首页 > 最新文献

Latin American and Caribbean Ethnic Studies最新文献

英文 中文
Despojo, criminalización, y periodismo comunitario en Guatemala: Entrevista a Carlos Ernesto Choc 危地马拉的掠夺、犯罪化和社区新闻:卡洛斯·埃内斯托·乔克采访
IF 0.6 Q4 ETHNIC STUDIES Pub Date : 2021-04-03 DOI: 10.1080/17442222.2021.1882096
S. Bastos
Carlos Ernesto Choc es un joven comunicador de Prensa Comunitaria, un colectivo de periodismo independiente que desde 2012 promueve un periodismo comunitario, autónomo, feminista, y defensor de los derechos humanos en Guatemala. Carlos pertenece a una de las comunidades q’eqchi’ del municipio de El Estor, departamento de Izabal, donde la explotación de níquel se inició hace más de cinco décadas. Después de varios años sin funcionar, en 2014 la empresa Compañía Guatemalteca de Níquel CGN-Pronico, subsidiaria de la compañía Solway Investment Group, ha reiniciado las actividades, provocando deterioro ambiental y conflictos sociales en El Estor. La labor de Carlos como comunicador testigo de los acontecimientos le ha valido la persecución y la incriminación penal. En esta entrevista, Carlos relata de forma resumida los hechos relacionados con esta situación, ilustrando el desarrollo de uno de los conflictos mineros más importantes en Guatemala y poniendo en relieve la actuación de cada una de las partes involucradas. Además de describir las lógicas comunitarias de resistencia y movilización que hoy se dan en toda Guatemala, el testimonio permite apreciar cómo se realiza la labor de periodismo comunitario en situaciones de conflicto socio-ambiental.
卡洛斯·埃内斯托·乔克是一位年轻的社区新闻传播者,这是一个独立的新闻集团,自2012年以来一直在促进危地马拉的社区、自治、女权主义新闻和人权捍卫者。卡洛斯属于伊扎巴尔省埃斯托市的Q'Eqchi'社区之一,镍开采始于50多年前。在多年未运营后,2014年,Solway Investment Group公司的子公司危地马拉镍公司CGN-Pronico重新开始了活动,导致埃斯托的环境恶化和社会冲突。卡洛斯作为目睹事件的传播者的工作使他受到起诉和刑事定罪。在这次采访中,卡洛斯总结了与这种情况有关的事实,说明了危地马拉最重要的采矿冲突之一的发展,并强调了有关各方的行动。除了描述危地马拉各地今天发生的社区抵抗和动员逻辑外,证词还可以评估在社会-环境冲突局势中如何开展社区新闻工作。
{"title":"Despojo, criminalización, y periodismo comunitario en Guatemala: Entrevista a Carlos Ernesto Choc","authors":"S. Bastos","doi":"10.1080/17442222.2021.1882096","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/17442222.2021.1882096","url":null,"abstract":"Carlos Ernesto Choc es un joven comunicador de Prensa Comunitaria, un colectivo de periodismo independiente que desde 2012 promueve un periodismo comunitario, autónomo, feminista, y defensor de los derechos humanos en Guatemala. Carlos pertenece a una de las comunidades q’eqchi’ del municipio de El Estor, departamento de Izabal, donde la explotación de níquel se inició hace más de cinco décadas. Después de varios años sin funcionar, en 2014 la empresa Compañía Guatemalteca de Níquel CGN-Pronico, subsidiaria de la compañía Solway Investment Group, ha reiniciado las actividades, provocando deterioro ambiental y conflictos sociales en El Estor. La labor de Carlos como comunicador testigo de los acontecimientos le ha valido la persecución y la incriminación penal. En esta entrevista, Carlos relata de forma resumida los hechos relacionados con esta situación, ilustrando el desarrollo de uno de los conflictos mineros más importantes en Guatemala y poniendo en relieve la actuación de cada una de las partes involucradas. Además de describir las lógicas comunitarias de resistencia y movilización que hoy se dan en toda Guatemala, el testimonio permite apreciar cómo se realiza la labor de periodismo comunitario en situaciones de conflicto socio-ambiental.","PeriodicalId":35038,"journal":{"name":"Latin American and Caribbean Ethnic Studies","volume":"16 1","pages":"212 - 223"},"PeriodicalIF":0.6,"publicationDate":"2021-04-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/17442222.2021.1882096","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48678978","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Henrietta Yurchenco, música indígena e indigenismo interamericano en la década de 1940 亨丽埃塔·尤尔琴科,20世纪40年代的土著音乐和美洲土著主义
IF 0.6 Q4 ETHNIC STUDIES Pub Date : 2021-02-16 DOI: 10.1080/17442222.2021.1881212
Amanda Minks
ABSTRACT From the time of the founding of the Inter-American Indian Institute, its directors used music and media as tools for the documentation and preservation of indigenous cultures, in addition to the promotion of the Institute in the public arena. This article focuses on the role of Henrietta Yurchenco, a U.S. ethnomusicologist, in III recording projects and radio production beginning in 1942. The sociable personality of Yurchenco enabled her to cross cultural borders and maintain long-term friendships in some of the communities where she worked. However, the III developed a model of the archive as a source of indigenous authenticity that displaced direct interaction with indigenous communities, especially in relation to their musical representation in radio programs. The use of the arts in the III also prefigured the regimes of cultural heritage in UNESCO. The article elaborates the significance of Yurchenco’s history in the III which continues to impact discourses today.
