首页 > 最新文献

Hebrew Studies最新文献

英文 中文
T'MIDI'UT: The Conceptual Prism Through Which Ze'ev Wolf of Zhitomir Read the Torah T'MIDI'UT: zitomir的泽夫·沃尔夫解读托拉的概念棱镜
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2021-12-03 DOI: 10.1353/hbr.2021.0024
A. Wineman
Abstract:The book, Or haMe'ir, by Ze'ev Wolf of Zhitomir (d. 1800), a student of the Maggid of Mezheretz, clearly stands out from among other Hasidic texts of the same period, and this study seeks to define the seer's non-conventional understanding of the basic Jewish sacred text.The author, who viewed the natural world as but a thin garment barely cladding Divinity, defined his central core-conception, t'midi'ut ([inline-graphic 01]) from the word, [inline-graphic 02] always and true of all time) as the understanding that the events of the biblical narrative, properly understood, refer not to any particular point in the past but rather to every person and to all of time. To the mind of Ze'ev Wolf, with spiritual perception the Divine can be 'seen' within everything at all times, while the seemingly timebound stories in the Torah are a concession to those whose more limited understanding is unable to grasp the Torah's more sublime level. Even the manna which, in the Torah is said to have fallen to earth from the heavens, is understood as a continuous and even contemporary happening.[inline-graphic 03], understood in that sense, refers also to the author's radical understanding of [inline-graphic 04] ('avodah). The Zhitomir sage understood the cultic worship commanded in the Torah in a way that clearly transcends a physical tabernacle or temple or even time itself. In his interpretation of the cult, the author understood the real meaning of the cultic sites and practices not in a literal, concrete way, but rather as the realization of the ideal spiritual psyche of the Jew in all facets of life and in every point-in-time.
摘要:兹托米尔的泽耶夫·沃尔夫(Ze’ev Wolf)(1800年)是梅热列茨的马吉德(Maggid of Mezheretz)的学生,他所著的《Or haMe’ir》一书在同时期的其他哈西德派文献中脱颖而出,本研究试图定义这位先知对犹太基本神圣文本的非传统理解。作者认为自然世界不过是一件薄薄的外衣,几乎覆盖了神性,他定义了他的核心概念t'midi'ut ([inline-graphic 01])(来自单词,[inline-graphic 02] always and true of all time),即理解圣经叙事的事件,正确理解,不是指过去的任何特定时刻,而是指每个人和所有的时间。在泽夫·沃尔夫看来,有了精神感知,神可以在任何时候都“看到”任何事物,而托拉中看似有时间限制的故事是对那些理解有限的人的让步,他们无法掌握托拉更崇高的水平。即使是《托拉》中所说的从天而降的吗哪,也被理解为是连续的,甚至是当代发生的事情。从这个意义上理解的[inline-graphic 03],也指作者对[inline-graphic 04] ('avodah)的激进理解。Zhitomir圣人对Torah中所要求的宗教崇拜的理解,显然超越了物质的帐幕或寺庙,甚至时间本身。在他对邪教的解释中,作者不是从字面上具体地理解邪教场所和习俗的真正含义,而是在生活的各个方面和每个时间点实现犹太人理想的精神心理。
{"title":"T'MIDI'UT: The Conceptual Prism Through Which Ze'ev Wolf of Zhitomir Read the Torah","authors":"A. Wineman","doi":"10.1353/hbr.2021.0024","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/hbr.2021.0024","url":null,"abstract":"Abstract:The book, Or haMe'ir, by Ze'ev Wolf of Zhitomir (d. 1800), a student of the Maggid of Mezheretz, clearly stands out from among other Hasidic texts of the same period, and this study seeks to define the seer's non-conventional understanding of the basic Jewish sacred text.The author, who viewed the natural world as but a thin garment barely cladding Divinity, defined his central core-conception, t'midi'ut ([inline-graphic 01]) from the word, [inline-graphic 02] always and true of all time) as the understanding that the events of the biblical narrative, properly understood, refer not to any particular point in the past but rather to every person and to all of time. To the mind of Ze'ev Wolf, with spiritual perception the Divine can be 'seen' within everything at all times, while the seemingly timebound stories in the Torah are a concession to those whose more limited understanding is unable to grasp the Torah's more sublime level. Even the manna which, in the Torah is said to have fallen to earth from the heavens, is understood as a continuous and even contemporary happening.