首页 > 最新文献

Oxford Research Encyclopedia of Latin American History最新文献

英文 中文
African American Boxer Billy Clarke in Modernizing Guatemala 非裔美国拳击手比利·克拉克在危地马拉的现代化
Pub Date : 2019-10-30 DOI: 10.1093/acrefore/9780199366439.013.720
A. Dunn
In the final decades of the 19th century the Central American nation of Guatemala represented some intriguing employment and entrepreneurial possibilities from the point of view of US citizens. The lure of coffee cultivation, mahogany harvesting, even mining was real. Additionally, the promise of employment building an inter-oceanic railroad resulted in significant numbers of African Americans journeying to Guatemala. The relocation offered good pay and many apparently believed that it would also take them to a place where Jim Crow racism was not the predominant and limiting factor that it was in the United States. For at least one of those men however, railroad work was not the primary enticement to the region. By 1893, such alleged opportunities in Guatemala had attracted the black athlete, entrepreneur, and entertainer Billy A. Clarke. During his two years in the country, with his sometime business partner and sparring mate, Rod Lewis, also an African American, Clarke operated a gymnasium where he taught the “Art of Pugilism,” staged several prize fights, and, for a time, captured the imagination of the capital city with the example of modern, imported entertainment and professional sports. Between 1892 and 1898, Guatemala was ruled by, first president, and later, dictator, General José María Reina Barrios. A globalizer enamored of modernization, European architecture, and North American technology, the environment fostered by Reina Barrios attracted not only contractors and African American workers from the United States to build railroads but also other foreigners who made for the Central American nation, bringing the outside world to the mile-high capital of Guatemala City. Into this setting came Billy A. Clarke, drawn by the same baseline possibilities of solid work and the prospect of less Jim Crow as his African American railroad compatriots, but with the additional promise that his individual skills as a fighter and promoter might reap even bigger rewards. The story of Clarke in Guatemala is one of race, identity, and creative self-promotion. Building an image that combined ideas of the exotic and powerful African with ideas of the North American armed with “know-how” and scientific fighting skills, Clarke became a Guatemala City celebrity and was eventually known as the “Champion of Central America.”
在19世纪最后几十年,中美洲国家危地马拉从美国公民的角度来看,代表了一些有趣的就业和创业的可能性。咖啡种植、红木收获,甚至采矿的诱惑都是真实存在的。此外,修建跨洋铁路带来的就业机会也吸引了大量非裔美国人前往危地马拉。搬迁带来了丰厚的收入,许多人显然认为,这也会把他们带到一个地方,在那里,吉姆·克劳种族主义不像在美国那样占主导地位和限制因素。然而,至少对其中一个人来说,铁路工作并不是吸引他们来到这个地区的主要原因。到1893年,危地马拉所谓的机会吸引了黑人运动员、企业家和艺人比利·a·克拉克。在这个国家的两年里,克拉克与他的商业伙伴兼拳击伙伴罗德·刘易斯(Rod Lewis)(也是一名非裔美国人)经营了一家健身房,在那里他教授“拳击艺术”,举办了几场职业拳击赛,并一度以现代、引进的娱乐和职业体育为榜样,吸引了首都的想象力。在1892年到1898年之间,危地马拉由第一任总统,后来的独裁者,约瑟夫·María雷纳·巴里奥斯将军统治。作为一个迷恋现代化、欧洲建筑和北美技术的全球化者,雷纳·巴里奥斯所营造的环境不仅吸引了来自美国的承包商和非裔美国工人来修建铁路,还吸引了其他为这个中美洲国家建造铁路的外国人,把外面的世界带到了海拔一英里的首都危地马拉城。比利·a·克拉克(Billy a . Clarke)也来到了这里,他和他的非裔美国铁路同胞一样,有着扎实工作的可能性和少一些种族歧视的前景,但他还有一个额外的希望,那就是他作为一名斗士和推动者的个人技能可能会获得更大的回报。克拉克在危地马拉的故事是一个关于种族、身份和创造性自我推销的故事。克拉克的形象将充满异国情调和强大的非洲人的形象与拥有“专有技术”和科学格斗技巧的北美人的形象相结合,成为危地马拉城的名人,并最终被称为“中美洲冠军”。
{"title":"African American Boxer Billy Clarke in Modernizing Guatemala","authors":"A. Dunn","doi":"10.1093/acrefore/9780199366439.013.720","DOIUrl":"https://doi.org/10.1093/acrefore/9780199366439.013.720","url":null,"abstract":"In the final decades of the 19th century the Central American nation of Guatemala represented some intriguing employment and entrepreneurial possibilities from the point of view of US citizens. The lure of coffee cultivation, mahogany harvesting, even mining was real. Additionally, the promise of employment building an inter-oceanic railroad resulted in significant numbers of African Americans journeying to Guatemala. The relocation offered good pay and many apparently believed that it would also take them to a place where Jim Crow racism was not the predominant and limiting factor that it was in the United States. For at least one of those men however, railroad work was not the primary enticement to the region. By 1893, such alleged opportunities in Guatemala had attracted the black athlete, entrepreneur, and entertainer Billy A. Clarke. During his two years in the country, with his sometime business partner and sparring mate, Rod Lewis, also an African American, Clarke operated a gymnasium where he taught the “Art of Pugilism,” staged several prize fights, and, for a time, captured the imagination of the capital city with the example of modern, imported entertainment and professional sports.\u0000 Between 1892 and 1898, Guatemala was ruled by, first president, and later, dictator, General José María Reina Barrios. A globalizer enamored of modernization, European architecture, and North American technology, the environment fostered by Reina Barrios attracted not only contractors and African American workers from the United States to build railroads but also other foreigners who made for the Central American nation, bringing the outside world to the mile-high capital of Guatemala City. Into this setting came Billy A. Clarke, drawn by the same baseline possibilities of solid work and the prospect of less Jim Crow as his African American railroad compatriots, but with the additional promise that his individual skills as a fighter and promoter might reap even bigger rewards. The story of Clarke in Guatemala is one of race, identity, and creative self-promotion. Building an image that combined ideas of the exotic and powerful African with ideas of the North American armed with “know-how” and scientific fighting skills, Clarke became a Guatemala City celebrity and was eventually known as the “Champion of Central America.”","PeriodicalId":190332,"journal":{"name":"Oxford Research Encyclopedia of Latin American History","volume":"41 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-10-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"115078034","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Tiçiyotl and Titiçih: Late Postclassic and Early Colonial Nahua Healing, Diagnosis, and Prognosis titi与titi:后古典晚期与早期殖民时期纳华的治疗、诊断与预后
Pub Date : 2019-10-30 DOI: 10.1093/acrefore/9780199366439.013.792
E. Polanco
Nahua peoples in central Mexico in the late postclassic period (1200–1521) and the early colonial period (1521–1650) had a sophisticated and complex system of healing known as tiçiyotl. Titiçih, the practitioners of tiçiyotl, were men and women that had specialized knowledge of rocks, plants, minerals, and animals. They used these materials to treat diseases and injuries. Furthermore, titiçih used tlapohualiztli (the interpretation of objects to obtain information from nonhuman forces) to ascertain the source of a person’s ailment. For this purpose, male and female titiçih interpreted cords, water, tossed corn kernels, and they measured body parts. Titiçih could also ingest entheogenic substances (materials that released the divinity within itself) to communicate with nonhuman forces and thus diagnose and prognosticate a patient’s condition. Once a tiçitl obtained the necessary information to understand his or her patient’s affliction, he or she created and provided the necessary pahtli (a concoction used to treat an injury, illness, or condition) for the infirm person. Finally, titiçih performed important ritual offerings before, during, and after healing that insured the compliance of nonhuman forces to restore and maintain their patients’ health.
