首页 > 最新文献

American Communist History最新文献

英文 中文
United States Communist History Bibliography 2018 美国共产主义历史书目2018
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2019-04-03 DOI: 10.1080/14743892.2019.1599626
P. Filardo
“... essays... examine five major areas: World War I’s impact on labor and socialist movements; the history of coerced labor; patterns of ethnic and class identification; forms of working-class collective action; and the struggles related to trade union democracy and independent working-class politics...many essays highlight how hard-won transnational ties allowed Australians and Americans to influence each other’s trade union and political cultures.” Chad Pearson, “Twentieth century US labor history: Pedagogy, politics, and controversies part 2.” History Compass 16, no. 8 (2018): 1–16. AMERICAN COMMUNIST HISTORY 137
“…论文……考察五个主要领域:第一次世界大战对劳工和社会主义运动的影响;强迫劳动的历史;民族和阶级认同模式;工人阶级集体行动的形式;以及与工会民主和独立的工人阶级政治有关的斗争……许多文章强调了来之不易的跨国关系如何使澳大利亚人和美国人能够影响彼此的工会和政治文化。”查德·皮尔森,《二十世纪美国劳工史:教育学、政治和争议(第二部分)》历史指南针16号,no。8(2018): 1-16。美国共产主义历史137
{"title":"United States Communist History Bibliography 2018","authors":"P. Filardo","doi":"10.1080/14743892.2019.1599626","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/14743892.2019.1599626","url":null,"abstract":"“... essays... examine five major areas: World War I’s impact on labor and socialist movements; the history of coerced labor; patterns of ethnic and class identification; forms of working-class collective action; and the struggles related to trade union democracy and independent working-class politics...many essays highlight how hard-won transnational ties allowed Australians and Americans to influence each other’s trade union and political cultures.” Chad Pearson, “Twentieth century US labor history: Pedagogy, politics, and controversies part 2.” History Compass 16, no. 8 (2018): 1–16. AMERICAN COMMUNIST HISTORY 137","PeriodicalId":35150,"journal":{"name":"American Communist History","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-04-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/14743892.2019.1599626","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47621303","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Cuban Revolution in America: Havana and the Making of a United States Left, 1968–1992, by Teishan Latner 《美国的古巴革命:哈瓦那与美国左派的形成》,1968–1992,Teishan Latner著
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2019-03-01 DOI: 10.1093/JAHIST/JAZ154
Stephen G. Rabe
In his recent book, Cuban Revolution in America: Havana and the Making of a United States Left, 1968–1992, Teishan Latner makes a key contribution to the growing literature about the Cuban Revolution and U.S. leftists. Cuban Revolution in America provides a multi-faceted look into why and how “the Cuban revolutionary project remained the most consistent foreign influence on left-wing radicalism in the United States” (6) in the 1960s and subsequent decades. Through five thoroughly-researched and well-written chapters, Latner convincingly demonstrates this argument, and lays an important foundation for the political history between the U.S. radicals and the Cuban State. A range of scholars and readers will find Latner’s book compelling. Cuban Revolution in America speaks to historians of U.S. foreign relations, political history, and U.S.–Cuba relations, while scholars of African American Studies and Cuban American history will find much here. There is a lesser emphasis on cultural history, although Latner certainly posits the idea of the radical imagination. And although communist history is not the book’s focus, scholars of the left should consider this required reading. It is these multiple lefts, white, Latinx, and African American, that Latner explores over twenty-five plus years, arguing that Cuba was the biggest global inspiration for a new generation of activists who shunned the Old Left for the new. Latner begins his book in the cauldron of the late 1960s, arguing that U.S.–Cuba connections in the early 1960s have had greater coverage. The first chapter on the Venceremos Brigade (VB) provides Cuban Revolution in America’s foundation. Beginning in 1969, and continuing to this day, the Brigade sought to facilitate solidarity with the Cuban Revolution by bringing work brigades of Americans to Cuba and challenging U.S. policy towards Cuba in the United States: “a radical Peace Corps for the civil rights and antiwar generation” (28). As Latner points out, the Brigade is woefully understudied given the thousands of “brigadistas” in our midst. Originally conceived of by Students for a Democratic Society (SDS) leader Carl Oglesby, the VB arose as SDS splintered, and Latner argues that it was “as much about the reconstitution of the U.S. Left,” (34) and the transformation of U.S. society as it was about supporting Cuba. The Brigade was marred by its official homophobic stance and marked by racial tension. But the persistence required for the Brigade to send diverse delegations to Cuba year after year amidst enormous logistical challenges and political tension makes it a fitting microcosm for the U.S. left’s solidarity with the Cuban Revolution in the coming decades: fraught and messy, yet creative and persistent. Another consistent thread is the United States government’s antipathy not only toward the Cuban Revolution, but with the U.S. left’s support of it. In chapter two, Latner examines the dialectic between Cuba’s replacement of the Soviet Unio
