Starting from the 18th century, writers began using Gullah in different stories and plays, and speculated about its origins. Gullah is an American English-based creole spoken along the coast of Georgia, South Carolina and in the Sea Islands. It is also known as Sea Island Creole or Geechee. Several American writers have used this creole in their writings. This paper focuses on the way Edgar Allan Poe used Gullah as a literary dialect, in the short story The Gold-Bug, to render the speech of Jupiter, an old Negro slave. The first part of the paper presents phonological and morphosyntactic features that have been attested in Gullah. The second part of this study analyzes the phonological and morphosyntactic features found in the speech of Jupiter and attempts to demonstrate that Jupiter used the regional superstrate variety of Gullah, as expected from house servants. It will also be shown that Jupiter’s speech also contains many features found in Gullah’s sister variety, African American Vernacular English.
{"title":"Gullah as a literary dialect: Phonological and morphosyntactic features in 19th century writings","authors":"Costin-Valentin Oancea","doi":"10.31178/bwpl.23.2.5","DOIUrl":"https://doi.org/10.31178/bwpl.23.2.5","url":null,"abstract":"Starting from the 18th century, writers began using Gullah in different stories and plays, and speculated about its origins. Gullah is an American English-based creole spoken along the coast of Georgia, South Carolina and in the Sea Islands. It is also known as Sea Island Creole or Geechee. Several American writers have used this creole in their writings. This paper focuses on the way Edgar Allan Poe used Gullah as a literary dialect, in the short story The Gold-Bug, to render the speech of Jupiter, an old Negro slave. The first part of the paper presents phonological and morphosyntactic features that have been attested in Gullah. The second part of this study analyzes the phonological and morphosyntactic features found in the speech of Jupiter and attempts to demonstrate that Jupiter used the regional superstrate variety of Gullah, as expected from house servants. It will also be shown that Jupiter’s speech also contains many features found in Gullah’s sister variety, African American Vernacular English.","PeriodicalId":30451,"journal":{"name":"Bucharest Working Papers in Linguistics","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"69623614","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
The present paper investigates the learning of subjects in L2 English by Romanian learners with a view to identifying possible developmental differences between referential and non-referential subjects. The main question targets the role that feature interpretability plays in the acquisition process in a context in which the learners’ L1 allows null subjects. The main results reveal relatively early acquisition of subjects in L2 English. In line with the view that narrow syntax is acquirable in L2, the results show that proficient learners have native-like knowledge of subjects. A higher acceptance rate of null expletive subjects even at an advanced proficiency level indicates that non-referential subjects are vulnerable in L2 English. I account for these findings in terms of the Feature Interpretability Hypothesis
{"title":"Subjects in L2 English: The role of feature interpretability","authors":"Andreea Dogaru","doi":"10.31178/bwpl.23.2.3","DOIUrl":"https://doi.org/10.31178/bwpl.23.2.3","url":null,"abstract":"The present paper investigates the learning of subjects in L2 English by Romanian learners with a view to identifying possible developmental differences between referential and non-referential subjects. The main question targets the role that feature interpretability plays in the acquisition process in a context in which the learners’ L1 allows null subjects. The main results reveal relatively early acquisition of subjects in L2 English. In line with the view that narrow syntax is acquirable in L2, the results show that proficient learners have native-like knowledge of subjects. A higher acceptance rate of null expletive subjects even at an advanced proficiency level indicates that non-referential subjects are vulnerable in L2 English. I account for these findings in terms of the Feature Interpretability Hypothesis","PeriodicalId":30451,"journal":{"name":"Bucharest Working Papers in Linguistics","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"69623178","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Review of Imola-Ágnes Farkas & Adriana Todea (eds.). 2020. The Science of Linguistics – Papers in Honour of Ştefan Oltean. Cluj Napoca: Presa Universitară Clujeană","authors":"Irina Stoica","doi":"10.31178/bwpl.23.2.6","DOIUrl":"https://doi.org/10.31178/bwpl.23.2.6","url":null,"abstract":"<jats:p>Review</jats:p>","PeriodicalId":30451,"journal":{"name":"Bucharest Working Papers in Linguistics","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"69623620","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Recent approaches to the theory of aspectuality assume that there is a conceptual similarity and cross-linguistic correlation between the (un)availability of goal-of-motion, strong resultative and aspectual cognate object constructions. This paper, examining Romanian data, brings further evidence in favour of the parallel between these three telic constructions and supports the tight correlation between them. It shows that although, at first glance, this verb-framed language shows patterns that seem to argue against the above correlation and especially against the unavailability of these structures, they prove to be only apparent counterexamples to it. Moreover, without questioning the typological classification of Romanian as a verb- framed language or the validity of the cross-linguistic correlation between these constructions, it reveals that a more detailed analysis of aspectual cognate object constructions in Romanian requires a different and more careful approach, which also takes into consideration the source of the diachronic data.