[inline-graphic 03], understood in that sense, refers also to the author's radical understanding of [inline-graphic 04] ('avodah). The Zhitomir sage understood the cultic worship commanded in the Torah in a way that clearly transcends a physical tabernacle or temple or even time itself. In his interpretation of the cult, the author understood the real meaning of the cultic sites and practices not in a literal, concrete way, but rather as the realization of the ideal spiritual psyche of the Jew in all facets of life and in every point-in-time.","PeriodicalId":35110,"journal":{"name":"Hebrew Studies","volume":"50 1","pages":"231 - 246"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-12-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"81783542","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Then Sang Moses – A Situation Based Approach to the Understanding of 'ˀaz yiqtol' in Biblical Hebrew 然后是摩西——基于情境的方法来理解《圣经》希伯来语中的“az yiqtol”
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2021-12-03 DOI: 10.1353/hbr.2021.0008
Ohad Cohen
Abstract:The paper provides an elaboration on previous situation-based proposals to a puzzle that is widely discussed in various investigations of Biblical Hebrew verbal forms – the juxtaposition of the adverb ˀaz and yiqtol forms. The interpretation of the usages of the yiqtol form in Reichenbachian terms of Reference Time and Event Time is shown to be an invaluable tool in accounting for the relative nature of this form. The analyses of examples of ˀaz +Verb illustrate the chronological relations in Biblical Hebrew, that are shown to be identical to the temporal functions of the same verb forms when they are not preceded by ˀaz. Thus, yiqtol and qatal forms are consistently used to express distinct meanings of posteriority, simultaneity, and anteriority, irrespectively of their syntactic contexts. The meaning of the adverb ˀaz is also explored, and is shown to indicate a transition point that summarizes the eventualities in the preceding discourse segment while at the same time providing the situational context (i.e., Reference-time) for the temporal interpretation of the subsequent verbal form. The paper identifies the English translation of yiqtol forms as a major source for the discrepancy found in previous analyses. It concludes by suggesting that the intricate details of the chronological situation encoded by Biblical Hebrew morphology should be the starting point for any attempt at interpretation, particularly when the target language of the translation lacks forms that encode equivalent meanings.
摘要:本文对先前基于情境的建议进行了详细阐述,以解决在圣经希伯来语口头形式的各种调查中广泛讨论的难题-副词和yiqtol形式的并列。在reichenbachan的参考时间和事件时间术语中,对yiqtol形式的用法的解释被证明是解释这种形式的相对性质的宝贵工具。通过对《圣经》希伯来语中“az +Verb”例子的分析,可以看出,在不加az的情况下,相同动词形式在时间上的作用是相同的。因此,无论句法语境如何,均一致地使用定量和定量形式来表达后验性、同时性和前验性的不同含义。本文还探讨了副词“az”的意义,表明它是一个过渡点,它总结了前一语段中的各种可能性,同时为后续言语形式的时间解释提供了情景语境(即参考时间)。本文认为,在之前的分析中发现的差异的主要来源是义数表的英译。它的结论是,圣经希伯来语词法编码的时间顺序的复杂细节应该是任何解释尝试的起点,特别是当翻译的目标语言缺乏编码等效意义的形式时。
