Pub Date : 2026-01-01Epub Date: 2025-11-11DOI: 10.1007/s11049-025-09686-0
Isabelle Charnavel
{"title":"Appealing to superlative clauses: Or how to split the scope of superlative adjectives across intensional verbs.","authors":"Isabelle Charnavel","doi":"10.1007/s11049-025-09686-0","DOIUrl":"https://doi.org/10.1007/s11049-025-09686-0","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":18975,"journal":{"name":"Natural Language & Linguistic Theory","volume":"44 1","pages":"3"},"PeriodicalIF":1.1,"publicationDate":"2026-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC12605664/pdf/","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"145513511","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2025-01-01Epub Date: 2025-07-09DOI: 10.1007/s11049-025-09673-5
Nina Haslinger, Alain Noindonmon Hien, Emil Eva Rosina, Viola Schmitt, Valerie Wurm
Universal quantifiers differ in whether they are restricted to distributive interpretations, like English every, or permit non-distributive interpretations, like English all. This interpretational difference is traditionally captured by positing two unrelated lexical entries for distributive and non-distributive quantification. But this lexical approach does not explain why distributivity correlates with number: cross-linguistically, distributive universal quantifiers typically take singular complements, while non-distributive quantifiers consistently take plural complements. We derive this correlation by proposing a single lexical meaning for the universal quantifier, which derives a non-distributive interpretation if the restrictor predicate is closed under sum, but a distributive interpretation if it is quantized. Support comes from languages in which the same lexical item expresses distributive or non-distributive quantification depending on the number of the complement. For languages like English that have different expressions for non-distributive and distributive quantification, we propose that the distributive forms contain an additional morphosyntactic element that is semantically restricted to combine with a predicate of atomic individuals. This is motivated by the fact that in several languages, the distributive form is structurally more complex than the non-distributive form and sometimes even contains it transparently. We further show that in such languages, there are empirical advantages to taking the choice between distributive and non-distributive quantifier forms to be driven by semantic properties of the restrictor predicate, rather than morphosyntactic number.
{"title":"A unified semantics for distributive and non-distributive universal quantifiers across languages.","authors":"Nina Haslinger, Alain Noindonmon Hien, Emil Eva Rosina, Viola Schmitt, Valerie Wurm","doi":"10.1007/s11049-025-09673-5","DOIUrl":"10.1007/s11049-025-09673-5","url":null,"abstract":"<p><p>Universal quantifiers differ in whether they are restricted to distributive interpretations, like English <i>every</i>, or permit non-distributive interpretations, like English <i>all</i>. This interpretational difference is traditionally captured by positing two unrelated lexical entries for distributive and non-distributive quantification. But this lexical approach does not explain why distributivity correlates with number: cross-linguistically, distributive universal quantifiers typically take singular complements, while non-distributive quantifiers consistently take plural complements. We derive this correlation by proposing a single lexical meaning for the universal quantifier, which derives a non-distributive interpretation if the restrictor predicate is closed under sum, but a distributive interpretation if it is quantized. Support comes from languages in which the same lexical item expresses distributive or non-distributive quantification depending on the number of the complement. For languages like English that have different expressions for non-distributive and distributive quantification, we propose that the distributive forms contain an additional morphosyntactic element that is semantically restricted to combine with a predicate of atomic individuals. This is motivated by the fact that in several languages, the distributive form is structurally more complex than the non-distributive form and sometimes even contains it transparently. We further show that in such languages, there are empirical advantages to taking the choice between distributive and non-distributive quantifier forms to be driven by semantic properties of the restrictor predicate, rather than morphosyntactic number.</p>","PeriodicalId":18975,"journal":{"name":"Natural Language & Linguistic Theory","volume":"43 4","pages":"3147-3214"},"PeriodicalIF":1.1,"publicationDate":"2025-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC12460528/pdf/","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"145186328","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
In many languages, reciprocal meanings are expressed either by grammatical means or by using lexical predicates. The grammatical strategy is productive and may involve derivational affixes (Swahili -an) or pronouns (English each other) with transitive forms, whereas lexical reciprocity is expressed by a restricted class of intransitive predicates like English kiss or meet. The situation is more complex in Romance languages, where reciprocal verbal constructions often require a se clitic without a clear separation between transitive and intransitive forms. Addressing this puzzle, we propose that Romance languages involve a grammatical/lexical distinction as in other languages. We show that numerous Romance constructions systematically allow se omission with certain reciprocals, exhibiting parallel properties to those of lexical intransitives in other languages. A similar observation is made in relation to the distinction between grammatical reflexivity (e.g., English oneself) and lexical reflexives (wash, shave). Furthermore, we show that the se requirement may also be relaxed with transitive verbs, when reciprocity or reflexivity is conveyed by an overt reciprocal/reflexive item (e.g., Spanish mutuamente 'mutually'). The emerging theoretical picture supports an analysis of se as a head projection that licenses arity-reduction, though language-specific conditions allow se omission when arity reduction is achieved by a lexical reciprocal item or by another overt reciprocal element.
