首页 > 最新文献

Revista Derecho y Salud最新文献

英文 中文
El bien jur´ídicamente tutelado en el trans`porte aéreo. / The legally tutored property in air transportation.
Pub Date : 2022-02-21 DOI: 10.37767/2362-5325(2021)003
Miguel H. Mena Ramírez
El crecimiento del transporte aéreo internacional ha determinado que las cuestiones relacionadas con el retraso sean las que más a menudo afectan a los usuarios del servicio. La legislación de los Estados debe ser consistente y coherente con los Tratados Internacionales respecto de la responsabilidad de las aerolíneas establecida por el Convenio de Montreal de 1999. La escasa regulación de protección al consumidor en el transporte aéreo internacional de pasajeros en Latinoamérica es dispar entre los países y ajenas a las normas de carácter internacional que regulan los derechos de protección al consumidor. No debe haber discusión alguna entre la seguridad y la protección de los derechos de los pasajeros para exonerar a las aerolíneas de responsabilidad por retrasos o cancelaciones causados por circunstancias de seguridad. Ello en razón que el bien jurídicamente protegido es la seguridad de vuelo. Los progresos que se logren deben en materia de protección al consumidor no deben afectar indebidamente a las aerolíneas, de cuya prosperidad también depende la prestación de un servicio adecuado para el consumidor. Existen un sinnúmero de circunstancias y procesos que escapan al control de las aerolíneas, no pareciendo razonable que, en estos casos, deban responder civilmente. Adoptar una posición contraria solamente contribuye a generar costos adicionales y a incrementar el costo del servicio, dificultado su acceso para aquellos usuarios quienes presenten mayor sensibilidad a la elasticidad de la demanda. ABSTRACT The growth of international air transport has determined that delay issues are the ones that most often affect service users. The legislation of the States must be consistent and coherent with the International Treaties regarding the responsibility of airlines established by the Montreal Convention of 1999. The scant regulation of consumer protection in international passenger air transport in Latin America is uneven among the countries. countries and outside the international standards that regulate consumer protection rights. There should be no discussion between safety and the protection of passenger rights to exonerate airlines from liability for delays or cancellations caused by safety circumstances. This is because the legally protected asset is flight safety. Progress in consumer protection must not unduly affect airlines, on whose prosperity the provision of adequate consumer service also depends. There are countless circumstances and processes that are beyond the control of the airlines, and it does not seem reasonable that, in these cases, they should respond civilly. Adopting a contrary position only contributes to generating additional costs and increasing the cost of the service, making access difficult for those users who are more sensitive to the elasticity of demand.
国际航空运输的增长使延误问题成为最常影响服务用户的问题。各国的立法必须与1999年《蒙特利尔公约》所确立的关于航空公司责任的国际条约保持一致和一致。拉丁美洲在国际航空客运方面的消费者保护规定不足,各国之间存在差异,也不符合规范消费者保护权利的国际标准。在安全与保护乘客权利之间不应该有任何争论,以免除航空公司因安全原因造成的延误或取消的责任。这是因为受法律保护的资产是飞行安全。在保护消费者方面取得的进展不应过度影响航空公司,为消费者提供适当服务也有赖于航空公司的繁荣。有无数的情况和程序是航空公司无法控制的,在这些情况下,航空公司以民事方式回应似乎是不合理的。采取相反的立场只会产生额外的成本,增加服务的成本,使那些对需求弹性更敏感的用户更难获得服务。国际航空运输的增长表明,延误问题是最常影响服务用户的问题。各国的立法必须与1999年《蒙特利尔公约》所确立的有关航空公司责任的国际条约保持一致和一致。拉丁美洲国际客运航空运输的消费者保护条例各不相同。规范消费者保护权利的国际标准的国家和外部。不应讨论安全与保护乘客权利之间的关系,以免除航空公司因安全情况造成的延误或取消的责任。这是因为受法律保护的资产是飞行安全。在消费者保护方面取得的进展不应过分影响航空公司,航空公司的繁荣也取决于提供充分的消费者服务。有些情况和程序超出了航空公司的控制范围,在这种情况下,航空公司应当作出民事反应,这似乎不合理。采取相反的立场只会导致产生额外费用和增加服务费用,使对需求弹性更为敏感的用户难以获得服务。
{"title":"El bien jur´ídicamente tutelado en el trans`porte aéreo. / The legally tutored property in air transportation.","authors":"Miguel H. Mena Ramírez","doi":"10.37767/2362-5325(2021)003","DOIUrl":"https://doi.org/10.37767/2362-5325(2021)003","url":null,"abstract":"El crecimiento del transporte aéreo internacional ha determinado que las cuestiones relacionadas con el retraso sean las que más a menudo afectan a los usuarios del servicio. La legislación de los Estados debe ser consistente y coherente con los Tratados Internacionales respecto de la responsabilidad de las aerolíneas establecida por el Convenio de Montreal de 1999. La escasa regulación