{"title":"Then Sang Moses – A Situation Based Approach to the Understanding of 'ˀaz yiqtol' in Biblical Hebrew","authors":"Ohad Cohen","doi":"10.1353/hbr.2021.0008","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/hbr.2021.0008","url":null,"abstract":"Abstract:The paper provides an elaboration on previous situation-based proposals to a puzzle that is widely discussed in various investigations of Biblical Hebrew verbal forms – the juxtaposition of the adverb ˀaz and yiqtol forms. The interpretation of the usages of the yiqtol form in Reichenbachian terms of Reference Time and Event Time is shown to be an invaluable tool in accounting for the relative nature of this form. The analyses of examples of ˀaz +Verb illustrate the chronological relations in Biblical Hebrew, that are shown to be identical to the temporal functions of the same verb forms when they are not preceded by ˀaz. Thus, yiqtol and qatal forms are consistently used to express distinct meanings of posteriority, simultaneity, and anteriority, irrespectively of their syntactic contexts. The meaning of the adverb ˀaz is also explored, and is shown to indicate a transition point that summarizes the eventualities in the preceding discourse segment while at the same time providing the situational context (i.e., Reference-time) for the temporal interpretation of the subsequent verbal form. The paper identifies the English translation of yiqtol forms as a major source for the discrepancy found in previous analyses. It concludes by suggesting that the intricate details of the chronological situation encoded by Biblical Hebrew morphology should be the starting point for any attempt at interpretation, particularly when the target language of the translation lacks forms that encode equivalent meanings.","PeriodicalId":35110,"journal":{"name":"Hebrew Studies","volume":"46 1","pages":"33 - 54"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-12-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"84811595","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Another Royal Encounter for the Woman of Endor: 1 Samuel 28 as a Proof Text in King James vi's Daemonologie 恩多女人的另一场皇家邂逅:《撒母耳记上》28章作为詹姆斯六世国王的《恶魔学》的证明文本
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2021-12-03 DOI: 10.1353/hbr.2021.0009
A. Damsma
Abstract:One of the loci classici for the Renaissance witchcraft debate is 1 Samuel 28, the story about King Saul's desperate consultation of a female necromancer in Endor at the eve of his battle against the Philistines. The demonization of the woman of Endor reached its climax in the learned concept of witchcraft as it circulated throughout Europe and on the British Isles in the late medieval and early modern period. The much-maligned necromancer also featured prominently in the only witchcraft treatise ever written by a monarch, namely Daemonologie (1597) by King James VI of Scotland. James wrote this tract in the aftermath of the North Berwick trials (1590–1591), in which he had interrogated some of the suspected witches who had been accused of treason by sorcery. The king's personal involvement in these trials convinced him of the immediate danger that witchcraft posed to his reign as well as to the Protestant faith. Fulfilling his God-given duty, James zealously sought to eradicate the "slaves of the devil" from his country and educate his subjects in the reality of witches and witchcraft, both past and present, including the "Witch of Endor" and her dark craft. Daemonologie is considered a largely derivative work, interspersed with proof texts, and this article discusses in detail how reliant James's exposition of 1 Samuel 28 was on antecedent traditions in Renaissance art and literature.