自美洲印第安人研究所成立以来,除了在公共领域推广该研究所外,其负责人还将音乐和媒体作为记录和保存土著文化的工具。这篇文章集中在亨丽埃塔尤尔琴科的作用,美国民族音乐学家,在III录音项目和广播制作开始于1942年。尤尔琴科善于交际的性格使她能够跨越文化边界,并在她工作的一些社区保持长期的友谊。然而,第三次研究开发了一种档案模型,将其作为土著真实性的来源,取代了与土著社区的直接互动,特别是与广播节目中他们的音乐表现有关。第三届会议中艺术的运用也预示着联合国教科文组织的文化遗产制度。本文阐述了尤尔琴科在第三世纪的历史意义,它继续影响着今天的话语。
{"title":"Henrietta Yurchenco, música indígena e indigenismo interamericano en la década de 1940","authors":"Amanda Minks","doi":"10.1080/17442222.2021.1881212","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/17442222.2021.1881212","url":null,"abstract":"ABSTRACT From the time of the founding of the Inter-American Indian Institute, its directors used music and media as tools for the documentation and preservation of indigenous cultures, in addition to the promotion of the Institute in the public arena. This article focuses on the role of Henrietta Yurchenco, a U.S. ethnomusicologist, in III recording projects and radio production beginning in 1942. The sociable personality of Yurchenco enabled her to cross cultural borders and maintain long-term friendships in some of the communities where she worked. However, the III developed a model of the archive as a source of indigenous authenticity that displaced direct interaction with indigenous communities, especially in relation to their musical representation in radio programs. The use of the arts in the III also prefigured the regimes of cultural heritage in UNESCO. The article elaborates the significance of Yurchenco’s history in the III which continues to impact discourses today.","PeriodicalId":35038,"journal":{"name":"Latin American and Caribbean Ethnic Studies","volume":"17 1","pages":"423 - 444"},"PeriodicalIF":0.6,"publicationDate":"2021-02-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/17442222.2021.1881212","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43873549","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
‘We entered as blacks and we left as Afro-descendants’: tracing the path to affirmative action in Uruguay “我们以黑人身份进入,以非洲后裔身份离开”:追踪乌拉圭平权行动的道路
IF 0.6 Q4 ETHNIC STUDIES Pub Date : 2021-02-01 DOI: 10.1080/17442222.2021.1877872
Erica Townsend-Bell
ABSTRACT The path to successful passage of affirmative action legislation is quite narrow in Latin America, and has been especially challenging for black populations that cannot make territorial or exclusive cultural claims. Yet Uruguay, like Brazil, bucked these trends, coming to the position that racism is a problem about which something should be done. The passage of race-specific, national affirmative action legislation was the determined remedy, the first of its kind in any Latin American country. What explains this outcome? I trace the logic of argumentation that led from successful introduction to unanimous passage, finding that the path to legitimacy convened on three approaches. The argument positioned affirmative action as a form of reparation, designated it for a group whose existence as a conceptually identifiable and discrete population was not in question, and limited its temporal scope. This article contributes an analysis of the Uruguayan case, and outlines an alternative path to affirmative action in a region where such legislation remains uncommon. It speaks to the theoretical question of where, and under what conditions, specific group rights for an Afro-Latin population can accrue, and antipathy to racial recognition and treatment of inequity might be superseded.
摘要在拉丁美洲,成功通过平权法案的道路相当狭窄,对于那些无法提出领土或专属文化主张的黑人来说,这尤其具有挑战性。然而,乌拉圭和巴西一样,与这些趋势背道而驰,认为种族主义是一个需要采取措施的问题。通过针对特定种族的国家平权行动立法是一种坚定的补救措施,在任何拉丁美洲国家都是第一种。是什么解释了这种结果?我追溯了从成功引入到一致通过的论证逻辑,发现通往合法性的道路有三种途径。该论点将平权行动定位为一种赔偿形式,将其指定给一个群体,该群体作为一个概念上可识别和离散的群体的存在是没有问题的,并限制了其时间范围。这篇文章分析了乌拉圭的案件,并概述了在一个此类立法仍然不常见的地区采取平权行动的替代途径。它谈到了一个理论问题,即非裔拉丁人在哪里以及在什么条件下可以获得特定的群体权利,对种族承认和不平等待遇的反感可能会被取代。
{"title":"‘We entered as blacks and we left as Afro-descendants’: tracing the path to affirmative action in Uruguay","authors":"Erica Townsend-Bell","doi":"10.1080/17442222.2021.1877872","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/17442222.2021.1877872","url":null,"abstract":"ABSTRACT The path to successful passage of affirmative action legislation is quite narrow in Latin America, and has been especially challenging for black populations that cannot make territorial or exclusive cultural claims. Yet Uruguay, like Brazil, bucked these trends, coming to the position that racism is a problem about which something should be done. The passage of race-specific, national affirmative action legislation was the determined remedy, the first of its kind in any Latin American country. What explains this outcome? I trace the logic of argumentation that led from successful introduction to unanimous passage, finding that the path to legitimacy convened on three approaches. The argument positioned affirmative action as a form of reparation, designated it for a group whose existence as a conceptually identifiable and discrete population was not in question, and limited its temporal scope. This article contributes an analysis of the Uruguayan case, and outlines an alternative path to affirmative action in a region where such legislation remains uncommon. It speaks to the theoretical question of where, and under what conditions, specific group rights for an Afro-Latin population can accrue, and antipathy to racial recognition and treatment of inequity might be superseded.","PeriodicalId":35038,"journal":{"name":"Latin American and Caribbean Ethnic Studies","volume":"16 1","pages":"237 - 258"},"PeriodicalIF":0.6,"publicationDate":"2021-02-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/17442222.2021.1877872","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46982968","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Canadian multiculturalism and Brazilian racial democracy in two newspapers: (post-?) colonial entanglements of race, ethnicity, nationhood, and culture 两份报纸上的加拿大多元文化主义和巴西种族民主:种族、民族、国家和文化的(后?)殖民纠缠