de protección al consumidor en el transporte aéreo internacional de pasajeros en Latinoamérica es dispar entre los países y ajenas a las normas de carácter internacional que regulan los derechos de protección al consumidor. No debe haber discusión alguna entre la seguridad y la protección de los derechos de los pasajeros para exonerar a las aerolíneas de responsabilidad por retrasos o cancelaciones causados por circunstancias de seguridad. Ello en razón que el bien jurídicamente protegido es la seguridad de vuelo. Los progresos que se logren deben en materia de protección al consumidor no deben afectar indebidamente a las aerolíneas, de cuya prosperidad también depende la prestación de un servicio adecuado para el consumidor. Existen un sinnúmero de circunstancias y procesos que escapan al control de las aerolíneas, no pareciendo razonable que, en estos casos, deban responder civilmente. Adoptar una posición contraria solamente contribuye a generar costos adicionales y a incrementar el costo del servicio, dificultado su acceso para aquellos usuarios quienes presenten mayor sensibilidad a la elasticidad de la demanda. \u0000ABSTRACT \u0000The growth of international air transport has determined that delay issues are the ones that most often affect service users. The legislation of the States must be consistent and coherent with the International Treaties regarding the responsibility of airlines established by the Montreal Convention of 1999. The scant regulation of consumer protection in international passenger air transport in Latin America is uneven among the countries. countries and outside the international standards that regulate consumer protection rights. There should be no discussion between safety and the protection of passenger rights to exonerate airlines from liability for delays or cancellations caused by safety circumstances. This is because the legally protected asset is flight safety. Progress in consumer protection must not unduly affect airlines, on whose prosperity the provision of adequate consumer service also depends. There are countless circumstances and processes that are beyond the control of the airlines, and it does not seem reasonable that, in these cases, they should respond civilly. Adopting a contrary position only contributes to generating additional costs and increasing the cost of the service, making access difficult for those users who are more sensitive to the elasticity of demand.","PeriodicalId":34439,"journal":{"name":"Revista Derecho y Salud","volume":"15 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-02-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"81985957","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Giurisdizione e competenza nella Convenzione di Montreal del 1999. / Jurisdiction and competence in the Montreal Convention of 1999. 1999年在蒙特利尔召开的国际会议。/ 1999年《蒙特利尔公约》的管辖权和权限。
Pub Date : 2022-02-21 DOI: 10.37767/2362-5325(2021)002
Michelle M. Comenale Pinto
El trabajo se centra en el problema de la jurisdicción dentro de las disposiciones específicas dictadas por el régimen de ley uniforme para el transporte aéreo, específicamente al régimen del Convenio de Montreal del 28 de mayo de 1999 y a las correspondiente soluciones del Convenio de Varsovia del 12 de octubre de 1929, que constituyeron el trasfondo. Estas normas se refieren específicamente a las acciones de responsabilidad contra la compañía aérea que se rigen por los textos de ley uniforme que las contienen, pero no las que puedan ejercitarse por otro motivo, o contra distintos sujetos, ni las que el propio transportista pueda ejercitar contra el remitente. o contra el pasajero que le causó daño con su propio comportamiento. ABSTRACT The work focuses on the problem of jurisdiction within the specific provisions dictated by the uniform law regime for air transport, specifically the regime of the Montreal Convention of May 28, 1999 and the corresponding solutions of the Warsaw Convention of 12 October 1929, which formed the background. These rules specifically refer to liability actions against the airline that are governed by the uniform law texts that contain them, but not those that can be exercised for any other reason, or against different subjects, nor those that the carrier itself may exercise.against the sender. or against the passenger who caused him harm with his own behavior.
