首页 > 最新文献

Diacritica最新文献

英文 中文
PORTUGUESE LANGUAGE TEACHING AS PART OF THE BELT AND ROAD INITIATIVE 葡萄牙语教学是“一带一路”倡议的一部分
Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2019-07-03 DOI: 10.21814/DIACRITICA.446
Luís Pestana
The Portuguese language has been expanding in the People’s Republic of China (PRC). The present state of the economic and commercial relations between China and the Portuguese speaking countries has led to a greater demand for Portuguese language courses, as a way of accessing the job market more easily. President Xi Jinping (Zhang 2017) presented the Belt and Road Initiative signalling that the inclusion of the Portuguese language in this grand strategy will lead to a rising interest in hiring individuals that know it. To understand what is the Belt and Road Initiative and how it may influence Portuguese language teaching in the PRC is a starting point to propose actions that may contribute to the strengthening of the Portuguese language’s role in the AsiaPacific region and adapt to the Chinese job market.
葡萄牙语在中华人民共和国(PRC)的使用范围不断扩大。中国与葡语国家之间的经济和商业关系的现状导致了对葡萄牙语课程的更大需求,作为更容易进入就业市场的一种方式。了解什么是“一带一路”倡议及其对中国葡萄牙语教学的影响,是提出可能有助于加强葡萄牙语在亚太地区作用并适应中国就业市场的行动的起点。
{"title":"PORTUGUESE LANGUAGE TEACHING AS PART OF THE BELT AND ROAD INITIATIVE","authors":"Luís Pestana","doi":"10.21814/DIACRITICA.446","DOIUrl":"https://doi.org/10.21814/DIACRITICA.446","url":null,"abstract":"The Portuguese language has been expanding in the People’s Republic of China (PRC). The present state of the economic and commercial relations between China and the Portuguese speaking countries has led to a greater demand for Portuguese language courses, as a way of accessing the job market more easily. President Xi Jinping (Zhang 2017) presented the Belt and Road Initiative signalling that the inclusion of the Portuguese language in this grand strategy will lead to a rising interest in hiring individuals that know it. To understand what is the Belt and Road Initiative and how it may influence Portuguese language teaching in the PRC is a starting point to propose actions that may contribute to the strengthening of the Portuguese language’s role in the AsiaPacific region and adapt to the Chinese job market.","PeriodicalId":33760,"journal":{"name":"Diacritica","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-07-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44257838","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
MULTIMODALITY IN CELPE-BRAS CELPE-BRAS的多模态
Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2019-07-03 DOI: 10.21814/DIACRITICA.443
Larisse Lázaro Santos Pinheiro, Sara Araújo, Eugénia Fernandes
This is an initial study of a research presented at the II Symposium on Teaching Portuguese as an Additional Language. This research aims to analyze the multimodal prompts used in the interactions of the tasks in the Certificate of Proficiency in Portuguese for Foreigners (Celpe-Bras) (2014 and 2017 editions) and how they are related to the communicative construct of the Exam. Authors such as Brown (2007), Weir (2005), Scaramucci (2000; 2001; 2003), Ebel e Frisbie (1991), Kress e van Leeuwen (2006), Bakhtin (1997), Fairclough (1992; 2001; 2003; 2006) and Thompson (1995) constitute the theoretical basis of this study. This is a qualitative research and a case study carried out by means of document analysis. This analysis allows us to reflect on the communicative nature of the Exam as well as on its communicative tasks and the cultural basis, three of the foundations of Celpe-Bras, regarding the text genres of the prompts and their different types of semiosis.