{"title":"Towards a unified analysis of three cross-linguistically correlated telic constructions in Romanian","authors":"Imola-Ágnes Farkas","doi":"10.31178/bwpl.23.1.2","DOIUrl":"https://doi.org/10.31178/bwpl.23.1.2","url":null,"abstract":"Recent approaches to the theory of aspectuality assume that there is a conceptual similarity and cross-linguistic correlation between the (un)availability of goal-of-motion, strong resultative and aspectual cognate object constructions. This paper, examining Romanian data, brings further evidence in favour of the parallel between these three telic constructions and supports the tight correlation between them. It shows that although, at first glance, this verb-framed language shows patterns that seem to argue against the above correlation and especially against the unavailability of these structures, they prove to be only apparent counterexamples to it. Moreover, without questioning the typological classification of Romanian as a verb- framed language or the validity of the cross-linguistic correlation between these constructions, it reveals that a more detailed analysis of aspectual cognate object constructions in Romanian requires a different and more careful approach, which also takes into consideration the source of the diachronic data.","PeriodicalId":30451,"journal":{"name":"Bucharest Working Papers in Linguistics","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"69622976","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
The paper looks at the Dutch-derived loanwords attested in Malacca Portuguese Creole. The sources cover a period ranging from the last decades of the 19th century to the present day and it consists mainly of lexicographical works, but also includes folk songs, proverbs and religious texts The loanwords of Dutch origin identified are first listed, with the proposed etyma. This is followed by a discussion of the following topics: other potential etyma and the possibility of multiple etymologies; the proportion of Dutch loanwords in the lexicon of Malacca Portuguese Creole; the phonological adjustment of Dutch loanwords; the syntactic categories to which Dutch loanwords belong; the semantic fields in which Dutch loanwords are found; the semantic changes undergone by some of the Dutch loanwords. Also discussed are some implications of the findings.
{"title":"Revisiting the Dutch lexical contribution to Malacca Portuguese creole","authors":"A. Avram","doi":"10.31178/bwpl.23.1.3","DOIUrl":"https://doi.org/10.31178/bwpl.23.1.3","url":null,"abstract":"The paper looks at the Dutch-derived loanwords attested in Malacca Portuguese Creole. The sources cover a period ranging from the last decades of the 19th century to the present day and it consists mainly of lexicographical works, but also includes folk songs, proverbs and religious texts The loanwords of Dutch origin identified are first listed, with the proposed etyma. This is followed by a discussion of the following topics: other potential etyma and the possibility of multiple etymologies; the proportion of Dutch loanwords in the lexicon of Malacca Portuguese Creole; the phonological adjustment of Dutch loanwords; the syntactic categories to which Dutch loanwords belong; the semantic fields in which Dutch loanwords are found; the semantic changes undergone by some of the Dutch loanwords. Also discussed are some implications of the findings.","PeriodicalId":30451,"journal":{"name":"Bucharest Working Papers in Linguistics","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"69622988","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Romanian possesses a reflexive passive structure, the se-passive, where se is a reflexive clitic, and a copular passive, formed with the auxiliary fi ‘be’. For both passives, the passivized object is either nominal or clausal. While for nominal objects there is a balanced distribution of the two passives, with clauses, there is a sharp difference of acceptability between clausal se-passives and clausal fi-passives. Clausal se-passives occur with any transitive verb and sound perfect. Clausal fi-passives are infrequent and sometimes even unattested. The aim of this paper is to present an account of this difference, while also predicting which syntactic means improve the acceptability of fi-passives. We argue that the contrast between clausal fi- and se- passives springs from the different manner in which the features of Tense, in particular the uD feature, are checked, and show that it is only in se-passives that all the features of T are valued.