在他的新书《美国的古巴革命:哈瓦那和美国左派的形成,1968-1992》中,Teishan Latner对古巴革命和美国左派的文学发展做出了重要贡献。《古巴革命在美国》提供了一个多角度的视角,探讨为什么以及如何在20世纪60年代和随后的几十年里“古巴革命计划对美国左翼激进主义保持了最一致的外国影响”(6)。通过五章深入研究和精心撰写,拉特纳令人信服地论证了这一论点,并为美国激进派和古巴政府之间的政治史奠定了重要基础。许多学者和读者都会觉得拉特纳的书很有吸引力。《美国的古巴革命》向研究美国外交关系、政治史和美国-古巴关系的历史学家讲述,而非裔美国人研究和古巴裔美国人历史的学者将在这里找到很多东西。虽然拉特纳肯定提出了激进想象的观点,但对文化史的强调较少。尽管共产主义历史不是这本书的重点,左派学者应该认为这是必读的。拉特纳在超过25年的时间里研究了白人、拉丁裔和非裔美国人等多重左派,他认为古巴是全球最大的灵感来源,启发了新一代的激进分子,他们避开了旧左派,转向了新左派。拉特纳从20世纪60年代末的大锅开始他的书,他认为美国和古巴的关系在60年代初得到了更多的报道。第一章介绍了古巴革命在美国的基础。从1969年开始,一直持续到今天,该旅通过将美国人的工作旅带到古巴,并在美国挑战美国对古巴的政策,寻求促进与古巴革命的团结:“一个激进的和平队,为民权和反战一代服务”(28)。正如拉特纳所指出的那样,考虑到我们中间有成千上万的“游击队员”,对“旅”的研究严重不足。最初由民主社会学生组织(Students for a Democratic Society, SDS)领导人卡尔·奥格尔斯比(Carl Oglesby)构想,随着民主社会学生组织(SDS)的分裂,VB应运而生。拉特纳认为,它“与美国左翼的重建”(34)和美国社会的转型一样重要,也与支持古巴有关。该旅因其官方的恐同立场和种族紧张关系而受损。但是,在巨大的后勤挑战和政治紧张局势中,该旅年复一年地向古巴派遣不同的代表团所需要的坚持,使其成为未来几十年美国左派与古巴革命团结一致的一个合适的缩影:令人担忧和混乱,但富有创造力和坚持不懈。另一个始终如一的线索是,美国政府不仅对古巴革命反感,而且对美国左派的支持也反感。在第二章中,拉特纳考察了古巴取代苏联成为20世纪60年代美国左派的主要灵感来源与美国政府对古巴人的特殊关注之间的辩证关系
{"title":"Cuban Revolution in America: Havana and the Making of a United States Left, 1968–1992, by Teishan Latner","authors":"Stephen G. Rabe","doi":"10.1093/JAHIST/JAZ154","DOIUrl":"https://doi.org/10.1093/JAHIST/JAZ154","url":null,"abstract":"In his recent book, Cuban Revolution in America: Havana and the Making of a United States Left, 1968–1992, Teishan Latner makes a key contribution to the growing literature about the Cuban Revolution and U.S. leftists. Cuban Revolution in America provides a multi-faceted look into why and how “the Cuban revolutionary project remained the most consistent foreign influence on left-wing radicalism in the United States” (6) in the 1960s and subsequent decades. Through five thoroughly-researched and well-written chapters, Latner convincingly demonstrates this argument, and lays an important foundation for the political history between the U.S. radicals and the Cuban State. A range of scholars and readers will find Latner’s book compelling. Cuban Revolution in America speaks to historians of U.S. foreign relations, political history, and U.S.–Cuba relations, while scholars of African American Studies and Cuban American history will find much here. There is a lesser emphasis on cultural history, although Latner certainly posits the idea of the radical imagination. And although communist history is not the book’s focus, scholars of the left should consider this required reading. It is these multiple lefts, white, Latinx, and African American, that Latner explores over twenty-five plus years, arguing that Cuba was the biggest global inspiration for a new generation of activists who shunned the Old Left for the new. Latner begins his book in the cauldron of the late 1960s, arguing that U.S.–Cuba connections in the early 1960s have had greater coverage. The first chapter on the Venceremos Brigade (VB) provides Cuban Revolution in America’s foundation. Beginning in 1969, and continuing to this day, the Brigade sought to facilitate solidarity with the Cuban Revolution by bringing work brigades of Americans to Cuba and challenging U.S. policy towards Cuba in the United States: “a radical Peace Corps for the civil rights and antiwar generation” (28). As Latner points out, the Brigade is woefully understudied given the thousands of “brigadistas” in our midst. Originally conceived of by Students for a Democratic Society (SDS) leader Carl Oglesby, the VB arose as SDS splintered, and Latner argues that it was “as much about the reconstitution of the U.S. Left,” (34) and the transformation of U.S. society as it was about supporting Cuba. The Brigade was marred by its official homophobic stance and marked by racial tension. But the persistence required for the Brigade to send diverse delegations to Cuba year after year amidst enormous logistical challenges and political tension makes it a fitting microcosm for the U.S. left’s solidarity with the Cuban Revolution in the coming decades: fraught and messy, yet creative and persistent. Another consistent thread is the United States government’s antipathy not only toward the Cuban Revolution, but with the U.S. left’s support of it. In chapter two, Latner examines the dialectic between Cuba’s replacement of the Soviet Unio","PeriodicalId":35150,"journal":{"name":"American Communist History","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-03-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48313433","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
“I Want You to Realize How Unfair You Have Been:” The Cold War’s Effect on the Friendship of Arthur Garfield Hays and C. Fulton Oursler “我想让你意识到你有多不公平:”冷战对亚瑟·加菲尔德·海斯和c·富尔顿·奥斯勒友谊的影响
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2018-10-02 DOI: 10.1080/14743892.2018.1523533
R. Hamm