{"title":"Lexical and grammatical arity-reduction: The case of reciprocity in Romance languages.","authors":"Giada Palmieri, Renato Basso, Júlia Nieto I Bou, Yoad Winter, Joost Zwarts","doi":"10.1007/s11049-025-09681-5","DOIUrl":"10.1007/s11049-025-09681-5","url":null,"abstract":"<p><p>In many languages, reciprocal meanings are expressed either by grammatical means or by using lexical predicates. The grammatical strategy is productive and may involve derivational affixes (Swahili <i>-an</i>) or pronouns (English <i>each other</i>) with transitive forms, whereas lexical reciprocity is expressed by a restricted class of intransitive predicates like English <i>kiss</i> or <i>meet</i>. The situation is more complex in Romance languages, where reciprocal verbal constructions often require a <i>se</i> clitic without a clear separation between transitive and intransitive forms. Addressing this puzzle, we propose that Romance languages involve a grammatical/lexical distinction as in other languages. We show that numerous Romance constructions systematically allow <i>se</i> omission with certain reciprocals, exhibiting parallel properties to those of lexical intransitives in other languages. A similar observation is made in relation to the distinction between grammatical reflexivity (e.g., English <i>oneself</i>) and lexical reflexives (<i>wash, shave</i>). Furthermore, we show that the <i>se</i> requirement may also be relaxed with transitive verbs, when reciprocity or reflexivity is conveyed by an overt reciprocal/reflexive item (e.g., Spanish <i>mutuamente</i> 'mutually'). The emerging theoretical picture supports an analysis of <i>se</i> as a head projection that licenses arity-reduction, though language-specific conditions allow <i>se</i> omission when arity reduction is achieved by a lexical reciprocal item or by another overt reciprocal element.</p>","PeriodicalId":18975,"journal":{"name":"Natural Language & Linguistic Theory","volume":"43 4","pages":"2821-2870"},"PeriodicalIF":1.1,"publicationDate":"2025-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC12460508/pdf/","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"145186324","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2025-01-01Epub Date: 2025-07-08DOI: 10.1007/s11049-025-09671-7
Emily A Hanink, Andrew Koontz-Garboden
Whether the lexical semantics of property concepts (words canonically expressed as adjectives in languages with that category; Dixon 1982, Thompson 1989) show variation is a matter of recent debate. At one end of the analytical spectrum, Francez & Koontz-Garboden (2017) contend that their meanings may vary in a way revealed by superficial morphosyntactic behavior. At the other end, Menon & Pancheva (2014) argue that they are universally built on abstract mass-denoting roots, a commonality that can be obscured by (covert) morphosyntax introducing possessive meaning. On the basis of differing strategies for property concept verb formation in Wá⋅šiw (isolate/Hokan, USA), we argue in this paper that there is evidence for variation in the lexical semantics of property concept roots, with some denoting predicates of individuals and others having abstract mass-type meanings, contrary to universalist assumptions. Crucially, the behavior of property concept verb formation in Wá⋅šiw lends itself to an analysis in which possessive semantics is implicated only when it is morphologically observable. By drawing an analogy to canonical possession in the language, we argue moreover that this extra morphology in property concept verbs is best understood as a light verb that both directly categorizes property concept roots and introduces a possessive semantics. These observations provide evidence for the claim that at least some variation in this domain is underpinned by variation in lexical semantics, and more generally for the idea that variation in the lexical semantics of open-class elements drives at least some variation in morphosyntax.