IF 0.6 Q4 ETHNIC STUDIES Pub Date : 2021-01-20 DOI: 10.1080/17442222.2021.1877874
Luisa Farah Schwartzman
ABSTRACT In this paper, I examine the shifting meanings of ‘culture’ in newspaper articles on multiculturalism in Canada and on racial democracy in Brazil from the 1950s to the 2010s. In the 1950s and 1960s, discourse on racial democracy in Brazil and multiculturalism in Canada relied on an idea of ‘culture’ akin to the notion of ‘civilization,’ i.e., an explicit recognition of the existence and particularity of the dominant language and religion and its location in dominant institutions, but often supported by an ethnocentric perspective. Since the 1980s, discourse on racial democracy and multiculturalism in the two newspapers increasingly discussed the topic of racism, but the idea of ‘culture’ has become associated with embodied characteristics of people of color, while the practices imposed by dominant institutions have become invisible or understood as universal. While race scholars suggest that we abandon the language of ‘culture’ to lay bare the reality of racism and social inequality, I argue that anti-racist agendas should also make visible the ongoing existence of culturally assimilationist practices and institutions and their colonial roots.
在本文中,我研究了从20世纪50年代到2010年代加拿大多元文化主义和巴西种族民主的报纸文章中“文化”的含义变化。在20世纪50年代和60年代,关于巴西种族民主和加拿大多元文化主义的论述依赖于一种类似于“文明”概念的“文化”概念,即明确承认主导语言和宗教的存在和特殊性及其在主导机构中的位置,但往往得到种族中心主义观点的支持。自20世纪80年代以来,两份报纸上关于种族民主和多元文化主义的论述越来越多地讨论种族主义的话题,但“文化”的概念已经与有色人种的具体特征联系在一起,而主导机构强加的做法已经变得不可见或被理解为普遍存在。虽然种族学者建议我们放弃“文化”的语言,以揭露种族主义和社会不平等的现实,但我认为反种族主义议程也应该使文化同化主义实践和制度的持续存在及其殖民根源可见。
{"title":"Canadian multiculturalism and Brazilian racial democracy in two newspapers: (post-?) colonial entanglements of race, ethnicity, nationhood, and culture","authors":"Luisa Farah Schwartzman","doi":"10.1080/17442222.2021.1877874","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/17442222.2021.1877874","url":null,"abstract":"ABSTRACT In this paper, I examine the shifting meanings of ‘culture’ in newspaper articles on multiculturalism in Canada and on racial democracy in Brazil from the 1950s to the 2010s. In the 1950s and 1960s, discourse on racial democracy in Brazil and multiculturalism in Canada relied on an idea of ‘culture’ akin to the notion of ‘civilization,’ i.e., an explicit recognition of the existence and particularity of the dominant language and religion and its location in dominant institutions, but often supported by an ethnocentric perspective. Since the 1980s, discourse on racial democracy and multiculturalism in the two newspapers increasingly discussed the topic of racism, but the idea of ‘culture’ has become associated with embodied characteristics of people of color, while the practices imposed by dominant institutions have become invisible or understood as universal. While race scholars suggest that we abandon the language of ‘culture’ to lay bare the reality of racism and social inequality, I argue that anti-racist agendas should also make visible the ongoing existence of culturally assimilationist practices and institutions and their colonial roots.","PeriodicalId":35038,"journal":{"name":"Latin American and Caribbean Ethnic Studies","volume":"16 1","pages":"259 - 282"},"PeriodicalIF":0.6,"publicationDate":"2021-01-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/17442222.2021.1877874","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46892230","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
The social construction of difference for the reproduction of inequality: Maya youth in Yucatán 不平等再生产的社会建构差异:玛雅青年在Yucatán
IF 0.6 Q4 ETHNIC STUDIES Pub Date : 2021-01-20 DOI: 10.1080/17442222.2021.1877873
M. L. Pérez Ruiz
ABSTRACT We propose to analyze how difference is constructed in order to produce diverse inequalities along the lines of ethnicity, social class, generation, and gender, in Yaxcabá, a Maya village in Yucatán. We show how the people of Yaxcabá differentiate themselves ethnically through the use of surnames associated with either Maya or Spanish descent. This interethnic classification system emerges from a collective imaginary that employs a supposed cultural difference to reproduce social, economic, and symbolic inequalities. These are then used to justify discriminatory practices by Yaxcabá people who claim Spanish origin against other community members who are identified as of indian origin. These practices are expressed through a complex social organization between family groups, linking and confronting different collective, essentialized, and stigmatized identities, which serve to establish social and prestige positions. We show how other inequalities are compiled on top of this ethnic differentiation, such as generational inequality and gender inequality. Women of Maya origin suffer a compounded inequality, rooted in Mayan language and culture, which subordinates them to men. All of this motivates young men and women to desire to change their social situation.