{"title":"An unexplained difference between reflexive and copular clausal passives in Romanian","authors":"A. Cornilescu","doi":"10.31178/bwpl.23.2.1","DOIUrl":"https://doi.org/10.31178/bwpl.23.2.1","url":null,"abstract":"Romanian possesses a reflexive passive structure, the se-passive, where se is a reflexive clitic, and a copular passive, formed with the auxiliary fi ‘be’. For both passives, the passivized object is either nominal or clausal. While for nominal objects there is a balanced distribution of the two passives, with clauses, there is a sharp difference of acceptability between clausal se-passives and clausal fi-passives. Clausal se-passives occur with any transitive verb and sound perfect. Clausal fi-passives are infrequent and sometimes even unattested. The aim of this paper is to present an account of this difference, while also predicting which syntactic means improve the acceptability of fi-passives. We argue that the contrast between clausal fi- and se- passives springs from the different manner in which the features of Tense, in particular the uD feature, are checked, and show that it is only in se-passives that all the features of T are valued.","PeriodicalId":30451,"journal":{"name":"Bucharest Working Papers in Linguistics","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"69623121","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Manner of speaking verbs (MoS) are said to induce strong island effects, in contrast with verbs of communication, which allow extraction. The main studies which tried to account for this distinction focused either on the existence of a manner component, of an added layer of meaning, or on that of a nominal element, corresponding to the resulting emitted noise. However, these intuitions according to which they simultaneously denote both manner and result would induce a violation of the Manner Result Complementarity (Levin & Rappaport 2011). What’s more, a closer look at the data shows that there are at least some cases where extraction out of the complement of MoS verbs is actually allowed. The goal of this paper is to put forth an analysis which first of all accounts for the ban on extraction, but also for the variable behaviour that these verbs evince. By postulating two structurally distinct subclasses of MoS verbs, I not only manage to reconcile the two intuitions present in the literature without violating the MRC, but also explain the syntactic behaviour of these verbs with respect to extraction from the post-verbal clause.
{"title":"Are manner of speaking verbs truly manner?","authors":"Irina Stoica","doi":"10.31178/BWPL.22.1.2","DOIUrl":"https://doi.org/10.31178/BWPL.22.1.2","url":null,"abstract":"Manner of speaking verbs (MoS) are said to induce strong island effects, in contrast with verbs of communication, which allow extraction. The main studies which tried to account for this distinction focused either on the existence of a manner component, of an added layer of meaning, or on that of a nominal element, corresponding to the resulting emitted noise. However, these intuitions according to which they simultaneously denote both manner and result would induce a violation of the Manner Result Complementarity (Levin & Rappaport 2011). What’s more, a closer look at the data shows that there are at least some cases where extraction out of the complement of MoS verbs is actually allowed. The goal of this paper is to put forth an analysis which first of all accounts for the ban on extraction, but also for the variable behaviour that these verbs evince. By postulating two structurally distinct subclasses of MoS verbs, I not only manage to reconcile the two intuitions present in the literature without violating the MRC, but also explain the syntactic behaviour of these verbs with respect to extraction from the post-verbal clause.","PeriodicalId":30451,"journal":{"name":"Bucharest Working Papers in Linguistics","volume":"32 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"91395494","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
In this paper we aim to deliver a key message related to the safeguarding of the Romanian National Phonogram Archive (AFLR). The data gathered within the Archive (the richest, most inclusive and diversified collection of dialectal texts and ethno-linguistic recordings in Romania) are of immeasurable documentary value. Through the digitization and preservation of AFLR we can gain access to both individual and collective memories, aiding to a better understanding of our cultural heritage on the one hand, and, on the other hand, restoring missing or forgotten pieces of Europe’s oral history.