{"title":"Variation in the lexical semantics of property concept roots: Evidence from Wá⋅šiw.","authors":"Emily A Hanink, Andrew Koontz-Garboden","doi":"10.1007/s11049-025-09671-7","DOIUrl":"https://doi.org/10.1007/s11049-025-09671-7","url":null,"abstract":"<p><p>Whether the lexical semantics of property concepts (words canonically expressed as adjectives in languages with that category; Dixon 1982, Thompson 1989) show variation is a matter of recent debate. At one end of the analytical spectrum, Francez & Koontz-Garboden (2017) contend that their meanings may vary in a way revealed by superficial morphosyntactic behavior. At the other end, Menon & Pancheva (2014) argue that they are universally built on abstract mass-denoting roots, a commonality that can be obscured by (covert) morphosyntax introducing possessive meaning. On the basis of differing strategies for property concept verb formation in Wá⋅šiw (isolate/Hokan, USA), we argue in this paper that there is evidence for variation in the lexical semantics of property concept roots, with some denoting predicates of individuals and others having abstract mass-type meanings, contrary to universalist assumptions. Crucially, the behavior of property concept verb formation in Wá⋅šiw lends itself to an analysis in which possessive semantics is implicated only when it is morphologically observable. By drawing an analogy to canonical possession in the language, we argue moreover that this extra morphology in property concept verbs is best understood as a light verb that both directly categorizes property concept roots and introduces a possessive semantics. These observations provide evidence for the claim that at least some variation in this domain is underpinned by variation in lexical semantics, and more generally for the idea that variation in the lexical semantics of open-class elements drives at least some variation in morphosyntax.</p>","PeriodicalId":18975,"journal":{"name":"Natural Language & Linguistic Theory","volume":"43 4","pages":"2727-2769"},"PeriodicalIF":1.1,"publicationDate":"2025-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC12460532/pdf/","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"145186346","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2025-01-01Epub Date: 2024-10-18DOI: 10.1007/s11049-024-09616-6
Jens Hopperdietzel
Manner/result polysemy describes a phenomenon where a single root can encode both manner and result meaning components of an eventive verbal predicate. It therefore poses a challenge to (i) the hypothesis of manner/result complementarity as a fundamental constraint on verb/root meaning and (ii) a strict one-to-one mapping between roots and meaning. Examining novel data from the Oceanic language Daakaka, I provide further evidence that polysemous verbs like tiwiye 'press manually, break' only apparently violate manner/result complementarity, as manner and result meaning components are in complementary distribution. As both meaning components are sensitive to their morphosyntactic environment, I develop an account of contextual root allosemy, in which manner and result interpretations are associated with designated syntactic positions in relative configuration to an event-introducing verbalizer v. In particular, I argue that a single root may be associated with two non-compositional entries in the encyclopaedia, an eventive and a stative one, which allows the root to be merged in either the manner or result position. Independent support comes from suppletive verb forms in the paradigm of polysemous roots in Daakaka, where the spell-out conditions of contextual allomorphy and contextual allosemy overlap. Finally, I discuss theoretical and empirical challenges for alternative accounts of manner/result polysemy, including accounts based on derivation, coercion, and homophony.
