首页 > 最新文献

K@ta Kita最新文献

英文 中文
Translation Strategies of the Terminologies in the Thesis Abstracts of the Faculty of Industrial Technology 工业技术学院论文摘要中术语的翻译策略
Pub Date : 2023-03-09 DOI: 10.9744/katakita.11.1.59-66
Alexander Yanuar Richardo
This study examines the translation strategies of the terminologies in the eighty thesis abstracts of the Faculty of Industrial Technology. There are twenty abstracts from the Industrial Engineering Department, twenty-one abstracts from the Mechanical Engineering and Design, twenty abstracts from the Business Information System, and nineteen abstracts from the Electrical Engineering Department. The writer uses Baker’s (2018) eight translation strategies as theory. This study applies a descriptive qualitative methodology for the research. The result shows that five of eight translation strategies were used in translating terminologies in the thesis abstracts. The strategies are general word, cultural substitution, loan word/ loan word with explanation, paraphrase using related word, paraphrase using unrelated word. This study shows that loan word is the strategy that is used the most in translating terminologies. This strategy is used because a lot of terminologies from the abstracts of the faculty of Industrial Technology comes from English words.
本研究探讨了工业技术学院80篇论文摘要中术语的翻译策略。工业工程系的摘要有20篇,机械工程与设计系的摘要有21篇,商业信息系统系的摘要有20篇,电气工程系的摘要有19篇。本文以Baker(2018)的八种翻译策略为理论依据。本研究采用描述性定性方法进行研究。结果表明,八种翻译策略中有五种被用于翻译论文摘要中的术语。策略有一般词、文化替代、借词/借词加解释、关联词释义、无关词释义。研究表明,外来词是术语翻译中使用最多的策略。之所以使用这种策略,是因为工业技术学院摘要中的许多术语都来自英语单词。
{"title":"Translation Strategies of the Terminologies in the Thesis Abstracts of the Faculty of Industrial Technology","authors":"Alexander Yanuar Richardo","doi":"10.9744/katakita.11.1.59-66","DOIUrl":"https://doi.org/10.9744/katakita.11.1.59-66","url":null,"abstract":"This study examines the translation strategies of the terminologies in the eighty thesis abstracts of the Faculty of Industrial Technology. There are twenty abstracts from the Industrial Engineering Department, twenty-one abstracts from the Mechanical Engineering and Design, twenty abstracts from the Business Information System, and nineteen abstracts from the Electrical Engineering Department. The writer uses Baker’s (2018) eight translation strategies as theory. This study applies a descriptive qualitative methodology for the research. The result shows that five of eight translation strategies were used in translating terminologies in the thesis abstracts. The strategies are general word, cultural substitution, loan word/ loan word with explanation, paraphrase using related word, paraphrase using unrelated word. This study shows that loan word is the strategy that is used the most in translating terminologies. This strategy is used because a lot of terminologies from the abstracts of the faculty of Industrial Technology comes from English words.","PeriodicalId":359834,"journal":{"name":"K@ta Kita","volume":"6 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-03-09","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"129191853","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Begagan Sub-Village’s Community Readiness To Develop A Tourism Village Begagan小村社区发展旅游村的准备
Pub Date : 2023-03-09 DOI: 10.9744/katakita.11.1.148-153
Manuela Octaviani, R. Basuki
This paper figures out whether the communities in Begagan sub-village as a part of Begaganlimo village in Mojokerto, East Java, are ready to develop a tourism village. This study uses descriptive qualitative approach. Data are collected through questionnaires and interviews. The data are then analyzed using readiness criteria to find out the communities’ readiness and the reasons why they are ready or otherwise. The results show that the communities are ready to develop a tourism village. They have high motivation, related to having better income and preserving their local culture. The communities are also ready for any change socially due to the development of the tourism village. They have healthy relationships with others and have high awareness towards keeping the environment intact. They are aware that their areas have attractions in the form of scenery, culture, and products and are quite eager to develop their sub-village, and thus village, to become tourism village. However, they have problems in funding and better training to develop a marketable tourism village.