{"title":"Rediscovering past narrations: The oral history of the Romanian language preserved in the National Phonogram Archive","authors":"O. Niculescu, M. Marín, Daniela Răuţu","doi":"10.31178/BWPL.22.1.3","DOIUrl":"https://doi.org/10.31178/BWPL.22.1.3","url":null,"abstract":"In this paper we aim to deliver a key message related to the safeguarding of the Romanian National Phonogram Archive (AFLR). The data gathered within the Archive (the richest, most inclusive and diversified collection of dialectal texts and ethno-linguistic recordings in Romania) are of immeasurable documentary value. Through the digitization and preservation of AFLR we can gain access to both individual and collective memories, aiding to a better understanding of our cultural heritage on the one hand, and, on the other hand, restoring missing or forgotten pieces of Europe’s oral history.","PeriodicalId":30451,"journal":{"name":"Bucharest Working Papers in Linguistics","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"69622920","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
This paper addresses deverbal nominals denoting events (Complex Event Nominals or AS-Ns, Grimshaw 1990 and Borer 1999 respectively), that have been argued to convey aspectual information. I put a particular emphasis on French -age and -ée nominals, which have been argued to encode grammatical (im)perfective Aspect (Ferret et al. 2010, Knittel 2011). The aim is to contribute to a general syntactic theory of nominalizations involving aspectual projections, and to investigate their interaction with other, in particular categorizing, layers of structure. The analysis distinguishes between n-Nominalizations which involve derivational affixes introducing categorial information, and default D-Nominalizations in which the Determiner embeds aspectual (im)perfective morphology. I demonstrate that outer Aspect (an inflectional layer selecting verbalized structure) is only expected in the latter type of nominalizations, and that in the other cases, a relevant analysis should derive effects on the aspectual calculus by entailments at the level of a Classifier projection, specified in terms of +/−bounded, +/−count.
{"title":"N and D nominalizations","authors":"E. Soare","doi":"10.31178/bwpl.21.1.2","DOIUrl":"https://doi.org/10.31178/bwpl.21.1.2","url":null,"abstract":"This paper addresses deverbal nominals denoting events (Complex Event Nominals or AS-Ns, Grimshaw 1990 and Borer 1999 respectively), that have been argued to convey aspectual information. I put a particular emphasis on French -age and -ée nominals, which have been argued to encode grammatical (im)perfective Aspect (Ferret et al. 2010, Knittel 2011). The aim is to contribute to a general syntactic theory of nominalizations involving aspectual projections, and to investigate their interaction with other, in particular categorizing, layers of structure. The analysis distinguishes between n-Nominalizations which involve derivational affixes introducing categorial information, and default D-Nominalizations in which the Determiner embeds aspectual (im)perfective morphology. I demonstrate that outer Aspect (an inflectional layer selecting verbalized structure) is only expected in the latter type of nominalizations, and that in the other cases, a relevant analysis should derive effects on the aspectual calculus by entailments at the level of a Classifier projection, specified in terms of +/−bounded, +/−count.","PeriodicalId":30451,"journal":{"name":"Bucharest Working Papers in Linguistics","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44966797","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Syntactic case and DP (in)visibility","authors":"G. Alboiu","doi":"10.31178/bwpl.21.1.1","DOIUrl":"https://doi.org/10.31178/bwpl.21.1.1","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":30451,"journal":{"name":"Bucharest Working Papers in Linguistics","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"69623086","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}