这是对第二届葡萄牙语作为附加语言教学研讨会上发表的一项研究的初步研究。本研究旨在分析《外国人葡萄牙语熟练证书》(Celpe-Bras)(2014年版和2017年版)中任务交互中使用的多模式提示,以及它们与考试的交际结构之间的关系。作者如Brown(2007)、Weir(2005)、Scaramucci(2000;2001;2003)、Ebel e Frisbie(1991)、Kress e van Leeuwen(2006),Bakhtin(1997)、Fairclough(1992;2001;2003;2006)和Thompson(1995)构成了本研究的理论基础。这是一项定性研究,也是一项通过文献分析进行的案例研究。这一分析使我们能够反思考试的交际性质,以及它的交际任务和文化基础,这是塞尔佩·布拉斯的三个基础,关于提示的文本类型及其不同类型的符号。
{"title":"MULTIMODALITY IN CELPE-BRAS","authors":"Larisse Lázaro Santos Pinheiro, Sara Araújo, Eugénia Fernandes","doi":"10.21814/DIACRITICA.443","DOIUrl":"https://doi.org/10.21814/DIACRITICA.443","url":null,"abstract":"This is an initial study of a research presented at the II Symposium on Teaching Portuguese as an Additional Language. This research aims to analyze the multimodal prompts used in the interactions of the tasks in the Certificate of Proficiency in Portuguese for Foreigners (Celpe-Bras) (2014 and 2017 editions) and how they are related to the communicative construct of the Exam. Authors such as Brown (2007), Weir (2005), Scaramucci (2000; 2001; 2003), Ebel e Frisbie (1991), Kress e van Leeuwen (2006), Bakhtin (1997), Fairclough (1992; 2001; 2003; 2006) and Thompson (1995) constitute the theoretical basis of this study. This is a qualitative research and a case study carried out by means of document analysis. This analysis allows us to reflect on the communicative nature of the Exam as well as on its communicative tasks and the cultural basis, three of the foundations of Celpe-Bras, regarding the text genres of the prompts and their different types of semiosis.","PeriodicalId":33760,"journal":{"name":"Diacritica","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-07-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"49352418","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
‘WHAT DO I NEED FEEDBACK FOR?’ “我需要什么反馈?””
Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2019-07-03 DOI: 10.21814/DIACRITICA.444
Liliana P. L. Gonçalves, Carlos Figueiredo, J. Jatobá
The most recent didactic and pedagogical proposals consider that it is essential to provide some kind of feedback to students’ written works (Hyland 2003; Sheen 2010), not only for learners to develop their writing skills but also to improve their own proficiency in the language-culture. In this sense, the present article will first present different types of feedback that can be given to students, namely written feedback from the teacher, face-to-face teacher-student encounter and feedback from classmates (Hyland 2003; Liu & Hansen 2002). Secondly, we will analyze written works carried out by our B1 level students, focusing our attention on the teacher’s written feedback in order to understand if there is any impact on the learners’ texts improvement. We also intend to understand which feedback will be the most effective one to achieve the so said improvement. Among the conclusions we were able to reach, there is a clear improvement in the learners’ texts after the rewriting phase has been completed. We also concluded that, for intermediate levels, multiple or mixed written feedback is the most effective one in the correction/rewriting process.
最新的教学和教学建议认为,对学生的书面作品提供某种反馈是至关重要的(Hyland 2003;Sheen 2010),这不仅有助于学习者发展他们的写作技能,也有助于提高他们自己对语言文化的熟练程度。从这个意义上讲,本文将首先介绍可以给予学生的不同类型的反馈,即来自老师的书面反馈、面对面的师生交流和来自同学的反馈(Hyland 2003;刘和汉森,2002年)。其次,我们将分析B1级学生的书面作品,将注意力集中在老师的书面反馈上,以了解是否对学习者的文本改进有任何影响。我们还打算了解哪种反馈将是实现上述改进的最有效反馈。在我们能够得出的结论中,重写阶段完成后,学习者的文本有了明显的改善。我们还得出结论,对于中等水平,多重或混合书面反馈是纠正/重写过程中最有效的反馈。