摘要:文艺复兴时期巫术争论的经典之一是《撒母耳记上》28章,讲述了扫罗王在与非利士人作战前夕,在恩多绝望地向一位女巫师咨询的故事。在中世纪晚期和现代早期,恩多女人的妖魔化在巫术的学术概念中达到了高潮,因为它在整个欧洲和不列颠群岛上流传。这位饱受诟病的亡灵巫师也在唯一一部由君主撰写的巫术论文中占据了重要地位,即苏格兰国王詹姆斯六世(1597年)所著的《恶魔学》(Daemonologie)。在北贝里克审判(1590-1591)之后,詹姆斯撰写了这篇文章,他审讯了一些被指控用巫术叛国罪的女巫嫌疑人。国王亲自参与这些审判,使他确信巫术对他的统治和新教信仰构成了直接的危险。为了履行上帝赋予他的职责,詹姆斯热心地试图从他的国家根除“魔鬼的奴隶”,并教育他的臣民关于过去和现在的女巫和巫术的现实,包括“恩多女巫”和她的黑暗手艺。Daemonologie被认为是很大程度上的衍生作品,穿插着证明文本,本文详细讨论了詹姆斯对撒母耳记上28章的阐述是如何依赖于文艺复兴时期艺术和文学的先前传统的。
{"title":"Another Royal Encounter for the Woman of Endor: 1 Samuel 28 as a Proof Text in King James vi's Daemonologie","authors":"A. Damsma","doi":"10.1353/hbr.2021.0009","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/hbr.2021.0009","url":null,"abstract":"Abstract:One of the loci classici for the Renaissance witchcraft debate is 1 Samuel 28, the story about King Saul's desperate consultation of a female necromancer in Endor at the eve of his battle against the Philistines. The demonization of the woman of Endor reached its climax in the learned concept of witchcraft as it circulated throughout Europe and on the British Isles in the late medieval and early modern period. The much-maligned necromancer also featured prominently in the only witchcraft treatise ever written by a monarch, namely Daemonologie (1597) by King James VI of Scotland. James wrote this tract in the aftermath of the North Berwick trials (1590–1591), in which he had interrogated some of the suspected witches who had been accused of treason by sorcery. The king's personal involvement in these trials convinced him of the immediate danger that witchcraft posed to his reign as well as to the Protestant faith. Fulfilling his God-given duty, James zealously sought to eradicate the \"slaves of the devil\" from his country and educate his subjects in the reality of witches and witchcraft, both past and present, including the \"Witch of Endor\" and her dark craft. Daemonologie is considered a largely derivative work, interspersed with proof texts, and this article discusses in detail how reliant James's exposition of 1 Samuel 28 was on antecedent traditions in Renaissance art and literature.","PeriodicalId":35110,"journal":{"name":"Hebrew Studies","volume":"55 1","pages":"157 - 180"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-12-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"76054149","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
What Does Modern Hebrew Continue? The Case of the Presentatives [inline-graphic 01] and [inline-graphic 02] 现代希伯来语延续了什么?代表的案例[inline-graphic 01]及[inline-graphic 02]
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2021-12-03 DOI: 10.1353/hbr.2021.0023
Ruth C. Stern
Abstract:This article deals with the continuity between Modern Hebrew and its previous stages, and highlights the important role played by the Hebrew of the Interim period, the period in which the Hebrew was not a spoken language, in the crystallization of Modern Hebrew. The main claim in this article is that when examining whether any linguistic phenomenon in Modern Hebrew is new or continues the previous periods – the Interim period should not be ignored. Examining the origins of the phenomenon only in Classical Hebrew misses the point, and may lead to erroneous conclusions.The article focuses on the presentative particles hinneni and hareni. These presentatives underwent many changes in the Interim period: their classical functions gradually waned, and other functions became dominant. The syntactic distribution of the forms changed as well, and a new construction, hinneni + infinitive, became quite common. With the advent of Modern Hebrew, the constructions and functions that had prevailed in the Interim period persisted. Conversely, the Classical constructions and functions of the presentatives made their way into Modern Hebrew only if they continued to be used in the Interim period. The process undergone by these presentatives illustrates the continuity between Modern Hebrew and its Interim period sources, and demonstrates the importance of studying this period for understanding the development of Modern Hebrew, and the linguistic processes that occurred during its crystallization.