在后古典时期晚期(1200-1521年)和殖民时期早期(1521-1650年),墨西哥中部的纳瓦人拥有一套复杂而复杂的治疗系统,称为tiiyotl。titi的实践者是对岩石、植物、矿物和动物有专门知识的男男女女。他们用这些材料来治疗疾病和损伤。此外,titi利用tlapohualiztli(对物体的解释,从非人类的力量中获取信息)来确定一个人的疾病的来源。为此,雄性和雌性titiih解释绳子、水、抛掷的玉米粒,并测量身体部位。titiih也可以摄取致神物质(释放自身神性的物质)与非人类的力量交流,从而诊断和预测病人的病情。医生一旦获得必要的信息来了解病人的痛苦,他或她就为病人制作并提供必要的药(一种用于治疗损伤、疾病或状况的混合物)。最后,titiih在治疗之前、期间和之后进行重要的仪式供品,以确保非人类力量的顺从,以恢复和维持病人的健康。
{"title":"Tiçiyotl and Titiçih: Late Postclassic and Early Colonial Nahua Healing, Diagnosis, and Prognosis","authors":"E. Polanco","doi":"10.1093/acrefore/9780199366439.013.792","DOIUrl":"https://doi.org/10.1093/acrefore/9780199366439.013.792","url":null,"abstract":"Nahua peoples in central Mexico in the late postclassic period (1200–1521) and the early colonial period (1521–1650) had a sophisticated and complex system of healing known as tiçiyotl. Titiçih, the practitioners of tiçiyotl, were men and women that had specialized knowledge of rocks, plants, minerals, and animals. They used these materials to treat diseases and injuries. Furthermore, titiçih used tlapohualiztli (the interpretation of objects to obtain information from nonhuman forces) to ascertain the source of a person’s ailment. For this purpose, male and female titiçih interpreted cords, water, tossed corn kernels, and they measured body parts. Titiçih could also ingest entheogenic substances (materials that released the divinity within itself) to communicate with nonhuman forces and thus diagnose and prognosticate a patient’s condition. Once a tiçitl obtained the necessary information to understand his or her patient’s affliction, he or she created and provided the necessary pahtli (a concoction used to treat an injury, illness, or condition) for the infirm person. Finally, titiçih performed important ritual offerings before, during, and after healing that insured the compliance of nonhuman forces to restore and maintain their patients’ health.","PeriodicalId":190332,"journal":{"name":"Oxford Research Encyclopedia of Latin American History","volume":"30 8 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-10-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"125809585","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
José de San Martín and Indigenous Relations in the South Andean Borderlands 约瑟·德·桑Martín与南安第斯边境地区的土著关系
Pub Date : 2019-10-30 DOI: 10.1093/acrefore/9780199366439.013.788
J. Zarley
Napoleon Bonaparte’s 1807 invasion of Spain and Portugal set in motion a transatlantic imperial crisis that, within two decades, resulted in Spain’s losing nearly all of its American possessions. Typically, the founding of most Spanish South American nations is attributed to the heroic leadership of the great liberators: Simón Bolívar and José de San Martín. While San Martín is most famous for organizing the Army of the Andes that carried out the liberation of Chile, parts of Peru, and eventually, in 1822, reunited with Bolívar in Ecuador, his time in western Río de la Plata building his army is less understood. From 1814 until 1817, General San Martín took up residence in the western Río de la Plata (Argentina) city of Mendoza to build an army capable of defeating Spanish rule in Chile and Peru. To receive permission to cross the Andes westward into Chile, San Martín needed more than soldiers well trained in European military style and horses: he needed to negotiate with the local Pehuenche people—part of the broader Mapuche peoples of southern Chile and western Río de la Plata—who had successfully resisted Spanish conquest for centuries. Before San Martín could cross the Andes to invade Chile, he participated in two interethnic diplomatic rituals known as parlamentos in Spanish and koyang in Mapudungun, with the Pehuenche. Nearly forty recorded Spanish–Mapuche parlamentos had taken place in Chile and near Mendoza since 1593. In the two 1816 parlamentos, interpreters translated the negotiations between Pehuenche representatives and San Martín over the exchange of horses, the giving of gifts, the recognition of Pehuenche dominion, and permission for the Army of the Andes to cross the mountains west to Chile. While San Martín chose to spread news of this agreement to confuse the Spanish forces in Chile as to the location of their crossing, opting not to cross Pehuenche lands, these parlamentos nevertheless speak to the power and importance of Pehuenche political traditions during the Age of Revolution.
