意大利人,他正在努力成为一名视觉人类学家。当他们都在努力实现自己的目标时,这次相遇会产生什么结果呢?这部电影反思性地讲述了研究的对象——主顾关系——也就是与更有智慧的人建立基于信任和相互团结的关系的实践——如何变得不可能从研究者的身份和主观经验中解脱出来,一旦这被放入他正在研究的同样的团结动力中。
{"title":"We are Together","authors":"Ascanio Varroni","doi":"10.15845/jaf.v6i01.3502","DOIUrl":"https://doi.org/10.15845/jaf.v6i01.3502","url":null,"abstract":"Jean Louis, a Central African living in the Cameroonian city of Ngaoundéré, is in search for a better life condition for him and his family. Ascanio is an Italian studying abroad, who is working to become a visual anthropologist. What will come out from this encounter, when they are both striving to achieve their aims? \u0000The film is a reflexive account on how the object of the research, patron-client relations – so the practice of establishing relationships based on trust and mutual solidarity with more resourceful persons -, became impossible to disentangle from the researcher’s identity and subjective experience, once this was put into the same dynamics of togetherness that he was studying.","PeriodicalId":179193,"journal":{"name":"Journal of Anthropological Films","volume":"24 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-01-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"114055154","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Journal of Anthropological Films
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1