本文分析了东爪哇Mojokerto的Begaganlimo村的Begagan村的社区是否做好了发展旅游村的准备。本研究采用描述性定性方法。通过问卷调查和访谈收集数据。然后使用准备标准对数据进行分析,以找出社区的准备情况以及他们准备好或不准备的原因。结果表明,各社区已具备开发旅游村的条件。他们有很高的动机,这与获得更好的收入和保护当地文化有关。由于旅游村的发展,社区也做好了应对社会变化的准备。他们与他人有健康的关系,对保持环境完整有很高的意识。他们意识到他们的地区在风景、文化和产品方面都具有吸引力,并且非常渴望将他们的村庄发展成为旅游村。然而,他们在资金和更好的培训方面存在问题,无法开发一个有市场的旅游村。
{"title":"Begagan Sub-Village’s Community Readiness To Develop A Tourism Village","authors":"Manuela Octaviani, R. Basuki","doi":"10.9744/katakita.11.1.148-153","DOIUrl":"https://doi.org/10.9744/katakita.11.1.148-153","url":null,"abstract":"This paper figures out whether the communities in Begagan sub-village as a part of Begaganlimo village in Mojokerto, East Java, are ready to develop a tourism village. This study uses descriptive qualitative approach. Data are collected through questionnaires and interviews. The data are then analyzed using readiness criteria to find out the communities’ readiness and the reasons why they are ready or otherwise. The results show that the communities are ready to develop a tourism village. They have high motivation, related to having better income and preserving their local culture. The communities are also ready for any change socially due to the development of the tourism village. They have healthy relationships with others and have high awareness towards keeping the environment intact. They are aware that their areas have attractions in the form of scenery, culture, and products and are quite eager to develop their sub-village, and thus village, to become tourism village. However, they have problems in funding and better training to develop a marketable tourism village.","PeriodicalId":359834,"journal":{"name":"K@ta Kita","volume":"131 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-03-09","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"127181644","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Exploring The Slang Word Formation Processes Found in Girlboss Tv Series 《女老板》电视剧中的俚语构词过程探析
Pub Date : 2022-12-20 DOI: 10.9744/katakita.10.3.550-556
Areta Tirza Partadarsana, J. Mardijono
The purpose of this study was to investigate the formation of slang words used by Sophia, the main character of the Girlboss TV Series. The writer conducted this study to determine the types of word formations formed in Sophia's slang words in each episode and the morphological processes involved in the creation of those slang words. Additionally, this study was carried out in a qualitative approach. The writer used the theory of word formation and morphology by Yule (2020) in her study. The findings revealed that compounding, blending, clipping, coinage, acronyms, derivation, and multiple processes were all used in the formation of slang words used by the main character in the Girlboss. Meanwhile, borrowing, backformation, hypocorism, and conversion were not found in the data analysed. Based on their respective origin words and the theory of the types of word formation processes, the slang words that appear in these 11 episodes are divided into several different types of word formation. In short, it showed that the main character of Girlboss TV series often uses slang when communicating with their peers, some of which are in the form of abbreviations, modified elements from original words, and some use new words.
本研究的目的是调查电视剧《女老板》的主角索菲亚使用的俚语的形成。作者进行这项研究是为了确定每一集索菲亚的俚语词汇中形成的构词类型,以及这些俚语词汇形成的形态学过程。此外,本研究采用定性方法进行。作者在研究中运用了Yule(2020)的构词法理论。研究结果显示,复合、混合、剪裁、造词、首字母缩写、衍生和多重过程都被用于《Girlboss》中主角使用的俚语的形成。同时,在分析的数据中没有发现借阅、逆形、伪善、转换等现象。根据各自的词源和构词过程类型理论,将这11集节目中出现的俚语分为几种不同的构词类型。简而言之,这表明《女老板》电视剧的主角在与同龄人交流时经常使用俚语,其中一些是以缩写的形式出现的,一些是对原词的修饰,还有一些是使用新词。
{"title":"Exploring The Slang Word Formation Processes Found in Girlboss Tv Series","authors":"Areta Tirza Partadarsana, J. Mardijono","doi":"10.9744/katakita.10.3.550-556","DOIUrl":"https://doi.org/10.9744/katakita.10.3.550-556","url":null,"abstract":"The purpose of this study was to investigate the formation of slang words used by Sophia, the main character of the Girlboss TV Series. The writer conducted this study to determine the types of word formations formed in Sophia's slang words in each episode and the morphological processes involved in the creation of those slang words. Additionally, this study was carried out in a qualitative approach. The writer used the theory of word formation and morphology by Yule (2020) in her study. The findings revealed that compounding, blending, clipping, coinage, acronyms, derivation, and multiple processes were all used in the formation of slang words used by the main character in the Girlboss. Meanwhile, borrowing, backformation, hypocorism, and conversion were not found in the data analysed. Based on their respective origin words and the theory of the types of word formation processes, the slang words that appear in these 11 episodes are divided into several different types of word formation. In short, it showed that the main character of Girlboss TV series often uses slang when communicating with their peers, some of which are in the form of abbreviations, modified elements from original words, and some use new words.","PeriodicalId":359834,"journal":{"name":"K@ta Kita","volume":"6 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-12-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"114968806","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Verbal, Visual, and Gestural Expressions of Social Criticism for Anti-Social Behavior of Indonesian People in an A Mild Video Commercial 印尼人反社会行为的言语、视觉和手势表达