摘要:我们建议分析在尤卡坦的一个玛雅村庄Yaxcabá,差异是如何构建的,以产生种族、社会阶层、世代和性别的各种不平等。我们展示了Yaxcabá人如何通过使用与玛雅或西班牙血统相关的姓氏来区分自己的种族。这种种族间的分类系统源于一种集体想象,它利用假定的文化差异来再现社会、经济和象征性的不平等。然后,这些被用来为声称西班牙血统的Yaxcabá人对其他被认定为印度血统的社区成员的歧视性做法辩护。这些做法通过家庭群体之间的复杂社会组织来表达,将不同的集体、本质化和污名化身份联系起来并加以对抗,这些身份有助于建立社会地位和声望。我们展示了其他不平等是如何在这种种族差异的基础上形成的,比如代际不平等和性别不平等。玛雅血统的女性遭受着复杂的不平等,这种不平等植根于玛雅语言和文化,使她们服从于男性。所有这些都促使年轻男女渴望改变自己的社会状况。
{"title":"The social construction of difference for the reproduction of inequality: Maya youth in Yucatán","authors":"M. L. Pérez Ruiz","doi":"10.1080/17442222.2021.1877873","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/17442222.2021.1877873","url":null,"abstract":"ABSTRACT We propose to analyze how difference is constructed in order to produce diverse inequalities along the lines of ethnicity, social class, generation, and gender, in Yaxcabá, a Maya village in Yucatán. We show how the people of Yaxcabá differentiate themselves ethnically through the use of surnames associated with either Maya or Spanish descent. This interethnic classification system emerges from a collective imaginary that employs a supposed cultural difference to reproduce social, economic, and symbolic inequalities. These are then used to justify discriminatory practices by Yaxcabá people who claim Spanish origin against other community members who are identified as of indian origin. These practices are expressed through a complex social organization between family groups, linking and confronting different collective, essentialized, and stigmatized identities, which serve to establish social and prestige positions. We show how other inequalities are compiled on top of this ethnic differentiation, such as generational inequality and gender inequality. Women of Maya origin suffer a compounded inequality, rooted in Mayan language and culture, which subordinates them to men. All of this motivates young men and women to desire to change their social situation.","PeriodicalId":35038,"journal":{"name":"Latin American and Caribbean Ethnic Studies","volume":"16 1","pages":"283 - 302"},"PeriodicalIF":0.6,"publicationDate":"2021-01-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/17442222.2021.1877873","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41656091","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
El simulacro de documental etnográfico de Jonathas de Andrade: la fabricación de un mito estratégico 乔纳萨斯·德·安德拉德的人种学纪录片模拟:战略神话的制造
IF 0.6 Q4 ETHNIC STUDIES Pub Date : 2021-01-05 DOI: 10.1080/17442222.2020.1866257
Laura Balán
ABSTRACT I use the artwork O Peixe by Jonathas de Andrade (2016) to analyze how a mock ethnographic documentary operates by faking the recuperation of an ancestral ritual of anthropological significance. De Andrade denaturalizes the tropes with which Otherness and historical narratives have been constructed and shows how 'Latin America' sponsored the manufacture of an identity of 'indigenous peoples' and 'blacks,' which was domesticated and prepared for museum display, as part of the Nation-State project. In Brazil, those 'differences' were depoliticized with a discourse of 'racial democracy' and 'multiculturalism.' The artwork challenges the spectator by appropriating and mobilizing essentialist categories anchored in the 'culture'/'race'/'ethnicity' used to classify the allegedly 'non-Western' population even within the national territory under subalternizing ends. O Peixe offers a path of experiential knowledge and promotes an ethnography at the time of its projection. The fishermen embody, in a parodic performance, an archetypal myth by which they are dreamt challenging their objectification. They look back at the spectator, refusing to be subjugated and forging alternative stories by following the traces of cut lineages. In doing so, they show a being that since colonial times has been 'modern in another way,' globalized and always hybrid, 'cannibal,' 'impure.'Tomaremos la obra O Peixe de Jonathas de Andrade (2016) para observar cómo actúa un simulacro de documental etnográfico que falsea el rescate de un ritual ancestral de interés antropológico. De Andrade desnaturaliza soportes con los que se ha construido la alteridad y el relato histórico y pone en presencia cómo ‘Latinoamérica’ patrocinó la museificación identitaria de ‘indígenas’ y ‘negros’ para domesticarlos como parte del proyecto de Estado-nación, ‘diferencias’ que más tarde en Brasil se pretendieron (también) despolitizar bajo la fórmula de la ‘democracia racial’ y el ‘multiculturalismo.’ Interpela al espectador apropiándose y movilizando categorías esencialistas ancladas en la ‘cultura’/’raza’/‘etnia’ que habitúan ser usadas para clasificar a parte de la población pretendidamente ‘no occidental’ -aún dentro del territorio nacional- bajo fines subalternizantes. O Peixe ofrece un camino de conocimiento experiencial y promueve etnografiar su visualización. Los pescadores, al encarnar -en un performance paródico- un mito arquetípico con el que se los sueña, trastocan su objetualización para devolver una mirada que no se deja subyugar, que retoma linajes cortados y gesta historias alternativas mostrando un ser que desde tiempos de la colonia fue ‘moderno de otra manera,’ globalizado y, desde siempre, híbrido, ‘caníbal,’ ‘impuro.’