拿破仑·波拿巴(Napoleon Bonaparte) 1807年入侵西班牙和葡萄牙,引发了一场跨大西洋的帝国危机,在20年内,西班牙失去了几乎所有的美洲领地。通常,大多数西班牙裔南美国家的建立都归功于伟大的解放者Simón Bolívar和何塞•德•桑Martín的英雄领导。虽然圣Martín最著名的是组织安第斯山脉军队解放了智利和秘鲁部分地区,并最终于1822年在厄瓜多尔与Bolívar合并,但他在Río德拉普拉塔西部组建军队的时间却鲜为人知。从1814年到1817年,San将军Martín在Río de la Plata(阿根廷)西部城市门多萨(Mendoza)定居,建立了一支能够击败西班牙在智利和秘鲁统治的军队。为了获得向西穿越安第斯山脉进入智利的许可,圣Martín需要的不仅仅是训练有素的欧洲军事风格的士兵和马匹:他需要与当地的Pehuenche人进行谈判,他们是智利南部和Río de la plata西部更广泛的马普切人的一部分,几个世纪以来他们成功地抵抗了西班牙的征服。在圣Martín越过安第斯山脉入侵智利之前,他参加了两次跨种族外交仪式,西班牙语称为parlamentos,马普敦贡语称为koyang,与Pehuenche一起。自1593年以来,在智利和门多萨附近举行了近40次有记录的西班牙马普切人的集会。在1816年的两次议会会议中,翻译人员翻译了Pehuenche代表与San Martín之间的谈判,内容涉及交换马匹,赠送礼物,承认Pehuenche的统治权,以及允许安第斯山脉军队向西翻越山脉进入智利。虽然圣Martín选择传播这一协议的消息,以混淆西班牙军队在智利的过境地点,选择不穿越佩胡恩彻的土地,这些议会仍然说明了佩胡恩彻政治传统在革命时代的力量和重要性。
{"title":"José de San Martín and Indigenous Relations in the South Andean Borderlands","authors":"J. Zarley","doi":"10.1093/acrefore/9780199366439.013.788","DOIUrl":"https://doi.org/10.1093/acrefore/9780199366439.013.788","url":null,"abstract":"Napoleon Bonaparte’s 1807 invasion of Spain and Portugal set in motion a transatlantic imperial crisis that, within two decades, resulted in Spain’s losing nearly all of its American possessions. Typically, the founding of most Spanish South American nations is attributed to the heroic leadership of the great liberators: Simón Bolívar and José de San Martín. While San Martín is most famous for organizing the Army of the Andes that carried out the liberation of Chile, parts of Peru, and eventually, in 1822, reunited with Bolívar in Ecuador, his time in western Río de la Plata building his army is less understood. From 1814 until 1817, General San Martín took up residence in the western Río de la Plata (Argentina) city of Mendoza to build an army capable of defeating Spanish rule in Chile and Peru. To receive permission to cross the Andes westward into Chile, San Martín needed more than soldiers well trained in European military style and horses: he needed to negotiate with the local Pehuenche people—part of the broader Mapuche peoples of southern Chile and western Río de la Plata—who had successfully resisted Spanish conquest for centuries.\u0000 Before San Martín could cross the Andes to invade Chile, he participated in two interethnic diplomatic rituals known as parlamentos in Spanish and koyang in Mapudungun, with the Pehuenche. Nearly forty recorded Spanish–Mapuche parlamentos had taken place in Chile and near Mendoza since 1593. In the two 1816 parlamentos, interpreters translated the negotiations between Pehuenche representatives and San Martín over the exchange of horses, the giving of gifts, the recognition of Pehuenche dominion, and permission for the Army of the Andes to cross the mountains west to Chile. While San Martín chose to spread news of this agreement to confuse the Spanish forces in Chile as to the location of their crossing, opting not to cross Pehuenche lands, these parlamentos nevertheless speak to the power and importance of Pehuenche political traditions during the Age of Revolution.","PeriodicalId":190332,"journal":{"name":"Oxford Research Encyclopedia of Latin American History","volume":"94 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-10-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"121617698","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
A Feminist History of Violence against Women and the LGBTQIA+ Community in Chile, 1964–2018 女权主义史:1964-2018年智利对女性和LGBTQIA+群体的暴力行为
Pub Date : 2019-10-30 DOI: 10.1093/acrefore/9780199366439.013.665
Hillary Hiner
From a historical perspective, violence against women and the LGBTQIA+ community (lesbian, gay, bisexual, trans, queer, intersex, asexual, and “+” for other possible associated identities) in Chile has presented itself and been understood in different ways. On the one hand, we have to take into consideration what Maria Lugones has named the “coloniality of gender” and how racism, sexism, and heteronormativity was installed from the colonial period onward, promoting specific violences against indigenous, black, lesbian, and trans women. Additionally, for a great deal of time, from roughly the colonial period until the 1990s, it was considered completely acceptable to use violence in the family and in intimate partner relationships to “correct” and punish women and girls. The Pinochet dictatorship (1973–1990) also adds another dimension to this discussion, as women were affected by gendered and sexualized state terrorism. However, the reappearance of strong women’s and feminist groups during the dictatorship also signaled a profound questioning of these types of gender violence, linking it to patriarchal structures and the need for democracy “in the country” and “in the home.” A similar effect was achieved by the emergence of LGBTQIA+ groups from the 1980s on, as they questioned the historic violence, hate crimes, and discrimination against gay men, lesbians, and, more recently, trans people. In both cases, then, pressures from social movement groups have forced the post-dictatorship Chilean state to pass laws and promote anti-violence public policy. For better and for worse, however, those anti-violence initiatives that have been most successful, in terms of visibility and public policy coverage, have generally centered on violences experienced by white-mestiza, cishet, urban women, particularly those that survive family violence. Historiographies on violence against women and the LGBTQIA+ community are relatively scarce, although there has been increased production in the last ten years, especially around the topics of women survivors of family or intimate partner violence and women survivors of torture and political prison.