Pub Date : 2022-12-20 DOI: 10.9744/katakita.10.3.533-538
John Calvin Mulyanto
Video commercials are an essential tool in advertising nowadays. Many Products right now use video commercials as their main tool to advertise their product; cigarettes are not an exception. However, since they cannot display the products in the commercials due to the rules in Indonesia, cigarette companies use creative methods to advertise their product. Instead, the companies use verbal, visual and gestural expressions to deliver the messages of what the companies want to say. In this thesis, I aim to discover how social criticism of the anti-social behavior of Indonesian people is portrayed through verbal, visual and gestural expressions in A mild video commercials. I used Multimodal Discourse Analysis, social criticism, and anti-social behavior theory to help analyze the data. Next, I analyze each piece of data in accordance with each mode and connect it with the social criticism message. Based on my analysis, I found out that the message of the social criticism in the video commercials can be seen through the linguistic mode, visual mode, and gestural mode. In conclusion, using social criticism in video commercials is an effective way for companies to give messages to viewers. 
视频广告是当今广告中必不可少的工具。许多产品现在使用视频广告作为宣传产品的主要工具;香烟也不例外。然而,由于印度尼西亚的规定,他们不能在广告中展示产品,烟草公司使用创造性的方法来宣传他们的产品。相反,这些公司使用口头、视觉和手势表达来传递公司想要表达的信息。在这篇论文中,我的目的是发现印尼人的反社会行为的社会批评是如何通过语言,视觉和手势的表达来描绘在一个温和的视频广告。我使用了多模态话语分析、社会批评和反社会行为理论来帮助分析数据。接下来,我按照每种模式分析每一条数据,并将其与社会批评信息联系起来。通过分析,我发现视频广告中的社会批评信息可以通过语言模式、视觉模式和手势模式来体现。总之,在视频广告中使用社会批评是公司向观众传递信息的有效方式。
{"title":"Verbal, Visual, and Gestural Expressions of Social Criticism for Anti-Social Behavior of Indonesian People in an A Mild Video Commercial","authors":"John Calvin Mulyanto","doi":"10.9744/katakita.10.3.533-538","DOIUrl":"https://doi.org/10.9744/katakita.10.3.533-538","url":null,"abstract":"Video commercials are an essential tool in advertising nowadays. Many Products right now use video commercials as their main tool to advertise their product; cigarettes are not an exception. However, since they cannot display the products in the commercials due to the rules in Indonesia, cigarette companies use creative methods to advertise their product. Instead, the companies use verbal, visual and gestural expressions to deliver the messages of what the companies want to say. In this thesis, I aim to discover how social criticism of the anti-social behavior of Indonesian people is portrayed through verbal, visual and gestural expressions in A mild video commercials. I used Multimodal Discourse Analysis, social criticism, and anti-social behavior theory to help analyze the data. Next, I analyze each piece of data in accordance with each mode and connect it with the social criticism message. Based on my analysis, I found out that the message of the social criticism in the video commercials can be seen through the linguistic mode, visual mode, and gestural mode. In conclusion, using social criticism in video commercials is an effective way for companies to give messages to viewers. ","PeriodicalId":359834,"journal":{"name":"K@ta Kita","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-12-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"115768721","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The Accuracy and the Acceptability of Ten Popular Indonesian Songs Translation from Indonesian into English 十首印尼语流行歌曲英译的准确性与可接受性
Pub Date : 2022-12-20 DOI: 10.9744/katakita.10.3.450-454
Kumandang Kidung Puja Pamarta
Songs are short piece of music with word that are sung (Cambridge Dictionary) or in Bahasa Indonesia we can call it "Nyanyian" or "Lagu". A Million of Indonesia's good songs still need to be explored because they are worth being known by more Indonesians and also people from all around the world. In this paper, I collected, translated, and analyzed the ten Indonesian Pop Songs. The analysis of the translation is important to help me as the translator of those songs, to be better by assessing it and it could be an example for others to do this good little movement. The purpose of the study is first, to analyze the Accuracy of the ten songs translation and also to analyze the Acceptability of the ten songs translation.In this study, my songs translation shows the level of Accuracy and Acceptability aspect which are connected with the theory I used in this paper. I used the theory from Mona Baker's (2018), Equivalence at Word Level. There are two main types of meaning in words and utterances that I used; Propositional Meaning for the Accuracy analysis and Expressive Meaning for the Acceptability analysis. 