{"title":"Manner/result polysemy as contextual allosemy: Evidence from Daakaka.","authors":"Jens Hopperdietzel","doi":"10.1007/s11049-024-09616-6","DOIUrl":"https://doi.org/10.1007/s11049-024-09616-6","url":null,"abstract":"<p><p>Manner/result polysemy describes a phenomenon where a single root can encode both manner and result meaning components of an eventive verbal predicate. It therefore poses a challenge to (i) the hypothesis of manner/result complementarity as a fundamental constraint on verb/root meaning and (ii) a strict one-to-one mapping between roots and meaning. Examining novel data from the Oceanic language Daakaka, I provide further evidence that polysemous verbs like <i>tiwiye</i> 'press manually, break' only apparently violate manner/result complementarity, as manner and result meaning components are in complementary distribution. As both meaning components are sensitive to their morphosyntactic environment, I develop an account of contextual root allosemy, in which manner and result interpretations are associated with designated syntactic positions in relative configuration to an event-introducing verbalizer <i>v</i>. In particular, I argue that a single root may be associated with two non-compositional entries in the encyclopaedia, an eventive and a stative one, which allows the root to be merged in either the manner or result position. Independent support comes from suppletive verb forms in the paradigm of polysemous roots in Daakaka, where the spell-out conditions of contextual allomorphy and contextual allosemy overlap. Finally, I discuss theoretical and empirical challenges for alternative accounts of manner/result polysemy, including accounts based on derivation, coercion, and homophony.</p>","PeriodicalId":18975,"journal":{"name":"Natural Language & Linguistic Theory","volume":"43 1","pages":"273-330"},"PeriodicalIF":0.8,"publicationDate":"2025-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC11865140/pdf/","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"143542774","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2025-01-01Epub Date: 2025-02-17DOI: 10.1007/s11049-024-09650-4
Yiming Liang, Pascal Amsili, Heather Burnett
This paper provides new evidence that syntactic principles that are proposed to explain the (un)grammaticality of a sentence can also hold in sociolinguistic variation. In particular, we argue that two puzzling frequency patterns involving negation in French-the proximity effect on negative concord and the polarity effect on future temporal reference-are deeply related and are both derived from the sensitivity of syntactic agreement to "soft" locality constraints. Recent quantitative studies of future temporal reference reveal that, although all negative items are subject to the polarity effect in Laurentian French, pas does not give rise to the polarity effect in Parisian French. We argue that this dialectal difference can be explained by minor variations in the syntactic and semantic properties of the negative marker pas, given an appropriate analysis of the syntax of negative concord. Our paper therefore shows that incorporating sociolinguistic variation into syntactic theory helps refine our understanding of general syntactic principles, such as locality constraints, and argues that frequency/preference patterns should be included in the full theory of syntactic competence and performance of speakers.
{"title":"Soft locality restrictions in negative concord: Evidence from the French future polarity effect.","authors":"Yiming Liang, Pascal Amsili, Heather Burnett","doi":"10.1007/s11049-024-09650-4","DOIUrl":"https://doi.org/10.1007/s11049-024-09650-4","url":null,"abstract":"<p><p>This paper provides new evidence that syntactic principles that are proposed to explain the (un)grammaticality of a sentence can also hold in sociolinguistic variation. In particular, we argue that two puzzling frequency patterns involving negation in French-the <i>proximity effect</i> on negative concord and the <i>polarity effect</i> on future temporal reference-are deeply related and are both derived from the sensitivity of syntactic agreement to \"soft\" locality constraints. Recent quantitative studies of future temporal reference reveal that, although all negative items are subject to the polarity effect in Laurentian French, <i>pas</i> does not give rise to the polarity effect in Parisian French. We argue that this dialectal difference can be explained by minor variations in the syntactic and semantic properties of the negative marker <i>pas</i>, given an appropriate analysis of the syntax of negative concord. Our paper therefore shows that incorporating sociolinguistic variation into syntactic theory helps refine our understanding of general syntactic principles, such as locality constraints, and argues that frequency/preference patterns should be included in the full theory of syntactic competence and performance of speakers.</p>","PeriodicalId":18975,"journal":{"name":"Natural Language & Linguistic Theory","volume":"43 3","pages":"1731-1769"},"PeriodicalIF":1.1,"publicationDate":"2025-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC12321675/pdf/","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"144794911","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2025-01-01Epub Date: 2025-07-17DOI: 10.1007/s11049-025-09672-6
Jens Hopperdietzel, Artemis Alexiadou
Samoan deverbal nominalizations show a crosslinguistically rare tripartite-inactive alignment where unaccusative, unergative, and transitive subjects are distinguished by inalienable genitive, alienable genitive, and ergative case, respectively, with objects being marked like unaccusative subjects (Mosel 1992). In addition, subject clitics exhibit a marked unergative alignment, where only unergative subject clitics are distinctly marked by alienable genitive case, whereas all other arguments receive inalienable genitive case. In this study, we demonstrate that these alignments follow naturally from a language-specific combination of independently established phenomena, including (i) prepositional ergativity (Polinsky 2016), (ii) split (in)alienability (Myler 2016; Alexiadou 2003), (iii) split-intransitivity, (iv) the unaccusative restriction on nominalizations (Imanishi 2014; Alexiadou 2001), and (v) a nonuniform nature of clitic pronouns (Bleam 2000), and therefore provides novel evidence for each of these phenomena. Comparing the distribution of ergative case in nominalizations crosslinguistically, we argue that the source of ergativity varies across languages and suggest that the split between syntactic and morphological ergativity cannot be reduced to a category-split of ergative subjects.