To begin, it was a strong friendship. For about twenty-five years, Arthur Garfield Hays and Charles Fulton Oursler were close friends, spending time together, writing to each other, and sharing ideas and confidences. Even though they sprung from different backgrounds they had many similarities in aspiration and personality. For a while they embraced the same causes and positions. But they also differed widely in their reception of cultural and social modernism and over various public issues. Yet, for decades they managed to bridge significant cultural and ideological differences. Oursler saw Hays as one of his great friends and Hays treated Oursler as one of his closest friends. But with the Cold War heating up, and the fears of internal communist subversion reaching new peaks in 1950, their friendship was altered by Oursler. He wrote a letter to Hays which accused him of being a dupe of the communists at home and someone who refused to criticize communist regimes’ actions abroad. Hays in several replies to this letter attempted (and failed) to bridge the gulf that had grown between them over issues raised by the Cold War. Though patched together, never in the few years that remained in each man’s life was it restored to what it had been. This story is significant not just because Hays and Oursler were important opinion shapers at the time, but because what it shows about the effects of the second red scare on people’s thought and lives. It shows how the public disagreements of the Cold War entered people’s private lives. Arthur Garfield Hays was one of America’s leading civil liberties lawyers and one the nation’s leading advocates for civil liberties. Born to a prosperous Jewish-American manufacturing family from Rochester, Hays was educated at City College, Columbia, and Columbia Law School. From his family’s move to the city when he was twelve, cosmopolitan New York City became his only real home. He was a religious skeptic who always identified himself as a Jew. Before the First World War, he had established himself among New York City’s elite bar. The income from his private practice underwrote his activities on behalf of civil liberties. He was a key lawyer for the young American Civil Liberties Union, serving as its co-general counsel from 1929 to 1954. He was one of the first free speech absolutists in the ACLU and he was a notable critic of over active policing. In the 1920s, he began writing articles and books on public issues, usually civil liberties related. He was the author of four popular books advocating civil liberties and was a frequent public speaker and appeared on both radio and television. Thus, through virtually every medium available he pushed the United States toward
首先,这是一段深厚的友谊。在大约25年的时间里,亚瑟·加菲尔德·海斯和查尔斯·富尔顿·奥斯勒是亲密的朋友,他们在一起度过时光,互相写信,分享想法和秘密。尽管他们来自不同的背景,但他们在志向和个性上有许多相似之处。有一段时间,他们接受了同样的事业和立场。但他们对文化和社会现代主义的接受以及对各种公共问题的看法也存在很大差异。然而,几十年来,他们设法弥合了重大的文化和意识形态差异。奥斯勒视海斯为挚友,海斯视奥斯勒为挚友。但随着冷战的升温,以及对共产主义内部颠覆的恐惧在1950年达到了新的顶峰,他们的友谊被奥斯勒改变了。他给海斯写了一封信,指责他是国内共产主义者的骗子,拒绝批评共产主义政权在国外的行为。海斯在给这封信的几封回信中,试图(但都失败了)弥合他们之间因冷战引发的问题而产生的鸿沟。虽然拼凑在一起,但在这两个人生命中剩下的几年里,它从来没有恢复到原来的样子。这个故事意义重大,不仅因为海斯和奥斯勒是当时重要的舆论塑造者,还因为它显示了第二次红色恐慌对人们思想和生活的影响。它展示了冷战的公开分歧是如何进入人们的私人生活的。亚瑟·加菲尔德·海斯是美国主要的公民自由律师之一,也是全国主要的公民自由倡导者之一。海斯出生于罗彻斯特一个富裕的犹太裔美国制造业家庭,曾就读于城市学院、哥伦比亚大学和哥伦比亚大学法学院。当他12岁的时候,他的家人搬到了这个城市,国际化的纽约成为了他唯一真正的家。他是一个宗教怀疑论者,总是认为自己是犹太人。在第一次世界大战之前,他已经在纽约市的精英酒吧中确立了自己的地位。他私人执业的收入用来支持他为公民自由而进行的活动。他是年轻的美国公民自由联盟(American Civil Liberties Union)的重要律师,从1929年到1954年担任该联盟的联席总法律顾问。他是美国公民自由联盟(ACLU)中最早主张言论自由的绝对主义者之一,也是一位著名的过度积极警务批评者。在20世纪20年代,他开始撰写关于公共问题的文章和书籍,通常与公民自由有关。他是四本倡导公民自由的畅销书的作者,经常在公共场合发表演讲,并出现在广播和电视上。因此,他几乎通过所有可用的媒介推动了美国的发展
{"title":"“I Want You to Realize How Unfair You Have Been:” The Cold War’s Effect on the Friendship of Arthur Garfield Hays and C. Fulton Oursler","authors":"R. Hamm","doi":"10.1080/14743892.2018.1523533","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/14743892.2018.1523533","url":null,"abstract":"To begin, it was a strong friendship. For about twenty-five years, Arthur Garfield Hays and Charles Fulton Oursler were close friends, spending time together, writing to each other, and sharing ideas and confidences. Even though they sprung from different backgrounds they had many similarities in aspiration and personality. For a while they embraced the same causes and positions. But they also differed widely in their reception of cultural and social modernism and over various public issues. Yet, for decades they managed to bridge significant cultural and ideological differences. Oursler saw Hays as one of his great friends and Hays treated Oursler as one of his closest friends. But with the Cold War heating up, and the fears of internal communist subversion reaching new peaks in 1950, their friendship was altered by Oursler. He wrote a letter to Hays which accused him of being a dupe of the communists at home and someone who refused to criticize communist regimes’ actions abroad. Hays in several replies to this letter attempted (and failed) to bridge the gulf that had grown between them over issues raised by the Cold War. Though patched together, never in the few years that remained in each man’s life was it restored to what it had been. This story is significant not just because Hays and Oursler were important opinion shapers at the time, but because what it shows about the effects of the second red scare on people’s thought and lives. It shows how the public disagreements of the Cold War entered people’s private lives. Arthur Garfield Hays was one of America’s leading civil liberties lawyers and one the nation’s leading advocates for civil liberties. Born to a prosperous Jewish-American manufacturing family from Rochester, Hays was educated at City College, Columbia, and Columbia Law School. From his family’s move to the city when he was twelve, cosmopolitan New