从历史的角度来看,智利对妇女和LGBTQIA+群体(女同性恋、男同性恋、双性恋、跨性别、酷儿、双性恋、无性恋和其他可能相关身份的“+”)的暴力行为以不同的方式呈现和理解。一方面,我们必须考虑玛丽亚·卢戈内斯(Maria lugoones)所说的“性别的殖民性”,以及种族主义、性别歧视和异性恋规范是如何从殖民时期开始安装的,促进了对土著、黑人、女同性恋和变性妇女的具体暴力。此外,在相当长的一段时间内,大约从殖民时期到1990年代,人们认为在家庭和亲密伴侣关系中使用暴力来“纠正”和惩罚妇女和女孩是完全可以接受的。皮诺切特的独裁统治(1973-1990)也为这一讨论增加了另一个维度,因为女性受到性别化和性别化的国家恐怖主义的影响。然而,在独裁统治期间,强大的女性和女权主义团体的重新出现也标志着对这些类型的性别暴力的深刻质疑,将其与父权结构和“在国家”和“在家里”的民主需求联系起来。从20世纪80年代开始,LGBTQIA+团体的出现也取得了类似的效果,他们质疑历史上的暴力、仇恨犯罪以及对男女同性恋者的歧视,以及最近对变性人的歧视。在这两种情况下,来自社会运动团体的压力迫使后独裁统治的智利政府通过法律,促进反暴力的公共政策。然而,不管是好是坏,那些在能见度和公共政策报道方面最成功的反暴力倡议,通常都集中在白人混血儿、黑人、城市妇女所遭受的暴力上,尤其是那些在家庭暴力中幸存下来的妇女。关于暴力侵害妇女和LGBTQIA+社区的历史编纂相对较少,尽管在过去十年中产量有所增加,特别是围绕家庭或亲密伴侣暴力的女性幸存者以及酷刑和政治监狱的女性幸存者的主题。
{"title":"A Feminist History of Violence against Women and the LGBTQIA+ Community in Chile, 1964–2018","authors":"Hillary Hiner","doi":"10.1093/acrefore/9780199366439.013.665","DOIUrl":"https://doi.org/10.1093/acrefore/9780199366439.013.665","url":null,"abstract":"From a historical perspective, violence against women and the LGBTQIA+ community (lesbian, gay, bisexual, trans, queer, intersex, asexual, and “+” for other possible associated identities) in Chile has presented itself and been understood in different ways. On the one hand, we have to take into consideration what Maria Lugones has named the “coloniality of gender” and how racism, sexism, and heteronormativity was installed from the colonial period onward, promoting specific violences against indigenous, black, lesbian, and trans women. Additionally, for a great deal of time, from roughly the colonial period until the 1990s, it was considered completely acceptable to use violence in the family and in intimate partner relationships to “correct” and punish women and girls. The Pinochet dictatorship (1973–1990) also adds another dimension to this discussion, as women were affected by gendered and sexualized state terrorism. However, the reappearance of strong women’s and feminist groups during the dictatorship also signaled a profound questioning of these types of gender violence, linking it to patriarchal structures and the need for democracy “in the country” and “in the home.” A similar effect was achieved by the emergence of LGBTQIA+ groups from the 1980s on, as they questioned the historic violence, hate crimes, and discrimination against gay men, lesbians, and, more recently, trans people. In both cases, then, pressures from social movement groups have forced the post-dictatorship Chilean state to pass laws and promote anti-violence public policy. For better and for worse, however, those anti-violence initiatives that have been most successful, in terms of visibility and public policy coverage, have generally centered on violences experienced by white-mestiza, cishet, urban women, particularly those that survive family violence. Historiographies on violence against women and the LGBTQIA+ community are relatively scarce, although there has been increased production in the last ten years, especially around the topics of women survivors of family or intimate partner violence and women survivors of torture and political prison.","PeriodicalId":190332,"journal":{"name":"Oxford Research Encyclopedia of Latin American History","volume":"51 4 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-10-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"128750664","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 3
The Brazilian Economy in the 20th Century 20世纪的巴西经济
Pub Date : 2019-10-30 DOI: 10.1093/acrefore/9780199366439.013.833
H. Klein, F. Luna
The 20th century represents a crucial period in Brazil’s economic history, when an agrarian, rural-dominated society became an urban, industrialized country with a complex financial sector and a large service sector. This economic transformation fueled by coffee exports led to profound demographic and social changes as millions of European and Asian immigrants were integrated into Brazilian society, followed by a massive shift of native-born migrants from the northeast to the dynamic southeast of Brazil, particularly for the state of São Paulo, which became the richest, most industrialized, and most populous state of the nation. The second half of the 20th century saw the creation of a modern industrial sector and the modernization of national agriculture, which in the 21st century made Brazil one of the most important producers of grain and animal protein in the world.
20世纪是巴西经济史上的一个关键时期,从一个以农业、农村为主的社会变成了一个拥有复杂金融部门和庞大服务业的城市工业化国家。这种由咖啡出口推动的经济转型导致了深刻的人口和社会变化,数百万欧洲和亚洲移民融入了巴西社会,随后大量本土出生的移民从巴西东北部转移到充满活力的东南部,尤其是圣保罗州,它成为巴西最富有、工业化程度最高、人口最多的州。20世纪下半叶见证了现代工业部门的建立和国民农业的现代化,这使巴西在21世纪成为世界上最重要的粮食和动物蛋白生产国之一。
{"title":"The Brazilian Economy in the 20th Century","authors":"H. Klein, F. Luna","doi":"10.1093/acrefore/9780199366439.013.833","DOIUrl":"https://doi.org/10.1093/acrefore/9780199366439.013.833","url":null,"abstract":"The 20th century represents a crucial period in Brazil’s economic history, when an agrarian, rural-dominated society became an urban, industrialized country with a complex financial sector and a large service sector. This economic transformation fueled by coffee exports led to profound demographic and social changes as millions of European and Asian immigrants were integrated into Brazilian society, followed by a massive shift of native-born migrants from the northeast to the dynamic southeast of Brazil, particularly for the state of São Paulo, which became the richest, most industrialized, and most populous state of the nation. The second half of the 20th century saw the creation of a modern industrial sector and the modernization of national agriculture, which in the 21st century made Brazil one of the most important producers of grain and animal protein in the world.","PeriodicalId":190332,"journal":{"name":"Oxford Research Encyclopedia of Latin American History","volume":"95 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-10-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"126248354","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Pardos, Free Blacks, and Slave Rebellions in Venezuela during the Age of the Atlantic Revolutions 大西洋革命时期委内瑞拉的Pardos、自由黑人和奴隶叛乱
Pub Date : 2019-10-30 DOI: 10.1093/acrefore/9780199366439.013.540
C. Soriano
During the last decades of the 18th century, Venezuela witnessed the emergence of several popular rebellions and conspiracies organized against the colonial government. Many of these movements demanded the reduction or elimination of taxes and the Indian tribute, the transformation of the political system, and fundamental changes for the social order with the abolition of slavery and the declaration of equality among different socio-racial groups. While demanding concrete changes in the local contexts, many of these movements reproduced the political language of republican rights enshrined by the American, French, and Haitian revolutions. Obsessed with silencing and containing local echoes of Franco-Caribbean republican values, the Spanish Crown and colonial agents sought to defuse these political movements, which they viewed as destabilizing, seditious, and extremely dangerous. This proved to be an impossible task; Venezuela was located at the center of the Atlantic Revolutions and its population became too familiar with these political movements: hand-copied samizdat materials from the Caribbean flooded the cities and ports of Venezuela, hundreds of foreigners shared news of the French and Caribbean revolutions with locals, and Venezuelans of diverse social backgrounds met to read hard-to-come-by texts and to discuss the ideas they expounded. During the Age of Revolutions, these written and oral information networks served to efficiently spread anti-monarchical propaganda and abolitionist and egalitarian ideas that sometimes led to rebellions and political unrest.