{"title":"‘WHAT DO I NEED FEEDBACK FOR?’","authors":"Liliana P. L. Gonçalves, Carlos Figueiredo, J. Jatobá","doi":"10.21814/DIACRITICA.444","DOIUrl":"https://doi.org/10.21814/DIACRITICA.444","url":null,"abstract":"The most recent didactic and pedagogical proposals consider that it is essential to provide some kind of feedback to students’ written works (Hyland 2003; Sheen 2010), not only for learners to develop their writing skills but also to improve their own proficiency in the language-culture. In this sense, the present article will first present different types of feedback that can be given to students, namely written feedback from the teacher, face-to-face teacher-student encounter and feedback from classmates (Hyland 2003; Liu & Hansen 2002). Secondly, we will analyze written works carried out by our B1 level students, focusing our attention on the teacher’s written feedback in order to understand if there is any impact on the learners’ texts improvement. We also intend to understand which feedback will be the most effective one to achieve the so said improvement. Among the conclusions we were able to reach, there is a clear improvement in the learners’ texts after the rewriting phase has been completed. We also concluded that, for intermediate levels, multiple or mixed written feedback is the most effective one in the correction/rewriting process.","PeriodicalId":33760,"journal":{"name":"Diacritica","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-07-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48999839","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
ALEXANDRE RODRÍGUEZ GUERRA (ED.) LINGÜÍSTICA HISTÓRICA E DIALECTOLOXÍA: COORDENADAS DO CAMBIO LINGÜÍSTICO. GUERRA-GUERRA(ED)《历史语言与方言学:语言变化的协调》附录。
Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2019-07-03 DOI: 10.21814/DIACRITICA.452
Pedro Dono López
Cf. L. E. García & X. L. Viñas (Eds.) (2014), Lingua, texto, diacronía. Estudos de lingüísticahistórica. Monografía 9 da Revista Galega de Filoloxía. A Coruña: Universidade da Coruña;Mariño Paz, Ramón, e Xavier Varela Barreiro (Eds). (2016), Lingüística histórica e edición detextos galegos medievais. Anexo 73 de Verba. Santiago de Compostela: Universidade de Santiagode Compostela; Mariño Paz, Ramón, e Xavier Varela Barreiro (Eds.) (2016), A lingua galega nosolpor medieval. Santiago de Compostela: Conselho da Cultura Galega.
参见L.E.García和X.L.Viña(编辑)(2014),《语言、文本、时间》。历史语言研究。《银河文献学杂志》专著9。皇冠:皇冠大学;Mariño Paz、Ramón和Xavier Varela Barreiro(编辑)。(2016),《历史语言学与医学》。Verba的附件73。圣地亚哥-德孔波斯特拉大学;Mariño Paz,Ramón,e Xavier Varela Barreiro(编辑)(2016),《中世纪语言》。Santiago de Compostella:Galega Cultura理事会。
{"title":"ALEXANDRE RODRÍGUEZ GUERRA (ED.) LINGÜÍSTICA HISTÓRICA E DIALECTOLOXÍA: COORDENADAS DO CAMBIO LINGÜÍSTICO.","authors":"Pedro Dono López","doi":"10.21814/DIACRITICA.452","DOIUrl":"https://doi.org/10.21814/DIACRITICA.452","url":null,"abstract":"Cf. L. E. García & X. L. Viñas (Eds.) (2014), Lingua, texto, diacronía. Estudos de lingüísticahistórica. Monografía 9 da Revista Galega de Filoloxía. A Coruña: Universidade da Coruña;Mariño Paz, Ramón, e Xavier Varela Barreiro (Eds). (2016), Lingüística histórica e edición detextos galegos medievais. Anexo 73 de Verba. Santiago de Compostela: Universidade de Santiagode Compostela; Mariño Paz, Ramón, e Xavier Varela Barreiro (Eds.) (2016), A lingua galega nosolpor medieval. Santiago de Compostela: Conselho da Cultura Galega.","PeriodicalId":33760,"journal":{"name":"Diacritica","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-07-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48363908","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
TEACHING GRAMMAR THROUGH TASK-BASED LANGUAGE TEACHING 通过任务型语言教学进行语法教学
Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2019-07-02 DOI: 10.21814/DIACRITICA.434
Catarina Castro
Although it is not a central aspect, grammar teaching - that is, the use of specific tasks and/or other types of strategies to draw students’ attention to certain linguistic aspects while maintaining a predominant focus on meaning – plays an important role in Task-Based Language Teaching (TBLT), so it is incorrect to claim otherwise. However, it is also true that TBLT avoids explicit teaching of predetermined linguistic items, as in more traditional methods, since it is not considered compatible with the process of second language acquisition, in light of current evidence. Based on the concept of focus on form, the present article aims to exemplify how TBLT can integrate grammar and promote the attention of students of Portuguese as a Foreign Language to structures and linguistic aspects, by using focused tasks and methodological strategies.