歌曲是有歌词的短段音乐(剑桥词典),或者在印尼语中我们可以称之为“Nyanyian”或“Lagu”。印尼仍有一百万首好歌有待发掘,因为它们值得让更多的印尼人和世界各地的人知道。在本文中,我收集、翻译并分析了十首印尼流行歌曲。对翻译的分析很重要,可以帮助我作为这些歌曲的译者,通过评估来做得更好,也可以成为其他人做这个好动作的榜样。本研究的目的首先是分析十首歌翻译的准确性,同时分析十首歌翻译的可接受性。在本研究中,我的歌曲翻译在准确性和可接受性方面表现出了一定的水平,这与我在本文中使用的理论有关。我使用了莫娜·贝克(Mona Baker)(2018年)的理论,“单词级对等”。在我使用的词语和话语中,有两种主要的意义类型;命题意义用于准确性分析,表达意义用于可接受性分析。
{"title":"The Accuracy and the Acceptability of Ten Popular Indonesian Songs Translation from Indonesian into English","authors":"Kumandang Kidung Puja Pamarta","doi":"10.9744/katakita.10.3.450-454","DOIUrl":"https://doi.org/10.9744/katakita.10.3.450-454","url":null,"abstract":"Songs are short piece of music with word that are sung (Cambridge Dictionary) or in Bahasa Indonesia we can call it \"Nyanyian\" or \"Lagu\". A Million of Indonesia's good songs still need to be explored because they are worth being known by more Indonesians and also people from all around the world. In this paper, I collected, translated, and analyzed the ten Indonesian Pop Songs. The analysis of the translation is important to help me as the translator of those songs, to be better by assessing it and it could be an example for others to do this good little movement. The purpose of the study is first, to analyze the Accuracy of the ten songs translation and also to analyze the Acceptability of the ten songs translation.In this study, my songs translation shows the level of Accuracy and Acceptability aspect which are connected with the theory I used in this paper. I used the theory from Mona Baker's (2018), Equivalence at Word Level. There are two main types of meaning in words and utterances that I used; Propositional Meaning for the Accuracy analysis and Expressive Meaning for the Acceptability analysis. ","PeriodicalId":359834,"journal":{"name":"K@ta Kita","volume":"41 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-12-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"116922425","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
An Annotated Translation of Canvas 《帆布》的注释翻译
Pub Date : 2022-12-20 DOI: 10.9744/katakita.10.3.625-632
Carmelia Avelyne Nancy Lay, L. S. Limanta
In this study, the writers discussed difficulties, solutions, and strategies used to translate poems of Canvas by doing an annotated translation. The data was taken from the book entitled ‘Canvas’ by Beni Wego. The strategies that the writers used were four strategies by Lefevere (1975), eight strategies by Baker (2018) and two strategies by Newmark (1988). Then, there were two most suitable strategies used which were translation by paraphrase using a related word and free translation. From the analysis, the difficulties were dealing with words that have similar meaning, difficult words to be translated in the TL, length of words, literal meaning, non-equivalent words, words that have multiple meanings, words that cannot be lexicalized, unimportant words, information, words that need more explanation, and idiom structure. From this study, it could be concluded that doing annotated translation help the process of finding out difficulties and solutions. 