在18世纪的最后几十年里,委内瑞拉见证了几次反对殖民政府的民众叛乱和阴谋的出现。其中许多运动要求减少或取消税收和印第安进贡,改革政治制度,并从根本上改变社会秩序,废除奴隶制,宣布不同社会种族群体之间的平等。虽然要求在当地环境中做出具体的改变,但这些运动中的许多人复制了美国、法国和海地革命所体现的共和权利的政治语言。西班牙王室和殖民代理人沉迷于压制和遏制法国-加勒比共和国价值观在当地的回响,他们试图化解这些政治运动,他们认为这些运动不稳定、煽动性和极其危险。事实证明这是一项不可能完成的任务;委内瑞拉位于大西洋革命的中心,其人民对这些政治运动太熟悉了:来自加勒比海的手抄地下资料涌入委内瑞拉的城市和港口,数百名外国人与当地人分享法国和加勒比革命的新闻,不同社会背景的委内瑞拉人聚在一起阅读难以获得的文本,并讨论他们所阐述的观点。在革命时期,这些书面和口头信息网络有效地传播了反君主制的宣传、废奴主义和平等主义的思想,有时会导致叛乱和政治动荡。
{"title":"Pardos, Free Blacks, and Slave Rebellions in Venezuela during the Age of the Atlantic Revolutions","authors":"C. Soriano","doi":"10.1093/acrefore/9780199366439.013.540","DOIUrl":"https://doi.org/10.1093/acrefore/9780199366439.013.540","url":null,"abstract":"During the last decades of the 18th century, Venezuela witnessed the emergence of several popular rebellions and conspiracies organized against the colonial government. Many of these movements demanded the reduction or elimination of taxes and the Indian tribute, the transformation of the political system, and fundamental changes for the social order with the abolition of slavery and the declaration of equality among different socio-racial groups. While demanding concrete changes in the local contexts, many of these movements reproduced the political language of republican rights enshrined by the American, French, and Haitian revolutions. Obsessed with silencing and containing local echoes of Franco-Caribbean republican values, the Spanish Crown and colonial agents sought to defuse these political movements, which they viewed as destabilizing, seditious, and extremely dangerous. This proved to be an impossible task; Venezuela was located at the center of the Atlantic Revolutions and its population became too familiar with these political movements: hand-copied samizdat materials from the Caribbean flooded the cities and ports of Venezuela, hundreds of foreigners shared news of the French and Caribbean revolutions with locals, and Venezuelans of diverse social backgrounds met to read hard-to-come-by texts and to discuss the ideas they expounded. During the Age of Revolutions, these written and oral information networks served to efficiently spread anti-monarchical propaganda and abolitionist and egalitarian ideas that sometimes led to rebellions and political unrest.","PeriodicalId":190332,"journal":{"name":"Oxford Research Encyclopedia of Latin American History","volume":"5 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-10-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"115953544","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Brazilian Universities and Politics in the 20th Century 20世纪的巴西大学与政治
Pub Date : 2019-10-30 DOI: 10.1093/acrefore/9780199366439.013.835
R. Motta
Recently Brazil reached the mark of eight million university students, which represents around 4 percent of the population. Although this level is less than those in developed countries, it signifies an advance in relation to the country’s starting point. Unlike Spain, the Portuguese Empire did not create university institutions in its colonies. Following the Independence of Brazil in 1822, the new governing elite established some higher-level courses (initially medicine, law, and engineering), but these functioned in isolation, in other words, university institutions were not created. The first universities emerged only in the 1920s and were regulated during the Getúlio Vargas administration (1931). Since then, higher-level education has been the object of greater public attention—as well as political conflicts—due to both its role in development projects and its capacity to produce leaders. Between the 1940s and 1960s, university students became a relevant political force, having engaged in debates for university reform and also in favor of social changes, contributing to the process of political radicalization abruptly ended by the 1964 military coup. The dictatorship led by the military implemented an authoritarian modernization of the universities, repressing and purging the “undesirables” at the same time that it increased investment in research and graduate studies. The results were paradoxical, since although the dictatorship created a better structured university system, it was a more authoritarian and socially elitist one. The first post-dictatorial governments maintained the university structure inherited from the previous period, but they deteriorated due to a lack of public resources caused by hyperinflation and also by the intention of reducing public expenditure on higher education. The country managed to improve its higher-level institutions during the 20th century, which became strategic spaces for political battles and, for this reason, targets of constant state intervention. Despite the reforms and the expansion, universities were marked by elitism and social inequality, like Brazilian society itself, problems that only recently have started to be addressed. Only in the 21st century did Brazilian universities undergo a new expansionist phase, led by the center-left Brazilian governments which, in addition to expanding the public system, also invested in the inclusion of social sectors that previously had no access to higher education. It appears that this process may be interrupted, thanks to the “right turn” experienced by Brazil since 2016–2018.