工作侧重于内部的管辖权问题的具体规定由空运提供统一的法律制度、具体制度1999年5月28日《蒙特利尔公约》和相应的解决方案,1929年10月12日《华沙公约》的语境。这些标准涉及具体责任对航空公司的行动标准规定了法律文本包含但不仅能够锻炼还有另一个原因,或对不同,没有被承运人本身能够行使对发件人。或者针对用自己的行为伤害你的乘客。摘要工作的重点是《航空运输统一法律制度》具体规定的管辖权问题,特别是1999年5月28日《蒙特利尔公约》的规定和1929年10月12日《华沙公约》的相应解决办法,这些规定构成了背景。这些规则具体指的是针对航空公司的责任诉讼,这些诉讼受包含这些规则的统一法律文本管辖,但不包括那些可以出于任何其他理由或针对不同主体的责任诉讼,也不包括承运人本身可能采取的责任诉讼。反对寄件人。这首歌在英国单曲排行榜上排名第二,在英国单曲排行榜上排名第三,在英国单曲排行榜上排名第四。
{"title":"Giurisdizione e competenza nella Convenzione di Montreal del 1999. / Jurisdiction and competence in the Montreal Convention of 1999.","authors":"Michelle M. Comenale Pinto","doi":"10.37767/2362-5325(2021)002","DOIUrl":"https://doi.org/10.37767/2362-5325(2021)002","url":null,"abstract":"El trabajo se centra en el problema de la jurisdicción dentro de las disposiciones específicas dictadas por el régimen de ley uniforme para el transporte aéreo, específicamente al régimen del Convenio de Montreal del 28 de mayo de 1999 y a las correspondiente soluciones del Convenio de Varsovia del 12 de octubre de 1929, que constituyeron el trasfondo. Estas normas se refieren específicamente a las acciones de responsabilidad contra la compañía aérea que se rigen por los textos de ley uniforme que las contienen, pero no las que puedan ejercitarse por otro motivo, o contra distintos sujetos, ni las que el propio transportista pueda ejercitar contra el remitente. o contra el pasajero que le causó daño con su propio comportamiento. \u0000ABSTRACT \u0000The work focuses on the problem of jurisdiction within the specific provisions dictated by the uniform law regime for air transport, specifically the regime of the Montreal Convention of May 28, 1999 and the corresponding solutions of the Warsaw Convention of 12 October 1929, which formed the background. These rules specifically refer to liability actions against the airline that are governed by the uniform law texts that contain them, but not those that can be exercised for any other reason, or against different subjects, nor those that the carrier itself may exercise.against the sender. or against the passenger who caused him harm with his own behavior.","PeriodicalId":34439,"journal":{"name":"Revista Derecho y Salud","volume":"101 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-02-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"80782244","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
La importancia del principio pro actione para el acceso a la justicia 积极行动原则对诉诸司法的重要性
Pub Date : 2021-12-23 DOI: 10.37767/2591-3476(2021)12
I. Vázquez
La Sentencia del Tribunal Constitucional 155/2020 bajo análisis reafirma la importancia del principo pro actione en la delimitación del contenido y alcance del derecho al acceso a la justicia. El pronunciamiento refuerza la doctrina constitucional española en materia de legitimación procesal, insistiendo en la idea de que basta con demostrar un mero interés legitimo para interponer un recurso. Asimismo, reafirma el rol primordial del Tribunal Constitucional en evitar que un excesivo rigorismo formal en la consideración de la admisión de los recursos, por parte de los órganos judiciales, genere una lesión al derecho a la tutela judicial efectiva de los recurrentes. El presente comentario gira en torno a los conceptos de legitimación procesal, interés directo e interés legítimo, así como sobre los alcances del juicio de proporcionalidad y razonabilidad en materia de acceso a la jurisdicción.