{"title":"Marked unergatives: Syntactic ergativity and nominalizations.","authors":"Jens Hopperdietzel, Artemis Alexiadou","doi":"10.1007/s11049-025-09672-6","DOIUrl":"https://doi.org/10.1007/s11049-025-09672-6","url":null,"abstract":"<p><p>Samoan deverbal nominalizations show a crosslinguistically rare tripartite-inactive alignment where unaccusative, unergative, and transitive subjects are distinguished by inalienable genitive, alienable genitive, and ergative case, respectively, with objects being marked like unaccusative subjects (Mosel 1992). In addition, subject clitics exhibit a marked unergative alignment, where only unergative subject clitics are distinctly marked by alienable genitive case, whereas all other arguments receive inalienable genitive case. In this study, we demonstrate that these alignments follow naturally from a language-specific combination of independently established phenomena, including (i) prepositional ergativity (Polinsky 2016), (ii) split (in)alienability (Myler 2016; Alexiadou 2003), (iii) split-intransitivity, (iv) the unaccusative restriction on nominalizations (Imanishi 2014; Alexiadou 2001), and (v) a nonuniform nature of clitic pronouns (Bleam 2000), and therefore provides novel evidence for each of these phenomena. Comparing the distribution of ergative case in nominalizations crosslinguistically, we argue that the source of ergativity varies across languages and suggest that the split between syntactic and morphological ergativity cannot be reduced to a category-split of ergative subjects.</p>","PeriodicalId":18975,"journal":{"name":"Natural Language & Linguistic Theory","volume":"43 4","pages":"2617-2676"},"PeriodicalIF":1.1,"publicationDate":"2025-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC12460602/pdf/","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"145186376","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2024-09-12DOI: 10.1007/s11049-024-09621-9
Astrid van Alem
Complementizer agreement in minority and nonstandard West Germanic languages is well-known and frequently studied, but there is little agreement on its analysis. In this paper, I add to this debate by presenting novel and underdiscussed data from Frisian and Limburgian on intervention effects: what happens to complementizer agreement when the complementizer and the subject are separated by an intervening element. In Frisian, intervention leads to ungrammaticality, and in Limburgian, it leads to the realization of complementizer agreement between the intervener and the subject. These effects cannot be accounted for by existing Agree and PF analyses of complementizer agreement. Instead, I argue that the complementizer agreement morpheme is a clitic. Adopting the approach to clitic doubling of van Craenenbroeck and van Koppen (2008), I develop an analysis of complementizer agreement as clitic doubling. The intervention effects in Frisian and Limburgian follow from an interplay of the structural size of the clitic and restrictions on movement. Specifically, the ungrammaticality of intervention in Frisian is the result of competition between the clitic and the intervener for the same structural position, and the subject-internal realization of complementizer agreement in Limburgian is the result of movement of the clitic below the intervener.