最近,巴西的大学生人数达到了800万,约占总人口的4%。虽然这一水平低于发达国家,但与该国的起点相比,它标志着一种进步。与西班牙不同,葡萄牙帝国没有在其殖民地建立大学机构。1822年巴西独立后,新的统治精英建立了一些更高层次的课程(最初是医学、法律和工程),但这些课程是孤立运作的,换句话说,没有建立大学机构。第一所大学仅在20世纪20年代出现,并在Getúlio巴尔加斯政府(1931)期间受到监管。从那时起,由于高等教育在发展项目中的作用和培养领导人的能力,高等教育一直是公众关注的对象,也是政治冲突的对象。在20世纪40年代到60年代之间,大学生成为一股相关的政治力量,他们参与了大学改革的辩论,也支持社会变革,导致政治激进化的进程在1964年的军事政变中戛然而息。由军方领导的独裁政权实施了大学的专制现代化,镇压和清洗“不受欢迎的人”,同时增加了对研究和研究生学习的投资。结果是矛盾的,因为尽管独裁政权创造了一个结构更好的大学体系,但它却是一个更加专制和社会精英主义的体系。第一届后独裁政府维持了从前一时期继承下来的大学结构,但由于恶性通货膨胀造成的公共资源缺乏以及减少高等教育公共支出的意图,它们恶化了。在20世纪,这个国家设法改善了其高层机构,这些机构成为政治斗争的战略空间,因此也成为国家不断干预的目标。尽管进行了改革和扩张,但大学的特点是精英主义和社会不平等,就像巴西社会本身一样,这些问题直到最近才开始得到解决。直到21世纪,在中左翼巴西政府的领导下,巴西的大学才经历了一个新的扩张阶段,除了扩大公共体系外,还投资于吸纳以前无法接受高等教育的社会部门。由于巴西自2016-2018年以来经历的“右转”,这一进程似乎可能会中断。
{"title":"Brazilian Universities and Politics in the 20th Century","authors":"R. Motta","doi":"10.1093/acrefore/9780199366439.013.835","DOIUrl":"https://doi.org/10.1093/acrefore/9780199366439.013.835","url":null,"abstract":"Recently Brazil reached the mark of eight million university students, which represents around 4 percent of the population. Although this level is less than those in developed countries, it signifies an advance in relation to the country’s starting point.\u0000 Unlike Spain, the Portuguese Empire did not create university institutions in its colonies. Following the Independence of Brazil in 1822, the new governing elite established some higher-level courses (initially medicine, law, and engineering), but these functioned in isolation, in other words, university institutions were not created. The first universities emerged only in the 1920s and were regulated during the Getúlio Vargas administration (1931). Since then, higher-level education has been the object of greater public attention—as well as political conflicts—due to both its role in development projects and its capacity to produce leaders. Between the 1940s and 1960s, university students became a relevant political force, having engaged in debates for university reform and also in favor of social changes, contributing to the process of political radicalization abruptly ended by the 1964 military coup. The dictatorship led by the military implemented an authoritarian modernization of the universities, repressing and purging the “undesirables” at the same time that it increased investment in research and graduate studies. The results were paradoxical, since although the dictatorship created a better structured university system, it was a more authoritarian and socially elitist one.\u0000 The first post-dictatorial governments maintained the university structure inherited from the previous period, but they deteriorated due to a lack of public resources caused by hyperinflation and also by the intention of reducing public expenditure on higher education.\u0000 The country managed to improve its higher-level institutions during the 20th century, which became strategic spaces for political battles and, for this reason, targets of constant state intervention. Despite the reforms and the expansion, universities were marked by elitism and social inequality, like Brazilian society itself, problems that only recently have started to be addressed. Only in the 21st century did Brazilian universities undergo a new expansionist phase, led by the center-left Brazilian governments which, in addition to expanding the public system, also invested in the inclusion of social sectors that previously had no access to higher education. It appears that this process may be interrupted, thanks to the “right turn” experienced by Brazil since 2016–2018.","PeriodicalId":190332,"journal":{"name":"Oxford Research Encyclopedia of Latin American History","volume":"22 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-10-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"116524399","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Cartography in the Administration of Portuguese America from the 16th to 18th Centuries 16至18世纪葡萄牙统治下的美洲地图学
Pub Date : 2019-10-30 DOI: 10.1093/acrefore/9780199366439.013.773
J. Furtado
Cartography in the administration of Portuguese America can be related to three major processes—first, to allow the exploration and occupation of territory from the coast to the interior; second, to improve the organization of the colonial administration system; and third, as a basis for diplomatic negotiations of territory with other European nations. Between the 16th and 17th centuries, during the Atlantic maritime expansion through which new lands and new worlds were unveiled to Europeans, the Portuguese constructed a solid cartographic mapping of Brazil—a process in which they were the pioneers. The objective was to allow their vessels to cross the ocean and afterward to guarantee their dominion over the newly discovered lands, which resulted in a progressive increase of geographic knowledge of the world that was being unveiled to the Europeans. For these reasons, maps produced during these two centuries showed the increasing expectations and knowledge of the New World and reflected the manner of how the Americas, particularly Brazil, were gaining visibility among the European public; the maps satisfied the public’s curiosity about the recently discovered lands, with information related to geography and nature. Initially, as Spanish, Portuguese, and even French explorers began to reach the west coast of the continent, parts of the coastline began to appear on Portolan charts, which were used at that time for maritime sailing and are very rare today. Later the cartographers started portraying the interior of Brazil. Representations of local geography began to progressively replace images of natives and local flora and fauna. It became common on 17th-century maps to design a chain of rivers that allowed Brazil to be portrayed as an island. It was not by chance that this representation appeared in Portuguese maps at the same time as the Spanish and Portuguese crowns were unified, from 1580 to 1640. In the 17th and 18th centuries administrative cartography was mostly performed and supervised from Portugal by the Portuguese Crown or the Overseas Council, which handled all colonial policy. Two features characterized this activity: the impact of Portuguese colonization as it moved toward the western and central regions of the continent; and technical changes to cartographic practice that began at this time, characterized by Enlightenment rationality. The discovery of gold in the southeastern and central-west regions of Brazil, the Portuguese exploration of the Amazon basin, and the incessant disputes between the Spanish and Portuguese over Colonia del Sacramento in the south demanded better definition of both internal and external frontiers. Internal frontiers included divisions between captaincies, comarcas (a subdivision of captaincies originally of an ecclesiastical nature), bishoprics, and various other administrative divisions. External frontiers, by contrast, usually represented borders with Spanish American colonies.