摘要:本文论述了现代希伯来语与其前几个阶段之间的连续性,强调了过渡时期希伯来语在现代希伯来语的结晶过程中所起的重要作用。本文的主要主张是,在考察现代希伯来语中的任何语言现象是新的还是延续了以前的时期时,不应忽视过渡时期。仅以古典希伯来语考察这一现象的起源没有抓住要点,可能会导致错误的结论。本文重点介绍了代表词hinneni和hareni。这些代表在过渡时期经历了许多变化:它们的经典功能逐渐减弱,其他功能占主导地位。这些形式的句法分布也发生了变化,一种新的结构,hinneni +不定式,变得相当普遍。随着现代希伯来语的出现,在过渡时期盛行的结构和功能得以延续。相反,只有在过渡时期继续使用,代表词的古典结构和功能才能进入现代希伯来语。这些代表所经历的过程说明了现代希伯来语与其过渡时期来源之间的连续性,并证明了研究这一时期对理解现代希伯来语发展的重要性,以及在其结晶过程中发生的语言过程。
{"title":"What Does Modern Hebrew Continue? The Case of the Presentatives [inline-graphic 01] and [inline-graphic 02]","authors":"Ruth C. Stern","doi":"10.1353/hbr.2021.0023","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/hbr.2021.0023","url":null,"abstract":"Abstract:This article deals with the continuity between Modern Hebrew and its previous stages, and highlights the important role played by the Hebrew of the Interim period, the period in which the Hebrew was not a spoken language, in the crystallization of Modern Hebrew. The main claim in this article is that when examining whether any linguistic phenomenon in Modern Hebrew is new or continues the previous periods – the Interim period should not be ignored. Examining the origins of the phenomenon only in Classical Hebrew misses the point, and may lead to erroneous conclusions.The article focuses on the presentative particles hinneni and hareni. These presentatives underwent many changes in the Interim period: their classical functions gradually waned, and other functions became dominant. The syntactic distribution of the forms changed as well, and a new construction, hinneni + infinitive, became quite common. With the advent of Modern Hebrew, the constructions and functions that had prevailed in the Interim period persisted. Conversely, the Classical constructions and functions of the presentatives made their way into Modern Hebrew only if they continued to be used in the Interim period. The process undergone by these presentatives illustrates the continuity between Modern Hebrew and its Interim period sources, and demonstrates the importance of studying this period for understanding the development of Modern Hebrew, and the linguistic processes that occurred during its crystallization.","PeriodicalId":35110,"journal":{"name":"Hebrew Studies","volume":"518 1","pages":"403 - 429"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-12-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"77152315","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Symposium on the Emergence of Modern Hebrew: Introduction 现代希伯来语出现专题讨论会:导论
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2021-12-03 DOI: 10.1353/hbr.2021.0006
Elitzur A. Bar-Asher Siegal
{"title":"Symposium on the Emergence of Modern Hebrew: Introduction","authors":"Elitzur A. Bar-Asher Siegal","doi":"10.1353/hbr.2021.0006","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/hbr.2021.0006","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":35110,"journal":{"name":"Hebrew Studies","volume":"32 1","pages":"307 - 309"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-12-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"72699762","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
On Taming Jewish Literature's Provocations and Subversions 论驯服犹太文学的挑衅与颠覆
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2021-12-03 DOI: 10.1353/hbr.2021.0019
Ranen Omer‐Sherman
{"title":"On Taming Jewish Literature's Provocations and Subversions","authors":"Ranen Omer‐Sherman","doi":"10.1353/hbr.2021.0019","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/hbr.2021.0019","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":35110,"journal":{"name":"Hebrew Studies","volume":"11 1","pages":"459 - 474"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-12-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"88445557","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Regularization in the Crystallization of Modern Hebrew: The Case of Counterfactual Conditionals 现代希伯来语结晶中的正则化:以反事实条件句为例
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2021-12-03 DOI: 10.1353/hbr.2021.0000
M. Levy
Abstract:Regularization is a process of linguistic reduction through the elimination of variants. Regularization processes occur naturally during language acquisition and learning. In social situations where learners comprise a large portion of the language community, regularization can lead to linguistic change. This was the case during the development of Modern Hebrew. Therefore, regularization processes are essential to a fundamental question about the crystallization of Modern Hebrew: to what extent its grammar continues the grammar of the previous layers of Hebrew and to what extent it features novel characteristics of its own.This paper focuses on the crystallization of counterfactual conditionals in Modern Hebrew. It shows that this process involved no new linguistic phenomena but only a culling of the large inventory of variants. These variants that coexisted during the revival period were all inherited from the preceding stages of Hebrew. A regularization process, which occurred mainly in the Mandate period, eliminated some variants, such as the positive meaning of ʾilmale and the qatal (regular pasttense) form in the main clause (the consequence). The variants that survived the regularization process underwent differentiation, becoming associated with distinct registers or meanings.