York City became his only real home. He was a religious skeptic who always identified himself as a Jew. Before the First World War, he had established himself among New York City’s elite bar. The income from his private practice underwrote his activities on behalf of civil liberties. He was a key lawyer for the young American Civil Liberties Union, serving as its co-general counsel from 1929 to 1954. He was one of the first free speech absolutists in the ACLU and he was a notable critic of over active policing. In the 1920s, he began writing articles and books on public issues, usually civil liberties related. He was the author of four popular books advocating civil liberties and was a frequent public speaker and appeared on both radio and television. Thus, through virtually every medium available he pushed the United States toward","PeriodicalId":35150,"journal":{"name":"American Communist History","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-10-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/14743892.2018.1523533","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44920708","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
American Politics in the Postwar Sunbelt: Conservative Growth in a Battleground Region 战后阳光地带的美国政治:战场地区的保守增长
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2018-10-02 DOI: 10.1080/14743892.2018.1479573
Philip F. Rubio
{"title":"American Politics in the Postwar Sunbelt: Conservative Growth in a Battleground Region","authors":"Philip F. Rubio","doi":"10.1080/14743892.2018.1479573","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/14743892.2018.1479573","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":35150,"journal":{"name":"American Communist History","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-10-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/14743892.2018.1479573","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42961590","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Charles White: The Art and Politics of Humanism, 1947–1956 查尔斯·怀特:人道主义的艺术与政治,1947–1956
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2018-10-02 DOI: 10.1080/14743892.2018.1499263
J. Murphy
Can abstract art lead to nuclear war? The idea seems farfetched, to say the least, but it had currency among postwar Marxists in the United States. In a 1953 article celebrating African-American artist, Charles White, Communist artist Hugo Gellert argued that “so-called abstract, non-objective” art—the avant-garde experiments of New York School painters like Jackson Pollock, Adolph Gottlieb, and Mark Rothko—had potentially cataclysmic consequences: “By their elimination of the human form and their negation of humanism,” Gellert wrote, “artists of this type help in their own way to condition the human mind to become reconciled to the possible annihilation of mankind. For there is a connection between destruction of the human form in the abstract and its actual atomic destruction.” However implausible, this dramatic leap from formal abstraction to atomic destruction hinged on the phrase the “negation of humanism.” Humanism served during the Cold War as the answer to what Marxist critics perceived as the “antihumanism” of nonfigurative abstract art, guilty-by-association with the wealthy patrons and elite institutions that supported it. The drawing by White accompanying Gellert’s article, Dawn of Life, represented a contrasting model of socialist humanism in its allegorical content and expressive figuration: a dove of peace released from, or alighting on, the open hands of a young black woman. The drawing appeared on the cover of Marxist monthly Masses & Mainstream in February 1953 (Figure 1), the same issue in which art and music critic Sidney Finkelstein’s essay, “Charles White’s Humanist Art,” anointed White the standard bearer for the journal’s ideology. “Compared to the infantile character of the formalist, non-objective and symbolist art,” Finkelstein wrote, “[White’s] portrayals of people have a true maturity which comes from the role he plays as a person and artist in social life.” From 1947 to 1956, White played a leading role “as a person and artist” in the social life of the radical left in New York. Beginning with his first one-person exhibition in 1947 at the progressive American Contemporary Art (ACA) Gallery, White emerged in the postwar period as the country’s preeminent socialist realist. From 1951 to 1956, he
抽象艺术会导致核战争吗?退一步说,这个想法似乎有些牵强,但它在战后的美国马克思主义者中很流行。1953年,共产主义艺术家雨果·盖勒特在一篇颂扬非裔美国艺术家查尔斯·怀特的文章中指出,“所谓的抽象、非客观”艺术——杰克逊·波洛克、阿道夫·戈特利布和马克·罗斯科等纽约学派画家的前卫实验——可能会带来灾难性的后果:盖勒特写道:“通过消除人类的形式和对人文主义的否定,这类艺术家以他们自己的方式帮助调节人类的思想,使人类与可能的灭绝和解。”因为在抽象人类形态的毁灭和它实际的原子毁灭之间是有联系的。”无论多么令人难以置信,这种从形式抽象到原子毁灭的戏剧性飞跃取决于“人文主义的否定”这一短语。在冷战期间,人文主义被马克思主义批评家视为非具象抽象艺术的“反人文主义”,因为它与支持它的富有赞助人和精英机构有联系而感到内疚。怀特在盖勒特的文章《生命的黎明》(Dawn of Life)中所画的这幅画,以其讽喻的内容和富有表现力的形象,代表了一种对比鲜明的社会主义人文主义模式:一只和平鸽从一位年轻的黑人妇女张开的双手中被释放出来,或者落在她的手上。这幅画出现在1953年2月的马克思主义月刊《大众与主流》(mass & Mainstream)的封面上(图1),在同一期杂志上,艺术和音乐评论家西德尼·芬克尔斯坦(Sidney Finkelstein)的文章《查尔斯·怀特的人文主义艺术》(Charles White’s Humanist art)将怀特奉为该杂志意识形态的旗手。芬克尔斯坦写道:“与形式主义、非客观主义和象征主义艺术的幼稚特征相比,怀特对人物的描绘具有真正的成熟,这种成熟来自于他作为一个人和艺术家在社会生活中所扮演的角色。”从1947年到1956年,怀特在纽约激进左派的社会生活中“作为一个人和艺术家”发挥了主导作用。1947年,怀特在进步的美国当代艺术画廊(American Contemporary Art Gallery, ACA)举办了他的第一次个人画展,从此他成为战后美国杰出的社会主义现实主义画家。从1951年到1956年,他