本文主要探讨了通过注释法翻译《帆布诗》的困难、解决方法和策略。数据摘自贝尼·韦戈的《画布》一书。作者使用的策略是Lefevere(1975)的四种策略,Baker(2018)的八种策略和Newmark(1988)的两种策略。其次,有两种最合适的翻译策略,即用相关词意译和意译。从分析来看,翻译难点主要集中在词义相近词、难译词、词长、字面意义、不等价词、多义词、不能词汇化的词、不重要的词、信息、需要解释的词、习语结构等方面。从本研究可以看出,做注释翻译有助于发现困难和解决方法的过程。
{"title":"An Annotated Translation of Canvas","authors":"Carmelia Avelyne Nancy Lay, L. S. Limanta","doi":"10.9744/katakita.10.3.625-632","DOIUrl":"https://doi.org/10.9744/katakita.10.3.625-632","url":null,"abstract":"In this study, the writers discussed difficulties, solutions, and strategies used to translate poems of Canvas by doing an annotated translation. The data was taken from the book entitled ‘Canvas’ by Beni Wego. The strategies that the writers used were four strategies by Lefevere (1975), eight strategies by Baker (2018) and two strategies by Newmark (1988). Then, there were two most suitable strategies used which were translation by paraphrase using a related word and free translation. From the analysis, the difficulties were dealing with words that have similar meaning, difficult words to be translated in the TL, length of words, literal meaning, non-equivalent words, words that have multiple meanings, words that cannot be lexicalized, unimportant words, information, words that need more explanation, and idiom structure. From this study, it could be concluded that doing annotated translation help the process of finding out difficulties and solutions. ","PeriodicalId":359834,"journal":{"name":"K@ta Kita","volume":"63 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-12-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"117331262","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Question Types and Questioning Tactics Used by Bright English Teacher during English Online Class 光明英语教师在英语网络课堂中的提问类型与提问策略
Pub Date : 2022-12-20 DOI: 10.9744/katakita.10.3.480-487
Wijaya Wijaya, Henny Putri Saking Wijaya
This study was conducted to determine what question types and questioning tactics the Bright English language teacher used in English online classes. In this study, the writers used Wragg and Brown’s (2001) theory of three question types and seven questioning tactics to analyze the data. This study was done using a qualitative approach. The findings showed that the teacher asked conceptual and empirical questions to students in online meetings. When asking questions, the teacher employed five questioning tactics: pausing and pacing, directing and distributing, listening to replies and responding, prompting and probing, and sequencing questions. In conclusion, the teacher's question types and questioning tactics were affected by the lesson’s topic and the class situation. For further research, the writers suggested that two or more learning groups with students from different grades could be analyzed in onsite and online learning environments.
本研究旨在确定Bright英语教师在英语在线课堂中使用的问题类型和提问策略。在本研究中,作者使用Wragg和Brown(2001)的三种提问类型和七种提问策略理论来分析数据。本研究采用定性方法进行。研究结果表明,教师在在线会议中向学生提出概念性和经验性问题。在提问时,老师运用了五种提问策略:暂停与踱步、引导与分配、倾听与回应、提示与探究、提问顺序。综上所述,教师的提问类型和提问策略受到课堂主题和课堂情境的影响。为了进一步研究,作者建议可以在现场和在线学习环境中分析两个或多个不同年级学生的学习小组。
{"title":"Question Types and Questioning Tactics Used by Bright English Teacher during English Online Class","authors":"Wijaya Wijaya, Henny Putri Saking Wijaya","doi":"10.9744/katakita.10.3.480-487","DOIUrl":"https://doi.org/10.9744/katakita.10.3.480-487","url":null,"abstract":"This study was conducted to determine what question types and questioning tactics the Bright English language teacher used in English online classes. In this study, the writers used Wragg and Brown’s (2001) theory of three question types and seven questioning tactics to analyze the data. This study was done using a qualitative approach. The findings showed that the teacher asked conceptual and empirical questions to students in online meetings. When asking questions, the teacher employed five questioning tactics: pausing and pacing, directing and distributing, listening to replies and responding, prompting and probing, and sequencing questions. In conclusion, the teacher's question types and questioning tactics were affected by the lesson’s topic and the class situation. For further research, the writers suggested that two or more learning groups with students from different grades could be analyzed in onsite and online learning environments.","PeriodicalId":359834,"journal":{"name":"K@ta Kita","volume":"49 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-12-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"126230883","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The Portrayal of Material Culture in an Indonesian Webtoon ‘Terlalu Cantik’ 印尼网络漫画《特拉鲁悬臂》对物质文化的刻画
Pub Date : 2022-12-20 DOI: 10.9744/katakita.10.3.601-609
Ong, Marsha Divina
This study uses an Indonesian Webtoon titled ‘Terlalu Cantik’ as an object of research. This Webtoon is particularly interesting as the main female character, Teh Ga, is portrayed as someone who consumes a lot of objects which differentiate her from other characters in the Webtoon, and therefore convey a message that objects carry meanings. Using material culture as a theoretical framework, this study finds out that Teh Ga utilizes different objects including means of transportation, house decoration and facilities, food, clothes, skincare products, and her social media (i.e., Instagram account) for different purposes which are to show her social status, to shape her identity, and to exercise power over others. 