摘要:正则化是一个通过消除变体来进行语言约简的过程。在语言习得和学习过程中,正则化过程是自然发生的。在学习者占语言群体很大一部分的社会情境中,正则化会导致语言的变化。这就是现代希伯来语发展过程中的情况。因此,正则化过程对于现代希伯来语结晶的基本问题至关重要:它的语法在多大程度上延续了希伯来语先前层次的语法,在多大程度上具有自己的新特征。本文主要研究现代希伯来语中反事实条件句的结晶。这表明这一过程不涉及新的语言现象,而只是对大量变体的剔除。这些在复兴时期共存的变体都是从希伯来语的前几个阶段继承下来的。主要在任务期间进行的一项规则化进程消除了一些变体,例如主句(结果)中的“al - ilmale”的积极含义和“qatal”(规则时态)形式。在正则化过程中幸存下来的变体经历了分化,变得与不同的寄存器或含义相关联。
{"title":"Regularization in the Crystallization of Modern Hebrew: The Case of Counterfactual Conditionals","authors":"M. Levy","doi":"10.1353/hbr.2021.0000","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/hbr.2021.0000","url":null,"abstract":"Abstract:Regularization is a process of linguistic reduction through the elimination of variants. Regularization processes occur naturally during language acquisition and learning. In social situations where learners comprise a large portion of the language community, regularization can lead to linguistic change. This was the case during the development of Modern Hebrew. Therefore, regularization processes are essential to a fundamental question about the crystallization of Modern Hebrew: to what extent its grammar continues the grammar of the previous layers of Hebrew and to what extent it features novel characteristics of its own.This paper focuses on the crystallization of counterfactual conditionals in Modern Hebrew. It shows that this process involved no new linguistic phenomena but only a culling of the large inventory of variants. These variants that coexisted during the revival period were all inherited from the preceding stages of Hebrew. A regularization process, which occurred mainly in the Mandate period, eliminated some variants, such as the positive meaning of ʾilmale and the qatal (regular pasttense) form in the main clause (the consequence). The variants that survived the regularization process underwent differentiation, becoming associated with distinct registers or meanings.","PeriodicalId":35110,"journal":{"name":"Hebrew Studies","volume":"22 1","pages":"381 - 402"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-12-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"82766217","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Too Much in the Sun: Intentional Ambiguity in the Samson Narrative 阳光下的太多:参孙叙事中的故意歧义
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2021-12-03 DOI: 10.1353/hbr.2021.0017
Naphtali S. Meshel
Abstract:This paper aims to expose a case of intentional ambiguity in the Samson narrative in Judges, and to demonstrate the literary and ideological value of the systematic ambiguity in the story of Samson's miraculous conception. In doing so, it adds one more item to a list of criteria that may be used to identify intentionality in ambiguous formulations – a criterion termed "hypergrammaticality."