尽管语法教学不是一个中心方面,但它在基于任务的语言教学中发挥着重要作用,因此,使用特定任务和/或其他类型的策略来吸引学生注意某些语言方面,同时保持对意义的主要关注是不正确的。然而,同样真实的是,与更传统的方法一样,TBLT避免了对预定语言项目的显性教学,因为根据目前的证据,它被认为与第二语言习得过程不兼容。基于形式关注的概念,本文旨在举例说明TBLT如何通过重点任务和方法论策略,整合语法,促进葡萄牙语学生对结构和语言方面的关注。
{"title":"TEACHING GRAMMAR THROUGH TASK-BASED LANGUAGE TEACHING","authors":"Catarina Castro","doi":"10.21814/DIACRITICA.434","DOIUrl":"https://doi.org/10.21814/DIACRITICA.434","url":null,"abstract":"Although it is not a central aspect, grammar teaching - that is, the use of specific tasks and/or other types of strategies to draw students’ attention to certain linguistic aspects while maintaining a predominant focus on meaning – plays an important role in Task-Based Language Teaching (TBLT), so it is incorrect to claim otherwise. However, it is also true that TBLT avoids explicit teaching of predetermined linguistic items, as in more traditional methods, since it is not considered compatible with the process of second language acquisition, in light of current evidence. Based on the concept of focus on form, the present article aims to exemplify how TBLT can integrate grammar and promote the attention of students of Portuguese as a Foreign Language to structures and linguistic aspects, by using focused tasks and methodological strategies.","PeriodicalId":33760,"journal":{"name":"Diacritica","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-07-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48301337","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
WRITTEN PORTUGUESE LANGUAGE AS SECOND LANGUAGE 书面葡萄牙语作为第二语言
Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2019-07-02 DOI: 10.21814/DIACRITICA.440
Izabelly Correia dos Santos Brayner, Antonio Henrique Coutelo de Moraes, Wanilda Maria Alves Cavalcanti
Writing plays a fundamental role in active participation in society, since it facilitates access to knowledge. In the case of the deaf people involved in our research, this modality represents a second language, placing them in a bilingual perspective - an educational approach that guides professionals in the education of this linguistic minority. The objective of this research was to analyze the written productions of the deaf students of the Group of Studies and Practices of Language for the Deaf, Catholic University of Pernambuco, aiming at a better understanding of the obstacles to textual production learning in L2. Authors such as Brochado (2003), Lacerda (1998), Pereira and Karnopp (2012), Quadros (2004), among others, will be brought into the theoretical foundation, which will serve as a basis for discussions. The methodology adopted was qualitative descriptive. The data indicated the subjects are in stages I and II of the interlanguage, no subjects were identified in stage III. We conclude that investment is still necessary in researches that seek strategies to strengthen L2 writing by deaf people, as well as the acquisition of knowledge available mostly in written Portuguese language in several educational resources.
写作在积极参与社会中发挥着重要作用,因为它有助于获得知识。就参与我们研究的聋人而言,这种模式代表了一种第二语言,将他们置于双语的角度,这是一种指导专业人员对这一语言少数群体进行教育的教育方法。本研究的目的是分析伯南布哥天主教大学聋人语言研究与实践小组的聋人学生的书面作品,旨在更好地了解二语文本产生学习的障碍。Brochado(2003)、Lacerda(1998)、Pereira和Karnopp(2012)、Quadros(2004)等作者将被纳入理论基础,作为讨论的基础。所采用的方法是定性描述性的。数据表明,受试者处于中介语的第一和第二阶段,在第三阶段没有发现受试者。
{"title":"WRITTEN PORTUGUESE LANGUAGE AS SECOND LANGUAGE","authors":"Izabelly Correia dos Santos Brayner, Antonio Henrique Coutelo de Moraes, Wanilda Maria Alves Cavalcanti","doi":"10.21814/DIACRITICA.440","DOIUrl":"https://doi.org/10.21814/DIACRITICA.440","url":null,"abstract":"Writing plays a fundamental role in active participation in society, since it facilitates access to knowledge. In the case of the deaf people involved in our research, this modality represents a second language, placing them in a bilingual perspective - an educational approach that guides professionals in the education of this linguistic minority. The objective of this research was to analyze the written productions of the deaf students of the Group of Studies and Practices of Language for the Deaf, Catholic University of Pernambuco, aiming at a better understanding of the obstacles to textual production learning in L2. Authors such as Brochado (2003), Lacerda (1998), Pereira and Karnopp (2012), Quadros (2004), among others, will be brought into the theoretical foundation, which will serve as a basis for discussions. The methodology adopted was qualitative descriptive. The data indicated the subjects are in stages I and II of the interlanguage, no subjects were identified in stage III. We conclude that investment is still necessary in researches that seek strategies to strengthen L2 writing by deaf people, as well as the acquisition of knowledge available mostly in written Portuguese language in several educational resources.","PeriodicalId":33760,"journal":{"name":"Diacritica","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-07-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"49391232","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