{"title":"Charles White: The Art and Politics of Humanism, 1947–1956","authors":"J. Murphy","doi":"10.1080/14743892.2018.1499263","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/14743892.2018.1499263","url":null,"abstract":"Can abstract art lead to nuclear war? The idea seems farfetched, to say the least, but it had currency among postwar Marxists in the United States. In a 1953 article celebrating African-American artist, Charles White, Communist artist Hugo Gellert argued that “so-called abstract, non-objective” art—the avant-garde experiments of New York School painters like Jackson Pollock, Adolph Gottlieb, and Mark Rothko—had potentially cataclysmic consequences: “By their elimination of the human form and their negation of humanism,” Gellert wrote, “artists of this type help in their own way to condition the human mind to become reconciled to the possible annihilation of mankind. For there is a connection between destruction of the human form in the abstract and its actual atomic destruction.” However implausible, this dramatic leap from formal abstraction to atomic destruction hinged on the phrase the “negation of humanism.” Humanism served during the Cold War as the answer to what Marxist critics perceived as the “antihumanism” of nonfigurative abstract art, guilty-by-association with the wealthy patrons and elite institutions that supported it. The drawing by White accompanying Gellert’s article, Dawn of Life, represented a contrasting model of socialist humanism in its allegorical content and expressive figuration: a dove of peace released from, or alighting on, the open hands of a young black woman. The drawing appeared on the cover of Marxist monthly Masses & Mainstream in February 1953 (Figure 1), the same issue in which art and music critic Sidney Finkelstein’s essay, “Charles White’s Humanist Art,” anointed White the standard bearer for the journal’s ideology. “Compared to the infantile character of the formalist, non-objective and symbolist art,” Finkelstein wrote, “[White’s] portrayals of people have a true maturity which comes from the role he plays as a person and artist in social life.” From 1947 to 1956, White played a leading role “as a person and artist” in the social life of the radical left in New York. Beginning with his first one-person exhibition in 1947 at the progressive American Contemporary Art (ACA) Gallery, White emerged in the postwar period as the country’s preeminent socialist realist. From 1951 to 1956, he","PeriodicalId":35150,"journal":{"name":"American Communist History","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-10-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/14743892.2018.1499263","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43525624","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Sex, Communism and the Spanish Civil War: The Diaries of Stanley Postek 性、共产主义和西班牙内战:斯坦利·波斯特克的日记
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2018-10-02 DOI: 10.1080/14743892.2018.1516431
Vernon L. Pedersen
In March of 1939 Stanley Postek, sat down in front of the window of his room at the Hotel Minerva in Paris and opened a blank notebook. On the first page of the book he wrote the title “My Memories of Spain.” The M and the S in the title are much larger than the other letters and are surrounded by dots to either emphasize the letters or present the illusion that they shine. The M looks almost like a valentine’s heart with a half smiling face hidden inside it, while the striped S, somewhat disturbingly, resembles a headless snake. Although the elaborate title appears juvenile Postek’s signature is very formal, written in large clear cursive letters of the sort used for signing legal documents. Postek turned to the next page and wrote a paragraph describing how many deep breaths he had to take before picking up his pen then added another paragraph about not being able to write. The young merchant seaman intended to record his recent experiences fighting as a member of the Abraham Lincoln battalion in the Spanish Civil War. But, despite the immediacy of events he doubted he could recapture the intensity of his experiences because of the loss of “the little diaries and sheets” he kept while serving with the International Brigades. The notes had been strongly written and timely, elements Postek feared he could not reproduce. Aware that his journal might not remain private Postek asked his future readers, when tempted to “giggle, sneer or criticize,” to remember that he was not writing for their benefit but for his own. Postek’s journal benefited him greatly, as writing it helped him deal with the trauma he endured in Spain, but, the reader benefits as well. Postek’s diaries do more than recount his experiences in Spain, they document the life of a seaman and communist organizer, provide insight into a sexual milieu profoundly at odds with mainstream, Hays Code America and tell the story of a life lived at the edge of society and yet at the center of world events. Postek kept numerous diaries over the course of his life; this study is primarily concerned with two: “My Memories of Spain” and a second journal that he called his logbook. The logbook fits inside “Memories.” Postek’s first entry in his Spanish memoir is dated 3 March 1939 he wrote in the book steadily until July when he stopped writing for three months. A single entry in October announced his intention to move to Boston and recounted a drunken party with two of his girlfriends in New York the night before his departure. The logbook starts on 23 November 1939 the same day that Postek signed on board the SS Oneida, a cargo ship running between Boston, New York, Charleston and Jacksonville. Postek declares that he is making a new start reinforcing