本研究以印尼网络漫画《Terlalu Cantik》为研究对象。这部网络漫画特别有趣,因为女主角德嘉被描绘成一个消费大量物品的人,这使她与网络漫画中的其他角色区别开来,因此传达了一个信息,即物品带有意义。本研究以物质文化为理论框架,发现Teh Ga使用不同的物件,包括交通工具、房屋装饰及设施、食物、衣服、护肤品,以及她的社交媒体(即Instagram),以达到不同的目的:显示她的社会地位,塑造她的身份,以及对他人行使权力。
{"title":"The Portrayal of Material Culture in an Indonesian Webtoon ‘Terlalu Cantik’","authors":"Ong, Marsha Divina","doi":"10.9744/katakita.10.3.601-609","DOIUrl":"https://doi.org/10.9744/katakita.10.3.601-609","url":null,"abstract":"This study uses an Indonesian Webtoon titled ‘Terlalu Cantik’ as an object of research. This Webtoon is particularly interesting as the main female character, Teh Ga, is portrayed as someone who consumes a lot of objects which differentiate her from other characters in the Webtoon, and therefore convey a message that objects carry meanings. Using material culture as a theoretical framework, this study finds out that Teh Ga utilizes different objects including means of transportation, house decoration and facilities, food, clothes, skincare products, and her social media (i.e., Instagram account) for different purposes which are to show her social status, to shape her identity, and to exercise power over others. ","PeriodicalId":359834,"journal":{"name":"K@ta Kita","volume":"12 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-12-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"122159093","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Dehumanization in Attack On Titan 《Attack On Titan》中的非人性化
Pub Date : 2022-12-20 DOI: 10.9744/katakita.10.3.571-578
Vanessa Cicilia Halim, Setefanus Suprajitno
Manga is a Japanese comic that has its own genres, one of the most famous is shōnen. Attack on Titan is one of the most popular shōnen manga in the world, with a science fiction theme. Through this study, we want to analyze the dehumanization in the manga series by Hajime Isayama. We want to find out what forms of dehumanization occur and the reasons why the dehumanization happens to the victims, the Eldians. We use the theory of animalistic and mechanistic dehumanization to identify the forms of dehumanization in the manga. In addition, we also use the theory that state power increases dehumanization to find out the reasons that dehumanization happens. Based on our analysis results, victims treated like animals do not have human rights, are considered low class, and get persecuted. Victims treated like objects are considered "tools" to achieve goals, something that can be exchanged or destroyed, and ignores the victim's feelings. Meanwhile, the Eldians get dehumanized because they feel powerless and are considered a potential threat by the dehumanizers. It shows that dehumanization is a negative phenomenon that occurs due to differences.