摘要我使用乔纳萨斯·德·安德拉德(2016年)的作品O Peixe来分析一部模仿民族志文献如何通过传真恢复具有人类学意义的祖先仪式来运作。德安德拉德对其他和历史叙事所用的比喻进行了变性,并展示了“拉丁美洲”如何赞助制作“土著人民”和“黑人”的身份,这些身份被驯化并为博物馆展览做准备,作为国家项目的一部分。在巴西,这些“差异”被“种族民主”和“多元文化主义”的言论取消了政治化这项艺术作品通过适当和动员锚定在“文化”/“种族”/“族裔”中的基本类别来挑战观众,这些类别被用来将据称的“非西方”人口分类,即使在国家领土内,也处于较低的地位。O Peixe在放映时提供了一条经验知识的道路,并促进了民族志。渔民以模仿的表演体现了一个古老的神话,他们通过这个神话梦想着挑战自己的目标。他们回头看观众,拒绝被低估,按照切割线的痕迹伪造替代故事。在这样做时,他们表现出这样一种感觉,即自殖民时代以来,它一直是“另一种方式的现代”,“全球化并始终是混合的”,“食人族”,“不洁”我们将以乔纳萨斯·德·安德拉德(Jonathas de Andrade,2016年)的作品或佩克斯(Peixe)来观察一部模拟的人种学纪录片是如何运作的,该纪录片歪曲了对人类学意义上的祖先仪式的拯救。De Andrade变性了建立差异性和历史故事的支持,并展示了“拉丁美洲”如何赞助“土著人”和“黑人”的身份博物馆化,以驯化他们,作为民族国家项目的一部分,“差异”后来在巴西被(也)打算在“种族民主”和“多元文化主义”的公式下非政治化它通过挪用和动员以“文化”/“种族”/“族裔”为基础的本质主义类别来挑战观众,这些类别通常被用来将部分所谓的“非西方”人口(即使在国家领土内)归类为低级目的。O Peixe提供了一种体验知识的方式,并促进了其可视化。渔民们在一场腮腺炎的表演中体现了一个典型的神话,他们梦想着自己,他们改变了自己的客观化,以回报一种不被征服的目光,恢复了被切断的血统,并孕育了另一个故事,展示了一个自殖民时代以来一直“以另一种方式现代”、“全球化,并且永远是混合的”、“食人族”、“不纯洁”的存在
{"title":"El simulacro de documental etnográfico de Jonathas de Andrade: la fabricación de un mito estratégico","authors":"Laura Balán","doi":"10.1080/17442222.2020.1866257","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/17442222.2020.1866257","url":null,"abstract":"ABSTRACT I use the artwork O Peixe by Jonathas de Andrade (2016) to analyze how a mock ethnographic documentary operates by faking the recuperation of an ancestral ritual of anthropological significance. De Andrade denaturalizes the tropes with which Otherness and historical narratives have been constructed and shows how 'Latin America' sponsored the manufacture of an identity of 'indigenous peoples' and 'blacks,' which was domesticated and prepared for museum display, as part of the Nation-State project. In Brazil, those 'differences' were depoliticized with a discourse of 'racial democracy' and 'multiculturalism.' The artwork challenges the spectator by appropriating and mobilizing essentialist categories anchored in the 'culture'/'race'/'ethnicity' used to classify the allegedly 'non-Western' population even within the national territory under subalternizing ends. O Peixe offers a path of experiential knowledge and promotes an ethnography at the time of its projection. The fishermen embody, in a parodic performance, an archetypal myth by which they are dreamt challenging their objectification. They look back at the spectator, refusing to be subjugated and forging alternative stories by following the traces of cut lineages. In doing so, they show a being that since colonial times has been 'modern in another way,' globalized and always hybrid, 'cannibal,' 'impure.'Tomaremos la obra O Peixe de Jonathas de Andrade (2016) para observar cómo actúa un simulacro de documental etnográfico que falsea el rescate de un ritual ancestral de interés antropológico. De Andrade desnaturaliza soportes con los que se ha construido la alteridad y el relato histórico y pone en presencia cómo ‘Latinoamérica’ patrocinó la museificación identitaria de ‘indígenas’ y ‘negros’ para domesticarlos como parte del proyecto de Estado-nación, ‘diferencias’ que más tarde en Brasil se pretendieron (también) despolitizar bajo la fórmula de la ‘democracia racial’ y el ‘multiculturalismo.’ Interpela al espectador apropiándose y movilizando categorías esencialistas ancladas en la ‘cultura’/’raza’/‘etnia’ que habitúan ser usadas para clasificar a parte de la población pretendidamente ‘no occidental’ -aún dentro del territorio nacional- bajo fines subalternizantes. O Peixe ofrece un camino de conocimiento experiencial y promueve etnografiar su visualización. Los pescadores, al encarnar -en un performance paródico- un mito arquetípico con el que se los sueña, trastocan su objetualización para devolver una mirada que no se deja subyugar, que retoma linajes cortados y gesta historias alternativas mostrando un ser que desde tiempos de la colonia fue ‘moderno de otra manera,’ globalizado y, desde siempre, híbrido, ‘caníbal,’ ‘impuro.’","PeriodicalId":35038,"journal":{"name":"Latin American and Caribbean Ethnic Studies","volume":"16 1","pages":"392 - 409"},"PeriodicalIF":0.6,"publicationDate":"2021-01-05","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/17442222.2020.1866257","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45151038","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 3
Struggles in defense of life within the context of dispossession and capitalist violence in Mexico: a closer look through the lens of the production of the common 在墨西哥被剥夺财产和资本主义暴力的背景下捍卫生命的斗争:通过公共产品的镜头仔细观察