少数民族语言和非标准西日耳曼语中的补语协议是众所周知的,研究也很频繁,但对其分析却鲜有共识。在本文中,我为这一争论添砖加瓦,提出了弗里斯兰语和林堡语中关于介入效应的新颖且未被充分讨论的数据:当补语和主语被介入成分分开时,补语协议会发生什么变化。在弗里斯兰语中,介入会导致不合语法,而在林堡语中,介入会导致介入者和主语之间实现补语一致。现有的对补语协议的同意和 PF 分析无法解释这些效果。相反,我认为补语协议语素是一个 clitic。通过采用 van Craenenbroeck 和 van Koppen(2008 年)的词缀加倍方法,我将补语协议分析为词缀加倍。弗里斯兰语和林堡语中的干预效果源于连接词结构大小和移动限制的相互作用。具体地说,弗里斯兰语中介入的不合语法性是连接词和介入词竞争同一结构位置的结果,而林堡语中补语一致的主内实现是连接词移动到介入词下面的结果。
{"title":"Complementizer agreement is clitic doubling","authors":"Astrid van Alem","doi":"10.1007/s11049-024-09621-9","DOIUrl":"https://doi.org/10.1007/s11049-024-09621-9","url":null,"abstract":"<p>Complementizer agreement in minority and nonstandard West Germanic languages is well-known and frequently studied, but there is little agreement on its analysis. In this paper, I add to this debate by presenting novel and underdiscussed data from Frisian and Limburgian on intervention effects: what happens to complementizer agreement when the complementizer and the subject are separated by an intervening element. In Frisian, intervention leads to ungrammaticality, and in Limburgian, it leads to the realization of complementizer agreement between the intervener and the subject. These effects cannot be accounted for by existing Agree and PF analyses of complementizer agreement. Instead, I argue that the complementizer agreement morpheme is a clitic. Adopting the approach to clitic doubling of van Craenenbroeck and van Koppen (2008), I develop an analysis of complementizer agreement as clitic doubling. The intervention effects in Frisian and Limburgian follow from an interplay of the structural size of the clitic and restrictions on movement. Specifically, the ungrammaticality of intervention in Frisian is the result of competition between the clitic and the intervener for the same structural position, and the subject-internal realization of complementizer agreement in Limburgian is the result of movement of the clitic below the intervener.</p>","PeriodicalId":18975,"journal":{"name":"Natural Language & Linguistic Theory","volume":"15 1","pages":""},"PeriodicalIF":1.3,"publicationDate":"2024-09-12","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"142191221","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2024-09-04DOI: 10.1007/s11049-024-09617-5
Luke James Adamson
This work investigates the morphosyntax of nominal expressions in Standard Italian that have multiple adjectives in “split coordination,” which permits a plural noun to be modified by singular adjectives, for example le mani destra e sinistra (the hand.pl left.sg and right.sg). The proposal is (i) that these expressions are built from multidominant structures, with a constituent shared by the conjuncts, and (ii) that plural marking on the noun reflects “summative” feature resolution on the nP comparable to coordination resolution. This proposal captures various properties of split-coordinated expressions, including the availability of adjective stacking and of feature-mismatched conjuncts, as well as agreement with a class of nouns that “switch” gender in the plural. Taking agreement with resolving features to be a form of semantic agreement, which has been argued to be possible only in certain syntactic configurations (Smith 2015, 2017, 2021), the account captures prenominal-postnominal adjective asymmetries in split coordination. The work offers a coherent account of coordination and semantic agreement in the nominal domain, connects split coordination to related phenomena such as nominal right node raising and adjectival hydras, and, more broadly, evinces the unity of nominal and verbal agreement, pace analyses of nominal concord (Norris 2014).