HOW TO ‘SELL’ THE PORTUGUESE LANGUAGE? PROMOTING THE PORTUGUESE LANGUAGE WITHIN TWO NORTH AMERICA COMMUNITIES 如何“推销”葡萄牙语?在北美两个社区推广葡萄牙语
Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2019-07-02 DOI: 10.21814/DIACRITICA.436
Fabio Scetti
This contribution presents the analysis of the position of the Portuguese language within two Portuguese communities located in North America: in Montreal, Quebec, Canada and in Bridgeport, Connecticut, United States of America. Enrollments are decreasing within the communitarian schools of the two communities, and some actors within these institutions are mobilizing discourses about the power of Portuguese as a global language of the future, a language of business. Thanks to our ethnographic approach, we observed discourses promoted by these institutions not anymore as a Heritage Language (HL), but ‘selling’ Portuguese as a new language for the future. Moreover, we realized how the nationalist paradigm in which one language is equal to one nation or community, and this refers to one norm, is maintained to support this new position. Due to a qualitative methodology, mixing interactional observation and semi-structured interviews, we aimed to articulate discursive analysis and analysis of language practices, mainly focusing on the perception and the identification of what is perceived as the ‘good’ Portuguese. Speakers continue to interrogate mixed or hybrid practices according to their repertoires and considering each context or situation. This may help questioning the complex ideology of ‘purity’ of a language.
这篇文章分析了葡萄牙语在位于北美的两个葡萄牙语社区中的地位:加拿大魁北克省蒙特利尔市和美利坚合众国康涅狄格州布里奇波特市。这两个社区的社群主义学校的入学人数正在减少,这些机构中的一些参与者正在动员人们讨论葡萄牙语作为未来全球语言、商业语言的力量。由于我们的民族志方法,我们观察到这些机构推广的话语不再是一种传统语言(HL),而是将葡萄牙语作为一种未来的新语言“出售”。此外,我们意识到,一种语言等于一个国家或社区的民族主义范式,指的是一种规范,是如何维持的,以支持这一新立场。由于采用了定性方法,将互动观察和半结构化访谈相结合,我们旨在阐明对语言实践的话语分析和分析,主要关注对“好”葡萄牙语的感知和识别。发言者继续根据他们的曲目并考虑每一种背景或情况,询问混合或混合做法。这可能有助于质疑一种语言的“纯粹性”这一复杂意识形态。
{"title":"HOW TO ‘SELL’ THE PORTUGUESE LANGUAGE? PROMOTING THE PORTUGUESE LANGUAGE WITHIN TWO NORTH AMERICA COMMUNITIES","authors":"Fabio Scetti","doi":"10.21814/DIACRITICA.436","DOIUrl":"https://doi.org/10.21814/DIACRITICA.436","url":null,"abstract":"This contribution presents the analysis of the position of the Portuguese language within two Portuguese communities located in North America: in Montreal, Quebec, Canada and in Bridgeport, Connecticut, United States of America. Enrollments are decreasing within the communitarian schools of the two communities, and some actors within these institutions are mobilizing discourses about the power of Portuguese as a global language of the future, a language of business. Thanks to our ethnographic approach, we observed discourses promoted by these institutions not anymore as a Heritage Language (HL), but ‘selling’ Portuguese as a new language for the future. Moreover, we realized how the nationalist paradigm in which one language is equal to one nation or community, and this refers to one norm, is maintained to support this new position. Due to a qualitative methodology, mixing interactional observation and semi-structured interviews, we aimed to articulate discursive analysis and analysis of language practices, mainly focusing on the perception and the identification of what is perceived as the ‘good’ Portuguese. Speakers continue to interrogate mixed or hybrid practices according to their repertoires and considering each context or situation. This may help questioning the complex ideology of ‘purity’ of a language.","PeriodicalId":33760,"journal":{"name":"Diacritica","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-07-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44387393","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
LITERATURE IN PFL PFL相关文献
Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2019-07-02 DOI: 10.21814/DIACRITICA.438
Iolanda Ogando González
Despite the dominant tendency to remove literature from education, both in the scientific and the humanistic fields, many studies suggest ideas to continue using literary texts in the classroom, especially in first and second language teaching. The emergence of the intercultural approach in the last decades has been crucial in the attempt to recover the literary text as an innovative strategy that allows making the language classes into an open window to the world and, especially, to a specific culture. Based on that intercultural perspective, in the present work, we will review the arguments for the defence of literature in the language classroom. Thereby we can substantiate and contextualize our strategy of teaching Portuguese as a Foreign Language through literature, in order to promote students learn and recognise linguistic and cultural patterns. We believe this is the way to make PFL students conscious of the existence of topics that remain in the Portuguese linguistic and cultural imagination, and thus make them better speakers and mediators between their origin culture and Portuguese culture.