IF 0.6 Q4 ETHNIC STUDIES Pub Date : 2020-12-23 DOI: 10.1080/17442222.2020.1854367
Mina Lorena Navarro Trujillo
ABSTRACT Indigenous and peasant communities in Latin America face an extractivist offensive characterized by multiple processes of dispossession and violence. These processes pose an existential threat to the territorial resources and means of existence that ensure sustenance and facilitate reproduction of life for both humans and non-humans. In this text, I provide a brief overview of the emergence of the Mexican indigenous movement in the 1990s and the recent proliferation of indigenous and peasant struggles focused on the defense of life. Deploying the central concepts of ‘production of the common’ and ‘entramados comunitarios’, I analyze the dynamics of community organization and struggle in response to the onslaught and consequences of extractivism.
摘要拉丁美洲的土著和农民社区面临着一场榨取主义攻势,其特点是多个剥夺和暴力过程。这些过程对领土资源和生存手段构成了生存威胁,这些资源和生存方式确保了人类和非人类的生存和繁衍。在本文中,我简要概述了20世纪90年代墨西哥土著运动的兴起,以及最近以保护生命为重点的土著和农民斗争的激增。运用“共同生产”和“社区中心”的核心概念,我分析了社区组织和斗争的动态,以应对榨取主义的冲击和后果。
{"title":"Struggles in defense of life within the context of dispossession and capitalist violence in Mexico: a closer look through the lens of the production of the common","authors":"Mina Lorena Navarro Trujillo","doi":"10.1080/17442222.2020.1854367","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/17442222.2020.1854367","url":null,"abstract":"ABSTRACT Indigenous and peasant communities in Latin America face an extractivist offensive characterized by multiple processes of dispossession and violence. These processes pose an existential threat to the territorial resources and means of existence that ensure sustenance and facilitate reproduction of life for both humans and non-humans. In this text, I provide a brief overview of the emergence of the Mexican indigenous movement in the 1990s and the recent proliferation of indigenous and peasant struggles focused on the defense of life. Deploying the central concepts of ‘production of the common’ and ‘entramados comunitarios’, I analyze the dynamics of community organization and struggle in response to the onslaught and consequences of extractivism.","PeriodicalId":35038,"journal":{"name":"Latin American and Caribbean Ethnic Studies","volume":"16 1","pages":"130 - 149"},"PeriodicalIF":0.6,"publicationDate":"2020-12-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/17442222.2020.1854367","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46977564","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
The struggle for territory in Mesoamerica 中美洲的领土争夺战
IF 0.6 Q4 ETHNIC STUDIES Pub Date : 2020-12-15 DOI: 10.1080/17442222.2020.1839223
Emanuel Bran-Guzmán
Socio-environmental conflict in Latin America is a problem that has manifested itself significantly over the course of the last 15 years or more. On the one hand, the number and scale of extractive mega-projects are on the rise due to collusion between governments and companies, and on the other hand, a great number of socio-political movements have emerged with claims relating to territory, identity, or human rights. In Mesoamerica, this kind of conflict is significant, because of the levels of dispossession and increasing antagonism affecting communities. In this issue of LACES, we have the chance to take a look at what’s happening in these cases. We will present reviews of three books, all of which examine socioenvironmental conflict to explain the dispossession and struggle of different indigenous peoples from Guatemala and southern Mexico who are resisting a variety of mega-projects. In Dinámicas de despojo y resistencia, Bastos and de León present us with three case studies from Guatemala in which the local population, mostly indigenous Maya, has stood up to a variety of mega-projects. The authors intend to analyze the political aspects of the social conflict by focusing on the interactions between community mobilizations and company and State actions. Above all, Bastos and de León seek to discover the processes and tendencies related to community mobilization. The authors situate their case studies within the broader conditions of Latin America’s position at the beginning of the 21st century, amid a regional shift to opening up to the global economy, by which the demand from emerging economies for raw materials made extractive activities paramount for local governments in the region. At that time, transnational or local capital colluded with different governments to advance mega-projects. In