正在分析的宪法法院第155/2020号判决重申了行动原则在确定诉诸司法权的内容和范围方面的重要性。该声明加强了西班牙关于程序合法性的宪法理论,坚持认为仅仅表现出提出上诉的合法利益就足够了。它还重申宪法法院在防止司法机构在考虑接受上诉时过于严格的形式会损害上诉人获得有效司法保护的权利方面的主要作用。本评注围绕程序合法性、直接利益和合法利益的概念,以及在诉诸司法方面对相称性和合理性的判断范围。
{"title":"La importancia del principio pro actione para el acceso a la justicia","authors":"I. Vázquez","doi":"10.37767/2591-3476(2021)12","DOIUrl":"https://doi.org/10.37767/2591-3476(2021)12","url":null,"abstract":"La Sentencia del Tribunal Constitucional 155/2020 bajo análisis reafirma la importancia del principo pro actione en la delimitación del contenido y alcance del derecho al acceso a la justicia. El pronunciamiento refuerza la doctrina constitucional española en materia de legitimación procesal, insistiendo en la idea de que basta con demostrar un mero interés legitimo para interponer un recurso. Asimismo, reafirma el rol primordial del Tribunal Constitucional en evitar que un excesivo rigorismo formal en la consideración de la admisión de los recursos, por parte de los órganos judiciales, genere una lesión al derecho a la tutela judicial efectiva de los recurrentes. El presente comentario gira en torno a los conceptos de legitimación procesal, interés directo e interés legítimo, así como sobre los alcances del juicio de proporcionalidad y razonabilidad en materia de acceso a la jurisdicción.","PeriodicalId":34439,"journal":{"name":"Revista Derecho y Salud","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-12-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47115657","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Reflexiones acerca del rol del Estado en las controversias de salud: garante primario o subsidiario 对国家在卫生争端中的作用的思考:主要或次要担保人
Pub Date : 2021-12-23 DOI: 10.37767/2591-3476(2021)13
María Alejandra Asencio, Fedra Carla Gatti
En el presente artículo se analiza la decisión adoptada por la Corte Suprema de Justicia de la Nación en una acción de amparo de salud, desde una perspectiva de la protección integral de la discapacidad y del enfoque protectorio de los derechos humanos. Asimismo, se indaga respecto del carácter principal o subsidiario de la responsabilidad del Estado en su rol de garante del excelso derecho a la salud de las personas discapacitadas.
本文从全面保护残疾和保护人权的角度分析了国家最高法院在健康保护行动中作出的决定。本文还探讨了国家作为残疾人卓越健康权担保人的主要或次要责任的性质。
{"title":"Reflexiones acerca del rol del Estado en las controversias de salud: garante primario o subsidiario","authors":"María Alejandra Asencio, Fedra Carla Gatti","doi":"10.37767/2591-3476(2021)13","DOIUrl":"https://doi.org/10.37767/2591-3476(2021)13","url":null,"abstract":"En el presente artículo se analiza la decisión adoptada por la Corte Suprema de Justicia de la Nación en una acción de amparo de salud, desde una perspectiva de la protección integral de la discapacidad y del enfoque protectorio de los derechos humanos. Asimismo, se indaga respecto del carácter principal o subsidiario de la responsabilidad del Estado en su rol de garante del excelso derecho a la salud de las personas discapacitadas.","PeriodicalId":34439,"journal":{"name":"Revista Derecho y Salud","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-12-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"70039096","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
El derecho de todas las mujeres a percibir la asignación universal por hijo 所有妇女获得普遍儿童津贴的权利
Pub Date : 2021-12-23 DOI: 10.37767/2591-3476(2021)14
María Florencia Blanco Pighi
La Corte Suprema de Justicia de la Nación, al resolver el recurso extraordinario interpuesto, estableció que las asignaciones familiares son un derecho de los progenitores, debiendo ser pagadas por el Estado, aun cuando los niños en cuestión se encuentren viviendo en un establecimiento penitenciario, en virtud de que sus madres han optado por esa modalidad. El más alto tribunal argentino estableció que interpretar lo contrario, implicaría un agravamiento ilegítimo de las condiciones originarias de detención. Estos beneficios de la seguridad social, implican garantizar el acceso de los niños y niñas a un adecuado nivel alimentario, de salud, vestimenta, entre otros derechos humanos inalienables, no siendo admisible su privación por el solo hecho de que la progenitora y el niño se alojen dentro del sistema penitenciario argentino. En este contexto, cobra relevancia el habeas corpus como herramienta central para la protección de las personas detenidas y la normativa de derechos humanos que goza de raigambre constitucional en nuestro país.