尽管在科学和人文领域,将文学从教育中删除的趋势占主导地位,但许多研究表明,在课堂上,特别是在第一语言和第二语言教学中,应该继续使用文学文本。在过去的几十年里,跨文化方法的出现对试图将文学文本恢复为一种创新策略至关重要,这种策略可以使语言课堂成为一扇通向世界,尤其是特定文化的开放窗口。基于这种跨文化视角,在本研究中,我们将回顾在语言课堂上为文学辩护的论点。因此,我们可以通过文学来充实和语境化我们的葡萄牙语外语教学策略,以促进学生学习和认识语言和文化模式。我们相信,这是让PFL学生意识到葡萄牙语语言和文化想象中存在的主题的方式,从而使他们成为母语文化和葡萄牙文化之间更好的演讲者和调解人。
{"title":"LITERATURE IN PFL","authors":"Iolanda Ogando González","doi":"10.21814/DIACRITICA.438","DOIUrl":"https://doi.org/10.21814/DIACRITICA.438","url":null,"abstract":"Despite the dominant tendency to remove literature from education, both in the scientific and the humanistic fields, many studies suggest ideas to continue using literary texts in the classroom, especially in first and second language teaching. The emergence of the intercultural approach in the last decades has been crucial in the attempt to recover the literary text as an innovative strategy that allows making the language classes into an open window to the world and, especially, to a specific culture. Based on that intercultural perspective, in the present work, we will review the arguments for the defence of literature in the language classroom. Thereby we can substantiate and contextualize our strategy of teaching Portuguese as a Foreign Language through literature, in order to promote students learn and recognise linguistic and cultural patterns. We believe this is the way to make PFL students conscious of the existence of topics that remain in the Portuguese linguistic and cultural imagination, and thus make them better speakers and mediators between their origin culture and Portuguese culture.","PeriodicalId":33760,"journal":{"name":"Diacritica","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-07-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48418919","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
PERCEPTUAL ASSIMILATION OF STOPS BY CHINESE LEARNERS OF EUROPEAN PORTUGUESE 中国欧洲葡萄牙语学习者对停顿的感知同化
Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2019-07-02 DOI: 10.21814/DIACRITICA.435
Diana Oliveira, Anabela Rato
Perceiving and producing L2 oral stops is difficult for Chinese learners of European Portuguese (EP), namely the voicing distinction between these sounds (Shu 2014). The aim of the present study is to examine the degree of cross-linguistic similarity between the L1 and the L2 oral stops, in an attempt to shed light on the challenges Chinese learners of EP face when learning the L2 phonology (Batalha 1995; Martins 2008; Shu 2014). 