拉丁美洲的社会环境冲突是一个在过去15年或更长时间里明显表现出来的问题。一方面,由于政府和公司之间的勾结,采掘业大型项目的数量和规模都在增加,另一方面,出现了大量与领土、身份或人权有关的社会政治运动。在中美洲,这种冲突意义重大,因为影响社区的剥夺程度和日益加剧的对抗。在本期LACES中,我们有机会了解一下这些情况下发生了什么。我们将对三本书进行评论,所有这些书都探讨了社会环境冲突,以解释来自危地马拉和墨西哥南部的不同土著人民的剥夺和斗争,他们正在抵制各种大型项目。在Dinámicas de despojo y resistancia,Bastos和de León向我们介绍了来自危地马拉的三个案例研究,在这些案例研究中,当地人口,主要是土著玛雅人,勇敢地面对了各种大型项目。作者打算通过关注社区动员与公司和国家行动之间的互动来分析社会冲突的政治方面。最重要的是,Bastos和de León试图发现与社区动员有关的过程和趋势。作者将他们的案例研究置于拉丁美洲在21世纪初的更广泛的地位条件下,当时拉丁美洲正朝着向全球经济开放的方向转变,新兴经济体对原材料的需求使采掘活动对该地区的地方政府至关重要。当时,跨国或地方资本与不同的政府勾结,推进大型项目。在里面
{"title":"The struggle for territory in Mesoamerica","authors":"Emanuel Bran-Guzmán","doi":"10.1080/17442222.2020.1839223","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/17442222.2020.1839223","url":null,"abstract":"Socio-environmental conflict in Latin America is a problem that has manifested itself significantly over the course of the last 15 years or more. On the one hand, the number and scale of extractive mega-projects are on the rise due to collusion between governments and companies, and on the other hand, a great number of socio-political movements have emerged with claims relating to territory, identity, or human rights. In Mesoamerica, this kind of conflict is significant, because of the levels of dispossession and increasing antagonism affecting communities. In this issue of LACES, we have the chance to take a look at what’s happening in these cases. We will present reviews of three books, all of which examine socioenvironmental conflict to explain the dispossession and struggle of different indigenous peoples from Guatemala and southern Mexico who are resisting a variety of mega-projects. In Dinámicas de despojo y resistencia, Bastos and de León present us with three case studies from Guatemala in which the local population, mostly indigenous Maya, has stood up to a variety of mega-projects. The authors intend to analyze the political aspects of the social conflict by focusing on the interactions between community mobilizations and company and State actions. Above all, Bastos and de León seek to discover the processes and tendencies related to community mobilization. The authors situate their case studies within the broader conditions of Latin America’s position at the beginning of the 21st century, amid a regional shift to opening up to the global economy, by which the demand from emerging economies for raw materials made extractive activities paramount for local governments in the region. At that time, transnational or local capital colluded with different governments to advance mega-projects. In","PeriodicalId":35038,"journal":{"name":"Latin American and Caribbean Ethnic Studies","volume":"16 1","pages":"224 - 236"},"PeriodicalIF":0.6,"publicationDate":"2020-12-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/17442222.2020.1839223","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48195876","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Devouring the nation: gastronomy and the settler-colonial sublime in Peru 吞噬国家:秘鲁的美食和移民-殖民的崇高
IF 0.6 Q4 ETHNIC STUDIES Pub Date : 2020-12-03 DOI: 10.1080/17442222.2020.1854293
Maria E. Garcia
ABSTRACT This article explores chef Virgilio Martínez’s culinary exploration of Peruvian biodiversity and his claims of ‘discovering,’ selecting, classifying, and transforming local, ‘unknown,’ Indigenous ingredients and knowledge into high-end global cuisine. Taking Martínez seriously as an artist and cultural agent, I suggest that his work can be understood as a form of what I call the settler-colonial sublime, art that conceals and obscures the erasure and appropriation of specific Indigenous peoples and practices. As with all hegemonic projects, there is room for counter-narratives, and I consider the possibility for the emergence of other-than-colonial relations. Nevertheless, reading Martínez’s culinary artistry alongside the provocative performance art of Elizabeth Lino in Cerro de Pasco helps reveal how the skill and artistry of Peruvian chefs like Martínez work in tandem with a ‘gastropolitical complex’ of political, cultural, and economic forces to obscure ongoing entanglements with coloniality.