摘要:本文旨在揭示《士师记》中参孙故事中故意歧义的一个案例,并论证参孙奇迹般受孕故事中系统歧义的文学价值和思想价值。在这样做的过程中,它在可用于识别歧义表述中的意向性的标准列表中又增加了一项,这一标准被称为“高语法性”。
{"title":"Too Much in the Sun: Intentional Ambiguity in the Samson Narrative","authors":"Naphtali S. Meshel","doi":"10.1353/hbr.2021.0017","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/hbr.2021.0017","url":null,"abstract":"Abstract:This paper aims to expose a case of intentional ambiguity in the Samson narrative in Judges, and to demonstrate the literary and ideological value of the systematic ambiguity in the story of Samson's miraculous conception. In doing so, it adds one more item to a list of criteria that may be used to identify intentionality in ambiguous formulations – a criterion termed \"hypergrammaticality.\"","PeriodicalId":35110,"journal":{"name":"Hebrew Studies","volume":"3 1","pages":"55 - 72"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-12-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"72916463","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
On Root Modality Predicates and their Radical Clausal Desires 论词根情态谓语及其激进的小句欲望
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2021-12-03 DOI: 10.1353/hbr.2021.0003
Bar Avineri
Abstract:In Modern Hebrew some root modality predicates which express volition, obligation and need show a phenomenon which is known in the cross-linguistic literature as 'subject obviation' – a requirement of predicates such as 'want' for disjoint reference between the matrix subject and a pronominal subject of a subordinate clause. This paper approaches the phenomenon from a diachronic perspective and examines the clausal complement requirements of 'want' in Classical Hebrew and their developments. In light of the historical data presented, this work suggests understanding the synchronic disjoint reference construction as a coerced clause with the extended meaning of a wish or request for root modal predicates, and proposes that their core complement is non-finite and coreferential and is strongly associated with intent.
摘要:在现代希伯来语中,一些表达意志、义务和需要的词根情态谓语表现出一种跨语言文献中称为“主语回避”的现象,即谓语“want”等谓语需要在主语和从句的代词主语之间进行分离指称。本文从历时的角度探讨了这一现象,并考察了古典希伯来语中“想要”的小句补语要求及其发展。根据所提供的历史数据,本研究建议将共时分离指称结构理解为具有对根情态谓语的愿望或请求的扩展意义的强制从句,并提出它们的核心补语是非有限的和共指的,并且与意图密切相关。
{"title":"On Root Modality Predicates and their Radical Clausal Desires","authors":"Bar Avineri","doi":"10.1353/hbr.2021.0003","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/hbr.2021.0003","url":null,"abstract":"Abstract:In Modern Hebrew some root modality predicates which express volition, obligation and need show a phenomenon which is known in the cross-linguistic literature as 'subject obviation' – a requirement of predicates such as 'want' for disjoint reference between the matrix subject and a pronominal subject of a subordinate clause. This paper approaches the phenomenon from a diachronic perspective and examines the clausal complement requirements of 'want' in Classical Hebrew and their developments. In light of the historical data presented, this work suggests understanding the synchronic disjoint reference construction as a coerced clause with the extended meaning of a wish or request for root modal predicates, and proposes that their core complement is non-finite and coreferential and is strongly associated with intent.","PeriodicalId":35110,"journal":{"name":"Hebrew Studies","volume":"32 1","pages":"365 - 380"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-12-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"85238515","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Old Forms, New Functions: Quadriliteral Root Patterns as Sources of Verbal Meaning 旧形式,新功能:作为言语意义来源的四边形词根模式
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2021-12-03 DOI: 10.1353/hbr.2021.0001
Vera Agranovsky
Abstract:This paper describes a process whereby morphological patterns that, in premodern Hebrew, were not associated with a particular semantic profile, or were only partly associated with such a profile, developed a particular meaning in Modern Hebrew. This process is exemplified by certain types of quadriliteral roots formed in the Hebrew verbal system.Of eight quadriliteral root patterns productive in Modern Hebrew, three developed meanings of their own: the pilpel pattern, which expresses a series of short, atomic events; the piʿlel pattern, which describes a reduced or attenuated event, and the šifʿel pattern, which conveys a restitutive or repetitive meaning, or increase on scale. The pilpel pattern became associated with its meaning already in Mishnaic Hebrew, and in Modern Hebrew the association became nearly exclusive, whereas the other two patterns developed their typical meanings only in Modern Hebrew itself.This research shows that a quadriliteral root-pattern develops a particular semantic profile only if it utilizes the derivational mechanism of direct rootexpansion in the verbal system without the mediation of another lexical item. Moreover, individual verbs coined in the pattern tend to be associated with that meaning if they are derived in this manner. Pilpel verbs can convey the pattern's typical meaning even if they are derived by onomatopoeia or with the mediation of noun, but only if the parent nominal form is biliteral.The research also traced the development of patterns' semantic profiles over time. It was found that this development was conspicuously influenced by the substrate and contact languages of Modern Hebrew, and that factors of reanalysis and analogy were also at play.