对于欧洲葡萄牙语(EP)的中国学习者来说,感知和产生二语口语停顿是困难的,即这些声音之间的发音区别(Shu 2014)。本研究的目的是检验一级和二级口语停顿之间的跨语言相似程度,试图揭示中国英语学习者在学习二级音韵学时面临的挑战(Batalha 1995;Martins 2008;Shu 2014)。
{"title":"PERCEPTUAL ASSIMILATION OF STOPS BY CHINESE LEARNERS OF EUROPEAN PORTUGUESE","authors":"Diana Oliveira, Anabela Rato","doi":"10.21814/DIACRITICA.435","DOIUrl":"https://doi.org/10.21814/DIACRITICA.435","url":null,"abstract":"Perceiving and producing L2 oral stops is difficult for Chinese learners of European Portuguese (EP), namely the voicing distinction between these sounds (Shu 2014). The aim of the present study is to examine the degree of cross-linguistic similarity between the L1 and the L2 oral stops, in an attempt to shed light on the challenges Chinese learners of EP face when learning the L2 phonology (Batalha 1995; Martins 2008; Shu 2014). ","PeriodicalId":33760,"journal":{"name":"Diacritica","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-07-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"49360981","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
NOMINAL GENDER AND NUMBER IN THE DEVELOPMENT OF THE TIMORESE VARIETY OF PORTUGUESE 葡萄牙帝汶语发展过程中的名词性别与数量
Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2019-07-02 DOI: 10.21814/DIACRITICA.439
Isabel Almeida Santos, Cristina Martins, Isabel Pereira
This study contributes to the description of East-Timorese Portuguese (ETP), focusing on the variable patterns of nominal agreement in number and gender operating in this variety. The relevance of the research hinges on the fact that ETP is an understudied non-native variety (NNV) of Portuguese. Given its emergent state, the study of this particular variety can furthermore shed light on the historical process that led to the formation of other NNV. NNV are a product of the non-native acquisition of a language that, in a given territory, takes on official status, this is to say, is a second language (SL). Comparing production data by NNV speakers and by foreign language (FL) learners can elucidate both common and specific patterns of behavior. In this study, texts written by ETP speakers and by PFL learners were compared. Results revealed similar trends in both samples, but also a greater preference of ETP speakers for not complying to full nominal agreement. In general, data suggest that variable patterns of nominal agreement are likely to emerge as a defining property of ETP, as is currently the case in other NNV of Portuguese, thus diverging from European Portuguese (EP).
这项研究有助于描述东帝汶葡萄牙语(ETP),重点是在这一品种中运作的名义一致性的数量和性别的可变模式。这项研究的相关性取决于ETP是一种研究不足的葡萄牙语非本土变种(NNV)。鉴于其出现状态,对这种特殊品种的研究可以进一步揭示导致其他NNV形成的历史过程。NNV是非母语习得一种语言的产物,这种语言在特定地区具有官方地位,也就是说,是第二语言(SL)。比较母语为NNV的人和外语学习者的生产数据可以阐明常见和特定的行为模式。在这项研究中,比较了ETP说话者和PFL学习者所写的文本。结果显示,两个样本的趋势相似,但ETP发言人更倾向于不遵守完全的名义协议。总的来说,数据表明,名义协议的可变模式可能会成为ETP的一个定义属性,就像目前葡萄牙语的其他NNV一样,从而与欧洲葡萄牙语(EP)有所不同。
{"title":"NOMINAL GENDER AND NUMBER IN THE DEVELOPMENT OF THE TIMORESE VARIETY OF PORTUGUESE","authors":"Isabel Almeida Santos, Cristina Martins, Isabel Pereira","doi":"10.21814/DIACRITICA.439","DOIUrl":"https://doi.org/10.21814/DIACRITICA.439","url":null,"abstract":"This study contributes to the description of East-Timorese Portuguese (ETP), focusing on the variable patterns of nominal agreement in number and gender operating in this variety. The relevance of the research hinges on the fact that ETP is an understudied non-native variety (NNV) of Portuguese. Given its emergent state, the study of this particular variety can furthermore shed light on the historical process that led to the formation of other NNV. NNV are a product of the non-native acquisition of a language that, in a given territory, takes on official status, this is to say, is a second language (SL). Comparing production data by NNV speakers and by foreign language (FL) learners can elucidate both common and specific patterns of behavior. In this study, texts written by ETP speakers and by PFL learners were compared. Results revealed similar trends in both samples, but also a greater preference of ETP speakers for not complying to full nominal agreement. In general, data suggest that variable patterns of nominal agreement are likely to emerge as a defining property of ETP, as is currently the case in other NNV of Portuguese, thus diverging from European Portuguese (EP).","PeriodicalId":33760,"journal":{"name":"Diacritica","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-07-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46354177","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Diacritica
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1