The aim of this paper is to analyze the sociodemographic compositions and labor market entry of low-educated youth in Japan. The paper specifically focuses on whether vocational education provides a safety net for labor market insecurities during an era of educational expansion. While past literature has shown that vocational education contributes to occupationally specific skills and a smooth transition from school to work, less is known about its effectiveness when low-educated youth become a minority group. The case of Japan provides a unique perspective, given its historically low youth unemployment rate and strong connections between schools and employers, despite its academically oriented high school education system. The 2015 Social Stratification and Social Mobility Survey in Japan is used to evaluate trends in vocational education and their impact on employment. The key variables under examination are entry-level job outcomes. The results show that, over the past decades, high school graduates in Japan have become a more disadvantaged group than university graduates. Among high school graduates, those from general schools tend to have more advantageous sociodemographic backgrounds than their counterparts from vocational schools. Despite the limitations, vocational high school graduates have been better rewarded in the transition to work throughout recent decades. Furthermore, the labor market premium for vocational school graduates remains stable even after accounting for the influence of school networks. Sensitivity analysis confirms the robustness of these effects. The implications of the findings are discussed within the context of the skill formation regime in Japan.
This study examines how France's national asylum legislation has changed politically and ideologically from following a gender-blind policy to recognizing gender-based violence as a ground for asylum. Among European countries, France receives the largest number of female asylum seekers (FAS) from sub-Saharan African (SSA) countries, where female genital mutilation/cutting (FGM/C) is practiced. Although France was one of the first countries to recognize FGM/C as a reason for granting asylum, it was reluctant to accept FAS as a “particular social group (PSG).” This article analyzes the increase in asylum claims based on FGM/C in the 2000s and examines the political discourses on changing asylum legislation up to the 2010s. Data from official reports of government organizations were examined to investigate the decisions on asylum applications involving FGM/C. France changed its policies in the 2000s to include gender equality in its republican identity due to ultra-right party and social campaigns criticizing male members of minority groups for violence and discrimination against women. The then conservative government exploited these circumstances and enacted restrictive immigration laws that addressed FGM/C grievances partially; the succeeding socialist government recognized FGM/C as a ground for asylum. This study concludes by arguing that the 2011 European directive was a turning point for French asylum legislation to include gender-sensitive interpretation of the grounds under the Convention on the Status of Refugees, in line with European policy. However, the status of SSA women and girls remains uncertain while they are subjected to medical examination and the application range of PSG could be reconsidered.
Provision of translated material for both international residents and tourists is a key part of the work of public offices around Japan. The way in which this translation is viewed and carried out, and its relationship to dominant modes of conceptualizing multiculturalism, has not received much attention in the literature. This study reports on the results of two surveys of public offices throughout Japan carried out to assess translation practices and attitudes among both Japanese and foreign staff. The study presents quantitative and qualitative findings that indicate a gap in perception between Japanese and foreign staff regarding methodology, the quality of translated material, and its relative importance. The study situates public service translation in Japan as a contested area within the broader context of multicultural coexistence, one that concretely reflects differing views and claims about tabunka kyosei and the place of immigrants in Japanese society and which reproduces a top-down view of multicultural relations.
This paper considers the damage caused by the Great East Japan Earthquake and the meaning of the Fukushima Nuclear Power Plant accident, and reflects on the evacuees' experiences over past 12 years. During this time, several lawsuits demanding the clarification of responsibility for the accident and compensation for damages have been filed against TEPCO (Tokyo Electric Power Company) and the Japanese Government. The “loss and transformation of hometowns (furusato in Japanese)” has become one of the key issues in these lawsuits. While the casees were being litigated, the mandated “evacuation designated zones” were gradually lifted. Even in the “Difficult-to-Return Areas” where annual integrated doses of radioactive substances are over 50 mSv and evacuation orders are still in effect, efforts are being made to lift the evacuation orders. Because they were forced to leave their places of residence, evacuees have claimed, “we lost oue furusato [hometown].” However, because they are able to return after evacuation orders are lifted, both TEPCO and the Japanese Government have insisted that “their furusato has not been lost” and “they cannot claim compensation for furusato damages.” In this paper, I call the irreversible and absolute damage caused by the nuclear power plant accident “the deprivation of furusato.” I look at furusato from three aspects: the relationship between people and nature, the connection between people, and notions of persistence and sustainability. Then, I discuss what kind of reconstruction is being promoted to respond to the deprivation of furusato and for whom.
The economic integration of immigrants is a salient social issue in Japan. Although the US immigration literature has stressed the importance of host-country-specific human capital over country-of-origin human capital for immigrants, previous studies in Japan have shown mixed results about the effects of these two types of human capital on the economic integration of immigrants. The mixed results might be because previous studies focused on only specific immigrant groups (with regard to nationalities, cities, and visa status), human capital variables, and dimensions of economic achievements in the Japanese labor market. The segmented nature of the Japanese labor market structure and immigration policies create different pathways to “economic achievements” of immigrants depending on the dimension of “economic achievements” studied. By conducting a nationally representative social survey of Japanese immigrants, we examined the association between the two types of human capital (i.e., country-of-origin and host-country-specific) and the three indicators of labor market success: employment status and firm size, occupational status, and income. Our results indicate that host-country-specific human capital in the form of higher education and language proficiency is important for all three indicators of economic achievement in Japan, while country-of-origin human capital in the form of higher education and vocational skills is transferable to some extent. Our results suggest that the significance of human capital in immigrants' economic success is determined not only by the structure of the labor market but also by immigration policies.