漫画是一种日本漫画,有自己的流派,其中最著名的是shōnen。《进击泰坦》是世界上最受欢迎的shōnen漫画之一,以科幻为主题。通过本研究,我们想要分析矶山萩生漫画系列中的非人性化。我们想要找出发生了什么形式的非人化以及为什么非人化发生在受害者身上的原因,Eldians。我们用动物性和机械性的非人化理论来识别漫画中非人化的形式。此外,我们还运用国家权力加剧非人化的理论,找出非人化发生的原因。根据我们的分析结果,被当作动物对待的受害者没有人权,被认为是低阶层,并受到迫害。受害者被当作物品对待,被认为是实现目标的“工具”,是可以交换或摧毁的东西,而忽视了受害者的感受。与此同时,eldian人被非人化,因为他们感到无能为力,被非人化者视为潜在的威胁。这表明非人性化是由于差异而产生的一种消极现象。
{"title":"Dehumanization in Attack On Titan","authors":"Vanessa Cicilia Halim, Setefanus Suprajitno","doi":"10.9744/katakita.10.3.571-578","DOIUrl":"https://doi.org/10.9744/katakita.10.3.571-578","url":null,"abstract":"Manga is a Japanese comic that has its own genres, one of the most famous is shōnen. Attack on Titan is one of the most popular shōnen manga in the world, with a science fiction theme. Through this study, we want to analyze the dehumanization in the manga series by Hajime Isayama. We want to find out what forms of dehumanization occur and the reasons why the dehumanization happens to the victims, the Eldians. We use the theory of animalistic and mechanistic dehumanization to identify the forms of dehumanization in the manga. In addition, we also use the theory that state power increases dehumanization to find out the reasons that dehumanization happens. Based on our analysis results, victims treated like animals do not have human rights, are considered low class, and get persecuted. Victims treated like objects are considered \"tools\" to achieve goals, something that can be exchanged or destroyed, and ignores the victim's feelings. Meanwhile, the Eldians get dehumanized because they feel powerless and are considered a potential threat by the dehumanizers. It shows that dehumanization is a negative phenomenon that occurs due to differences.","PeriodicalId":359834,"journal":{"name":"K@ta Kita","volume":"161 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-12-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"133658069","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
The Analysis of Visual and Verbal Expressions of FIJI Water Sports Cap Posters 斐济水上运动帽海报的视觉与语言表达分析
Pub Date : 2022-12-20 DOI: 10.9744/katakita.10.3.525-532
Kevin Jonathan, Setefanus Suprajitno
Advertisement is made to persuade consumers to purchase a certain product. To have a successful persuasion, advertisers must pay attention to the major components of the advertisement, like verbal and visual expressions. In this paper, we analyze the messages that FIJI Water Sports Cap wants to convey in its posters, and how they are supported by the use of verbal and visual expressions. To reveal the meaning of the posters, we use Chandler’s theory of process of signification and the supporting theory of metaphor. Our findings show that the messages in FIJI Water Sports Cap posters are related to its naturalness and the benefit of consuming it. The messages are produced in the second level of process of signification or the connotation level. The findings also reveal how visual elements of the posters support the messages that FIJI Water Sports Cap wants to convey.
广告是为了说服消费者购买某种产品而制作的。为了成功的说服,广告主必须注意广告的主要组成部分,如语言和视觉表达。在这篇论文中,我们分析了FIJI Water Sports Cap想要在海报中传达的信息,以及它们是如何通过使用语言和视觉表达来支持的。为了揭示海报的意义,我们运用了钱德勒的意义过程理论和隐喻理论作为支撑。我们的研究结果表明,斐济水上运动帽海报上的信息与它的自然性和消费它的好处有关。信息是在意义过程的第二个层次即内涵层次产生的。调查结果还揭示了海报的视觉元素如何支持FIJI Water Sports Cap想要传达的信息。
{"title":"The Analysis of Visual and Verbal Expressions of FIJI Water Sports Cap Posters","authors":"Kevin Jonathan, Setefanus Suprajitno","doi":"10.9744/katakita.10.3.525-532","DOIUrl":"https://doi.org/10.9744/katakita.10.3.525-532","url":null,"abstract":"Advertisement is made to persuade consumers to purchase a certain product. To have a successful persuasion, advertisers must pay attention to the major components of the advertisement, like verbal and visual expressions. In this paper, we analyze the messages that FIJI Water Sports Cap wants to convey in its posters, and how they are supported by the use of verbal and visual expressions. To reveal the meaning of the posters, we use Chandler’s theory of process of signification and the supporting theory of metaphor. Our findings show that the messages in FIJI Water Sports Cap posters are related to its naturalness and the benefit of consuming it. The messages are produced in the second level of process of signification or the connotation level. The findings also reveal how visual elements of the posters support the messages that FIJI Water Sports Cap wants to convey.","PeriodicalId":359834,"journal":{"name":"K@ta Kita","volume":"2 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-12-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"122519214","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
K@ta Kita
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1