国家最高法院在解决所提出的特别上诉时确定,家庭津贴是父母的一项权利,即使有关儿童生活在监狱设施中,也必须由国家支付,因为他们的母亲选择了这种方式。阿根廷最高法院裁定,否则解释将意味着非法加重最初的拘留条件。这些社会保障福利意味着确保儿童获得适当水平的食物、健康、服装等不可剥夺的人权,仅仅因为父母和儿童住在阿根廷监狱系统内,就不能剥夺他们的权利。在这方面,人身保护令作为保护被拘留者的中心工具和我国宪法规定的人权法具有重要意义。
{"title":"El derecho de todas las mujeres a percibir la asignación universal por hijo","authors":"María Florencia Blanco Pighi","doi":"10.37767/2591-3476(2021)14","DOIUrl":"https://doi.org/10.37767/2591-3476(2021)14","url":null,"abstract":"La Corte Suprema de Justicia de la Nación, al resolver el recurso extraordinario interpuesto, estableció que las asignaciones familiares son un derecho de los progenitores, debiendo ser pagadas por el Estado, aun cuando los niños en cuestión se encuentren viviendo en un establecimiento penitenciario, en virtud de que sus madres han optado por esa modalidad. El más alto tribunal argentino estableció que interpretar lo contrario, implicaría un agravamiento ilegítimo de las condiciones originarias de detención. Estos beneficios de la seguridad social, implican garantizar el acceso de los niños y niñas a un adecuado nivel alimentario, de salud, vestimenta, entre otros derechos humanos inalienables, no siendo admisible su privación por el solo hecho de que la progenitora y el niño se alojen dentro del sistema penitenciario argentino. En este contexto, cobra relevancia el habeas corpus como herramienta central para la protección de las personas detenidas y la normativa de derechos humanos que goza de raigambre constitucional en nuestro país.","PeriodicalId":34439,"journal":{"name":"Revista Derecho y Salud","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-12-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"49580102","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
O direito à saúde dos dependentes de tabaco no brasil: uma análise a partir da jurisprudência do Superior Tribunal de Justiça brasileiro 巴西烟草成瘾者的健康权——从巴西高等法院的判例分析
Pub Date : 2021-12-23 DOI: 10.37767/2591-3476(2021)05
Fernanda Nunes Barbosa
El presente artículo tiene como objeto analizar el derecho fundamental y humano a la salud basado en la jurisprudencia de la Corte Superior de Justicia acerca de la responsabilidad civil de los productores de tabaco, por los daños causados ​​a sus consumidores. Como objetivos específicos, se examina la importancia del Convenio Marco para el Control del Tabaco a nivel internacional y nacional, así como el impacto directo que generan las decisiones pretorianas en la salud, especialmente de los más vulnerables. En conclusión, puesto que, si bien Brasil tiene una amplia protección regulatoria multinivel, la ausencia de la responsabilidad civil de la industria por los daños causados a los consumidores y las arcas públicas del Estado brasileño hasta hoy pueden traducirse en un obstáculo a la amplia efectivización del derecho a la salud bajo la perspectiva de las enfermedades relacionadas con el tabaco.
本文旨在根据高等法院关于烟草生产者对其消费者造成损害的民事责任的判例,分析基本健康权和人权。作为具体目标,审查了《国际和国家烟草控制框架公约》的重要性,以及禁产令决定对健康,特别是对最弱势群体健康的直接影响。总之,虽然巴西有广泛的多层次监管保护,但到目前为止,该行业对消费者和巴西国家国库造成的损害缺乏民事责任,这可能会阻碍从与烟草有关的疾病的角度广泛实现健康权。
{"title":"O direito à saúde dos dependentes de tabaco no brasil: uma análise a partir da jurisprudência do Superior Tribunal de Justiça brasileiro","authors":"Fernanda Nunes Barbosa","doi":"10.37767/2591-3476(2021)05","DOIUrl":"https://doi.org/10.37767/2591-3476(2021)05","url":null,"abstract":"El presente artículo tiene como objeto analizar el derecho fundamental y humano a la salud basado en la jurisprudencia de la Corte Superior de Justicia acerca de la responsabilidad civil de los productores de tabaco, por los daños causados ​​a sus consumidores. Como objetivos específicos, se examina la importancia del Convenio Marco para el Control del Tabaco a nivel internacional y nacional, así como el impacto directo que generan las decisiones pretorianas en la salud, especialmente de los más vulnerables. En conclusión, puesto que, si bien Brasil tiene una amplia protección regulatoria multinivel, la ausencia de la responsabilidad civil de la industria por los daños causados a los consumidores y las arcas públicas del Estado brasileño hasta hoy pueden traducirse en un obstáculo a la amplia efectivización del derecho a la salud bajo la perspectiva de las enfermedades relacionadas con el tabaco.","PeriodicalId":34439,"journal":{"name":"Revista Derecho y Salud","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-12-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45659176","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
El acceso a las vacunas contra el covid-19 y los derechos humanos 获得新冠疫苗与人权
Pub Date : 2021-12-23 DOI: 10.37767/2591-3476(2021)06
Ana Carla Barrera Vitali, Gaetano Vaggione