葡萄牙人统治美洲的制图可以涉及三个主要过程:第一,允许从海岸到内陆的领土的勘探和占领;二是完善殖民管理体制的组织;第三,作为与其他欧洲国家进行领土外交谈判的基础。16世纪至17世纪,在大西洋海上扩张期间,欧洲人发现了新大陆和新世界,葡萄牙人绘制了巴西的完整地图——在这一过程中,他们是先驱者。他们的目的是让他们的船只能够跨越海洋,然后保证他们对新发现的土地的统治,这导致了欧洲人对世界地理知识的逐渐增加。由于这些原因,这两个世纪制作的地图显示了人们对新大陆日益增长的期望和知识,并反映了美洲,特别是巴西如何在欧洲公众中获得知名度的方式;这些地图满足了公众对最近发现的土地的好奇心,包含了与地理和自然有关的信息。最初,随着西班牙、葡萄牙甚至法国探险家开始到达该大陆的西海岸,部分海岸线开始出现在Portolan海图上,这些海图在当时用于海上航行,现在非常罕见。后来,制图师开始描绘巴西的内陆。当地地理的表现开始逐渐取代土著和当地动植物的形象。在17世纪的地图上,设计一条河流链使巴西被描绘成一个岛屿是很常见的。1580年至1640年间,西班牙和葡萄牙王国统一,葡萄牙地图上也出现了这一标志,这并非偶然。在17和18世纪,行政制图主要是由葡萄牙王室或海外理事会在葡萄牙进行和监督的,他们处理所有的殖民政策。这一活动有两个特点:一是葡萄牙殖民对欧洲西部和中部地区的影响;以及制图实践的技术变革,这些变革始于此时,以启蒙理性为特征。在巴西东南部和中西部地区发现了黄金,葡萄牙人对亚马逊盆地的勘探,以及西班牙和葡萄牙人对南部萨克拉门托殖民地的不断争执,都要求更好地界定内部和外部边界。内部边界包括各地区之间的划分,comarcas(最初具有教会性质的地区的细分),主教辖区和各种其他行政区划。相比之下,外部边界通常代表西班牙美洲殖民地的边界。
{"title":"Cartography in the Administration of Portuguese America from the 16th to 18th Centuries","authors":"J. Furtado","doi":"10.1093/acrefore/9780199366439.013.773","DOIUrl":"https://doi.org/10.1093/acrefore/9780199366439.013.773","url":null,"abstract":"Cartography in the administration of Portuguese America can be related to three major processes—first, to allow the exploration and occupation of territory from the coast to the interior; second, to improve the organization of the colonial administration system; and third, as a basis for diplomatic negotiations of territory with other European nations. Between the 16th and 17th centuries, during the Atlantic maritime expansion through which new lands and new worlds were unveiled to Europeans, the Portuguese constructed a solid cartographic mapping of Brazil—a process in which they were the pioneers. The objective was to allow their vessels to cross the ocean and afterward to guarantee their dominion over the newly discovered lands, which resulted in a progressive increase of geographic knowledge of the world that was being unveiled to the Europeans. For these reasons, maps produced during these two centuries showed the increasing expectations and knowledge of the New World and reflected the manner of how the Americas, particularly Brazil, were gaining visibility among the European public; the maps satisfied the public’s curiosity about the recently discovered lands, with information related to geography and nature.\u0000 Initially, as Spanish, Portuguese, and even French explorers began to reach the west coast of the continent, parts of the coastline began to appear on Portolan charts, which were used at that time for maritime sailing and are very rare today. Later the cartographers started portraying the interior of Brazil. Representations of local geography began to progressively replace images of natives and local flora and fauna. It became common on 17th-century maps to design a chain of rivers that allowed Brazil to be portrayed as an island. It was not by chance that this representation appeared in Portuguese maps at the same time as the Spanish and Portuguese crowns were unified, from 1580 to 1640. In the 17th and 18th centuries administrative cartography was mostly performed and supervised from Portugal by the Portuguese Crown or the Overseas Council, which handled all colonial policy.\u0000 Two features characterized this activity: the impact of Portuguese colonization as it moved toward the western and central regions of the continent; and technical changes to cartographic practice that began at this time, characterized by Enlightenment rationality. The discovery of gold in the southeastern and central-west regions of Brazil, the Portuguese exploration of the Amazon basin, and the incessant disputes between the Spanish and Portuguese over Colonia del Sacramento in the south demanded better definition of both internal and external frontiers. Internal frontiers included divisions between captaincies, comarcas (a subdivision of captaincies originally of an ecclesiastical nature), bishoprics, and various other administrative divisions. External frontiers, by contrast, usually represented borders with Spanish American colonies.","PeriodicalId":190332,"journal":{"name":"Oxford Research Encyclopedia of Latin American History","volume":"28 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-10-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"116779612","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Barcelona Business Interests and the Atlantic World 巴塞罗那商业利益与大西洋世界
Pub Date : 2019-09-30 DOI: 10.1093/acrefore/9780199366439.013.739
Y. Blasco-Martel, Jose Miguel Sanjuan Marroquin
Barcelona is an ancient Mediterranean Catalan city. It was inhabited by the Iberians, the Romans, and the Muslims, who turned it into an important port city. In the 10th century it became the capital of an independent county. It merged with the Crown of Aragon two centuries later and thus began a process of intensive commercial expansion that has characterized the city’s history of over the intervening centuries. The merchants from Barcelona were actively involved in trade with America in the 18th century, as were those from some other cities from the Kingdom of Spain. The last decades of that century saw the beginning of a process of population and commercial exchange that continued to develop through the 19th century. This process helped Barcelona become the first city on the Iberian Peninsula to industrialize. It is during this period that we observe the emergence of the indianos—individuals born on the peninsula who went to do business in America. Many indianos returned to the peninsula after the loss of the Spanish Continental Empire, others moved to Cuba and Puerto Rico, the last Spanish colonies in the Antilles. Around these individuals, commerce and business of all kinds were developed, giving Barcelona the appearance of an open and cosmopolitan city that it has maintained ever since.