本文探讨了厨师Virgilio Martínez对秘鲁生物多样性的烹饪探索,以及他对“发现”、“选择”、“分类”和将当地“未知”的本土食材和知识转化为高端全球美食的主张。把Martínez作为艺术家和文化代理人认真对待,我认为他的作品可以被理解为我所谓的定居者-殖民崇高的一种形式,这种艺术掩盖和模糊了对特定土著人民和习俗的抹除和挪用。与所有霸权项目一样,反叙事也有空间,我认为存在出现非殖民关系的可能性。然而,将Martínez的烹饪艺术与伊丽莎白·利诺(Elizabeth Lino)在Cerro de Pasco的挑衅行为艺术一起阅读,有助于揭示Martínez等秘鲁厨师的技巧和艺术是如何与政治、文化和经济力量的“美食政治情结”协同工作的,从而掩盖了与殖民主义的持续纠缠。
{"title":"Devouring the nation: gastronomy and the settler-colonial sublime in Peru","authors":"Maria E. Garcia","doi":"10.1080/17442222.2020.1854293","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/17442222.2020.1854293","url":null,"abstract":"ABSTRACT This article explores chef Virgilio Martínez’s culinary exploration of Peruvian biodiversity and his claims of ‘discovering,’ selecting, classifying, and transforming local, ‘unknown,’ Indigenous ingredients and knowledge into high-end global cuisine. Taking Martínez seriously as an artist and cultural agent, I suggest that his work can be understood as a form of what I call the settler-colonial sublime, art that conceals and obscures the erasure and appropriation of specific Indigenous peoples and practices. As with all hegemonic projects, there is room for counter-narratives, and I consider the possibility for the emergence of other-than-colonial relations. Nevertheless, reading Martínez’s culinary artistry alongside the provocative performance art of Elizabeth Lino in Cerro de Pasco helps reveal how the skill and artistry of Peruvian chefs like Martínez work in tandem with a ‘gastropolitical complex’ of political, cultural, and economic forces to obscure ongoing entanglements with coloniality.","PeriodicalId":35038,"journal":{"name":"Latin American and Caribbean Ethnic Studies","volume":"17 1","pages":"99 - 126"},"PeriodicalIF":0.6,"publicationDate":"2020-12-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/17442222.2020.1854293","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41807480","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 3
Representation of indigenous peoples in times of progressive governments: lessons learned from Bolivia 进步政府时期土著人民的代表权:从玻利维亚吸取的教训
IF 0.6 Q4 ETHNIC STUDIES Pub Date : 2020-10-30 DOI: 10.1080/17442222.2020.1839225
C. G. Barié
ABSTRACT Indigenous peoples in Latin America are historically underrepresented in elected bodies. In 2009, Bolivia introduced a new mechanism for direct representation to counteract this systematic representation gap, securing 7 of 130 seats (5.4%) in the national parliament for indigenous peoples of the lowlands. The reform was part of a series of implementation conflicts related to a new vision of plurinational state-building, included in the new 2009 Constitution. Although most indigenous organizations were seeking a ‘power-sharing’ agreement with direct representation for all indigenous nations, the new government, led by President Evo Morales, successfully intervened in favor of a minority protection scheme. Furthermore, for the direct representatives, the room to maneuver left was severely limited, leaving little space to act on behalf of their minority constituencies. Curiously, this reduced version of direct representation is nonetheless the most advanced in Latin America. The Bolivian case provides important lessons on the ‘de-monopolization’ of political parties as a key factor in the effective representation of indigenous peoples in parliament, as well as on the importance of a goal-oriented design for electoral mechanisms focusing on substantive representation.
拉丁美洲原住民历来在民选机构中代表性不足。2009年,玻利维亚引入了一种新的直接代表制机制,以弥补这种系统性代表权差距,为低地土著人民在全国议会中获得了130个席位中的7个(5.4%)。这项改革是一系列执行冲突的一部分,这些冲突与2009年新宪法中包含的多民族国家建设的新愿景有关。虽然大多数土著组织都在寻求与所有土著民族直接代表的“权力分享”协议,但由埃沃·莫拉莱斯总统领导的新政府成功地进行了干预,支持少数民族保护计划。此外,对于直接代表来说,回旋余地非常有限,几乎没有空间代表他们的少数选民采取行动。奇怪的是,这种简化版的直接代表制在拉丁美洲却是最先进的。玻利维亚的案例提供了重要的经验教训,说明政党的“去垄断”是土著人民在议会中有效代表权的关键因素,也说明了以目标为导向、注重实质性代表权的选举机制设计的重要性。
{"title":"Representation of indigenous peoples in times of progressive governments: lessons learned from Bolivia","authors":"C. G. Barié","doi":"10.1080/17442222.2020.1839225","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/17442222.2020.1839225","url":null,"abstract":"ABSTRACT Indigenous peoples in Latin America are historically underrepresented in elected bodies. In 2009, Bolivia introduced a new mechanism for direct representation to counteract this systematic representation gap, securing 7 of 130 seats (5.4%) in the national parliament for indigenous peoples of the lowlands. The reform was part of a series of implementation conflicts related to a new vision of plurinational state-building, included in the new 2009 Constitution. Although most indigenous organizations were seeking a ‘power-sharing’ agreement with direct representation for all indigenous nations, the new government, led by President Evo Morales, successfully intervened in favor of a minority protection scheme. Furthermore, for the direct representatives, the room to maneuver left was severely limited, leaving little space to act on behalf of their minority constituencies. Curiously, this reduced version of direct representation is nonetheless the most advanced in Latin America. The Bolivian case provides important lessons on the ‘de-monopolization’ of political parties as a key factor in the effective representation of indigenous peoples in parliament, as well as on the importance of a goal-oriented design for electoral mechanisms focusing on substantive representation.","PeriodicalId":35038,"journal":{"name":"Latin American and Caribbean Ethnic Studies","volume":"17 1","pages":"167 - 192"},"PeriodicalIF":0.6,"publicationDate":"2020-10-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/17442222.2020.1839225","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41384493","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 5
期刊
Latin American and Caribbean Ethnic Studies
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1