Debido a la pandemia de la COVID19, nuevas preguntas se originan sobre las vacunas, a la vez que ha evidenciado con total claridad los problemas estructurales respecto a las desigualdades e inequidades existentes entre los diferentes países. Los organismos internacionales y los propios Estados han intentado dar respuesta a través de diferentes instrumentos de la OMS, ONU y OEA, por ejemplo. Sin embargo, éstos no han podido garantizar una respuesta internacional en términos de equidad. El presente artículo propone hacer una revisión de los principales instrumentos de organismos internacionales, observando diferencias e inequidades en la ejecución de las estrategias de vacunación en los Estados de la región. Se concluye que, en general, las respuestas de los Estados no se han adecuado a lo recomendado por organismos internacionales de salud pública. Además, se analizan las diferencias de acceso a las vacunas por parte de los Estados. Los países de mayores ingresos, con capacidad de adquirir más vacunas que los de ingresos medios y bajos, logran buenas tasas de vacunación, pero a costa de los Estados que no pueden acceder a ellas. En cuanto a las recomendaciones de los organismos internacionales, los Estados son libres de tomarlas en cuenta a la hora de diagramar políticas públicas, pero no se observa un compromiso por parte de la mayoría de los mismos de respetar estos principios propuestos en cuanto a la distribución internacional, pero sí en programas de vacunación locales.
由于新冠疫情,新的问题出现在疫苗方面,同时充分清楚地表明了与不同国家之间存在的不平等和不平等有关的结构性问题。例如,国际机构和国家本身试图通过世卫组织、联合国和美洲国家组织的不同文书作出反应。然而,它们未能确保在公平方面作出国际反应。本文建议审查国际机构的主要文书,注意到该区域各国在执行疫苗接种战略方面的差异和不平等。结论是,各国的答复总体上不符合国际公共卫生机构的建议。此外,还分析了各国获得疫苗的差异。高收入国家有能力购买比中低收入国家更多的疫苗,疫苗接种率很高,但以无法获得疫苗的国家为代价。关于国际机构的建议,各国在制定公共政策时可以自由考虑这些建议,但大多数国家没有承诺在国际分配方面遵守这些拟议原则,但在地方疫苗接种方案中遵守这些原则。
{"title":"El acceso a las vacunas contra el covid-19 y los derechos humanos","authors":"Ana Carla Barrera Vitali, Gaetano Vaggione","doi":"10.37767/2591-3476(2021)06","DOIUrl":"https://doi.org/10.37767/2591-3476(2021)06","url":null,"abstract":"Debido a la pandemia de la COVID19, nuevas preguntas se originan sobre las vacunas, a la vez que ha evidenciado con total claridad los problemas estructurales respecto a las desigualdades e inequidades existentes entre los diferentes países. Los organismos internacionales y los propios Estados han intentado dar respuesta a través de diferentes instrumentos de la OMS, ONU y OEA, por ejemplo. Sin embargo, éstos no han podido garantizar una respuesta internacional en términos de equidad. \u0000El presente artículo propone hacer una revisión de los principales instrumentos de organismos internacionales, observando diferencias e inequidades en la ejecución de las estrategias de vacunación en los Estados de la región. Se concluye que, en general, las respuestas de los Estados no se han adecuado a lo recomendado por organismos internacionales de salud pública. Además, se analizan las diferencias de acceso a las vacunas por parte de los Estados. Los países de mayores ingresos, con capacidad de adquirir más vacunas que los de ingresos medios y bajos, logran buenas tasas de vacunación, pero a costa de los Estados que no pueden acceder a ellas. En cuanto a las recomendaciones de los organismos internacionales, los Estados son libres de tomarlas en cuenta a la hora de diagramar políticas públicas, pero no se observa un compromiso por parte de la mayoría de los mismos de respetar estos principios propuestos en cuanto a la distribución internacional, pero sí en programas de vacunación locales.","PeriodicalId":34439,"journal":{"name":"Revista Derecho y Salud","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-12-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42792849","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
El Derecho a la Salud no entiende de tiempos 健康权不理解时代
Pub Date : 2021-12-23 DOI: 10.37767/2591-3476(2021)19
Nadia Virginia Copello
La justicia de la provincia de Córdoba hizo lugar al pedido de una medida cautelar autorizando el 100% de la cobertura del medicamento TRIKAFTA para el tratamiento de fibrosis quística. Se trata de una joven, Sabrina Monteverde, quien padece esta enfermedad poco frecuente y que dado al estado grave de salud que atraviesa, debió iniciar acción de amparo contra Apross. Si bien, no es el primer caso de un paciente que requiere la medicación mencionada, la historia de Sabrina resonó en los medios de comunicación, alcanzando rápidamente una gran adhesión y apoyo social. Poco tiempo después de esta resolución, el Congreso de la Nación Argentina sancionó la Ley 27.552 de lucha contra la enfermedad de fibrosis quística de páncreas o mucoviscidosis. Ley que permitió al Estado Nacional dar un paso firme en la protección de los derechos humanos fundamentales de un grupo vulnerable de nuestra sociedad. Adicionalmente, para ese tiempo, Argentina estaba comenzando a sentir el peso de las primeras medidas del aislamiento social preventivo y obligatorio en torno a la pandemia mundial, ocasionada por el COVID-19.