1939年3月,斯坦利·波斯特克,坐在他在巴黎密涅瓦酒店房间的窗前,打开一个空白的笔记本。在书的第一页,他写下了“我对西班牙的回忆”的标题。标题中的“M”和“S”比其他字母大得多,并被圆点包围,要么是为了强调字母,要么是为了给人一种发光的错觉。M看起来几乎像情人节的心,里面藏着半张笑脸,而条纹S有点令人不安,像一条无头蛇。虽然这个精致的标题看起来很幼稚,但Postek的签名非常正式,用的是用于签署法律文件的大而清晰的草书字母。波斯特克翻到下一页,写了一段话,描述了他在拿起笔之前要做多少次深呼吸,然后又加了一段话,说他无法写作。这位年轻的商船水手打算记录他最近作为亚伯拉罕·林肯营的一员在西班牙内战中的战斗经历。但是,尽管事件发生得很直接,但他怀疑自己能否重拾那段经历的强烈程度,因为他在国际旅服役时保存的“小日记和小纸条”丢失了。这些笔记写得很好,也很及时,波斯泰克担心他无法复制这些元素。意识到他的日记可能不再是私人的,波斯特克要求他未来的读者,当他忍不住“傻笑、嘲笑或批评”时,记住他不是为他们的利益而写,而是为他自己。波斯特克的日记使他受益匪浅,因为它帮助他处理了他在西班牙所遭受的创伤,但是,读者也受益。波斯特克的日记不仅讲述了他在西班牙的经历,还记录了一个海员和共产主义组织者的生活,提供了对与主流社会截然不同的性环境的洞察,Hays Code America,讲述了一个生活在社会边缘却又处于世界事件中心的人的故事。波斯特克一生中写了很多日记;这项研究主要关注两本:《我对西班牙的回忆》和另一本日记,他称之为他的日志。航海日志可以放在《回忆》里。波斯特克在他的西班牙语回忆录中的第一个条目是1939年3月3日,他一直在书中写,直到7月,他停止了三个月的写作。在10月份的一篇文章中,他宣布了搬到波士顿的打算,并讲述了他出发前一晚在纽约与两个女朋友举行的一次醉酒派对。航海日志始于1939年11月23日,也就是波斯特克在往返于波士顿、纽约、查尔斯顿和杰克逊维尔之间的SS Oneida号货船上签字的同一天。Postek宣布他将重新开始强化
{"title":"Sex, Communism and the Spanish Civil War: The Diaries of Stanley Postek","authors":"Vernon L. Pedersen","doi":"10.1080/14743892.2018.1516431","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/14743892.2018.1516431","url":null,"abstract":"In March of 1939 Stanley Postek, sat down in front of the window of his room at the Hotel Minerva in Paris and opened a blank notebook. On the first page of the book he wrote the title “My Memories of Spain.” The M and the S in the title are much larger than the other letters and are surrounded by dots to either emphasize the letters or present the illusion that they shine. The M looks almost like a valentine’s heart with a half smiling face hidden inside it, while the striped S, somewhat disturbingly, resembles a headless snake. Although the elaborate title appears juvenile Postek’s signature is very formal, written in large clear cursive letters of the sort used for signing legal documents. Postek turned to the next page and wrote a paragraph describing how many deep breaths he had to take before picking up his pen then added another paragraph about not being able to write. The young merchant seaman intended to record his recent experiences fighting as a member of the Abraham Lincoln battalion in the Spanish Civil War. But, despite the immediacy of events he doubted he could recapture the intensity of his experiences because of the loss of “the little diaries and sheets” he kept while serving with the International Brigades. The notes had been strongly written and timely, elements Postek feared he could not reproduce. Aware that his journal might not remain private Postek asked his future readers, when tempted to “giggle, sneer or criticize,” to remember that he was not writing for their benefit but for his own. Postek’s journal benefited him greatly, as writing it helped him deal with the trauma he endured in Spain, but, the reader benefits as well. Postek’s diaries do more than recount his experiences in Spain, they document the life of a seaman and communist organizer, provide insight into a sexual milieu profoundly at odds with mainstream, Hays Code America and tell the story of a life lived at the edge of society and yet at the center of world events. Postek kept numerous diaries over the course of his life; this study is primarily concerned with two: “My Memories of Spain” and a second journal that he called his logbook. The logbook fits inside “Memories.” Postek’s first entry in his Spanish memoir is dated 3 March 1939 he wrote in the book steadily until July when he stopped writing for three months. A single entry in October announced his intention to move to Boston and recounted a drunken party with two of his girlfriends in New York the night before his departure. The logbook starts on 23 November 1939 the same day that Postek signed on board the SS Oneida, a cargo ship running between Boston, New York, Charleston and Jacksonville. Postek declares that he is making a new start reinforcing","PeriodicalId":35150,"journal":{"name":"American Communist History","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-10-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/14743892.2018.1516431","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42617528","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Dan Leab—An Appreciation Dan Leab——欣赏
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2018-10-02 DOI: 10.1080/14743892.2018.1549207
J. Ryan
{"title":"Dan Leab—An Appreciation","authors":"J. Ryan","doi":"10.1080/14743892.2018.1549207","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/14743892.2018.1549207","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":35150,"journal":{"name":"American Communist History","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-10-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/14743892.2018.1549207","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48933124","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Reproductive Sovereignty in Soviet and American Socialism during the Great Depression 大萧条时期苏联和美国社会主义的生殖主权