本研究调查了标准意大利语中具有多个形容词的 "分割协调 "名词表达式的形态语法,这种 "分割协调 "允许复数名词被单数形容词修饰,例如 le mani destra e sinistra(the hand.pl left.sg and right.sg)。我们的建议是:(i) 这些表达式是由多主结构构成的,连词共享一个成分;(ii) 名词上的复数标记反映了 nP 上的 "总结性 "特征解析,类似于协调解析。这一提议捕捉到了分裂协调表达式的各种特性,包括形容词堆叠和特征不匹配连接词的可用性,以及与一类在复数中 "切换 "性别的名词的一致性。与解析特征一致是语义一致的一种形式,有人认为只有在特定的句法结构中才有可能(Smith,2015,2017,2021),因此该解释捕捉到了分割协调中前名-后名形容词的不对称性。这项研究提供了一个关于名词域中的协调和语义一致的连贯解释,将分裂协调与名词右节点抬高和形容词九头蛇等相关现象联系起来,更广泛地说,证明了名词和动词一致的统一性,加快了对名词一致的分析(Norris,2014 年)。
{"title":"Split coordination with adjectives in Italian","authors":"Luke James Adamson","doi":"10.1007/s11049-024-09617-5","DOIUrl":"https://doi.org/10.1007/s11049-024-09617-5","url":null,"abstract":"<p>This work investigates the morphosyntax of nominal expressions in Standard Italian that have multiple adjectives in “split coordination,” which permits a plural noun to be modified by singular adjectives, for example <i>le mani destra e sinistra</i> (the hand.<span>pl</span> left.<span>sg</span> and right.<span>sg</span>). The proposal is (i) that these expressions are built from multidominant structures, with a constituent shared by the conjuncts, and (ii) that plural marking on the noun reflects “summative” feature resolution on the <i>n</i>P comparable to coordination resolution. This proposal captures various properties of split-coordinated expressions, including the availability of adjective stacking and of feature-mismatched conjuncts, as well as agreement with a class of nouns that “switch” gender in the plural. Taking agreement with resolving features to be a form of semantic agreement, which has been argued to be possible only in certain syntactic configurations (Smith 2015, 2017, 2021), the account captures prenominal-postnominal adjective asymmetries in split coordination. The work offers a coherent account of coordination and semantic agreement in the nominal domain, connects split coordination to related phenomena such as nominal right node raising and adjectival hydras, and, more broadly, evinces the unity of nominal and verbal agreement, <i>pace</i> analyses of nominal concord (Norris 2014).</p>","PeriodicalId":18975,"journal":{"name":"Natural Language & Linguistic Theory","volume":"24 1","pages":""},"PeriodicalIF":1.3,"publicationDate":"2024-09-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"142191226","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2024-08-22DOI: 10.1007/s11049-024-09612-w
Florian Schäfer
This article discusses verbs of change that allow a formally transitive construal that, nevertheless, has anticausative semantics. Verbs forming such “transitive anticausatives” (e.g., The water raised its temperature) also form canonical anticausatives (cf. The temperature of the water rose). Such verbs differ from verbs that only form canonical anticausatives (cf. The water warmed) in that they do not lexicalize a fixed scale along which they measure change, so that the DP merged in the internal argument position of these verbs (a DP denoting a property concept like the temperature) can determine the actual scale of change. When these verbs form canonical anticausatives, the entity undergoing change along this scale is realized as the possessor of this internal argument DP. When these verbs form transitive anticausatives, the entity undergoing the change is realized in the verb’s canonical external argument position, where it is, however, not assigned any external argument role. Instead, as in the canonical anticausative variant, it is interpreted as the possessor of the internal argument DP. This possessive relation is overtly reflected in English and other languages where the subject of the transitive anticausative construal binds a possessive pronoun in the internal argument DP. After an illustration of the phenomenon in typologically different languages, the article lays out the above semantic properties of the transitive anticausative construal and the verbs occurring in it. It then subsumes transitive anticausatives under the theory of the causative alternation in Alexiadou et al. (2006, 2015) and Schäfer (2008). Particular attention is, thereby, given to the morphological marking that sets apart, in many languages, the lexical causative and the anticausative variant of (a subset of) alternating verbs (cf. English raise/rise). Transitive anticausatives show a theoretically challenging but informative behavior here. Even though the transitive anticausative construal expresses anticausative semantics, its verb necessarily features the morphological marking that is canonically associated with its lexical causative use. This suggests that the morphological difference often found between pairs of lexical causative and anticausative verbs is only indirectly related to causative and anticausative semantics but is ultimately determined by more abstract, syntactic properties.