科尔多瓦省法院要求采取预防措施,授权100%的Trikafta药物用于治疗囊性纤维化。这是一名年轻女子萨布丽娜·蒙特韦德,她患有这种罕见的疾病,鉴于她目前的严重健康状况,她必须对Apross采取保护行动。虽然这不是第一例需要上述药物的患者,但萨布丽娜的故事在媒体上引起了共鸣,迅速获得了广泛的认可和社会支持。在这项决议通过后不久,阿根廷国民议会通过了第27552号法律,以防治胰腺囊性纤维化或粘液黏液沉着症。使民族国家能够在保护我国社会弱势群体的基本人权方面迈出坚定一步的法律。此外,在此期间,阿根廷开始感受到围绕新冠疫情采取的第一批预防性和强制性社会隔离措施的重要性。
{"title":"El Derecho a la Salud no entiende de tiempos","authors":"Nadia Virginia Copello","doi":"10.37767/2591-3476(2021)19","DOIUrl":"https://doi.org/10.37767/2591-3476(2021)19","url":null,"abstract":"La justicia de la provincia de Córdoba hizo lugar al pedido de una medida cautelar autorizando el 100% de la cobertura del medicamento TRIKAFTA para el tratamiento de fibrosis quística. Se trata de una joven, Sabrina Monteverde, quien padece esta enfermedad poco frecuente y que dado al estado grave de salud que atraviesa, debió iniciar acción de amparo contra Apross. \u0000Si bien, no es el primer caso de un paciente que requiere la medicación mencionada, la historia de Sabrina resonó en los medios de comunicación, alcanzando rápidamente una gran adhesión y apoyo social. \u0000Poco tiempo después de esta resolución, el Congreso de la Nación Argentina sancionó la Ley 27.552 de lucha contra la enfermedad de fibrosis quística de páncreas o mucoviscidosis. Ley que permitió al Estado Nacional dar un paso firme en la protección de los derechos humanos fundamentales de un grupo vulnerable de nuestra sociedad. \u0000Adicionalmente, para ese tiempo, Argentina estaba comenzando a sentir el peso de las primeras medidas del aislamiento social preventivo y obligatorio en torno a la pandemia mundial, ocasionada por el COVID-19.","PeriodicalId":34439,"journal":{"name":"Revista Derecho y Salud","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-12-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41477806","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Solicitud de medidas cautelares urgentes ante el Tribunal Constitucional Federal alemán contra disposiciones del Gobierno de Baviera relativas a la Covid-19 向德国联邦宪法法院申请对巴伐利亚政府有关Covid-19的规定采取紧急预防措施
Pub Date : 2021-12-23 DOI: 10.37767/2591-3476(2021)11
Gonzalo Dell'Orsi
Con motivo de la Pandemia Covid-19, los gobiernos de los distintos Estados han tomado medidas tendientes a proteger a su población. Muchas de ellas, fueron calificadas por los propios destinatarios como extremas, innecesarias y hasta inconstitucionales. Ello motivó, un sinnúmero de recursos presentados ante la administración de justicia. En Alemania, el Tribunal Constitucional Federal, se expidió en reiteradas oportunidades rechazándolos por inadmisibilidad formal. Sin embargo, con fecha 7 de abril del 2020, la cámara 3 admitió formalmente una solicitud de medida cautelar presentada por un particular, lo que implicó para el Tribunal tratar su procedencia. La medida cautelar solicitada pretendía dejar sin efecto las disposiciones temporales del Gobierno de Baviera sobre medidas de protección contra la pandemia. El Tribunal no hizo lugar a la solicitud por considerarla infundada, priorizando el derecho a la vida y a la salud, sobre otros derechos fundamentales.