摘要:本文描述了一个过程,即形态模式,在前现代希伯来语中,没有与特定的语义轮廓相关联,或者只是部分地与这种轮廓相关联,在现代希伯来语中发展出特定的意义。这一过程以希伯来语语言系统中形成的某些类型的四边形根为例。在现代希伯来语中产生的八个四边形根模式中,有三个发展出了自己的含义:pilpel模式,表达了一系列简短的原子事件;pi - al模式,描述了一个减少或减弱的事件,šif - al模式,表达了一个恢复或重复的意思,或在规模上增加。在密西拿希伯来语中,pilpel模式已经与它的含义联系在一起,在现代希伯来语中,这种联系几乎是排他的,而其他两种模式只有在现代希伯来语中才发展出它们的典型含义。本研究表明,一个四边形词根模式只有在不使用其他词汇项的情况下,利用词根直接扩展的衍生机制才能形成特定的语义轮廓。此外,在这种模式中创造的单个动词如果以这种方式衍生出来,往往会与该意思相关联。即使是由拟声词衍生或以名词为中介的小动词,也能传达模式的典型意义,但前提是母名词形式是双重的。该研究还追踪了模式语义轮廓随时间的发展。研究发现,这种发展明显受到现代希伯来语的基础语言和接触语言的影响,再分析和类比的因素也在起作用。
{"title":"Old Forms, New Functions: Quadriliteral Root Patterns as Sources of Verbal Meaning","authors":"Vera Agranovsky","doi":"10.1353/hbr.2021.0001","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/hbr.2021.0001","url":null,"abstract":"Abstract:This paper describes a process whereby morphological patterns that, in premodern Hebrew, were not associated with a particular semantic profile, or were only partly associated with such a profile, developed a particular meaning in Modern Hebrew. This process is exemplified by certain types of quadriliteral roots formed in the Hebrew verbal system.Of eight quadriliteral root patterns productive in Modern Hebrew, three developed meanings of their own: the pilpel pattern, which expresses a series of short, atomic events; the piʿlel pattern, which describes a reduced or attenuated event, and the šifʿel pattern, which conveys a restitutive or repetitive meaning, or increase on scale. The pilpel pattern became associated with its meaning already in Mishnaic Hebrew, and in Modern Hebrew the association became nearly exclusive, whereas the other two patterns developed their typical meanings only in Modern Hebrew itself.This research shows that a quadriliteral root-pattern develops a particular semantic profile only if it utilizes the derivational mechanism of direct rootexpansion in the verbal system without the mediation of another lexical item. Moreover, individual verbs coined in the pattern tend to be associated with that meaning if they are derived in this manner. Pilpel verbs can convey the pattern's typical meaning even if they are derived by onomatopoeia or with the mediation of noun, but only if the parent nominal form is biliteral.The research also traced the development of patterns' semantic profiles over time. It was found that this development was conspicuously influenced by the substrate and contact languages of Modern Hebrew, and that factors of reanalysis and analogy were also at play.","PeriodicalId":35110,"journal":{"name":"Hebrew Studies","volume":"19 1","pages":"311 - 342"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-12-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"88023085","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
期刊
Hebrew Studies
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1