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2018-09-26 DOI: 10.1080/14743892.2018.1491175
D. Lynn
It was a warm summer night in August 1935 when Dorothy Sherwood walked into the Newburgh, New York police station with her son’s murdered body. Earlier that day, Sherwood took her 2-year-old son Jimmy to a creek and held his face under the water. She then took his body home, where she changed him into clean clothes and brought his body to the police station where she admitted her crime to an “astounded” police lieutenant. Sherwood told the police that she had recently fallen on tough times and had been abandoned by Jimmy’s father. After failing to find permanent employment and facing eviction, Sherwood decided to take her son’s life because it was “too hard to make a living” for herself and her children. Reporting for the American Communist Women’s magazine, The Woman Today, Dorothy Dunbar Bromley zeroed in on what led Sherwood to murder her own son. It was poverty, a poverty unique to women and children. Bromley argued that despite Sherwood’s best efforts, she did not have “even half a chance.” Sherwood grew up without her mother, and her father left her with any family member that was willing to take her in. He used his daughter in a barter system, selling her labor to his family members who would treat her not as a relation but as a domestic. After caring for other people’s homes and children for several years, Sherwood left and traveled with a Salvation Army family for a time. She also tried her hand at waitressing. Eventually, she found herself working with a burlesque troop, an occupation the press immediately zeroed in on. But that too did not last. Sherwood struggled to find steady work and had no home to speak of. But, then, she met her husband, and for a few years of her life, there was stability. At 20-years old, Sherwood gave birth to her first child, a little girl, and for a time she was happy and settled. Until her husband contracted tuberculosis and soon after died, leaving Sherwood to care for herself and her child. Attempting to recreate the years of stability she found with her husband, Sherwood took up with a man who, according to Dunbar Bromley, “promised to look after her and her baby,” but instead he “left her cold” and with another child. Alone and with two children, Sherwood desperately tried to secure work, but that proved difficult. She tried to have her young son placed in a
1935年8月一个温暖的夏夜,多萝西·舍伍德带着儿子被谋杀的尸体走进纽约纽堡警察局。那天早些时候,舍伍德带着她两岁的儿子吉米来到一条小溪边,把他的脸埋在水里。然后,她把他的尸体带回家,给他换了干净的衣服,把他的尸体带到警察局,在那里,她向一名“震惊”的警察中尉承认了自己的罪行。舍伍德告诉警方,她最近陷入了困境,被吉米的父亲抛弃了。在未能找到永久工作并面临驱逐之后,舍伍德决定结束儿子的生命,因为对她自己和她的孩子来说,“谋生太难了”。多萝西·邓巴·布罗姆利(Dorothy Dunbar Bromley)在为美国共产主义妇女杂志《今日女性》(the Woman Today)报道时,将目光集中在舍伍德谋杀自己儿子的原因上。这是贫穷,是妇女和儿童所特有的贫穷。布罗姆利认为,尽管舍伍德尽了最大的努力,但她“连一半的机会都没有”。舍伍德在没有母亲的情况下长大,她的父亲把她留给任何一个愿意收留她的家庭成员。他在物物交换系统中利用女儿,把她的劳动力卖给他的家庭成员,这些家庭成员不把她当作亲戚,而是把她当作家庭成员。在照顾别人的家和孩子几年之后,舍伍德离开了,和一个救世军家庭一起旅行了一段时间。她还试着做服务员。最终,她发现自己在一个滑稽剧团工作,这是媒体立即关注的职业。但这也没有持续多久。舍伍德努力寻找稳定的工作,无家可归。但是,后来,她遇到了她的丈夫,在她生命中的几年里,生活是稳定的。20岁时,舍伍德生下了她的第一个孩子,一个小女孩。有一段时间,她很幸福,安定下来。直到她的丈夫感染了肺结核,不久就去世了,留下舍伍德独自照顾自己和孩子。舍伍德试图重建她和丈夫的稳定生活,她选择了一个男人,据邓巴·布罗姆利说,这个男人“承诺照顾她和她的孩子”,但他却“冷落了她”,带着另一个孩子。舍伍德孤身一人,带着两个孩子,拼命想找份工作,但事实证明这很困难。她试图让她年幼的儿子住进养老院
{"title":"Reproductive Sovereignty in Soviet and American Socialism during the Great Depression","authors":"D. Lynn","doi":"10.1080/14743892.2018.1491175","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/14743892.2018.1491175","url":null,"abstract":"It was a warm summer night in August 1935 when Dorothy Sherwood walked into the Newburgh, New York police station with her son’s murdered body. Earlier that day, Sherwood took her 2-year-old son Jimmy to a creek and held his face under the water. She then took his body home, where she changed him into clean clothes and brought his body to the police station where she admitted her crime to an “astounded” police lieutenant. Sherwood told the police that she had recently fallen on tough times and had been abandoned by Jimmy’s father. After failing to find permanent employment and facing eviction, Sherwood decided to take her son’s life because it was “too hard to make a living” for herself and her children. Reporting for the American Communist Women’s magazine, The Woman Today, Dorothy Dunbar Bromley zeroed in on what led Sherwood to murder her own son. It was poverty, a poverty unique to women and children. Bromley argued that despite Sherwood’s best efforts, she did not have “even half a chance.” Sherwood grew up without her mother, and her father left her with any family member that was willing to take her in. He used his daughter in a barter system, selling her labor to his family members who would treat her not as a relation but as a domestic. After caring for other people’s homes and children for several years, Sherwood left and traveled with a Salvation Army family for a time. She also tried her hand at waitressing. Eventually, she found herself working with a burlesque troop, an occupation the press immediately zeroed in on. But that too did not last. Sherwood struggled to find steady work and had no home to speak of. But, then, she met her husband, and for a few years of her life, there was stability. At 20-years old, Sherwood gave birth to her first child, a little girl, and for a time she was happy and settled. Until her husband contracted tuberculosis and soon after died, leaving Sherwood to care for herself and her child. Attempting to recreate the years of stability she found with her husband, Sherwood took up with a man who, according to Dunbar Bromley, “promised to look after her and her baby,” but instead he “left her cold” and with another child. Alone and with two children, Sherwood desperately tried to secure work, but that proved difficult. She tried to have her young son placed in a","PeriodicalId":35150,"journal":{"name":"American Communist History","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-09-26","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/14743892.2018.1491175","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47277114","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