在新冠疫情之际,各州政府已采取措施保护其人民。其中许多被收件人自己描述为极端、不必要甚至违宪的。这导致向司法部门提出了无数上诉。在德国,联邦宪法法院一再发布命令,以正式不可受理为由驳回他们。然而,2020年4月7日,第三分庭正式受理了一名个人提出的临时措施请求,这意味着法院必须处理其来源。所要求的预防措施旨在取消巴伐利亚政府关于预防这一流行病措施的临时规定。法院没有提出这一请求,因为它认为这是没有根据的,优先考虑生命权和健康权,而不是其他基本权利。
{"title":"Solicitud de medidas cautelares urgentes ante el Tribunal Constitucional Federal alemán contra disposiciones del Gobierno de Baviera relativas a la Covid-19","authors":"Gonzalo Dell'Orsi","doi":"10.37767/2591-3476(2021)11","DOIUrl":"https://doi.org/10.37767/2591-3476(2021)11","url":null,"abstract":"Con motivo de la Pandemia Covid-19, los gobiernos de los distintos Estados han tomado medidas tendientes a proteger a su población. Muchas de ellas, fueron calificadas por los propios destinatarios como extremas, innecesarias y hasta inconstitucionales. Ello motivó, un sinnúmero de recursos presentados ante la administración de justicia. En Alemania, el Tribunal Constitucional Federal, se expidió en reiteradas oportunidades rechazándolos por inadmisibilidad formal. Sin embargo, con fecha 7 de abril del 2020, la cámara 3 admitió formalmente una solicitud de medida cautelar presentada por un particular, lo que implicó para el Tribunal tratar su procedencia. La medida cautelar solicitada pretendía dejar sin efecto las disposiciones temporales del Gobierno de Baviera sobre medidas de protección contra la pandemia. El Tribunal no hizo lugar a la solicitud por considerarla infundada, priorizando el derecho a la vida y a la salud, sobre otros derechos fundamentales.","PeriodicalId":34439,"journal":{"name":"Revista Derecho y Salud","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-12-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47055565","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Síndrome de Burnout: solicitud de reconocimiento como enfermedad profesional en el cuerpo de funcionarios de la Unión Europea. Respeto del derecho a ser oído. 倦怠综合征:申请在欧盟官员中被承认为职业病。尊重被听到的权利。
Pub Date : 2021-12-23 DOI: 10.37767/2591-3476(2021)10
Juliana Da Silva Martínez
Este artículo analiza la sentencia del Tribunal General de la Unión Europea, de 23 de septiembre de 2020, en un asunto entre la Comisión Europea y una antigua empleada de la Agencia Europea de Reconstrucción, mediante el cual se discute la admisibilidad de la solicitud del reconocimiento de la enfermedad del síndrome de burnout como enfermedad profesional, instada con arreglo al art. 73 del Estatuto de los Funcionarios de la Unión Europea.
本文探讨欧盟普通法院的判决,2020年9月23日,在欧盟委员会与一个古老的欧洲重建机构的职员,其中讨论了可否受理的申请确认倦怠综合症疾病为职业病,instada根据艺术。《欧洲联盟官员工作人员条例》第73条。
{"title":"Síndrome de Burnout: solicitud de reconocimiento como enfermedad profesional en el cuerpo de funcionarios de la Unión Europea. Respeto del derecho a ser oído.","authors":"Juliana Da Silva Martínez","doi":"10.37767/2591-3476(2021)10","DOIUrl":"https://doi.org/10.37767/2591-3476(2021)10","url":null,"abstract":"Este artículo analiza la sentencia del Tribunal General de la Unión Europea, de 23 de septiembre de 2020, en un asunto entre la Comisión Europea y una antigua empleada de la Agencia Europea de Reconstrucción, mediante el cual se discute la admisibilidad de la solicitud del reconocimiento de la enfermedad del síndrome de burnout como enfermedad profesional, instada con arreglo al art. 73 del Estatuto de los Funcionarios de la Unión Europea.","PeriodicalId":34439,"journal":{"name":"Revista Derecho y Salud","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-12-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44146835","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Revista Derecho y Salud
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1