巴塞罗那是一座古老的地中海加泰罗尼亚城市。伊比利亚人、罗马人和穆斯林居住在这里,他们把这里变成了一个重要的港口城市。在10世纪,它成为一个独立国家的首都。两个世纪后,它与阿拉贡王冠合并,从而开始了一个密集的商业扩张过程,这是这座城市在过去几个世纪的历史特征。来自巴塞罗那的商人在18世纪积极参与与美国的贸易,就像来自西班牙王国其他一些城市的商人一样。19世纪的最后几十年见证了人口和商业交流进程的开始,并在整个19世纪持续发展。这一过程帮助巴塞罗那成为伊比利亚半岛上第一个工业化城市。正是在这一时期,我们看到了印第安人的出现——出生在半岛上的人去美国做生意。在西班牙大陆帝国灭亡后,许多印第安人回到了半岛,其他人则搬到了古巴和波多黎各,这是西班牙在安的列斯群岛的最后殖民地。围绕着这些人,各种各样的商业和商业得到了发展,使巴塞罗那成为一个开放的国际大都市,并一直保持到现在。
{"title":"Barcelona Business Interests and the Atlantic World","authors":"Y. Blasco-Martel, Jose Miguel Sanjuan Marroquin","doi":"10.1093/acrefore/9780199366439.013.739","DOIUrl":"https://doi.org/10.1093/acrefore/9780199366439.013.739","url":null,"abstract":"Barcelona is an ancient Mediterranean Catalan city. It was inhabited by the Iberians, the Romans, and the Muslims, who turned it into an important port city. In the 10th century it became the capital of an independent county. It merged with the Crown of Aragon two centuries later and thus began a process of intensive commercial expansion that has characterized the city’s history of over the intervening centuries.\u0000 The merchants from Barcelona were actively involved in trade with America in the 18th century, as were those from some other cities from the Kingdom of Spain. The last decades of that century saw the beginning of a process of population and commercial exchange that continued to develop through the 19th century. This process helped Barcelona become the first city on the Iberian Peninsula to industrialize. It is during this period that we observe the emergence of the indianos—individuals born on the peninsula who went to do business in America. Many indianos returned to the peninsula after the loss of the Spanish Continental Empire, others moved to Cuba and Puerto Rico, the last Spanish colonies in the Antilles. Around these individuals, commerce and business of all kinds were developed, giving Barcelona the appearance of an open and cosmopolitan city that it has maintained ever since.","PeriodicalId":190332,"journal":{"name":"Oxford Research Encyclopedia of Latin American History","volume":"69 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-09-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"115219655","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Indigenous Men in the Argentine Military 阿根廷军队中的土著男子
Pub Date : 2019-09-30 DOI: 10.1093/acrefore/9780199366439.013.781
A. Vivaldi
In Argentina, tensions between the military and Indigenous People have been present since the formation of the nation-state in the late 19th century. During the so-called “Campañas al desierto” (Desert Campaigns), when the Argentine military occupied the northern and southern sovereign Indigenous territories, Indigenous Nations were seen as the main opponents to the military project of building a civilized nation. The confrontation between the military and Indigenous nations were seen as the main opponents to a civilized nation. Against analysis that regards relations between the military and Indigenous People as inherently violent, a new line in historiographical studies traces too the trajectories of Indigenous troops joining the military. The 19th-century relations between the military and Indigenous People were therefore more complex than an opposition between contrary nations. During the colonization of Indigenous lands in Pampa and Patagonia region to the south and in the Chaco region to the north west, Indigenous groups were both enemies and allies and necessary for the success of the nation-state’s advance. Within these alliances and relations of proximity, military officers produced a specific racialization of Indigenous bodies related to positive perceptions of them as strong and skillful soldiers. These sets of ideas, present in military memoirs in the 19th century, re-emerge in how Toba Indigenous men experience being racialized during the Mandatory Military Service in the mid- and late 20th century.
在阿根廷,自19世纪末民族国家形成以来,军方和土著人民之间的紧张关系就一直存在。在所谓的“Campañas al desierto”(沙漠战役)期间,当阿根廷军队占领北部和南部的土著主权领土时,土著民族被视为建设文明国家军事计划的主要反对者。军队和土著民族之间的对抗被视为文明国家的主要对手。与将军队和土著人民之间的关系视为内在暴力的分析相反,历史研究中的一条新路线也追踪了土著军队加入军队的轨迹。因此,19世纪军队和土著人民之间的关系比对立国家之间的对立要复杂得多。在南部的潘帕和巴塔哥尼亚地区以及西北部的查科地区的土著土地被殖民期间,土著群体既是敌人又是盟友,是民族国家成功推进的必要条件。在这些联盟和邻近关系中,军官对土著身体产生了一种特定的种族化,这与他们作为强壮和熟练的士兵的积极看法有关。这些观点出现在19世纪的军事回忆录中,在20世纪中后期的强制性兵役期间,多巴原住民如何经历种族化的过程中再次出现。
{"title":"Indigenous Men in the Argentine Military","authors":"A. Vivaldi","doi":"10.1093/acrefore/9780199366439.013.781","DOIUrl":"https://doi.org/10.1093/acrefore/9780199366439.013.781","url":null,"abstract":"In Argentina, tensions between the military and Indigenous People have been present since the formation of the nation-state in the late 19th century. During the so-called “Campañas al desierto” (Desert Campaigns), when the Argentine military occupied the northern and southern sovereign Indigenous territories, Indigenous Nations were seen as the main opponents to the military project of building a civilized nation. The confrontation between the military and Indigenous nations were seen as the main opponents to a civilized nation. Against analysis that regards relations between the military and Indigenous People as inherently violent, a new line in historiographical studies traces too the trajectories of Indigenous troops joining the military. The 19th-century relations between the military and Indigenous People were therefore more complex than an opposition between contrary nations. During the colonization of Indigenous lands in Pampa and Patagonia region to the south and in the Chaco region to the north west, Indigenous groups were both enemies and allies and necessary for the success of the nation-state’s advance. Within these alliances and relations of proximity, military officers produced a specific racialization of Indigenous bodies related to positive perceptions of them as strong and skillful soldiers. These sets of ideas, present in military memoirs in the 19th century, re-emerge in how Toba Indigenous men experience being racialized during the Mandatory Military Service in the mid- and late 20th century.","PeriodicalId":190332,"journal":{"name":"Oxford Research Encyclopedia of Latin American History","volume":"2 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-09-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"130645458","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Oxford Research Encyclopedia of Latin American History
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1