本文讨论的变化动词允许形式上的及物构式,但却具有反及物动词语义。构成这种 "及物反身动词 "的动词(如:水温升高了)也构成规范反身动词(如:水温升高了)。这些动词与只构成规范反身动词的动词(如 The water warmed)的不同之处在于,它们并不把衡量变化的固定尺度词汇化,因此,合并在这些动词内部参数位置的 DP(表示像温度这样的属性概念的 DP)可以决定变化的实际尺度。当这些动词构成能动反身动词时,沿着这个尺度发生变化的实体就是这个内部参数 DP 的拥有者。当这些动词构成及物反身动词时,发生变化的实体是在动词的典型外部论点位置上实现的,但它不被赋予任何外部论点角色。相反,就像在典型反身动词变体中一样,它被解释为内部论点 DP 的拥有者。这种占有关系在英语和其他语言中都有明显的体现,在这些语言中,及物反义构式的主语在内部论点 DP 中绑定了一个占有代词。在对不同类型语言中的这一现象进行说明之后,文章阐述了及物反身构式的上述语义特性以及在其中出现的动词。然后,文章将及物反义构式归入 Alexiadou 等人(2006,2015)和 Schäfer(2008)的因果交替理论。因此,在许多语言中,词性因果关系和反因果关系变体的交替动词(参照英语 raise/rise)的形态标记受到了特别关注。及物动词的反义词在这里表现出一种理论上具有挑战性但信息量很大的行为。尽管及物反义构式表达的是反义语义,但其动词必然具有与词性因果关系相关的形态标记。这表明在成对的词性因果和反因果动词之间经常出现的形态差异只是与因果和反因果语义间接相关,而最终是由更抽象的句法属性决定的。
{"title":"Anticausatives in transitive guise","authors":"Florian Schäfer","doi":"10.1007/s11049-024-09612-w","DOIUrl":"https://doi.org/10.1007/s11049-024-09612-w","url":null,"abstract":"<p>This article discusses verbs of change that allow a formally transitive construal that, nevertheless, has anticausative semantics. Verbs forming such “transitive anticausatives” (e.g., <i>The water raised its temperature</i>) also form canonical anticausatives (cf. <i>The temperature of the water rose</i>). Such verbs differ from verbs that only form canonical anticausatives (cf. <i>The water warmed</i>) in that they do not lexicalize a fixed scale along which they measure change, so that the DP merged in the internal argument position of these verbs (a DP denoting a property concept like <i>the temperature</i>) can determine the actual scale of change. When these verbs form canonical anticausatives, the entity undergoing change along this scale is realized as the possessor of this internal argument DP. When these verbs form transitive anticausatives, the entity undergoing the change is realized in the verb’s canonical external argument position, where it is, however, not assigned any external argument role. Instead, as in the canonical anticausative variant, it is interpreted as the possessor of the internal argument DP. This possessive relation is overtly reflected in English and other languages where the subject of the transitive anticausative construal binds a possessive pronoun in the internal argument DP. After an illustration of the phenomenon in typologically different languages, the article lays out the above semantic properties of the transitive anticausative construal and the verbs occurring in it. It then subsumes transitive anticausatives under the theory of the causative alternation in Alexiadou et al. (2006, 2015) and Schäfer (2008). Particular attention is, thereby, given to the morphological marking that sets apart, in many languages, the lexical causative and the anticausative variant of (a subset of) alternating verbs (cf. English <i>raise</i>/<i>rise</i>). Transitive anticausatives show a theoretically challenging but informative behavior here. Even though the transitive anticausative construal expresses anticausative semantics, its verb necessarily features the morphological marking that is canonically associated with its lexical causative use. This suggests that the morphological difference often found between pairs of lexical causative and anticausative verbs is only indirectly related to causative and anticausative semantics but is ultimately determined by more abstract, syntactic properties.</p>","PeriodicalId":18975,"journal":{"name":"Natural Language & Linguistic Theory","volume":"52 1","pages":""},"PeriodicalIF":1.3,"publicationDate":"2024-08-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"142191220","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}