The Politics of Non-Assimilation: The American Jewish Left in the Twentieth Century 非同化政治:20世纪的美国犹太左派
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2018-09-26 DOI: 10.1080/14743892.2018.1491222
Melvyn Dubofsky
{"title":"The Politics of Non-Assimilation: The American Jewish Left in the Twentieth Century","authors":"Melvyn Dubofsky","doi":"10.1080/14743892.2018.1491222","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/14743892.2018.1491222","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":35150,"journal":{"name":"American Communist History","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-09-26","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/14743892.2018.1491222","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"49622719","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Communists and American Farmers in the 1920s 20世纪20年代的共产党人与美国农民
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2018-04-03 DOI: 10.1080/14743892.2018.1460968
William C. Pratt
On 28 April 1921, New York police and Bureau of Investigation agents raided a Greenwich Village studio, arresting several people and seizing a large cache of Communist documents. The raid was reported in the New York Times and later many of the documents were discussed at a 1924 U.S. Senate hearing on diplomatic recognition of Soviet Russia. Among the seizedmaterials were two items that related to Communist interests in American farmers. The first of these documents was an “Agrarian Report,” which was prepared to brief the Comintern in Moscow; the second was a letter from the editor of the Nonpartisan League (NPL)’s daily newspaper in Fargo. In a way, these two artifacts reflect the dual character of the American Communist experience. On the one hand, Communists saw themselves part of an international movement directed from Moscow; on the other, they were tied to an older indigenous left as well. In this article, I explore these two themes in regard to Communist efforts in the countryside in the 1920s. In recent years, a treasure trove of documents from this era previously unavailable to scholars have been made available inMoscow.Much of what follows is drawn from those materials, but I also have utilized FBI documents and movement and local newspapers among other sources.
1921年4月28日,纽约警方和调查局特工突袭了格林威治村的一个工作室,逮捕了几人,并缴获了大量共产党文件。《纽约时报》报道了这次突袭,后来在1924年美国参议院关于外交承认苏俄的听证会上讨论了许多文件。在被没收的材料中,有两项与共产党在美国农民中的利益有关。这些文件中的第一份是“农业报告”,旨在向莫斯科的共产国际介绍情况;第二封是非党派联盟(NPL)法戈日报编辑的一封信。在某种程度上,这两件文物反映了美国共产主义经历的双重特征。一方面,共产党人认为自己是由莫斯科领导的国际运动的一部分;另一方面,他们也与一位年长的土著左派联系在一起。在这篇文章中,我就20世纪20年代共产党在农村的努力探讨了这两个主题。近年来,莫斯科提供了一批学者以前无法获得的这个时代的文献宝库。以下大部分内容都来自这些材料,但我也利用了联邦调查局的文件、运动和当地报纸等来源。
{"title":"Communists and American Farmers in the 1920s","authors":"William C. Pratt","doi":"10.1080/14743892.2018.1460968","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/14743892.2018.1460968","url":null,"abstract":"On 28 April 1921, New York police and Bureau of Investigation agents raided a Greenwich Village studio, arresting several people and seizing a large cache of Communist documents. The raid was reported in the New York Times and later many of the documents were discussed at a 1924 U.S. Senate hearing on diplomatic recognition of Soviet Russia. Among the seizedmaterials were two items that related to Communist interests in American farmers. The first of these documents was an “Agrarian Report,” which was prepared to brief the Comintern in Moscow; the second was a letter from the editor of the Nonpartisan League (NPL)’s daily newspaper in Fargo. In a way, these two artifacts reflect the dual character of the American Communist experience. On the one hand, Communists saw themselves part of an international movement directed from Moscow; on the other, they were tied to an older indigenous left as well. In this article, I explore these two themes in regard to Communist efforts in the countryside in the 1920s. In recent years, a treasure trove of documents from this era previously unavailable to scholars have been made available inMoscow.Much of what follows is drawn from those materials, but I also have utilized FBI documents and movement and local newspapers among other sources.","PeriodicalId":35150,"journal":{"name":"American Communist History","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-04-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/14743892.2018.1460968","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42114698","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
期刊
American Communist History
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1